Hotpoint HC63ILMC6A (X) FR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FR
Français
Mode d’emploi
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Mode d’emploi,1
D’AVERTISSEMENT,2
Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 3
Description de l’appareil-Tableau de bord, 3
Assistance,5
Installation,6
Mise en marche et utilisation,8
Utilisation du plan de cuisson,11
Utilisation du four,8
Précautions et conseils, 16
Nettoyage et entretien,18
HC63ILMC6A FR
2
FR
ATTENTION : cet appareil ainsi que
ses parties accessibles deviennent très
chauds pendant leur fonctionnement.
Il faut faire attention de ne pas toucher
les éléments chauffants.
Ne laisser s’approcher les enfants de
moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient
sous surveillance constante.
Le présent appareil peut être utilisé par
des enfants de plus de 8 ans et par des
personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou n’ayant pas l’expérience
ou les connaissances nécessaires,
à condition qu’ils soient sous bonne
surveillance ou qu’ils aient reçu les
instructions nécessaires pour une
utilisation de l’appareil en toute sécurité
et à condition qu’ils se rendent compte
des dangers encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Les
opérations de nettoyage et d’entretien
ne doivent pas être effectuées par des
enfants non surveillés.
ATTENTION : laisser un récipient de
cuisson contenant de l’huile ou de la
graisse sur le foyer est dangereux et
risque d’entraîner un incendie.
Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre une
amme ou un incendie avec de l’eau !
Il faut éteindre l’appareil et couvrir la
amme avec un couvercle, par exemple,
ou avec une couverture anti-feu.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ni
de spatules métalliques coupantes pour
nettoyer la porte du four en verre, sous
peine d’éra er la surface et de briser le
verre.
Les surfaces intérieures du tiroir (s’il y en
a un) peuvent devenir chaudes.
Avant d’activer la fonction de nettoyage
automatique :
• nettoyer la porte du four
• enlever avec une éponge humide les
résidus les plus gros. Ne pas utiliser de
détergents ;
• sortir tous les accessoires ainsi que le
kit éventuel de glissières coulissantes ;
• ne pas placer de torchons ou de
maniques sur la poignée du four.
Lors du nettoyage automatique, les
surfaces peuvent devenir chaudes, c’est
pourquoi il convient d’éloigner les jeunes
enfants.
Ne jamais nettoyer l’appareil avec des
nettoyeurs vapeur ou haute pression.
Ne pas poser d’objets métalliques
(couteaux, cuillères, couvercles, etc.)
sur la table car ils risquent de devenir
brûlants.
Essuyer tout liquide pouvant se trouver
sur le couvercle avant de l’ouvrir. Ne
pas abaisser le couvercle en verre (s’il y
en a un) tant que les brûleurs gaz ou la
plaque électrique sont chauds.
Après utilisation, éteindre la table de
cuisson à l’aide de son dispositif de
commande et ne pas se er uniquement
à son détecteur de casserole.
Lors de l’introduction de la grille,
s’assurer que l’arrêt est bien tourné
vers le haut et se trouve dans la par-
tie arrière de l’enceinte.
Lors de l’introduction de la grille,
s’assurer que l’arrêt est bien tourné
vers le haut et se trouve dans la par-
tie arrière de l’enceinte.
Lors de l’introduction de la grille,
s’assurer que l’arrêt est bien tourné
vers le haut et se trouve dans la par-
tie arrière de l’enceinte.
ATTENTION : risque d’incendie : ne pas
laisser d’objets sur les surfaces de cuis-
son.
ATTENTION : si la surface vitrocérami-
que est fêlée, éteindre l’appareil afin
d’éviter tout risque d’électrocution.
Ne pas poser d’objets métalliques (co-
uteaux, cuillères, couvercles, etc.) sur la
table car ils risquent de devenir brûlants.
Après utilisation, éteindre la table de
cuisson à l’aide de son dispositif de
commande et ne pas se fier uniquement
à son détecteur de casserole.
ATTENTION : risque d’incendie : ne pas
laisser d’objets sur les surfaces de cuis-
son.
ATTENTION : si la surface vitrocérami-
que est fêlée, éteindre l’appareil afin
d’éviter tout risque d’électrocution.
Ne pas poser d’objets métalliques (co-
uteaux, cuillères, couvercles, etc.) sur la
table car ils risquent de devenir brûlants.
Après utilisation, éteindre la table de
cuisson à l’aide de son dispositif de
commande et ne pas se fier uniquement
à son détecteur de casserole.
ATTENTION : risque d’incendie : ne pas
laisser d’objets sur les surfaces de cuis-
son.
ATTENTION : si la surface vitrocérami-
que est fêlée, éteindre l’appareil afin
d’éviter tout risque d’électrocution.
Ne pas poser d’objets métalliques (co-
uteaux, cuillères, couvercles, etc.) sur la
table car ils risquent de devenir brûlants.
Après utilisation, éteindre la table de
cuisson à l’aide de son dispositif de
commande et ne pas se fier uniquement
à son détecteur de casserole.
ATTENTION : risque d’incendie : ne pas
laisser d’objets sur les surfaces de cuis-
son.
ATTENTION : si la surface vitrocérami-
que est fêlée, éteindre l’appareil afin
d’éviter tout risque d’électrocution.
Ne pas poser d’objets métalliques (co-
uteaux, cuillères, couvercles, etc.) sur la
table car ils risquent de devenir brûlants.
Après utilisation, éteindre la table de
cuisson à l’aide de son dispositif de
commande et ne pas se fier uniquement
à son détecteur de casserole.
ATTENTION ATTENTION ATTENTION
1.Table de cuisson céramique
2. Tableau de bord
3. Support GRILLE
4. Support LECHEFRITE
5.Pied de réglage
6. GLISSIERES de coulissement
7. niveau 5
8. niveau 4
9. niveau 3
10. niveau 2
11. niveau 1
Description de l’appareil
Vue d’ensemble
3
4
6
9
10
11
5
5
7
8
MINUTEUR
ELECTRONIQUE
Bouton
PROGRAMMES
Bouton
THERMOSTAT
1
Description de l’appareil
Tableau de bord
3
FR
Description de l’appareil
4
Tableau de bord de la table de cuisson
FR
Le bandeau de commande décrit dans le présent manuel n'est
qu'un exemple représentatif: il peut ne pas correspondre
exactement au bandeau de votre appareil.
Lorsque vous utilisez le bandeau de commande tactile:
N'utilisez pas les gants
Utilisez un doigt propre
Touchez le verre en douceur
1 La touche d'AUGMENTATION DU TEMPS/DE
PUISSANCE - augmente la puissance et le temps
2 La touche de RÉDUCTION DU TEMPS/DE
PUISSANCE - diminue la puissance et le temps
3 La touche de SÉLECTION du FOYER permet de
sélectionner le foyer correspondant
4 La touche ON/OFF pour allumer ou éteindre l'appareil.
5 La touche de VERROUILLAGE DES BANDEAUX
DE COMMANDES pour empêcher toute intervention
extérieure sur les réglages de la table de cuisson
et pour signaler le verrouillage des bandeaux de
commande.
