Gigaset SL930A Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / Cover_front.fm / 8/12/13
SL930 H
Félicitations
En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est
synonyme de pérennité. Le conditionnement de ce produit est
écologique !
Pour en savoir plus : www.gigaset.com.
de en fr it nl 1
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Gigaset SL930H – le téléphone DECT Android
Gigaset SL930H – le téléphone DECT Android
Combi
Zone d’application
En fonction de l’application sélectionnée
Pages d’accueil :
Personnalisable individuellement
( p. 9).
Touche Décrocher
¤ Composer le numéro affiché, prendre la com-
munication, passer du mode Écouteur au
mode Mains libres, ouvrir la liste des numéros
(appui court).
¤ Régler le volume (appui long).
Écran tactile/Affichage
Barre d’état
Les icônes affichent l’état de fonctionnement et
les réglages actuels du téléphone.
Page détat : Effleurer la barre et la faire glisser
vers le bas ( p. 11).
Touche Retour
¤ Retour à la page précédente.
¤ Clavier, boîte de dialogue, menu ou fenêtre
de message.
Touche pages daccueil
¤ Afficher la page d’accueil.
Touche Raccrocher/Fin
¤ Mettre fin à la conversation/l’appel Paging, refu-
ser l’appel interne, arrêter la sonnerie en cas
d’appel externe, éteindre l’écran (appui court).
¤ Activation/désactivation du combiné
(appui long)
Touche Dernier appel/touche Menu
¤ Afficher les dernières applications ouvertes
(appui court).
¤ Ouvrir le menu spécifique à l’application
(appui long)
Voyant messages ( p. 2)
Détecteur de proximité (
p. 16)
Touches
2 de en fr it nl
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Gigaset SL930H – le téléphone DECT Android
Voyant messages
Le voyant messages se trouve à gauche à côté du
récepteur d’écoute . Il signale par ex. :
u A
ppels manqués
u Nouveaux messages sur le répondeur.
u Rendez-vous manqués
Pour un événement signalé via le voyant messages, la pag
e d’état vous délivre d’autres informations.
Connexions
Consignes de sécurité
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
Informer les enfants sur les recommandations qui y
figurent et les mettre en garde contre les
risques liés à l'utilisation de l'appareil.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Utiliser uniquement des ba
tteries rechargeables correspondant aux spécifications (voir
« Caractéristiques techniques »). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un
ri
sque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifes-
tement endommagées doivent être remplacées.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir
co
mpte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet
médic
al.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous
r
enseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils
correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations
sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu
'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-Libres » est
activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Votre Gigaset est compatible avec la plupart des a
ppareils auditifs numériques commercialisés.
Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appa-
reils auditifs analogiques ou les saturer. En cas
de problèmes, contacter un audioprothésiste.
Prise de raccordement micro USB
Connecter le combiné à un PC.
Contacts de charge
Prise jack 3,5 mm
Raccorder le kit oreillette (micro-casque), mode
stéréo et fonction microphone possibles.
de en fr it nl 3
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Gigaset SL930H – le téléphone DECT Android
Modes d’emploi
Online : Vous pouvez utiliser l’aide en ligne sur le combiné dès que votre téléphone est raccor
au Wifi et quil peut établir une connexion Internet.
¤ Ouvrez le menu d’application (¢ p. 9) et appuyez sur Aide .
Pour pouvoir accéder rapidement à l’information souhaitée, un sommaire , un index et
une fonction recherche sont à votre disposition. Vous trouverez à la première page des
informations détaillées sur les possibilités de navigation
via l’aide en ligne.
Pour imprimer : Vous pouvez consulter le mode d’emploi complet au format PDF à l’adresse
www.gigaset.com/gigasetSL930H.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés
dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque
d’
explosion, par exemple, les ateliers de peinture.
En cas de cession du Gigaset à un tiers
, toujours joindre le mode d'emploi.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent
p
erturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plas-
tique pourraient occasionner des blessures au niveau de
s mains ou du visage. Confier l'appareil
à l'assistance technique pour réparation.
