Kathrein UFD 574/S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télécommandes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mode d’emploi
Récepteur DVB-T
UFD 574/S
à disque dur
Préambule
Préambule
Chère cliente, cher client,
Le présent mode d’emploi est destiné à vous apporter l'aide
nécessaire pour pouvoir utiliser de façon optimale les multiples
fonctions de votre nouveau récepteur DVB-T.
DVB-T est un standard de la télévision vous permettant d’obtenir une
réception optimale également avec une antenne intérieure appropriée
(p. ex. BZD 30 de Kathrein). Sans images fantômes et autres
inconvénients de la télévision terrestre traditionnelle.
Nous avons établi les instructions d’utilisation de sorte qu’elles soient
aussi compréhensibles et succinctes que possible. Pour la
compréhension de certains termes techniques intraduisibles, nous
avons ajouté un petit lexique à la fin de cette notice.
Avec l’interrupteur d’alimentation, nous avons tenu compte du respect
de l'environnement. C’est pourquoi nous vous prions de couper votre
récepteur pour économiser le courant pendant les pauses assez
longues. Pour les pauses plus courtes, vous pouvez mettre votre
récepteur en veille avec la télécommande afin de consommer un
minimum de courant.
Nous vous souhaitons une bonne réception et beaucoup de plaisir
avec votre nouveau récepteur DVB-T.
Votre équipe
KATHREIN
Remarques importantes
Si, contre toute attente, vous deviez rencontrer des problèmes avec
votre récepteur, veuillez prendre contact avec votre magasin
spécialisé ou avec notre hotline.
Tél. : + 49 (0) 80 31 1 84-7 00
Fax : + 49 (0) 80 31 1 84-6 76
Votre récepteur a été équipé départ usine avec le logiciel le plus
récent. Toutefois, nous sommes toujours disposés à adapter le logiciel
aux souhaits de nos clients et à l’état de la technique. Vous trouverez
d’autres informations à ce sujet dans la section « Mise à jour du
logiciel et de la liste des canaux ».
Veuillez conserver l'emballage d'origine pour le retour éventuel !
De par leur conception, les disques durs sont sensibles aux
chocs et, à l’intérieur du récepteur, seul l’emballage d’origine
garantit une protection suffisante.
En cas d’expédition non conforme, le droit à la garantie pour le
disque dur devient caduc.
Programmes radio
Actuellement, aucun programme radio n’est émis sur terre via les
canaux DVB-T. Cela peut changer à l’avenir. Dans ce cas, la touche
bleue
TV/(Radio) vous permet de commuter entre la télévision et la
radio. L’utilisation est analogue à celle de la télévision.
Sommaire
Sommaire
Préambule .........................................................................................................................................................2
Programmes radio ........................................................................................................................................... 2
Sommaire ..........................................................................................................................................................3
Consignes de sécurité .....................................................................................................................................5
Première installation ........................................................................................................................................6
Réglage d’usine du récepteur.......................................................................................................................... 7
Eléments de commande, affichages et raccordements ...............................................................................8
Vue face avant................................................................................................................................................. 8
Vue arrière ....................................................................................................................................................... 8
Eléments de commande et affichages sur la face avant de l’appareil ............................................................ 8
Eléments de commande et raccordements sur le dos de l’appareil................................................................ 8
Télécommande/fonctions menu......................................................................................................................9
Télécommande RC 660................................................................................................................................... 9
Affectation alphanumérique des touches numériques de la télécommande................................................. 10
Instructions d’utilisation................................................................................................................................11
Sélection de la langue ................................................................................................................................... 11
Concept du menu .......................................................................................................................................... 11
Entrées alphanumériques.............................................................................................................................. 11
Raccordement et mise en service.................................................................................................................12
Raccordement de l’antenne ..................................................................................................................... 12
Préréglage de l’antenne de réception ...................................................................................................... 12
Raccordement TV/VCR/AUX ................................................................................................................... 12
Raccordement audio ................................................................................................................................ 12
Raccordement Dolby................................................................................................................................ 12
Mise en place des piles dans la télécommande....................................................................................... 12
Première mise en service ..............................................................................................................................13
Les premières interventions .......................................................................................................................... 13
Mise en service avec antenne d’intérieur Kathrein BZD 30 .......................................................................... 14
Affichages à l’écran/OSD (On Screen Display) ...........................................................................................15
Affichages à l’écran importants ..................................................................................................................... 15
Fonction d’aide ......................................................................................................................................... 15
Message canal TV.................................................................................................................................... 16
Message d’erreur...................................................................................................................................... 16
Liste des canaux TV ...................................................................................................................................... 17
Vidéotex/sous-titrage .....................................................................................................................................18
Vidéotex......................................................................................................................................................... 18
Sous-titrage ................................................................................................................................................... 18
Sélection des programmes............................................................................................................................19
Sélection d’un programme TV ....................................................................................................................... 19
Etat de réception ...................................................................................................................................... 19
Sélection du programme TV par entrée de chiffres ................................................................................. 21
Commutation au programme radio................................................................................................................ 21
Réglage de la programmation (bloc Timer) .................................................................................................22
Signal VPS..................................................................................................................................................... 23
Réglages du son .............................................................................................................................................24
Réglage de l’intensité sonore ........................................................................................................................ 24
Restitution stéréo et sur deux canaux ........................................................................................................... 24
AC 3............................................................................................................................................................... 24
Arrêt du son .............................................................................................................................................. 25
Liste des canaux.............................................................................................................................................26
Sélection des programmes reçus en dernier................................................................................................. 26
Programmes favoris....................................................................................................................................... 26