6 Le VOYANT DE CHAUFFAGE -indique le foyer
correspondant, le niveau de puissance, le temps
prédéni de cuisson, la fonction booster activée.
! Pour plus d'informations sur les fonctions du bandeau
de commande, voir «Mise en marche et utilisation» .
! Ce produit est conforme aux exigences de
la dernière Directive européenne sur la limitation
de consommation d'énergie en mode veille.
Si aucune opération n'est effectuée pendant 2
minutes, après que les voyants d'indication de chaleur
résiduelle soient désactivés et que le ventilateur s'arrête
(si disponible), l'appareil s'arrête automatiquement.
L'appareil est de nouveau en marche une fois que
vous appuyez sur la touche ON/OFF.
2 54
3
1
6
1
5
Attention :
L’appareil est équipé d’un système d’autotest qui
permet de détecter toute anomalie de fonctionnement.
Ces anomalies sont affichées sous la forme: “F” suivi de
chiffres.
Contacter alors un service d’assistance technique.
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Lui indiquer :
le type d’anomalie;
le modèle de l’appareil (Mod.)
son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signalétique
apposée sur l’appareil
Assistance
FR
6
FR
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter tout moment. En cas de vente, de cession ou
de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil.
! Lire attentivement les instructions : elles contiennent
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la
sécurité de l’appareil
! L’installation de l’appareil doit être effectuée par
un professionnel du secteur conformément aux
instructions du fabricant.
! N’importe quelle opération de réglage ou d’entretien
doit être effectuée après avoir débranché la prise de
l’appareil.
Positionnement et nivellement
! L’appareil peut être installé à côté de meubles dont la
hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson.
! S’assurer que le mur en contact avec la paroi arrière
de l’appareil est réalisé en matériel ignifuge résistant à
la chaleur (T 90°C).
Pour une installation correcte :
installer cet appareil dans une cuisine, une salle
à manger ou un studio (jamais dans une salle de
bains) ;
si le plan de cuisson de la cuisinière dépasse le
plan de travail des meubles, ces derniers doivent
être placés à au moins 200 mm de l’appareil.
si la cuisinière est
installée sous un élément
suspendu, il faut que
ce dernier soit placé à
au moins 420 mm de
distance du plan.
Il faut prévoir une
distance de 700 mm si
les éléments suspendus
sont inflammables (voir
gure) ;
ne pas placer de rideaux derrière ou sur les côtés de
la cuisinière à moins de 200 mm de distance.
pour l’installation de hottes, se conformer aux
instructions de leur notice d’emploi.
Nivellement
Pour mettre l’appareil bien à plat, visser les pieds*
de réglage fournis aux
emplacements prévus aux
coins à la base de la cuisinière
(vedi  gura).
Montage des pieds*
fournis avec l’appareil par
encastrement sous la base.
Raccordement électrique
Montage du cordon d’alimentation
Ouverture du bornier:
Faites pression à l’aide d’un tournevis sur les
languettes latérales du couvercle du bornier;
Tirez et ouvrez le
couvercle du bornier.
Pour monter le cordon d’alimentation, procédez
comme suit:
dévissez la vis du serre-câble de même que les vis
des contacts
! Les pontets sont montés en usine pour raccordement
à 230V monophasé (voir  gure).
NL
230V ~
H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363
1
3
2
4
5
H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746
pour effectuer les raccordements électriques
illustrés figure, utilisez les deux pontets placés dans
le boîtier (voir  gure - référence “P”)
N
L2
L1
L3
P
Installation
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
*
N’existe que sur certains modèles
FR
7
NL2L1
400V 2N~
H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746
1
3
2
4
5
NL3L1L2
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
1
3
2
4
5
fixez le câble d’alimentation dans le serre-câble
correspondant et fermez le couvercle.
Branchement du câble d’alimentation au réseau
électrique
En cas de raccordement direct au réseau, intercaler
entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure
omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement entre
les contacts, dimensionné à la charge et conforme
aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être
interrompu par l’interrupteur). Le câble d’alimentation
ne doit atteindre, en aucun point, une température
dépassant de 50°C la température ambiante.
Avant de procéder au branchement, s’assurer que :
la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaque
signalétique;
la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaque signalétique;
Ne pas utiliser de rallonges ni de prises multiples.
!Après installation de l’appareil, le câble électrique et
la prise de courant doivent être facilement accessibles
!Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
!Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne peut
être remplacé que par un technicien agréé.
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non respect des normes énumérées ci-dessus.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions du
four HxLxP
32x43,5x40 cm
Volume
l 58
Dimensions utiles
du tiroir chauffe-
plats
largeur 42 cm
profondeur 44 cm
hauteur 8,5 cm
Tension et
fréquence
d’alimentation :
Voir plaque signalétique
ETIQUETTE
ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette
des fours électriques Norme EN
50304
Consommation énergie déclaration
Classe convection Forcée –
fonction four : Gratin
Directives Communautaires:
2006/95/EC du 12/12/06 (Basse
Tension) et modifications
successives - 2004/108/EC du
15/12/04 (Compatibilité
Electromagnétique) et
modifications successives -
93/68/EEC du 22/07/93 et
modifications successives -
2002/96/EC.
1275/2008 (Stand-by/Off mode)
L’étiquette collée est à l’intérieur du portillon ou sur la paroi
intérieure gauche (visible après avoir sorti le tiroir chauffe-plats).
La chaîne de sécurité
! Pour éviter le
basculement
de l’appareil,
par exemple
si un enfant
s’accroche
à la porte du
four, la chaîne
de sécurité
DOIT être
installée !
La cuisinière est équipée d’une chaîne de
sécurité qui doit être xée à l’aide d’une vis (non
fournie avec l’appareil) au mur derrière l’appa-
reil, à la même hauteur que sur la cuisinière.
Choisissez une vis et un système d’ancrage
adapté au mur contre lequel se trouve l’appa-
reil. Si la vis présente un diamètre inférieur à
9 mm, utilisez une rondelle. En présence d’un
mur en béton, la vis doit faire au moins 8 mm de
diamètre et 60 mm de long.
Veillez à ce que la chaîne soit xée derrière la
cuisinière et au mur, comme l’indique l’illustra-
tion, de sorte à être tendue et parallèle au sol
au terme de l’installation.
Programmes de cuisson manuels
!
Programme
FOUR PIZZA
Mise en marche de la résistance de sole et de la résistance
circulaire ainsi que du ventilateur. Cette combinaison permet
une montée en température rapide avec un fort apport de
chaleur provenant surtout de la sole. En cas de cuisson sur
plusieurs niveaux, ne pas oublier de les changer de place à
mi-cuisson.
Programme
GRATIN
Mise en marche de la résistance de voûte, de la turbine et
du tournebroche (si l’appareil en est équipé). L’irradiation
thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour
une répartition uniforme de la chaleur dans l’enceinte du
four. Plus de risque de brûler les aliments en surface et plus
grande pénétration de la chaleur.
! Les cuissons GRIL et GRATIN doivent avoir lieu porte
fermée.