Pour éviter une perte de l'audition, éviter d'utiliser l'appareil à volume élevé sur des périodes
pr
olongées.
u L
'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus
d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.
u Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, même les numéros d'urgence ne peuvent pas
être composés.
4 de en fr it nl
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Mise en service
Vérification du contenu de l’emballage
u un combiné,
u une batterie,
u un couvercle de batterie (couvercle arrière du combiné),
u un chargeur,
u le bloc secteur du chargeur,
u le présent mode d’emploi.
Installation du chargeur
Le chargeur est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de tem-
pératures comprise entre +5 °C et +45 °C.
¤ Placer l’appareil sur une surface plane et antidérapante.
Raccordement du chargeur
Les éléments suivants sont requis pour utiliser les services sur votre téléphone : un
routeur opérationnel ou une BOx ADSL avec fonction Wifi et une connexion Internet,
à laquelle vous enregistrez votre combiné en tant que client Wifi (
¢ p. 7).
u Portée pour fonctionnement du téléphone :
tenir compte de la portée DECT de la base. Celle-ci peut atteindre 50 m dans les
bâtiments et 300 m à l’extérieur. La portée diminue si Portée max. est désactivée.
¤ Menu Paramètres DECT.
u Portée pour connexions de données :
la portée Wifi du routeur est normalement plus faible que la portée de la base.
Reportez-vous à ce sujet au mode d’emploi de votre routeur.
u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du
soleil, ni à d’autres appareils électriques.
u Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et
liquides corrosifs.
2
1
3
4
¤ Brancher le connecteur plat de
l’alimentation .
¤ Brancher l’alimentation à la prise
électrique .
Si vous devez à nouveau retirer le connec-
teur du chargeur :
¤ En premier lieu, couper l’alimentation
électrique.
¤ Appuyer ensuite sur le bouton de
déverrouillage et retirer le
connecteur .
1
2
3
4
de en fr it nl 5
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Mise en service du combiné
Lécran et les touches du combiné sont protégés par un film. Prière de retirer
le film de protection !
Insérer la carte SD (non fournie)
Vous pouvez insérer une carte microSD dans votre combiné pour sauvegarder des données
personnelles, des photos, des vidéos ou de la musique.
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléphone, nous recommandons d’utiliser le
combiné avec une base Gigaset SL930A.
Vous pouvez également inscrire le combiné Gigaset SL930H dans une autre base.
Pour de plus amples informations sur les fonctions des combinés selon les différentes
bases Gigaset, se reporter à l’adresse suivante :
www.gigaset.com/compatibility.
Veuillez ne pas util
iser de stylet tactile pour faire fonctionner
le combiné !
Ne pas utiliser de housses/films de pr
otection d’autres fabri-
cants, cela peut limiter la facilité d’utilisation du combiné.
¤ Insérer un ongle dans la
fente d’insertion de la
carte et tirer cette der-
nière vers l’avant.
¤ Relever l’encoche d’inser-
tion .
¤ Insérer la carte .
¤ Rabattre l’encoche
d’insertion et la pous-
ser vers l’arrière jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche .
1
2
3
4
6 de en fr it nl
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Insérer des piles et fermer le couvercle des piles
Charger les batteries
La batterie est livrée partiellement chargée. Veuillez la charger com-
plètement avant de l’utiliser.
¤ Laissez le combiné dans le chargeur pendant 4 heures.
Le combiné s’allume automatiquement
lorsque vous le placez dans
le chargeur.
N’utilisez que les batteries rechargeables recommandées par Gigaset
C
ommunications GmbH. Tout autre type de batterie pourrait présenter un risque
pour la
santé ou occasionner des dommages matériels. Par exemple, l’enveloppe de
la batterie pourrait se désagréger ou la batterie exploser. En outre, l’appareil pourrait
être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
u L
e combiné doit uniquement être posé sur le chargeur correspondant.
u Il est possible que la batterie chauffe durant la charge. Ce phénomène n’est pas
dangereux.
u Pour des raisons techniques, la capacité de charge de la batterie diminue au bout
d’un certain temps.
1
2
¤ Insérer d’abord la batterie
avec la face de contact
orientée vers le bas .