Recherche alphabétique des programmes ................................................................................................... 30
Tri des programmes....................................................................................................................................... 31
Suppression des programmes....................................................................................................................... 31
Ajout manuel de programmes ....................................................................................................................... 32
Aperçu des programmes ...............................................................................................................................34
EPG ............................................................................................................................................................... 34
Programmation EPG bloc timer................................................................................................................ 35
Magnétoscope à disque dur ..........................................................................................................................37
Enregistrement .............................................................................................................................................. 37
Capacité du disque dur ............................................................................................................................ 37
Enregistrement immédiat (OTR/One Touch Recording) .......................................................................... 37
Sommaire
4
Enregistrement manuel ............................................................................................................................ 37
Enregistrement bloc timer ........................................................................................................................ 38
Arrêt de l’enregistrement .......................................................................................................................... 38
Fonctions spéciales .................................................................................................................................. 39
Lecture et enregistrement ........................................................................................................................ 39
Lecture........................................................................................................................................................... 39
Mise en place et suppression d’index ...................................................................................................... 41
Lecture décalée dans le temps ................................................................................................................ 41
Mode audio............................................................................................................................................... 41
Recherche ................................................................................................................................................ 41
Recherche visible ..................................................................................................................................... 41
Recherche à pilotage temps..................................................................................................................... 41
Arrêt image ............................................................................................................................................... 41
Ralenti ...................................................................................................................................................... 41
Pause ....................................................................................................................................................... 42
Arrêt.......................................................................................................................................................... 42
Suppression.............................................................................................................................................. 42
Mot de passe ...................................................................................................................................................43
Réglage d’usine........................................................................................................................................ 43
Entrée du mot de passe ........................................................................................................................... 43
Verrouillage enfant ................................................................................................................................... 45
Utilisation de la face avant ............................................................................................................................46
Mode exceptionnel......................................................................................................................................... 46
Installation.......................................................................................................................................................47
Configuration de réseau ................................................................................................................................ 47
Entrée du nom de réseau......................................................................................................................... 48
Suppression du réseau.................................................................................................................................. 48
Equipement d’antenne................................................................................................................................... 49
Recherche automatique du réseau ............................................................................................................... 50
Recherche manuelle...................................................................................................................................... 51
Réglage des paramètres du système ...........................................................................................................52
Paramètres du système................................................................................................................................. 53
Verrouillage enfant ................................................................................................................................... 53
Information système ................................................................................................................................. 53
Heure locale/bloc timer............................................................................................................................. 53
Heure d’été ............................................................................................................................................... 53
Type de TV ............................................................................................................................................... 54
Format d’image......................................................................................................................................... 54
Ecran ........................................................................................................................................................ 54
Mode A/V.................................................................................................................................................. 54
Réglages d’usine ........................................................................................................................................... 54
Raccordement d’enregistreur-lecteur DVD et magnétoscope...................................................................55
Enregistrement .............................................................................................................................................. 55
Lecture........................................................................................................................................................... 55
Mise à jour logiciel et liste des canaux ........................................................................................................56
Caractéristiques techniques .........................................................................................................................58
Données techniques...................................................................................................................................... 59
Accessoires ................................................................................................................................................... 60
Affectation de l’embase scart ........................................................................................................................ 60
Commutation VHS/S-VHS........................................................................................................................ 60
Exemple de raccordement.............................................................................................................................61
Petit lexique technique...................................................................................................................................62
Glossaire .........................................................................................................................................................63
Service .............................................................................................................................................................64
Consignes de sécurité
5
Consignes de sécurité
Première installation
6
Première installation
Raccordez d’abord votre récepteur à l’antenne de télévision et à
l’installation d’antenne.
Mettez le téléviseur en marche.
Sélectionnez l’emplacement de programme AV pour le
raccordement de votre récepteur.
Ne connectez votre récepteur que maintenant avec la prise de
secteur.
Mettez le récepteur en marche à l’aide de la télécommande
avec la touche
rouge (Stand-by). L’image suivante
apparaît :
Déplacez le curseur avec les touches