L’élément chauffant inférieur est branché. Cette
position est conseillée pour parfaire la cuisson
d’aliments (placés dans des plats à rôti) qui sont
déjà bien cuits à la surface mais encore mous à
l’intérieur ou pour des gâteaux garnis de fruits ou de
confiture qui ont besoin de se colorer modérément à
leur surface. A remarquer que cette fonction ne
permet pas d’atteindre une température maximum à
l’intérieur du four (250°C), il est par conséquent
déconseillé de cuire en maintenant longuement le
four dans cette position à moins qu’il ne s’agisse de
gâteaux qui exigent des températures inférieures ou
égales à 180°C.
Programme FOUR INFERIEUR
Programme GRIL
Activation de la partie centrale de la résistance de voûte. La
température élevée et directe du gril est conseillée pour tous
les aliments qui exigent une haute température en surface
(steak de veau et de bœuf, filet, entrecôte). Ce programme,
idéal pour griller de petites préparations, permet de réduire
la consommation d’électricité. Attention à bien placer le plat
au milieu de la grille car, dans les coins, la chaleur ne suffit
pas à le cuire.
Four “Décongélation”
Position du bouton thermostat “M” : quelconque
Le ventilateur situé à l’arrière du four fait circuler l’air à
température ambiante autour des aliments. Cette fonction
est indiquée pour décongeler tout type d’aliment, et plus
particulièrement les aliments délicats qui craignent la
chaleur tels que, par exemple : les gâteaux glacés, les
gâteaux garnis de crème pâtissière ou de crème fouettée,
les gâteaux aux fruits. Le temps de décongélation est
réduit environ de moitié. Vous pouvez également utiliser
la fonction “Multicuisson” pour décongeler rapidement de
la viande, du poisson ou du pain, en sélectionnant une
température de 80°C -100°C.
Programme
L’élément chauffant inférieur ( ventilateur) est branché.
Cette position est conseillEe pour parfaire la cuisson
d’aliments (placés dans des plats à rôti) qui sont
déjà bien cuits à la surface mais encore mous à
l’intérieur ou pour des gâteaux garnis de fruits ou de
confiture qui ont besoin de se colorer modérément à
leur surface.
Programme FOUR INFERIEUR VENTILE
+
Mise en marche des résistances de voûte et de sole. Pour
cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur un seul
niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux entraînerait une
mauvaise distribution de la chaleur.
Programme FOUR PATISSERIE
Mise en marche de la résistance arrière et du ventilateur pour
obtenir une chaleur douce et uniforme à l’intérieur du four. Ce
programme est particulièrement indiqué pour la cuisson de
mets délicats (comme des gâteaux levés par ex.) et certains
petits-fours sur trois niveaux en même temps.
Programme FAST COOKING
Mise en marche des résistances et du ventilateur pour
obtenir une chaleur constante et uniforme.
Pas besoin de préchauffage. Ce programme est tout
particulièrement recommandé pour les cuissons rapides
de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour obtenir
d’excellents résultats, n’enfourner que sur un seul niveau.
Programme MULTICUISSON
Mise en marche de toutes les résistances (sole, voûte et
circulaire) ainsi que du ventilateur. La chaleur est constante
et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit et dore de façon
uniforme en tous points. Il est possible de cuire au maximum
sur deux niveaux en même temps.
Programme FOUR TRADITION
8
FR
LE PROGRAMMATEUR DE CUISSON
ELECTRONIQUE
Il permet de programmer le four ou le gril comme suit:
départ cuisson différé avec durée établie;
départ immédiat avec durée établie;
minuteur.
Fonction des touches :
: minuteur heures, minutes
: durée cuisson
: fin de cuisson
: sélection temps à rebours
: sélection temps en avant
Comment remettre à l'heure l'horloge digitale
Après raccordement à la ligne ou après une coupure
de courant, l'afficheur clignote sur :
0.000.00
0.000.00
0.00
Appuyez simultanément sur les touches
et
puis, (dans les 4 secondes suivantes), remettez
l'heure exacte à l'aide des touches et puis,
(dans les 4 secondes suivantes), remettez l'heure
exacte à l'aide des touches
La touche
sert à augmenter le temps.
La touche sert à diminuer le temps.
Pour toute remise à l'heure, procédez comme
susmentionné.
Fonctionnement manuel du four
Après la sélection de l'heure, le programmateur va
automatiquement sur la position manuelle.
Remarque :Remarque :
Remarque :Remarque :
Remarque : Pour revenir au fonctionnement manuel
après toute cuisson en "Automatique", appuyez
simultanément sur les touches et
Régler le volume du signal acoustique
Après avoir choisi et confirmé les sélections de
l’horloge, utiliser la touche pour régler le volume du
signal acoustique.
Départ cuisson différé avec durée établie
Il faut sélectionner la durée et l'heure de fin de cuisson.
Supposons que l'afficheur indique 10 heures
1. Tournez les manettes de commande du four sur la
température désirée (exemple: four statique, 200°C)
2. Appuyez sur la touche puis, (dans les 4
secondes qui suivent) programmez à l'aide des
touches
et la durée désirée. Supposons une
sélection de cuisson de 30 minutes; il y a affichage
de:
A
En lâchant la touche, 4 secondes après, l'heure
courante réapparaît avec le symbole et la lettre
"
AA
AA
A" (AUTO)
3. Appuyez sur la touche
puis, sur les touches
et jusqu'à la sélection de l'heure de fin de
cuisson désirée, supposons que ce soit 13 heures
A
4. En lâchant la touche, l'afficheur indique au bout de 4
secondes l'heure courante:
A
La lettre "A" allumée rappelle qu'il y a programmation de
la durée et de l'heure de fin de cuisson en automatique.
Le four s'allume alors automatiquement à 12h30 pour
s'éteindre ensuite au bout de 30 minutes. Quand le four
est allumé, la casserole allumée apparaît pendant
toute la durée de cuisson. En appuyant sur la touche
à n'importe quel moment, vous pouvez afficher la durée
programmée, en appuyant sur la touche
vous
pouvez afficher l'heure de fin de cuisson.
En fin de cuisson, un signal acoustique retentit;En fin de cuisson, un signal acoustique retentit;
En fin de cuisson, un signal acoustique retentit;En fin de cuisson, un signal acoustique retentit;
En fin de cuisson, un signal acoustique retentit;
pour l'interrompre, appuyez sur une touchepour l'interrompre, appuyez sur une touche
pour l'interrompre, appuyez sur une touchepour l'interrompre, appuyez sur une touche
pour l'interrompre, appuyez sur une touche
quelconque sauf sur quelconque sauf sur
quelconque sauf sur quelconque sauf sur
quelconque sauf sur
etet
etet
et
..
..
.
Départ immédiat avec durée établie
En ne programmant que la durée (points 1 et 2 du
paragraphe "Départ de cuisson différé avec durée
établie") la cuisson démarre aussitôt.