¤ Enfoncer ensuite la batte-
rie dans le logement
jusqu’à ce quelle
s’enclenche .
1
2
¤ Aligner d’abord les ergots
latéraux du couvercle de
batterie avec les
encoches situées à l’inté-
rieur du boîtier.
¤ Appuyer ensuite sur le
couvercle jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Pour rouvrir le couvercle :
¤ Insérer un ongle dans
l’encoche sous le cou-
vercle de la batterie et
tirer ce dernier vers le
haut.
4h
de en fr it nl 7
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Configuration de base
Avant d’utiliser votre téléphone, procédez aux réglages suivants :
u Rég
lage de la langue.
u Définition du pays et de l’indicatif régional.
u Inscription du combiné. Vous devez pour cela connaître le PIN du système de la base.
u Connecter le téléphone en Wifi. Les données d’accès à votre Wifi (nom de réseau et mot de
passe) sont requises à cet égard. Un routeur avec fonction Wifi et une connexion Internet
sont requis pour utiliser les services Internet sur votre téléphone.
Si le téléphone nest pas encore activé : Appuyer lo
ngtemps sur la touche Raccrocher .
Vous procédez à tous les paramétrages via le menu réglage.
Ouvrir le menu de réglage : Ouvrir le menu d’application . Appuyer sur Pa
ramètres
.
Modification de la langue
¤ Menu Paramètres Langue et saisie Langue.
Une liste des langues disponibles s’affiche.
¤ Sélectionner la langue souhaitée. Parcourir le cas échéant la liste jusqu’à trouver la langue
souhaitée.
Si la langue est parlée dans plusieurs pays, sélectionnez la saisie pour le pays.
La sélection de la langue est immédiatement activée.
Définir le pays et l’indicatif régional
La sélection du pays est la base pour le réglage automatique du fuseau horaire et l’indicatif du
pays. Votre téléphone a besoin de l’indicatif du pays et de l’indicatif régional pour composer
correctement des numéros de téléphone pouvant être enregistrés dans votre téléphone sous
divers formats, et pour charger des applications spécifiques aux pays.
¤ Appuyer sur la touche Pages d’accueil . Appuyer sur ouvrir le menu contextuel
. Appuyer sur Réglages.
¤ Pays : Sélectionner un pays dans la liste.
Lindicatif de pays est automatiquement configuré en fonction du pays sélectionné. Si votre
pays ne figure pas sur la liste, sélectionnez Autre pays (en bas de la liste) et saisissez vous-
même l’indicatif de pays.
¤ Pays (indicatif téléphonique) : Saisir l’indicatif de pays. Valider par OK.
¤ Ville (indicatif téléphonique) : Saisir l’indicatif régional. Valider par OK.
Lindicatif est composé d’un préfixe et du numéro. Le préfixe de pays est placé devant l’indi-
catif régional lorsquon ne compose pas l’indicatif international.
u I
nformations sur l’utilisation de l’écran tactile (¢ p. 12).
u Informations sur la saisie de texte (
¢ p. 14).
u Informations sur le menu d’application (
¢ p. 9).
Si vous neffectuez pas ce réglage, il se peut que des numéros figurant dans votre
pertoire ne puissent être composés même s’ils semblent correctement enregistrés.
8 de en fr it nl
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Inscription du combiné
Sur la base : maintenir la touche Inscription/Paging
enfoncée (p
endant 5 sec. min.).
Sur le combiné,
dans un délai d’une minute :
¤ Menu Paramètres Combinés et base
Enregistrer.
¤ Entrer le cas échéant le PIN système de la base (configu-
ration usine : 0000). Confirmer le PIN par OK.
La connexion avec la base est établie, l’opération peut
p
rendre un certain temps.
Une fois l
inscription correctement effectuée, le message
Combiné enregistré s’affiche.
¤ Confirmer le message par OK.
Connecter le combiné en Wifi
¤ Menu Paramètres Wi-Fi.
¤ Activer le Wifi avec le commutateur coulissant.
Une liste répertoriant les Wifi à portée de votre téléphone
s’a
ffiche.