sur la ligne
« Langue » et, avec les touches

, sélectionnez la langue
souhaitée. Confirmez avec
.
Déplacez le curseur avec les touches

sur la ligne
« Antenne active » et, avec les touches

, sélectionnez le
réglage souhaité. Confirmez avec
(voir pages 15 et 17).
Déplacez le curseur avec les touches

sur la ligne
« Démarrer la recherche ». Confirmez avec
.
Par la suite, vous devriez laisser l’appareil enregistrer le réglage.
Une recherche est maintenant effectuée et l’appareil va dans son
réglage de base.
L'écran vous indiquera les autres étapes.
Le premier programme apparaît dans la liste des canaux sur l’écran.
Dans la partie inférieure de l’écran, une barre d’informations apparaît
avec la proposition de programmes, l’heure, les réglages du bloc
timer, l’état du programme et le titre du programme, ceci dans la
mesure où les données correspondantes sont également envoyées.
Le numéro de mémoire de programme apparaît dans l'affichage LED.
L'état de réception réglé en dernier est utilisé à chaque mise en
marche future.
Si « Mauvais signal ou aucun signal » apparaît à l’écran ainsi que le
programme reçu en dernier, il convient de contrôler l'installation du
système et/ou les réglages du récepteur. Si cela ne concerne que
quelques emplacements de programme, il se peut qu’il y ait une
interruption du signal du côté émetteur. Veuillez vérifier l’horaire
(heure d’été ou heure d’hiver) !
Première installation
7
Réglage d’usine du récepteur
Si vous avez changé les réglages de base de votre récepteur et que
vous souhaitez quitter ceux-ci de nouveau, vous pouvez toujours
appeler le réglage d’usine et revenir aux réglages d’origine.
Vous y parvenez via le menu principal avec la touche
ainsi que