Pour annuler une cuisson déjà programmée
Appuyez simultanément sur les touches et
Fonction minuterie
Le fonctionnement de la minuterie prévoit la sélection
d'un temps dont le décompte se fait au compte à
rebours. Cette fonction ne contrôle ni l'allumage ni l'arrêt
du four, un signal sonore retentit une fois le temps
écoulé.
Appuyez sur la touche
il y a affichage de:
A l'aide des touches et sélectionnez le temps
désiré.
En lâchant la touche le temps commence
immédiatement à courir, l'afficheur indique l'heure
courante.
Une fois le temps écoulé, un signal acoustique retentit,
pour l'arrêter appuyez sur une touche quelconque (sauf
touches et ) et le symbole s'éteint.
Correction effacement des données
Les données sélectionnées peuvent être modifiées à
tout moment, en appuyant tout simplement sur la
touche correspondante et sur la touche ou .
En effaçant la durée de cuisson, il y a aussi
effacement automatique de la fin du fonctionnement
et vice versa.
En cas de fonctionnement programmé, l'appareil
n'accepte pas des temps de fin de cuisson
antécédents à ceux du départ de cuisson proposés
par l'appareil.
FR
9
FR
10
Tableau de cuisson au four
Programmes
Aliments
Poids (Kg)
Niveau
enfournement
Préchauffage
(minutes)
Température
préconisée
Durée
cuisson
(minutes)
Four Tradition
Canard
Rôti de veau ou de bœuf
Rôti de porc
Biscuits (pâte brisée)
Tartes
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Four Pâtisserie
Tartes
Tarte aux fruits
Cake aux fruits
Génoise
Crêpes farcies (sur 2 niveaux)
Petits gâteaux (sur 2 niveaux)
Friands au fromage (sur 2 niveaux)
Choux (sur 3 niveaux)
Biscuits (sur 3 niveaux)
Meringues (sur 3 niveaux)
0.5
1
0.7
0.5
1.2
0.6
0.4
0.7
0.7
0.5
3
2 ou 3
3
3
2 et 4
2 et 4
2 et 4
1, 3 et 5
1, 3 et 5
1, 3 et 5
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
180
180
180
160
200
190
210
180
180
90
20-30
40-45
40-50
25-30
30-35
20-25
15-20
20-25
20-25
180
Surgelés
Pizza
Mélange de courgettes et crevettes en croûte
Feuilleté aux épinards
Chaussons salés
Lasagnes
Petits pains dorés
Poulet en morceaux
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
-
-
-
-
-
-
-
250
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Précuits
Ailes de poulet dorées
0.4
2
-
200
20-25
Fast cooking
Aliments Frais
Biscuits (pâte brisée)
Cake aux fruits
Friands au fromage
0.3
0.6
0.2
2
2
2
-
-
-
200
180
210
15-18
45
10-12
Multicuisson
Pizza (sur 2 niveaux)
Lasagnes
Agneau
Poulet rôti + pommes de terre
Maquereau
Cake aux fruits
Choux (sur 2 niveaux)
Biscuits (sur 2 niveaux)
Génoise (sur 1 niveau)
Génoise (sur 2 niveaux)
Tartes salées
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
2 et 4
3
2
2 et 4
2
2
2 et 4
2 et 4
2
2 et 4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Four Pizza
Pizza
Rôti de veau ou de bœuf
Poulet
0.5
1
1
3
2
2 ou 3
15
10
10
220
220
180
15-20
25-30
60-70
Soles et seiches
Brochettes de calmars et crevettes
Seiches
Tranches de colin
Légumes grillés
Côte de veau
Saucisses
Hamburgers
Maquereaux
Croque-monsieur ou toasts
0.7
0.6
0.6
0.8
0.4
0.8
0.6
0.6
1
4 et 6
4
4
4
4
3 ou 4
4
4
4
4
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
Max.
10-12
8-10
10-15
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
15-20
3-5
Gril
Avec tournebroche (si votre appareil en est équipé)
Veau à la broche
Poulet à la broche
Agneau à la broche
1.0
1.5
1.0
-
-
-
5
5
5
Max.
Max.
Max.
80-90
70-80
70-80
Poulet grillé
Seiches
1.5
1.5
2
2
10
10
200
200
55-60
30-35
Gratin
Avec tournebroche (si votre appareil en est équipé)
Veau à la broche
Agneau à la broche
Poulet (à la broche) + pommes de terre (dans
lèchefrite)
1.5
1.5
1.5
-
-
2
2
2
5
5
5
5
200
200
200
200
70-80
70-80
70-75
70-75
Chaleur sole
Pour parfaire la cuisson
Sous ventile'
Breme
Filet de morue
Loup de mer cuit au four en papillote
Mélange de légumes (Ratatouille)
Légumes farcis
Sous ventile'Sous ventile'
0.5
0.5
0.5
0.8 – 1,0
1,5 – 2,0
3
3
3
3
3
15
15
20
20
20
170-180
160-170
200-210
190-200
180-190
25-35
15-20
35-45
50-60
55-60
11
FR
Mise en marche et utilisation
de la table de cuisson
!
Lacolleutiliséepour les jointslaisse des tracesde
graisse sur le verre. Nous vous conseillons de les
éliminer avant utilisation de l'appareil, à l'aide d'un
produitnettoyant nonabrasif.Aucoursdes premières
heures d'utilisation, l'odeur de caoutchouc qui pourrait
se dégager, disparaîtra très vite.
!
Vous entendrez un bip quelques secondes après la mise
sous tension de la plaque de cuisson. Vous pouvez alors
mettre votre table de cuisson en marche.
Types de bruit lors du fonctionnement normal de la
plaque de cuisson:
• Bourdonnement: Il est dû à la vibration des
éléments métalliques qui composent le générateur
et le récipient de cuisson ; il est produit par le
champ électromagnétique nécessaire à la montée en
température, il augmente au fur et à mesure que le
niveau de puissance du générateur augmente.
• Léger sifflement: Il se fait entendre lorsque la
casserole posée sur le foyer est vide; une fois que
vous remplissez la casserole d'aliments ou d'eau, le
bruit s'arrête.
• Crépitement: Il s'agit d'un bruit provoqué par la
vibration des matériaux formant le fond de la casserole,
lorsqu'ils sont traversés par des courants parasites dus
Avantde brancher l'appareilà la sourced'alimentation,
assurez-vous que:
• L'appareilestreliéausoletlapriseconformeàlaloi.
Laprise peutsupporter la puissancemaximale de
l'appareil, indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
• Latensionsesituedanslaplagedevaleursindiquéessur
la plaque signalétique.
• Lapriseestcompatibleaveclachedel'appareil.dans
le cas contraire, demandez à un technicien agréé de
la remplacer. N'utilisez pas de rallonges ou de ches
multiples.
!
Une fois l'appareil installé, le câble d'alimentation et
la prise électrique doivent être facilement accessibles.
!
Le câble ne doit être ni plié, ni excessivement écrasé.
!
Le câble doit être vérié régulièrement et remplacé par
un technicien agréé.
!
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de non-respect des normes de sécurité énumérées
ci-dessus.