¤ Appuyer sur le connexions souhaité. Appuyer le cas
échéant sur RECHERCHER pour actualiser la liste.
La force du signal du Wifi sélec
tionné et le procédé de sécu-
rité utilisé s’affichent.
¤ Saisir le Mot de passe (clé du réseau).
¤ Appuyer sur Se connecter.
Si le réseau souhaité ne s’affiche pas :
¤ Appuyer sur AJOUTER UN RÉSEAU. Saisir le SSID du réseau du Wifi souhaité.
Sélectionner un procédé de sécurité. Saisir le mot de passe (clé du réseau). Appuyer
sur Se connecter.
Lorsque le combiné peut établir une connexion Int
ernet, la date et l’heure sont configurées
automatiquement.
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner !
Activation/désactivation du combiné
Activation : ¤ Appuyer sur la touche Raccrocher . Le combiné s’allume au bout de
quelques secondes.
Ou :
¤ Poser le combiné sur le chargeur. Il s’allume au bout d’environ 35 secondes.
Désactiver :
¤ Appuyer longtemps sur la touche Raccrocher . Éteindre OK.
Si un verrouillage de l’écran est confi
guré : déverrouiller l’écran (¢ p. 16).
PIN système
Annuler OK
OK
OUI
Wi-Fi
WiFi 1
Sécurisé par. WPA2
WiFi 2
Sécurisé par. WPA/WPA2 PSK
WiFi 3
Sécurisé par. 802.1x EAP
de en fr it nl 9
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Présentation et utilisation du téléphone
Présentation et utilisation du téléphone
Pages d’accueil (exemple)
Menu d’application (exemple)
En plus de ces fonctions, votre téléphone met égale-
ment à disposition bien d’autres applications (appli-
cations et widgets). Elles sont classées par ordre
al
phabétique (non modifiable).
Les appl
ications sont les applications disponibles
sur votre téléphone.
Les widget
s sont des éléments pensés spécialement
pour l’affichage sur une page d’accueil, comme une
horloge, un extrait de calendrier pour le jour actuel,
une entrée importante dans la liste des contacts ou
un appel direct.
Ouvrir le menu d’application
¤ Ouvrir la page d’accueil . Appuyer sur .
¤ Appuyer sur APPLICATIONS ou WIDGETS.
Fonction de recherche Google (¢ p. 15)
Zone d’application, configurable (
¢ p. 10)
Cinq pages que vous pouvez configurer individuel-
lement.
¤ Sélectionnez ici les fonctions auxquelles vous
souhaitez accéder rapidement.
¤ Effleurer horizontalement l’écran pour changer
de page.
Vous pouvez voir les cinq pages actuellement affi-
chées en faisant défiler la barre orange.
Barre d’options
Fonctions fréquemment utilisées (identiques sur
toutes les pages d’accueil)
u Au centre : menu avec toutes les applications et
tous les widgets disponibles sur votre télé-
phone.
u Vous pouvez sélectionner librement les autres
10 de en fr it nl
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Présentation et utilisation du téléphone
Adapter les pages d’accueil
Les pages d’accueil sont le point de départ de toutes les fonctions de votre téléphone. Outre la
fonction de recherche Google et une barre d’options avec les applications fréquemment utilisées
(
¢
p. 9), les pages d’accueil comportent aussi cinq pages personnalisables individuellement.
Après l’activation, la page centrale des cinq pages s’affiche.
¤ Le bouton page d’accueil vous permet d’ouvrir la dernière page d’accueil affichée
depuis n’importe quelle situation d’application.
¤ Effleurer l’écran vers la droite ou la gauche pour passer d’une page d’accueil à l’autre.
Regroupez les applications et numéros de téléphone impor
tants sur les pages d’accueil, que
vous démarrez ou souhaitez appeler d’un « Touch » directement du mode veille et adaptez la
b
arre d’options à vos exigences.
Copier l’application sur la page d’accueil
¤ Sélectionner menu APPLICATIONS ou WIDGETS.
¤ Effleurer une application ou un widget souhaité et maintenir. Lobjet est copié sur la page
d’accueil. Vous pouvez passer à une autre page d’accueil en faisant glisser lobjet vers le bord
droit ou gauche.