et
sur « Installation » et

et
sur réglage d’usine.
Après avoir appuyé sur
, la même opération que celle décrite ci-
dessus sous « Première installation » commence.
Eléments de commande, affichages et raccordements
8
Eléments de commande, affichages et raccordements
Cette section décrit brièvement tous les éléments de commande,
affichages et raccordements. Les symboles des touches présentés ici
se trouvent également dans la description des opérations de
commande.
Vue face avant
(capot rabattu)
Vue arrière
Eléments de commande et affichages
sur la face avant de l’appareil
Eléments de commande et
raccordements sur le dos de l’appareil
1 Commutateur marche/arrêt (avec coupure
secteur)
2 LED orange - Confirmation des ordres de
télécommande
3 Touche de menu - comme avec la
télécommande
4 LED verte
5 Touche de sélection pour appel de la liste
des canaux
6 LED rouge – Stand-by
7 Touches curseur - comme avec la
télécommande
8 Fermeture par pression pour le capot frontal
- Ouverture en exerçant une légère
pression sur le côté supérieur droit de
l’écran
1 Sortie électrique numérique Dolby (AC 3)
2 Embase scart/Raccordement TV
3 Embase scart/Raccordement VCR
4 Sortie vidéo FBAS
5 Entrée pour récepteur infrarouge*
)
6 Sorties audio 2 embases cinch, canal
gauche et canal droit
7 Sortie d’antenne (bouclée)
8 Entrée d’antenne
9 Prise de données (DATA) - Interface pour
transmission de données sérielle (Service)
10 Alimentation secteur
*
)
Une souris IR externe pour l’installation cachée du récepteur
est disponible en tant qu’accessoire.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8
Télécommande/fonctions menu
9
Télécommande/fonctions menu
Rebobinage rapide
Marche/arrêt
Avance rapide
Arrêt image vidéo
Décalage temps
Touches à curseur

Info programme
Son marche/arrêt
Guide programme EPG
Dernier programme; Progr.
devient favori

Sélection son
Intensité sonore
Enregistrement
ralenti en lecture

Changement TV/(Radio)
...
Entrée de chiffres pour
programmes, bloc timer,
etc.

Sélection programme
montée/descente
Menu
Vidéotex
Enregistrement/
lecture arrêt
arrêt image à partir de la
TV
Quitter le menu
Lecture
Contenu disque dur
Mode AV

Verrouillage canal
Confirmation d’entrée
Télécommande/fonctions menu
10
Télécommande RC 660
La télécommande RC 660 supporte au maximum quatre appareils et
en plus les récepteurs de la famille UFD 5xx (pas UFD 552, 554, 558)
et UFD 4xx.
Voici comment vous attribuez un code infrarouge aux différents
récepteurs :
Mettez en route uniquement le récepteur concerné.
Sur la télecommande, appuyez simultanément sur les touches
adresse 1 =
+
+
à
adresse 4 =
+
+
+
(rouge) = Kathrein UFD 5xx-Code télécommande RC 400
La télécommande RC 660 ne remplace pas les télécommandes RC
600 et RC 650 !
Affectation alphanumérique des touches numériques de la télécommande
Touche 1 x 2 x 3 x 4 x 5x

1 . , ? 1

2 A B C 2

3 D E F 3

4 G H I 4

5 J K L 5

6 M N O 6

7 P R S 7

8 T U V 8

9 W X Y Z

0 VIDE 0 VIDE 0
Chaque actionne-
ment de touche de
télécommande est
acquitté par la LED
verte sur la face
avant du récepteur.
Instructions d’utilisation
11
Instructions d’utilisation
Sélection de la langue
Voici comment sélectionner la langue pour l’affichage à l’écran :

Langue de menu

Allemand
Les langues suivantes sont disponibles : allemand, anglais, espagnol,
français, italien, néerlandais, portugais et turc.
Concept du menu
Le concept du menu est basé sur des suites de commandes logiques.
Le programme actuellement sélectionné apparaît toujours dans
l’angle supérieur droit de l’écran.
Remarque :
Les menus, sous-menus et positions sélectionnés ainsi que les
paramètres à régler sont mis en évidence en couleur. Pour la plupart,
les menus s’expliquent d’eux-mêmes.
Le menu principal est appelé avec la touche

et les sous-menus
sont sélectionnés avec les touches

et
.
Les positions dans les sous-menus sont sélectionnées avec les
touches

.
Les réglages dans les positions sont effectués soit avec les touches

, soit avec les touches numériques. Le menu principal et les
sous-menus sont quittés avec
ou
.
Entrées alphanumériques
Utilisez les touches numériques pour entrer les noms de programmes
et de réseaux. Celles-ci génèrent des chiffres et des lettres dans les
champs de nom des menus correspondants. Positionnez le curseur
sur le champ de nom. La première position apparaît automatiquement
sur fond foncé. Vous pouvez maintenant effectuer votre entrée avec
les touches numériques ainsi que les lettres en actionnant plusieurs
fois la touche appropriée. Par exemple, sur le « 2 » se trouvent
également A, B et C (voir ci-dessus).
Raccordement et mise en service
12
Raccordement et mise en service
Cette section est particulièrement destinée au spécialiste. Vous ne
devez en tenir compte que si vous effectuez vous-même l’installation.
Vous trouverez un modèle de configuration dans la section « Exemple
de raccordement ».
Raccordez l’appareil au secteur uniquement lorsque tous les travaux
d’installation ont été effectués dans les règles de l’art. Veuillez tenir
compte de la section « Consignes de sécurité ».
Raccordement de l’antenne
Le téléviseur DVB-T a été développé pour permettre partout la
réception d’une image de télévision de bonne qualité lorsque le signal
est suffisant. Il n’y a plus « d’images fantômes ».
Raccordez le récepteur soit à votre antenne individuelle soit à
l’antenne collective vous permettant de recevoir tous les signaux
VHF/UHF, soit une antenne développée pour DVB-T (p. ex. BZD 30
de Kathrein) pour la réception directe dans l’habitation.
La télévision DVB-T ne fait pas de miracles ; vous devez avoir un bon
signal de réception. Des problèmes sont possibles si vous utilisez
uniquement une antenne intérieure dans une maison dont la
construction est réalisée en béton.
Préréglage de l’antenne de réception
Si vous disposez d’une antenne active, c’est-à-dire d’une antenne
avec préamplificateur ou si vous devez en utiliser une, il est possible
d’alimenter cette antenne en courant par l’intermédiaire de l’entrée
d’antenne du récepteur. Le réglage préalable est sur « ARRET » afin
d’éviter que des dommages surviennent. Il convient d’utiliser
absolument une antenne réglée sur une tension d’alimentation de 5
Volts (voir page 15).
Raccordement TV/VCR/AUX
Raccordez le récepteur (embase scart TV) et l’appareil TV avec un
câble scart (péritel).
Si votre téléviseur est compatible stéréo, vous pouvez recevoir le son
en stéréo via le raccordement scart.
Raccordez à l’embase VCR/AUX un magnétoscope ou un lecteur-
enregistreur DVD avec un câble scart.
Raccordement audio
Si vous souhaitez restituer le son par une installation HiFi, raccordez
les embases Cinch audio et les prises d’entrée de l’installation HiFi à
l’aide d’un câble approprié.
Raccordement Dolby
La sortie électrique de transfert des données numériques Dolby (AC
3) est prévue uniquement pour le raccordement d’une installation
Dolby-Digital.
Mise en place des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle au dos de la télécommande.
Placez les piles fournies dans la télécommande. Veuillez respecter les
pôles des piles - ceux-ci sont indiqués dans le fond du compartiment
prévu pour les piles.
Refermez le couvercle du boîtier et faites-le s’enclencher. Les piles
usées sont des déchets spéciaux ! Par conséquent, ne jetez pas
les piles usées dans les ordures ménagères mais rapportez-les au
centre de collecte des piles usagées !
Les appareils électroniques ne doivent pas être mis dans la poubelle
de la maison, mais doivent être recyclés correctement selon la
directive 2002/96/EG DU PARLEMENT ET DU CONSEIL
EUROPEEN du 27 janvier 2003 concernant les appareils
électroniques et électriques usagés.
Nous vous prions de mettre cet appareil à la . n de son utilisation dans
un emplacement prévu pour son recyclage.
Première mise en service
13
Première mise en service
Les premières interventions
Assurez-vous que tous les raccordements sont effectués
Raccordez le récepteur au secteur
Mettez le récepteur en marche à l’aide du commutateur
secteur sur le devant du récepteur
La diode électroluminescente rouge de la partie avant et les chiffres
sont allumés. L’appareil est en veille.
Avec la touche de la télécommande
, mettez le récepteur en mode
de fonctionnement.
Un emplacement de programme est affiché, dès que la mise en
marche est effectuée.
Première mise en service
14
Mise en service avec antenne d’intérieur Kathrein BZD 30
1. Mettez le téléviseur et le récepteur en marche.
- Avec la touche
veille (Stand-by), vous mettez le
récepteur en mode de fonctionnement (la diode
électroluminescente est allumée en « vert »).
2. Mettez le téléviseur en mode AV dans la mesure où il ne
commute pas automatiquement.
3. Pour activer l’alimentation électrique de l’antenne, effectuez les
étapes suivantes avec la télécommande du récepteur :
- Actionnez la touche
pour parvenir au programme
principal.
- Lorsque vous êtes dans le menu principal, veuillez
sélectionner le sous-menu « Installation » avec les touches

et confirmer avec la touche
.
- Maintenant, à l’aide des touches

, allez à « Réseau.
Configuration » et confirmez de nouveau avec
.
- Appuyez encore sur la touche
pour parvenir au sous-
point « Fonctionnement ».
- Sous ce point, vous devez maintenant changer la sélection
de l’alimentation en tension avec les touches

de
« Arrêt » à « Marche » (voir figure).
- A présent, l’antenne est alimentée en tension de service de
5 V.
- Avec quatre fois
, vous revenez au mode TV.
Affichages à l’écran/OSD (On Screen Display)
15
Affichages à l’écran/OSD (On Screen Display)
Affichages à l’écran importants
Les fonctions du récepteur sont pilotées par un microprocesseur et un
logiciel étendu. Les explications suivantes sont destinées à aider à la
compréhension de toutes les opérations et à localiser les défauts.
L’appui sur la touche
dans les différents affichages à l’écran vous
permet d’obtenir des informations concernant la suite des opérations.
Fonction d’aide
Vous pouvez appeler une aide succincte pour chaque menu et
chaque fonction de menu. Cette fonction d’aide vous donne une brève
représentation des principales fonctions des points de menu
sélectionnés. Par exemple, en appuyant sur la touche
vous
parvenez au menu principal.
Vous obtenez l’affichage de l’aide pour le point de menu « Paramètres
du système » en appuyant sur la touche
.
Vous trouvez une description détaillée de la fonction du menu appelé
dans le chapitre correspondant du mode d’emploi.
Affichages à l’écran/OSD (On Screen Display)
16
La touche
permet de quitter la fonction d’aide et de revenir
dans le menu principal. En appuyant encore une fois sur la touche
vous revenez au programme reçu à l’origine.
Message canal TV
Le message de canal est affiché pendant quelques secondes à
chaque changement de programme ou en permanence avec la
touche
. Le symbole d’antenne à gauche en haut indique qu’un
canal est reçu même s’il n’y a pas d’image (p. ex. radio). Le symbole
de téléviseur indique qu’il s’agit d’un canal TV, à côté se trouve le
programme sélectionné et si le vidéotex est reçu ainsi que l’heure. Le
«
+ » à la troisième ligne est pour la sélection de programmes à partir
de la liste complète. Lorsque la liste des favoris est sélectionnée, le
symbole représentant une « pomme » apparaît. Le titre du programme
suit alors ainsi que l’heure de début et de fin du programme en cours
dans la mesure où ces données sont également émises.
Message d’erreur
« Mauvais signal ou aucun signal » indique la présence d’un défaut
dans l’installation de réception, respectivement dans les réglages du
récepteur ou que le réseau n’émet pas. Vérifiez le raccordement de
l’antenne et la configuration de celle-ci. Pour ce faire utilisez la liste
des réglages de service à la fin de ce mode d’emploi.
Affichages à l’écran/OSD (On Screen Display)
17
Liste des canaux TV
Vous obtenez la liste des canaux à l’aide de la touche
. En haut à
gauche, il y a un « + » pour la liste complète. Dans la colonne située
en dessous, vous obtenez des informations concernant le canal, le
fournisseur de programmes et si ce programme est habituellement
codé. Dans la colonne de droite en haut, vous obtenez des
informations concernant l’émetteur reçu, le réseau et son canal. Avec
le curseur ou avec une entrée numérique, le programme souhaité
peut être sélectionné et confirmé avec
.
Dans l’angle inférieur droit, vous trouvez le menu « Réglages de
programme/de canal »“. Ici, vous pouvez modifier les réglages de
programme et de canal effectués en usine. En appuyant sur les
touches
(rouge/FAV), vous faites du canal affiché un canal favori.
(verte/PIP), vous verrouillez le canal affiché.
(jaune/OPT), vous déplacez le canal sur une autre position.
(bleu/TV/R), vous supprimez le canal affiché.
, vous ajoutez un nouveau canal.
, vous sélectionnez le mode programme de la liste des canaux.
Vous trouverez d’autres informations au chapitre « Sélection des
programmes ».
Vidéotex/sous-titrage
18
Vidéotex/sous-titrage
Vidéotex
Dès que les symboles ci-contre pour vidéotex et sous-titrage
apparaissent, le récepteur prépare ces signaux émis en
accompagnement – Vidéotex également avec signaux codés – pour le
téléviseur. Le vidéotex est appelé avec la touche bleue

et
affiché immédiatement. Le vidéotex est également arrêté avec cette
touche.
Les différentes pages peuvent être appelées avec les touches
numériques.
Pendant la recherche, une étoile clignote dans l’angle supérieur
gauche.
Sous-titrage
Le sous-titrage éventuellement émis peut être appelé avec la touche
jaune
et
. La langue souhaitée peut être réglée avec les touches

.
Quittez ensuite le menu avec
.
Sélection des programmes
19
Sélection des programmes
Ce chapitre vous indique comment sélectionner les programmes de
télévision et régler l’intensité sonore avec votre récepteur.
Pour la description des fonctions, nous partons du principe que le
récepteur a été raccordé dans les règles de l’art.
Si vous souhaitez effectuer le raccordement vous-même, veuillez lire
la section « Raccordement et mise en service ».
Sélection d’un programme TV
Etat de réception
Ci-après, vous apprenez comment sélectionner d’autres programmes
et comment sont les affichages à l’écran.
Pour sélection d’autres programmes TV dans l’ordre croissant ou
décroissant dans la mémoire des programmes, actionnez simplement
les touches

après avoir mis le récepteur en marche.
Après chaque appui sur une touche, le programme sélectionné avec
l’heure, le symbole vidéotex (si disponible), l’heure de début et de fin
du programme ainsi que le titre du programme dans une barre
d’information est affiché à l’écran dans la mesure où ces données
sont également émises.
Vous pouvez également afficher en permanence cette barre
d’information en appuyant sur la touche
et la faire disparaître de
nouveau en appuyant une nouvelle fois sur la touche.
Lorsque les programmes sont codés, vous obtenez le message « Le
programme est codé ».
Vous ne pouvez pas recevoir ces programmes avec l’UFD 574/S.
Sélection des programmes
20
Une autre possibilité de sélection d’un autre programme consiste à
appuyer sur la touche
. La liste des canaux TV est alors affichée.
Cette liste vous donne des informations sur le réseau, le canal, le
numéro de porteur et le programme dans la colonne supérieure de
droite. La colonne de gauche vous indique l’emplacement du
programme, le nom du programme, le type de signal de réception
(libre/codé) ainsi que les favoris et les canaux verrouillés.
Avec les touches

, vous passez au programme suivant, avec les
touches

, vous passez à la page voisine. La sélection est
confirmée avec
.
Vous pouvez également sélectionner un programme souhaité par
entrée numérique.
Avec la touche
, vous quittez de nouveau la liste des canaux et
restez dans le programme déjà réglé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Kathrein UFD 574/S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Télécommandes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à