! Ne retirez ni ne remplacez le câble d'alimentation sous
aucun prétexte. Toute opération d'enlèvement ou de
remplacement annule automatiquement la garantie et la
marque CE. INDESIT décline toute responsabilité en cas
d'accidents ou de dommage causés par l'enlèvement ou
le remplacement du câble d'alimentation d'origine. Seul le
remplacement effectué par le technicien agréé INDESIT
et utilisant une pièce détachée originale, est autorisé.
au champ électromagnétique (induction); il est plus
ou moins intense, en fonction du matériau utilisé et il
diminue au fur et à mesure que les dimensions de la
casserole augmentent.
• Sifement intense: Il se produit lorsque les deux
éléments à induction du même groupe fonctionnent
simultanément à leur puissance maximale et/ou
lorsque la fonction booster est insérée sur le plus
grand élément à induction tandis que l'autre est
autorégulé. Le bruit diminue une fois que le niveau
de puissance de l'élément à induction autorégulé
baisse; il est généralement causé par plusieurs
couches de matériaux différents formant le fond de
la casserole.
• Bruit du ventilateur: Pour un fonctionnement correct
de la table et pour garantir la sécurité des composantes
électriques contre tout risque de surchauffe, il est
nécessaire d'activer un ventilateur. Le ventilateur
fonctionne à sa puissance maximale lorsque le plus
grand générateur est à son niveau de puissance
maximum ou lorsque la fonction booster est insérée;
dans tous les autres cas, il fonctionne à sa puissance
intermédiaire selon la température détectée. De plus,
le ventilateur peut continuer à fonctionner même après
désactivation de la table de cuisson, si la température
détectée est élevée.
Les différents types de bruits énumérés ci-dessus sont
causés par la technologie d'induction et ne sont pas
forcément des défauts de fonctionnement.
!
Une pressionprolongéesur lestouches(-) ou (+)
permet l'avancement rapide des minutes et du minuteur.
Conditions initiales d'éclairage
Lorsque l'alimentation est d'abord appliquée à la sur-
face de cuisson, le bandeau de commande tactile
effectue un processus d'étalonnage pour les touches
tactiles, ce qui nécessite un faible niveau de lumière
ambiante dans la zone des touches tactiles.
Si au cours de ce processus d'étalonnage un éclai-
rage ambiant excessif est détecté, l'interface d'utilisa-
teur afche «FL» (erreur de lumière ambiante infra-
rouge) et le processus de calibration du bandeau de
commande est suspendu. Pour rectier le processus,
tout éclairage qui pourrait affecter le processus d'éta-
lonnage doit être éteint (par exemple l'éclairage de la
hotte aspirante halogène). L'erreur disparaît lorsque
l'éclairage ambiant satisfaisant est détecté et la procé-
dure d'étalonnage du bandeau de commande tactile
va maintenant s'achever de manière satisfaisante.
-L'erreur «FL» ne peut être générée dans environ 3s
de la puissance initiale appliquée à la surface de cuis-
son.
-Désactivez tout éclairage de la hotte aspirante et
l'éclairage dirigé vers la table de cuisson lorsque l'ali-
mentation est d'abord appliquée à la table de cuisson.
-Une fois le processus de calibrage initial du bandeau
FR
12
de commande tactile terminé, (environ 3s) toute hotte
aspirante ou autre éclairage peuvent être activés norma-
lement et n'affecteront pas le fonctionnement du ban-
deau de commande tactile.
Activation de la plaque de cuisson
Une fois que vous avez connecté la plaque de cuisson à la
source d'alimentation, le bandeau de commande tactile se
verrouille automatiquement. Une pression prolongée sur la
touche de verrouillage du bandeau de commande permet
de déverrouiller ce dernie
r .
Une pression prolongée pendant environ une seconde sur la
touche permet d'activer la plaque de cuisson.
La table de cuisson est mise en marche lorsqu'un signal
sonore retentit et les af cheurs des foyers af chent "0"
5 sec après l'extinction de la table de cuisson, sans
aucune erreur / alarme ou chaleur résiduelle à af cher,
la commande éteint le voyant (KEYLOCK LED)
.
a n
de réduire la consommation d'énergie. Dès que nous
appuyons sur une touche, le voyant (KEYLOCK LED)
.
s'allume et l'appareil peut continuer à fonctionner
comme à l'habitude.
L'extinction de la table de cuisson est signalée par 3
signaux sonores.
Réglage de gestion d'énergie
La limite de puissance maximale de la table de cuisson
(7200W) peut être réduite par l'utilisateur à 2 800 W, 3
500 W ou 6 000 W (Limites de puissance ECO).
Pour xer une nouvelle limite de puissance de la table
de cuisson :
·Pendant les 30 premières secondes suivant le branche-
ment de l'appareil
·Les commandes doivent être déverrouillées et tous les
chauffages désactivés
·Appuyez en même temps les touches [+] et [-] des élé-
ments chauffants d'extrémité gauche et droite.
·Après cette action, un signal sonore retentit et les ca-
ractères "Po" apparaissent dans l'af cheur du minuteur
et la "Limite de puissance réelle de la table de cuisson"
est indiquée sur les af cheurs de l'élément chauffant de
l'extrémité gauche et droite.
Pour sélectionner une nouvelle limite de puissance :
·Avec les touches (+) et (-), vous pouvez augmenter le
niveau de puissance. Les différents niveaux de puis-
sance disponibles sont : 2 800W, 3 500W, 6 000W ou
7 200W. Lorsque le niveau de puissance est à 7 200W,
si vous pressez les touches [+] ou [-], alors le niveau de
puissance devient 2 800W.
Pour achever l'enregistrement de la nouvelle limite de
puissance de la table de cuisson :
·Appuyez en même temps les touches [+] et [-] des élé-
ments chauffants d'extrémité gauche et droite.
·Une fois l'opération terminée, le niveau de puissance de
votre table de cuisson est enregistré et le système peut
être réinitialisé.
Pour achever l'opération sans enregistrer les modi ca-
tions :
·Si pendant 60 secondes vous n'observez aucune ac-
tion, alors les modi cations ne sont pas enregistrées et
le système peut être réinitialisé.
Comment activer les foyers
Chaque foyer est allumé et commandé à l'aide des
touches de PUISSANCE (-) et (+) , qui sont utilisées
simultanément pour le réglage de puissance.
Pour commencer à utiliser un foyer, réglez le niveau de
puissance désiré (entre 0 et 9) à l'aide des touches de
PUISSANCE (-) et (+)
Appuyez et maintenez enfoncée la touche de PUIS-
SANCE (-) pour régler le niveau de puissance immé-
diatement sur “9”
Appuyez de suite les touches de PUISSANCE (+) et (-)
pour revenir au niveau de puissance “0”
Si le niveau de puissance est sur "0", appuyez et main-
tenez enfoncée la touche (+) pour augmenter rapide-
ment le niveau de puissance.
Fonction d'ébullition rapide- « Booster »
La fonction booster correspondant à certains foyers peut être
utilisée pour économiser les temps de chauffage.
Pour l'activer, appuyez la touche de PUISSANCE (+)
au-dessus du niveau 9. Cette fonction suralimente la
puissance à 1 600 W ou 2 000 W, selon la dimension du
foyer concerné.