¤ Déplacez l’objet vers la page d’accueil jusqu’à la position souhaitée.
Télécharger d’autres application et widgets sur le téléphone
Votre téléphone repose sur une plateforme Android
TM
(Android is a trademark of Google
Inc.). Vous pouvez compléter la fonctionnalité de votre téléphone en installant des appli-
cations et widgets supplémentaires.
Page d’accueil
de en fr it nl 11
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Présentation et utilisation du téléphone
Configurer un appel direct (numéro abrégé) sur la page d’accueil
¤ Ouvrir le registre WIDGETS.
¤ Effleurer l’icône Raccourci appel et la maintenir pour la positionner
sur une autre page d’accueil. Dès que vous relâchez l’icône, la liste de
contacts s’ouvre.
¤ Faire défiler vers l’entrée souhaitée ou Rechercher des contacts.
¤
Appuyer sur le contact souhaité. S’il y a plusieurs numéros d’appel, sélectionner un numéro d’appel.
L’appel direct est enregistré avec le nom du contact et, le cas échéant, sa
photo sur la page d’accueil. Le numéro d’appel correspondant est com-
posé lorsque vous appuyez sur l’icône.
Supprimer une application/un widget de la page d’accueil
¤ Effleurer l’icône sur la page d’accueil et la faire glisser vers le haut
Supprimer
.
Un numéro direct est supprimé. Lentrée correspondante reste inchangée
dans la li
ste de contact. Les réglages de toutes les autres fonctions
(l’heure de réveil, par ex.) restent inchangés.
Définition de l’arrière-plan pour la page d’accueil
Vous pouvez utiliser des images de votre galerie photos ou des images d’arrière-plan préinstal-
lées ou des arrière-plans Live comme arrière-plan de votre page d’accueil.
¤ Effleurer l’arrière-plan de la page d’accueil. Galerie, Fonds dcran ou Fonds d'écran animés.
¤ Sélectionner le motif souhaité. Sélectionner.
Barre d’état et page d’état
Dans la barre d’état, les icônes indiquent l’état de fonctionnement et les réglages actuels du télé-
phone.
Barre d’état
D’autres icônes spécifiques aux applications peuvent être affichées.
Raccourci appel
Ben
Mobile
Supprimer
Icône Signification
Niveau de charge de la batterie
(hors du chargeur)
Batterie en charge
(niveau de charge actuel)
Intensité de réception DECT
(Sans émission désactivé) ;
Blanc : Portée max. activé,
Vert : Portée max.sactivé.
Intensité de réception DECT
(Sans émission activé);
Blanc : Portée max. activé,
Vert : Portée max.sactivé,
Croix rouge : pas de connexion à la base
(quel que soit le réglage de Sans émis-
sion).
Intensité de réception Wifi
Communication en cours
Appels manqués disponibles
Répondeur activé
Nouveau(x) message(s) disponible(s)
Nouvel e-mail reçu
Raccordé au PC via Micro-USB
Sonnerie désactivée
Réveil activé
Mise à jour logicielle effectuée
Icône Signification
12 de en fr it nl
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Présentation et utilisation du téléphone
Page détat
La page d’état offre des informations détaillées sur l’état du téléphone et des événements surve-
nus, comme les appels reçus, les nouveaux messages, les téléchargements disponibles ou
d
’autres messages d’applications.
La page d’état peut toujours
être affichée même
lorsque la barre d’état est visible.
¤ Effleurer la barre d’état et l’afficher en faisant
glisser la barre d’état vers le bas.
Réagir à un événement
¤ Appuyer sur une entrée de liste pour ouvrir
l’application ou le réglage correspondant.
Exemple : Appuyer sur Appels manqués ouvre la
liste d’appels.
Effacer tous les événements
¤ Appuyer sur pour effacer toutes les entrées
sur la page d’état.
Modification des réglages
¤ Appuyer sur pour ouvrir le menu de réglage.
Fermeture de la page d’état
¤ Appuyer sur la touche ou effleurer le cercle
en bas sur la page détat et faire glisser la page
vers le haut.
Utilisation de l’écran tactile
L’utilisation du téléphone seffectue majoritairement via l’écran. Les icônes affichées à l’écran, les
entrées de listes, les barres de sélection et les zones de sélection sont des zones sensibles. Le fait
de toucher ces zones et d’effleurer ces surfaces ou l’écran vous permet de régler et de lancer des
fonctions, d’entrer ou de sélectionner des numéros d’appel et de naviguer entre les différentes
pages.
Utilisez les actions suivantes pour utiliser l’écran tactile :
Appuyer
¤ Appuyer sur un symbole de la page de menu, une
entrée dans la liste ou une option pour activer la
fonction ou sélectionner l’entrée de liste.
Effleurer et maintenir
¤ Effleurer un objet pendant plus de 2 secondes pour
lancer une action.
Exemple :
¤ Effleurer une application sur la page de menu pour
la copier sur la page d’accueil (
¢ p. 10).
Exemple
11:03
8 mars
Connecté en tant qu'appareil multimédia
Appuyez pour accéder aux autres options
Appels manqués
5 appels manqués
Nouveaux messages
3 nouveaux messages
18:15
16:30
Son
Horloge
Affichage
de en fr it nl 13
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Présentation et utilisation du téléphone
Déplacer
¤ Effleurer un objet et le déplacer via l’écran vers une
autre position.
Exemple :
¤ Effleurer l’application sur la page d’accueil et la
déplacer vers le haut vers Supprimer
pour l’effacer
de la page d’accueil.
Effleurer
¤ Faire glisser le doigt vers le haut/bas ou la droite/
gauche sur l’écran pour faire défiler des listes ou
passer d’une page à l’autre.
Une barre de défilement s’affiche à droite/en bas
durant le défilement/le passage d’une page à l’autre
Elle indique la taille et la position de la zone affichée.
Zoom
Certaines applications permettent d’agrandir ou de
diminuer une partie d’écran, pour l’affichage d’images
ou le zoom sur des cartes, par ex.
¤ Effleurer l’écran à deux doigts et rapprocher les
doigts dans un mouvement de pince (diminuer) ou
les écarter (agrandir).
Condition : l
’application doit être compatible avec la
fonction zoom.
Supprimer
14 de en fr it nl
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Présentation et utilisation du téléphone
Saisir du texte
Un clavier s’affiche pour les fonctions avec saisie de texte.
L’attribution des touches dépend de la langue configurée.
Saisie de texte et de numéros
¤ Appuyer sur les icônes de touches pour saisir des
lettres ou des chiffres.
Appuyer sur :
¤ (Shift) : passer des minuscules aux majuscules et
inversement.
¤ / : passer de la saisie de chiffres et de
caractères spéciaux à celle de lettres et inversement.
¤ Barre espace : saisir une espace.
Certaines applications vous permettent de sélec-
tionner l’un des caractères affichés au-dessus du
clavier (deux points par ex.).
¤ Suivant : Passer au champ de saisie suivant.
¤ N’importe quelle position : positionner un curseur
à cet emplacement.
¤ OK : Terminez la saisie.
Correction des erreurs de saisie
¤ Effacer un caractère avant le curseur : appuyer brièvement sur .
¤ Effacer la totalité du champ de numéros ou de texte : appuyer longtemps sur .
Saisie de caractères spéciaux
Les caractères spéciaux (signes diacritiques) sont des variantes propres
à une langue de certaines lettres, comme les trémas.
¤ Effleurer les lettres et maintenir. Sélectionner le caractère souhaité
dans la liste affichée.
La disponibilité de caractères dépend de la langue configurée et du
r
églage du clavier.
Couper, copier et insérer un texte
Sélectionner un mot :
¤ Effleurer le mot ou appuyer deux fois dessus. Le mot est
sélectionné.
Sélectionner un champ de texte complet :
¤ Effleurer le mot ou appuyer deux fois dessus.
Appuyer sur . La totalité du texte est sélection-
née.
Couper un texte sélectionné : appuyer sur .
Copier un texte sélectionné : appuyer sur .
Insérer un texte de la mémoire temporaire : appuyer sur .