L'activation du booster est signalée par un signal sonore,
et la lettre 'P' apparaît sur l'af cheur correspondant au
foyer sélectionné
La fonction booster fonctionne pendant 10 minutes
maximum. Après ces10 minutes, un bip se fait entendre
et le foyer
rentre au niveau « 9 »
Avec le chauffage au niveau Booster, si vous pressez la
touche [+], un bip signale une erreur et il n'y a aucune
modi cation du réglage de cuisson. Avec le chauffage
au niveau Booster, si vous pressez la touche [-], un
bip se fait entendre et la puissance de cuisson est
réduite à 9.
Comment désactiver les foyers
Pour éteindre un foyer, appuyez sur les touches de
sélection de PUISSANCE (-) et (+)
au même moment.
Un bip sonore retentit et l'af cheur correspondant
indique “0”.
FR
13
Conseils d'utilisation de l'appareil
! Utilisez des récipients dont le matériau est compatible
avec l'induction (matériau ferromagnétique). Nous
recommandons l'utilisation des casseroles en: fonte,
acier émaillé ou inox spécial induction. Pour vous assurer
de la compatibilité d'un récipient, effectuez un test avec
un aimant.
*
CORRECT
INCORRECT
Fonte
Acier émaillé
Acier inoxydable spécial
Cuivre, aluminium, verre,
faïence, céramique, acier
inoxydable non magnétique
Utilisation du minuteur
! Il est possible de programmer tous les foyers pour une
durée comprise entre 1 et 99 minutes.
1.Activer le minuteur en appuyant sur les touches
AUGMENTATION / DIMINUTION DU TEMPS. Un signal
sonore retentit, l'af cheur du minuteur indique un "00" et
l'af cheur du foyer montre un "t" qui clignote, indiquant
que le foyer doit être sélectionné.
2 Sélectionnez le foyer souhaité en appuyant sur l'une
des touches de foyer (+) ou (-). Un signal sonore retentit,
le voyant LED à côté de l'af cheur du foyer commence à
clignoter si aucune puissance n'est sélectionnée, ou est
activé si l'une des puissances est sélectionnée. L'af -
cheur du minuteur commence à clignoter indiquant que
le temps doit être choisi
3. Réglez la durée de cuisson souhaitée en appuyant
sur les touches AUGMENTATION / DIMINUTION DU
TEMPS.
! L'utilisateur peut sélectionner un seul élément chauf-
fant à la fois.
!En appuyant et en maintenant enfoncées les touches +
et - , vous augmentez la vitesse de sélection de la durée.
! Si le temps n'est pas sélectionné au bout de 10 se-
condes, le minuteur s'éteint.
! Si le temps sélectionné est "00" au bout de 10 se-
condes, le minuteur s'éteint.
Mise en marche du minuteur programmateur.
Le compte à rebours commence 10 secondes après
la dernière utilisation des touches
AUGMENTATION
(+)/ DIMINUTION (-) DU TEMPS
. Si l'une des puis-
sances est sélectionnée, un signal sonore retentit et
l'af cheur du minuteur cesse de clignoter. La même
opération est effectuée sur l'élément chauffant led.
La dernière minute sera af chée en secondes.
! Lorsque le minuteur est en compte à rebours, l'utili-
sateur peut changer le temps à n'importe quel moment
en appuyant sur les touches
AUGMENTATION / DIMI-
NUTION DU TEMPS
. Ensuite, le compte à rebours du
minuteur s'arrête et le minuteur passe au mode sélec-
tion de temps dans l'attente d'une sélection de temps.
Fin du minuteur programmateur.
Lorsque le temps réglé sur le minuteur s'est écoulé,
l'élément chauffant chronométré s'éteint, l'afficheur
du minuteur et le voyant led de l'élément chauffant
chronométré commence à clignoter et une alarme sonore
du minuteur retentit pendant une minute. L'alarme du
minuteur peut être annulée par l'utilisateur à tout moment,
même pendant la première minute de l'alarme. Lorsque
le minuteur est en mode alarme, la pression sur l'une des
touches de la commande tactile éteint le minuteur.
! Pour annuler le fonctionnement du minuteur, sélec-
tionnez la valeur du temps de “00” en appuyant sur les
touches TEMPS (+) et (-) au même moment.
! Lorsque tous les foyers ne sont pas alimentés, et l'un
d'entre eux est temporisé à la puissance zéro, la fonction
de verrouillage est activée après 1 minute.
Verrouillage du bandeau de commande
Pendant le fonctionnement de la table de cuisson, il est
possible de verrouiller les commandes du four a n d'éviter
toutes interventions extérieures sur le réglage (par les enfants,
lors du nettoyage, etc.).
Appuyez sur la touche
pour verrouiller le bandeau
de commande : -le voyant s'allume et un bip sonore se
fera entendre.
Pour utiliser toutes les commandes (ex. l'arrêt de cuisson),
vous devez désactiver cette fonction. Pressez la touche
pendant un moment, le voyant s'éteint et la fonction
de verrouillage est désactivée.
Toutes les touches sur la sélection du foyer seront
verrouillées
si : la table de cuisson est désactivée,
si le verrouillage du bandeau de commande est activé
ou
en cas d'erreur sur la table de cuisson..
Désactivation de la plaque de cuisson
Pressez la touche pour désactiver votre appareil - ne
comptez pas uniquement sur le capteur de casserole.
Si le verrouillage du bandeau de commande est activé,
alors les commandes resteront verrouillées même après
la mise en marche à nouveau de la plaque de cuisson.
Pour activer à nouveau la plaque, vous devez d'abord
désactiver la fonction de verrouillage.
14
FR
Puissance Durée limite de fonctionnement
19
28
37
46
55
64
73
82
91
De plus, pour obtenir de meilleurs résultats avec votre
plaque:
• Utilisezdes casserolesà fond plat,d'épaisseur, pour
qu'elles adhèrent pleinement au foyer.
• Utiliseztoujoursdescasserolesdontlediamètrecouvre
entièrement le foyer, an de bénécier de toute la chaleur
disponible.
• Assurez-vousque la basedes casserolesest toujours
sèche et propre, pour garantir un bon contact et une
longue durée de vie des foyers et des casseroles.
• Évitezd'utiliserlesmêmescasserolesquesurlesbrûleurs
à gaz: la concentration de chaleur sur les brûleurs à gaz
peut déformer le fond de la casserole, qui perd ainsi de
son adhérence.
Dispositifs de sécurité
Détection de récipient
Chaque foyer est équipé d'un dispositif de détection de
casserole. Le foyer n'émet de chaleur qu'en présence d'une
casserole adaptée.
Le signal “u” à l'écran s'afche si une fois
que la sélection du foyer est effectuée, la casserole n'est
pas placée sur ce dernier, ou pour signaler:
•Unecasseroleincompatible,
• Unecasseroleavecuntrèspetitdiamètre,
• Unecasseroleenlevéedufoyer.
Si après10 sec. aucune casserole n'est placée sur le
foyer, un signal
d'avertissement est émis.
Si après 60 sec. aucune casserole n'est placée sur le
foyer, le foyer
s'éteint.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe des composants électroniques, le
nombre indiquant le niveau de puissance clignote, et la
lettre «c» s'afche à l'écran. Lorsque la température
atteint un niveau acceptable, ce message disparaît et la
plaque de cuisson est à nouveau utilisable.
Interrupteur sécurité
L'appareil est équipé d'un interrupteur sécurité qui éteint
automatiquement les foyers après un temps limite d'utilisation
à un niveau de puissance donné. Lorsque l'interrupteur
sécurité est activé, l'écran afche « 0».
Par exemple: le foyer arrière droit est réglé à 5 et
s'éteindra après 5 heures de fonctionnement continu,
tandis que le foyer avant gauche est réglé à 2 et s'éteindra
après 8 heures.
Lorsqu'une ou plusieurs touches sont activées pen-
dant plus de10 sec, le bandeau de commande tactile
se désactive.
Un bip sonore d'avertissement est émis toutes les 10
sec., pendant l'activation de(s) touche(s).
La table de cuisson est désactivée lorsque tous les
foyers sont à la position zéro pendant 10 sec.
Si la désactivation résulte d'une erreur d'activation
des touches, le bandeau de commande tactile agit
comme ci-dessus.
Signal sonore
Cette application indique également de multiples anomalies:
• Unobjet(casserole,couvert,etc.)placépendantplusde
10 secondes sur le bandeau de commande.
• Undébordementsurlebandeaudecommande.
• Unepressionprolongéesurunetouche.Touscescas
énumérés ci-dessus peuvent déclencher un signal
sonore. Veuillez éliminer la cause du dysfonctionnement
an d'arrêter le signal sonore. Le cas échéant, le signal
sonore continue à retentir et la plaque s'éteint.
Erreurs et alarmes
En cas d'erreur, l'appareil tout entier ou le(s) foyer(s)
est(sont) éteint(s), un bip retenti (uniquement si un ou
plusieurs foyers sont activés), l'écran afche une lettre
«F» ainsi que le code d'erreur (un numéro d'index ou
une lettre) en alternance.
Si le problème persiste, veuillez contacter le Service
technique.
Description technique des foyers
L’induction est le procédé de cuisson le plus rapide.
Contrairement aux plaques traditionnelles, le foyer
n’émet aucune chaleur : la chaleur est produite à
l’intérieur du récipient à condition que le fond de ce
dernier soit en matériau ferromagnétique.
FR
15
Légende :
I = foyer à induction simple
B = booster: le foyer peut etre suralimenté
Conseils utiles pour la cuisson
ª
Mise en pression
Autocuisser
Friture
Grillade Ebullition
Cuiccon très viveCuisson viveCuisson moyenneCuisson douceCuisson
très douce
Crêpes Saise et coloration
(Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson,
Oeufs au plat)
§
Réduction rapide (Sauce liquides)
Eau Frémissante (Pates, Riz, Légumes)
Lait
§
S
Réduction lente (Sauce épaisses)
S
¢
Cuisson au bain-marie
Cuisson Autocuiseur après chuchotement
¢
£
Mijotage (Ragouts)
Réchauffage des préparations
¡
Sauce chocolat Maintien au chaud
Tables de cuisson
Foyers
Arrière droit
entral gauche
Avant droit
Puissance totale
I 1200 - B1600
I 1500 - B 2000
Puissance (en W)Puissance (en W)Puissance (en W)
HC 63 ILMC6A FRHC 63 ILMC6A FR
C
I 1500 - B 2000
5600
Précautions et conseils
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces conseils
sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent
être lus attentivement.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de
type non professionnel.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit abrité, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos
mains ou pieds sont mouillés ou humides
Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit
être utilisé que par des adultes conformément
aux instructions du mode d’emploi. Toute autre
utilisation (comme par exemple le chauffage
d’une pièce) est impropre et donc dangereux. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués par un usage impropre ou
erroné.
Ce mode d’emploi concerne un appareil de classe
1 (isolé) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastrement
entre 2 meubles)
En cours de fonctionnement, les éléments
chauffants et certaines parties du four deviennent
très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à
garder les enfants à distance.
Le plan vitrocéramique résiste aux chocs
mécaniques, il peut toutefois se fendre (ou même
se briser) sous l’effet d’un choc provoqué par un
objet pointu, tel qu’un ustensile par exemple. Dans
ce cas, débranchez immédiatement l’appareil du
réseau électrique et adressez-vous à un centre
d’assistance technique.
Si la surface de la table est fêlée, éteindre l’appareil
pour éviter tout risque d’électrocution.
Evitez que le cordon d’alimentation d’autres petits
électroménagers touche à des parties chaudes du
four.
Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation
de la chaleur ne doivent pas être bouchés
Saisissez toujours la poignée en son milieu : elle
risque d’être très chaude à ses extrémités.
Utilisez toujours des gants de protection pour
enfourner ou sortir des plats du four.
Ne tapissez jamais la sole du four de papier
aluminium.
Ne rangez pas de matériel inflammable à l’intérieur
du four: si l’appareil était par inadvertance mis en
marche, il pourrait prendre feu.
Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans
la position • quand l’appareil n’est pas utilisé.
Ne tirez surtout pas sur le câble pour débrancher la
fiche de la prise de courant.
N’effectuez aucune opération de nettoyage ou
d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche
de la prise de courant.
En cas de panne, n’essayez en aucun cas
d’accéder aux mécanismes internes pour tenter de
réparer l’appareil. Contactez le service d’Assistance
(voir Assistance).
Ne posez pas d’objets lourds sur la porte du four
ouverte.
N’oubliez pas que la température des foyers reste
assez élevée pendant trente minutes au moins
après leur extinction. La chaleur résiduelle est
aussi signalée par un voyant (voir Mise en marche et
Utilisation).
Gardez à bonne distance de la table de cuisson tout
objet qui pourrait fondre, des objets en plastique
ou en aluminium par exemple, ou des produits à
haute teneur en sucre. Faites très attention aux
emballages, au film plastique et papier aluminium :
au contact des surfaces encore chaudes ou tièdes,
ils risquent d’endommager gravement la table.
Faites attention à ce que les manches des
casseroles soient toujours tournés vers l’intérieur de
la table de cuisson pour éviter tout heurt accidentel.
Ne pas poser d’objets métalliques (couteaux,
cuillères, couvercles, etc.) sur la table, ils risquent
de devenir brûlants.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,
par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant d’utilisation de l’appareil.
Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les
précautions qui s’imposent pour que l’appareil ne
tombe pas de ce socle.
Après utilisation, éteindre la table de cuisson à l’aide
de son dispositif de commande et ne pas se fier
uniquement à son détecteur de casserole.
S’assurer que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
Avis à toute personne portant un pacemaker ou
autre implant médical actif :
La table est conforme à toutes les réglementations
en matière d’interférences électromagnétiques.
Par conséquent, ce produit est parfaitement
conforme à toutes les dispositions légales
(directives 89/336/CEE). Il a été conçu de manière
à ne pas provoquer d’interférences à d’autres
appareils électriques utilisés, pourvu que ceux-ci
soient également conformes aux réglementations
susmentionnées.
La table induction génère des champs
électromagnétiques à courte portée.
16
FR
Afin d’éviter tout risque d’interférence entre la table
de cuisson et le pacemaker, ce dernier devra être
fabriqué conformément à la réglementation en
vigueur.
A ce propos, nous ne pouvons assurer que
la conformité de notre produit. Pour tous
renseignements quant à la conformité ou à des
problèmes éventuels d’incompatibilité, prière de
s’adresser à son médecin traitant ou au fabricant du
pacemaker.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-
vous aux réglementations locales, les emballages
pourront ainsi être recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les
Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE), exige que les appareils
ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux
normal des déchets municipaux. Les appareils
usagés doivent être collectés séparément afin
d’optimiser le taux de récupération et le recyclage
des matériaux qui les composent et réduire l’impact
sur la santé humaine et l’environnement. Le
symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur
tous les produits pour rappeler les obligations de
collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de
l’environnement
Pour faire des économies d’électricité, utiliser autant
que possible le four pendant les heures creuses.
Les options de programmation des cuissons
et plus particulièrement la “cuisson différée”
(voir Programmes) et le “nettoyage automatique
différé” (voir Nettoyage et entretien), permettent de
s’organiser en ce sens.
Pour les cuissons au BARBECUE et au GRATIN,
nous conseillons de garder la porte du four
fermée : les résultats obtenus sont meilleurs et la
consommation d’énergie est moindre (environ 10%
d’économie).
Gardez toujours les joints propres et en bon état
pour qu’ils adhèrent bien à la porte et ne causent
pas de déperditions de chaleur.
! Ce produit est conforme à la nouvelle Directive
Européenne sur la réduction de la consommation
d’énergie en mode standby.
FUOR:
Sans opérations pendant 2 minutes, l’appareil passe
automatiquement en mode veille. Le mode standby est
signalé par la faible luminosité de „icône Horloge”. A la
moindre intervention sur l’appareil, le système se remet
en mode de fonctionnement normal.
PLAN:
Sans opérations pendant 2 minutes, après
l’extinction des voyants de chaleur résiduelle et
l’arrêt du ventilateur (si existants), l’appareil se place
automatiquement en „off mode”.
Pour remettre l’appareil en mode de fonctionnement
normal, appuyer sur la touche ON/OFF.
ATTENTION ! Le four
est équipé d’un système
d’arrêts de grilles qui
permet de les retirer sans
que ces dernières sortent
entièrement du four.(1)
Pour sortir complètement
les grilles il suffit, comme
illustré, de les soulever en
les saisissant par l’avant et de les tirer (2).
FR
17
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien
coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
! Ne nettojez jamais l’appareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
Nettoyez l’extérieur émaillé ou inox et les joints en
caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau
tiède additionnée de savon neutre Si les taches sont
difficiles à enlever, utilisez des produits spéciaux. Il
est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer
après le nettoyage. N’utilisez ni poudres abrasives
ni produits corrosifs.
Nettoyez l’enceinte du four après toute utilisation,
quand il est encore tiède. Utilisez de l’eau chaude et
du détergent, rincez et séchez avec un chiffon doux.
Evitez tout produit abrasif.
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer
ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques
aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser
le verre.
Les accessoires peuvent être lavés comme de la
vaisselle courante y compris en lave-vaisselle.
Pour un entretien courant, passez une éponge
humide sur la surface et séchez avec du papier
essuie-tout.
Si la table est sale, frottez avec un produit
d’entretien adapté au verre vitrocéramique, rincez et
essuyez.
les salissures en relief s’enlèvent à l’aide d’un
grattoir. Opérez dès que possible, ne pas
attendre que l’appareil soit refroidi afin d’éviter
une incrustation des salissures. L’utilisation d’une
éponge en fil d’acier inoxydable - spécifique pour
verre vitrocéramique - imprégnée d’eau savonneuse
donne d’excellents résultats.
Tout objet, plastique ou sucre ayant
accidentellement fondu sur la table de cuisson doit
être aussitôt enlevé à l’aide du grattoir tant que la
surface est encore chaude.
Une fois que la table est propre, vous pouvez
appliquer un produit d’entretien et de protection
spécial : celui-ci laisse un film invisible qui protège
la surface en cas de débordement accidentel.
Opérez de préférence quand l’appareil est tiède ou
froid.
Prenez soin de toujours bien rincer à l’eau claire et
de sécher la table : les résidus des produits peuvent
s’incruster lors d’une prochaine cuisson.
Contrôler les joints du four
Contrôlez périodiquement l’état du joint autour de la
porte du four. S’il est abîmé, adressez-vous au service
après-vente le plus proche de votre domicile. Mieux
vaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
du four
Pour changer
l’ampoule
d’éclairage du
four :
1. enlever le couvercle en verre à l’aide d’un tournevis.
2. Dévisser l’ampoule et la remplacer par une autre de
même type : puissance 15 W, culot E 14.
Remettre le couvercle en place en prenant bien soin
de repositionner correctement le joint (voir  gure).
! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage
de la pièce
Nettoyage et entretien
hublot
joint
lampe
cavité
* N’existe que sur certains modèles
18
FR
Démontage et remontage de la porte du four :
1.Ouvrir la porte
2.Faire pivoter à l'arrière les crochets des charnières
de la porte du four (voir photo)
3.Refermer la porte jusqu'à l'arrêt du crochet (la
porte restera ouverte à 40° environ) (voir photo)
4.Appuyer sur les deux boutons placés sur le profil
supérieur et retirer le profil (voir photo)
5.Retirer la plaque de verre, procéder au nettoyage
comme indiqué au chapitre : « Nettoyage et entre-
tien
6.Remonter la vitre.
7.Remonter le profil, un clic signale si la pièce est
positionnée comme il faut.
8.Ouvrir la porte complètement.
9.Refermer les cavaliers (voir photo)
10.Il est à présent possible de fermer complètement
la porte, pour faire fonctionner le four.
AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas
etre utilisé
en verre enlevé.
AVERTISSEMENT: Réassembler le
correctement afin que le
signe sur le verre est
lisible.
avec la porte du four
verre
correctement
AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas
etre utilisé
en verre enlevé.
AVERTISSEMENT: Réassembler le
correctement afin que le
signe sur le verre est
lisible.
avec la porte du four
verre
correctement
AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas
etre utilisé
en verre enlevé.
AVERTISSEMENT: Réassembler le
correctement afin que le
signe sur le verre est
lisible.
avec la porte du four
verre
correctement
AVERTISSEMENT: Le four ne doit pas
etre utilisé
en verre enlevé.
AVERTISSEMENT: Réassembler le
correctement afin que le
signe sur le verre est
lisible.
avec la porte du four
verre
correctement
°
404040
FR
19
20
FR
11/2013 - 195119483.00
XEROX FABRIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hotpoint HC63ILMC6A (X) FR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à