OK
OK
Exemple
Mon profil local
de en fr it nl 15
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Présentation et utilisation du téléphone
Rechercher dans le téléphone et sur Internet
La recherche Google vous permet de rechercher des informations quelconques dans votre télé-
phone ou sur Internet.
¤ Ouvrir la page d’accueil . Effleurer le champ de
recherche Google sur l’écran de démarrage.
Ou
¤ Menu Recherche .
Le champ de recherche affiche tout d’abord les zones recherchées ou les résultats de précé-
dentes recherches.
¤ Saisir le terme recherché. Durant la saisie, des suggestions de la recherche Internet et les
résultats de recherche de votre téléphone s’affichent sous le champ de recherche (applica-
tions et contacts).
¤ Appuyer sur une suggestion pour cibler directement la recherche ou ouvrir l’application.
¤ Appuyer sur l’icône crayon à droite à côté d’une entrée pour ajouter le terme dans le champ
de recherche sans lancer de recherche.
Modification les options de recherche
Définissez les zones à rechercher.
¤ Effleurer le champ de recherche Google. Maintenir la touche Menu longtemps enfoncée.
¤ Appuyer sur Paramètres de recherche en bas sur le bord de l’écran. Sources.
¤ Sélectionner les zones souhaitées (Web, Applications, Contacts, Musique).
Effacer les raccourcis
Vous pouvez effacer les raccourcis vers les pages trouvées jusqu’alors. Ensuite ne s’affichent plus
que les zones recherchées sous le champ de recherche.
¤ Effleurer le champ de recherche Google. Maintenir la touche Menu longtemps enfoncée.
¤ Appuyer sur Paramètres de recherche en bas sur le bord de l’écran. Effacer les raccourcis.
Activation/désactivation de lécran
Si vous n’appuyez sur aucune touche et neffleurez pas l’écran, l’écran passe automatiquement
en mode veille après quelque temps ; l’écran devient alors noir et plus aucune saisie nest pos-
sible. La fonction classique des touches est aussi désac
tivée. Vous pouvez modifier le laps de
temps au bout duquel lécran passe automatiquement en mode veille.
¤ Menu Paramètres Affichage Veille.
Passer l’écran en mode veille manuellement
¤ Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher.
Terminer le mode veille de l’écran
¤ Appuyer sur une touche quelconque. Si un verrouillage d’écran est activé, celui-ci s’affiche.
¤ Déverrouiller l’écran.
Un appel entrant termine automatiquement le mode veille de l’écran. Vous pouvez
ainsi accepter l’appel. Lécran repasse automatiquement au mode veille à la fin de la
communication.
16 de en fr it nl
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Utilisation du téléphone
Déverrouiller l’écran
Vous pouvez sélectionner différents niveaux de sécurité pour le verrouillage d’écran.
¤ Menu Paramètres Sécurité Verrouillage de l'écran.
Les réglages suivants sont possibles : Au
cun, Faire glisser (préconfiguration), Schéma,
Code PIN, Mo
t de passe.
Faire pivoter l’écran
Certaines applications, comme le navigateur ou le calendrier, offrent une meilleure vue au
format paysage. Vous pouvez, pour ce faire, faire pivoter le combiné.
¤ Faire pivoter le combiné. Au bout de quelques secondes, le contenu de l’écran est affiché au
format paysage.
Condition : la f
onction Rotation auto écran doit être activée.
¤ Menu Paramètres Affichage Rotation auto écran.
Utilisation du téléphone
Pour téléphoner, utilisez l’application l. .
Ouvrir depuis la page d’accueil :
Appuyer sur la touche Pages d’accueil . Appuyer sur .
Ouvrir depuis le menu : Ouvrir le menu d’application . Appuyer sur l. .
Le cas échéant, vous devez feuilleter les pages du menu d’
application. Les applications sont
triées par ordre alphabétique.
Avec le réglage « Faire glisser »
¤ Toucher licône
du cadenas et la
déplacer vers la
droite.
Avec le réglage « Scma »
¤ Relier quatre
points dans l’ordre
défini.
Avec le réglage « Code PIN » ou « Mot de
passe »
¤ Saisir le PIN ou le mot de passe.
de en fr it nl 17
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Utilisation du téléphone
Appeler (exemple)
Prise d’appel
Fonctions pendant un appel téléphonique
Activation/Désactivation du mode mains libres : Appuyer sur la touche Décrocher .
Effectuer un appel
via la page de numérotation
via la liste d’appels (contient les appels sortants,
re
çus ou manqués)
via la liste de contacts
interne (appeler des combinés inscrits sur la
me base)
Effectuer un appel via la page de numérotation
¤ Saisir le numéro d’appel à l’aide du clavier. Lorsque
vous appuyez sur un chiffre, celui-ci s’affiche dans
le champ Numéro.
¤ Appuyer sur pour supprimer la saisie.
¤ Appuyer sur pour sélectionner le numéro
d’appel saisi.
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
¤ Toucher l’icône de sonnerie et la faire glisser vers la
droite.
¤ Appuyer sur .
¤ Si Décroché auto. est activé, retirer le combiné du
chargeur.
Désactiver la sonnerie : faire glisser l’icône du télé-
phone vers la ga
uche ou appuyer sur .
Terminer la communication (ou appuyer sur la
to
uche Raccrocher ).
Saisir l’extension de numéro d’appel (pour la
command
e de menu de hotline ou pour l’inter-
rogation à distance d’un répondeur).
Réglage du volume d’écoute.
Désactivation du microphone.
Activer le rappel automatique.
Activer la conférence à trois.
1234567890
18 de en fr it nl
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Assistance client et aide
Assistance client et aide
Des questions ? En tant que client Gigaset, vous pouvez profiter de notre large gamme de services.
Vous obtiendrez une assistance rapide en consu
ltant le mode d’emploi en ligne et en accédant
aux pages de service sur le portail en ligne Gigaset à l’adresse
www.gigaset.com/fr_FR/assistance
ou appelez les différents services en sélectionnant les adresses suivantes sur :
Contactez nos collaborateurs du service client :
Vous n’avez pas trouvé de solution dans la FAQ ?
Nous sommes a votre disposition Par téléphone du lundi au samedi de 08h00 à 20h00 au
01 57 32 45 22 et par mail 24h/24 en vous connectant à
www.gigaset.com/contact
Homologation
Cet appareil est destiné à une utilisation dans le monde entier. En dehors de l’Union européenne
(à l’exception de la Suisse), son emploi est subordonné à une homologation nationale.
Les spécificités nationales sont prises en c
ompte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme
aux ex
igences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez une copie de la déclaration
de conformité sur Internet à l'adresse :
www.gigaset.com/docs
Certificat de garantie pour la France
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à
l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications. (ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des
ar
ticles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français:
Article L.211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité
existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité r
ésultant de l'emballage, des instructions de
montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée
sous sa responsabilité. »
Enregistrement de produit : www.gigaset.com/register
Questions-réponses (FAQ) : www.gigaset.com/faq/sl930a
Contrôle de compatibilité : www.gigaset.com/compatibility
Inscription du combiné : www.gigaset.com/registerhandset
Contact : www.gigaset.com/support
de en fr it nl 19
Gigaset SL930H / QSG - IM1 fr / A31008-M2371-R101-1-4N43 / SL930_qsg.fm / 8/12/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Assistance client et aide
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien se
mblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci
a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara-
tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam-
ment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et
que ce dernier a accepté. »
Article L.211-12 du Code de la Consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance
du bien. »
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la
rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que
l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de
deux ans à compter de la découverte du vice. »
u S
i ce Produit Gigaset Communications. et ses composants présentent des vices de fabrica-
tion et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications. pro-
cédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle
identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La pré-
sente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat
neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications. qui sont soumis à
l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
u La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues
dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipu-
lation ou une utilisation inadéquate.
u La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du
Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la
configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également
exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparé-
ment sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications.
dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications., les Pro-
duits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humi-
dité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incen-
die, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications. présentant
des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non
agréé par Gigaset Communications.), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communi-
cations. ou à son centre agréé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Gigaset SL930A Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues