Gigaset C530 IP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / cover_front.fm / 3/6/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Félicitations
En achetant un Gigaset, vous avez choisi une marque qui est
synonyme de pérennité. Le conditionnement de ce produit est
écologique !
Pour en savoir plus : www.gigaset.com.
C530 IP
1
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / introduction.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Gigaset C530 IP – votre partenaire idéal
Gigaset C530 IP – votre partenaire idéal
... avec des qualités intrinsèques convaincantes. Son grand écran TFT, la convivialité de son
clavier et la clarté d'organisation de ses menus sont autant d'arguments en faveur de sa facilité
d'utilisation. Votre Gigaset est plus qu'un simple téléphone :
Pour plus d'informations sur votre téléphone, rendez-vous sur
www.gigaset.com/gigasetC530ip
.
Inscrivez votre téléphone Gigaset directement après son acquisition sur
www.gigaset.com/service
: Cela nous permettra de répondre plus rapidement à vos questions
et d'accélérer le traitement des recours en garantie !
Appréciez votre nouveau téléphone !
Connecteur Ethernet
Connectez votre Gigaset à Internet et un ordinateur via Ethernet. Utilisez des répertoires
publics et privés sur Internet (
¢ p. 93). Synchronisez le répertoire de votre Gigaset et le carnet
d'adresses de votre ordinateur.
Répertoire pour 200 vCards – rendez-vous
Enregistrez les numéros d'appel et d'autres données dans le répertoire local (¢ p. 90). Notez
les dates d'anniversaire de vos proches dans le répertoire téléphonique et activez la fonction
de rappel (
¢ p. 105).
Utilisez votre Gigaset comme autocommutateur privé
Inscrivez jusqu'à six combinés. Attribuez un numéro d'appel à chaque appareil.
Configurez facilement votre Gigaset à l'aide des Assistants.
Ils vous aident à configurer les connexions VoIP de votre téléphone, ainsi qu'à distribuer les
connexions de réception et d'émission sur les combinés inscrits.
Surfez sur Internet avec votre Gigaset.
Utilisez le Centre Info de votre téléphone et faites apparaître sur l'écran des informations
spécialement destinées au téléphone depuis Internet (
¢ p. 76).
Autres fonctions utiles
Transférez le répertoire d'un combiné Gigaset déjà utilisé (¢ p. 92), utilisez les touches de
fonction programmables (
¢ p. 53) pour les numéros abrégés et l'accès rapide aux fonctions
principales, lisez vos e-mails (sans PC/MAC) à partir de votre téléphone.
Environnement
Téléphonez tout en respectant l'environnement avec Gigaset Green Home. Pour plus
d'informations sur nos produits ECO DECT, rendez-vous sur www.gigaset.com/service
.
2
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / overview.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Aperçu du combiné
Aperçu du combiné
Ecran en mode veille
Barre d’état
Les icônes affichent les réglages actuels et
l’état de fonctionnement du téléphone.
Touches écran (¢ p. 29)
Touche « Messages »
(¢ p. 30)
Accès au journal des appels et à la liste
desmessages;
Clignote : nouveau message ou nouvel
appel
Touche « Raccrocher / Marche/
Arrêt »
- Mettre fin à la communication
- Annuler la fonction en cours
- Remonter d'un niveau de menu
(appui court)
- Retour au mode veille (appui long)
- Marche/Arrêt du combiné (appui long en
mode veille)
Touche « Dièse »
Verrouillage clavier (appui long en mode
veille) ;
passage de majuscules en minuscules et
en chiffres ;
insérer une pause entre les chiffres
(appui long)
Microphone (¢ p. 37)
Touche « R »
Double appel (« flashing ») (maintenir
enfoncée)
Touche « Etoile »
Désactivation des sonneries (appui long en
mode veille) ;
ouverture du tableau des caractères
spéciaux (en cas de saisie de texte)
Prise pour kit oreillette (¢ p. 25)
Touche « 1 »
Sélectionner la messagerie externe
(appui long)
Touche « Décrocher / Mains-Libres »
Composer le numéro affiché ;
prendre la communication ;
alterner entre les modes « Ecouteur » et
« Mains-Libres » et inversement ;
ouverture de la liste des numéros bis
(appui bref)
Touche de navigation/Touche
«Men
(¢ p. 28)
i
V
07:15
INT 1 14 Oct
Appels Calendr.
1
2
3
4
5
6
7
11
12
13
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
3
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / overview.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Aperçu de la base
Aperçu de la base
Touche « Paging »
Allumée : Connexion LAN (le téléphone
est connecté au routeur)
Clignotante : Transfert de données par
la connexion LAN
Exécution de la fonction « Paging »,
affichage de l'adresse IP sur le combiné :
¤ appui bref
Mettre la base en mode « Inscription » :
¤ appui long
4
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / C430AIP-C530AIPIVZ.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Contenu
Contenu
Gigaset C530 IP – votre partenaire idéal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Aperçu du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aperçu de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Présentation des instructions de ce mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation de fonctions spécifiques à l'opérateur (services réseau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Contrôle des coûts de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Paramétrer le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilisation du répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Notifications E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Répertoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Branchement d'un téléphone à un système téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Icônes de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Réglage du téléphone sur le configurateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Montage mural de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Montage mural du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
5
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / security.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Attention
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés
à l'utilisation de l'appareil.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Utiliser exclusivement les câbles fournis pour le raccordement de la ligne fixe et du LAN et ne les
brancher que sur les prises prévues à cet effet.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (voir
« Caractéristiques techniques »). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un
risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont
manifestement endommagées doivent être remplacées.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir
compte à cet égard des conditions techniques environnantes, parexemple, dans un cabinet
médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous
renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils
correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations
sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-Libres » est
activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés.
Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les
appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un
audioprothésiste.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés
dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque
d’explosion,par exemple, les ateliers de peinture.
En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent
perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de
plastique pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier
l'appareil à l'assistance technique pour réparation.
Pour éviter une perte de l'audition, éviter d'utiliser l'appareil à volume élevé sur des périodes
prolongées.
6
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / security.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Consignes de sécurité
Remarque
u L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel
d'urgence dans ce cas.
u Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, même les numéros d'urgence ne peuvent pas être
composés.
7
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Mise en service
Vérification du contenu de l'emballage
1 3
4
5 8
9
10
2
6
11
7
1 Base Gigaset C530 IP
2 Bloc secteur pour le raccordement de la base au secteur
3 Câble téléphonique (aplati) pour le raccordement de la base au réseau fixe analogique
4 Câble Ethernet (LAN) pour le raccordement de la base au routeur (LAN/Internet)
5 Combi Gigaset C530H
6 Deux batteries pour le combiné (non chargées)
7 Couvercle de la batterie pour le combiné
8 Clip ceinture pour le combiné
9 Chargeur pour le combiné
8
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Installer la base et le chargeur
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une
plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
¤ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison ou la fixer sur le mur
(
¢ p. 173).
Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la
diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure
des traces sur la zone de contact.
Bloc secteur pour le raccordement du chargeur au secteur
Le mémento contenant l’assistant d’installation pour votre téléphone, les textes de
licences, l’accord de garantie ainsi que des liens vers des pages Internet importantes.
En cas de mise à jour du micrologiciel de votre base, il est possible de télécharger le mode
d’emploi actualisé à l’adresse www.gigaset.com
.
10
11
Mises à jour du micrologiciel
Ce mode d'emploi décrit les fonctions du téléphone à partir de la version 080 du
micrologiciel.
Lorsque des fonctions nouvelles ou améliorées sont disponibles pour votre Gigaset,
vous pouvez télécharger des mises à jour du micrologiciel sur votre base (
¢ p. 60). En cas
de modification du mode d'utilisation de votre téléphone, vous trouverez le mode d'emploi
mis à jour ou complété sur Internet à l'adresse suivante :
www.gigaset.com
.
Sélectionner ici le produit pour ouvrir la page correspondant à votre base. Vous y trouverez
un lien vers les modes d'emploi.
Pour déterminer la version actuellement chargée du micrologiciel,
¢ p. 147.
Attention
u Ne jamais exposer le téléphone aux facteurs suivants : sources de chaleur, rayons directs
du soleil, autres appareils électriques.
u Protéger votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides corrosifs.
u Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci peut atteindre 50 m dans les bâtiments et
300 m à l'extérieur. La portée diminue si Portée Max. est désactivée (
¢ p. 103).
9
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Raccordement du téléphone (vue d'ensemble)
Le schéma suivant fournit un aperçu de toutes les connexions du téléphone. Les différentes
connexions seront décrites en détail ci-dessous. Pour téléphoner avec votre téléphone par le
réseau fixe et par VoIP, vous devez connecter la base au réseau fixe et à Internet.
Exécuter les opérations suivantes dans l'ordre qui suit :
1 Préparation du combiné : insérer et charger les batteries (
¢ p. 10)
2 Brancher le chargeur sur le secteur (
¢ p. 10)
3 Raccorder le câble téléphonique et le câble électrique à la base (
¢ p. 12)
4 Connecter la base au réseau téléphonique et au secteur (
¢ p. 12)
5 Pour raccorder la base à lnternet et pour la configuration de la base à l'aide du
configurateur Web, connecter la base au routeur (raccordement via routeur et modem ou
via routeur avec modem intégré.)
6 PC/MAC en réseau LAN (en option) – se référer à la configuration avancée de la base
Gigaset C530 IP
Vous pouvez également raccorder un kit oreillette filaire au combiné (
¢ p. 25).
10
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Raccordement du chargeur
Mise en service du combiné
Lécran est protégé par un film. ¤ Prière de retirer le film de protection !
Insertions des piles et fermeture du couvercle des batteries
¤ Brancher l'alimentation à la prise
électrique 2.
¤ Raccorder les languettes de
l'alimentation 1.
Retirer à nouveau le connecteur du
chargeur :
¤ Couper l’alimentation électrique.
¤ Appuyer sur le bouton de
déverrouillage 3 et retirer le
connecteur 4.
1
2
3
4
Attention
N'utiliser que les batteries rechargeables (¢ p. 153) recommandées par Gigaset
Communications GmbH. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné,
présenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe
de la pile pourrait se désagréger ou les piles exploser. En outre, l’appareil pourrait être
endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
¤ Placer les batteries
en respectant la
polarité (voir l’image
pour le sens
d’insertion +/-).
¤ Insérer le couvercle de la
batterie sur le haut 1.
¤ Fermer ensuite le
couvercle jusqu'à ce qu'il
s'enclenche 2.
Ouvrir à nouveau le
couvercle de batterie :
¤ Insérer un ongle dans
l'encoche sous le
couvercle 3 et tirer ce
dernier vers le bas 4.
4
3
1
2
11
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Fixation du clip ceinture
Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le clip ceinture.
u Pour installer ce dernier, appuyer le clip ceinture sur l'arrière
du combiné jusqu'à ce que les ergots s'encliquettent dans
les encoches.
u Pour retirer le clip, appuyer fortement avec le pouce droit au
centre du clip, insérer l'ongle du pouce de l'autre main sur le
côté à gauche entre le clip et le boîtier et retirer le clip en le
tirant vers le haut.
Chargement des batteries
A la livraison, les batteries sont partiellement chargées. Veuillez les charger complètement avant
de les utiliser. La batterie est complètement chargée lorsque l’icône représentant un éclair
s’allume sur lécran.
¤ Laisser le combiné sur le chargeur, sans le retirer,
pendant 6h.
Le niveau de charge est signalé sur l’écran de veille :
xy xy x{ x{ (vide à plein).
6h
Remarques
u Le combiné doit uniquement être posé sur la base ou le chargeur correspondant.
u Il est possible que la batterie chauffe durant la charge. Ce phénomène n’est pas
dangereux.
u Pour des raisons techniques, la capacité de charge de la batterie diminue au fil du temps
et peut nécessiter à terme son remplacement.
u Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un
combiné n'était pas inscrit (affichage « Enregistrez combiné SVP » ou « Poser le
combiné sur la base »), inscrivez-le manuellement au niveau de (
¢ p. 85).
12
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Connexion de la base au réseau téléphonique et au secteur
Vous pouvez dès maintenant utiliser votre téléphone sur le réseau fixe et vous êtes joignable
sur votre numéro de réseau fixe !
¤ Brancher le câble
téléphonique à la prise
inférieure 1 à l'arrière
de la base.
¤ Brancher le câble électrique
du bloc secteur de l'appareil
à la prise supérieure 2
à l'arrière de la base.
¤ Glisser les deux câbles
dans les rainures prévues
à cet effet 3.
¤ Brancher le câble
téléphonique dans la prise
de réseau fixe 4.
¤ Brancher le bloc-secteur
dans la prise de courant 5.
1
5
2
3
4
Attention
u Utiliser uniquement le câble réseau et le cordon téléphonique fournis. Le brochage
du cordon téléphonique peut être différent (brochage
¢ p. 154).
u Le cordon électrique doit toujours être branché car le téléphone a besoin de
l'alimentation électrique pour fonctionner.
13
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Connexion de la base à un routeur (Internet)
Si vous raccordez la base à un routeur, votre téléphone peut établir des connexions Internet.
Une connexion Internet est indispensable pour les fonctions suivantes :
u Téléphone Internet VoIP (Voice over Internet Protocol)
u Notification, dès qu'un nouveau micrologiciel est disponible sur Internet pour votre
téléphone.
u Réglage de la date et l'heure avec un serveur d'horloge sur Internet
u Services d'information et répertoires en ligne.
Pour le raccordement à Internet, vous devez disposer d'un routeur connecté à Internet par
un modem (intégré au routeur, le cas échéant).
Raccordez aussi un PC/MAC au routeur si vous souhaitez paramétrer votre téléphone avec le
configurateur Web.
Déclaration de protection des données
Lorsque l'appareil est raccordé au routeur, il se connecte automatiquement au Gigaset
Support Server pour permettre la configuration de l'appareil et établir la communication
avec les services Internet.
Dans cette optique, chaque appareil envoie une fois par jour les informations spécifiques
suivantes :
u Numéro de série/référence
u Adresse MAC
u Adresse IP privée du Gigaset dans le réseau LAN/ses numéros de ports
u Nom d'appareil
u Version du logiciel
Le Support Server fait le lien avec les informations spécifiques aux appareils déjà connues :
u Numéro d'appel Gigaset.net
u Mots de passe système/appareil
Pour plus d'informations sur les données enregistrées dans le cadre du service Gigaset.net,
veuillez consulter le lien :
www.gigaset.net/privacy-policy
Remarque
Pour téléphoner via Internet, vous avez besoin d'une connexion Internet haut débit (par
exemple ADSL) avec forfait illimité (recommandé) ou tarification à la minute, et d'un routeur
qui relie votre téléphone à Internet. Une liste des routeurs recommandés est disponible
sur Internet à l'adresse suivante :
www.gigaset.com/service
Ouvrir la page des FAQ (questions fréquentes) et sélectionner votre téléphone Gigaset IP.
Lancer une recherche, par exemple sur « routeur ».
14
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Vous pouvez désormais téléphoner via des connexions VoIP dans Gigaset.net
(
¢ p. 38).
Mise en service du téléphone – Assistant d'installation
Pour pouvoir téléphoner via Internet (VoIP) avec des correspondants sur Internet ou sur
réseau fixe ou mobile, vous avez besoin des services d'un opérateur VoIP qui prend en charge
le protocole SIP standard pour VoIP.
¤ Inscrivez-vous auprès d'un opérateur VoIP et faites configurer au moins un compte VoIP.
Votre opérateur vous fournit :
u soit les données d'accès (nom d'utilisateur, nom d'inscription, mot de passe etc.)
u soit un code de configuration automatique (Activation Code)
L'assistant d'installation de votre téléphone Gigaset vous aide à configurer le compte VoIP.
¤ Brancher une extrémité
du câble Ethernet fourni
(cat 5 avec 2 connecteurs
modulaires RJ45 Western)
àla priseLAN sur le côté de
la base 1.
¤ Brancher l'autre extrémité
du câble Ethernet à une
prise LAN du routeur 2.
Dès que le câble entre le téléphone et le routeur est
branché et que le routeur est activé, la touche s’allume
à l’avant de la base (touche « Paging »).
1
2
Remarque
¤ Pour modifier la langue d'affichage ¢ p. 48
15
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Dans le cadre de l'assistant d'installation, deux assistants individuels se succèdent :
1 Assistant VoIP pour la configuration d'un compte VoIP
2 Assistant de connexion pour l'affectation des connexions d'émission et de réception
(
¢ p. 20)
Lancement de l'assistant d'installation
Assistant VoIP – Réglages VoIP
Remarque
Vous pouvez configurer jusqu'à six connexions VoIP. Lors de la mise en service du téléphone,
vous ne pouvez configurer qu'une connexion VoIP dans un premier temps. D'autres
connexions VoIP peuvent être configurées par la suite, à l'aide de l'assistant VoIP (
¢ p. 57)
ou du configurateur Web.
Dès que les batteries du combiné sont
suffisamment chargées, la touche « Messages »
f
de votre combiné clignote.
¤ Appuyer sur la touche « Messages » f.
Si « Nouveau logiciel disponible » s’affiche à l’écran, un firmware mis à jour est déjà
disponible pour votre téléphone. Appuyer sur la touche écran droite Oui. Le nouveau
firmware est alors chargé. La procédure dure environ 6 minutes. La touche « Messages »
f
clignote de nouveau ensuite.
¤ Démarrage de la configuration : Appuyer sur la touche « Messages » f.
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran Oui
(= touche écran droite) pour démarrer
l'assistant VoIP.
¤ Appuyer sur la touche de navigation s
pour continuer la navigation.
¤ Appuyer sur la touche écran OK pour
poursuivre.
Assistant IP
?
Lancer l’assistant
d’installation IP ?
Non
Oui
Assistant IP
Ð
Cet assistant vous
aide à configurer un
compte IP et à
l’enregistrer
auprès de votre -
V
OK
16
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Si l’assistant de connexion ne se lance pas correctement ou si vous annulez son lancement,
vous pouvez le démarrer depuis le menu suivant du combiné :
¤ vTouche de navigation ¤ Ï ¤ lé phon ie ¤ Assistant VoIP
L'écran affiche une liste de toutes les
connexions IP possibles (IP 1 à IP 6).
Les connexions VoIP déjà configurées
sont marquées du symbole
³.
¤ Le cas échéant, sélectionner
une connexion avec la touche de
navigation
s.
¤ Appuyer sur la touche écran OK pour
poursuivre.
Sél. compte IP
IP 1
´
IP 2
´
IP 3
´
IP 4
´
IP 5
´
V
Précéd.
OK
u Votre opérateur VoIP vous a fourni un
nom/mot de passe d'inscription et, le cas
échéant, un nom d'utilisateur :
¤ Appuyer sur la touche écran Non.
¤ Plus de détails à la section :
« Téléchargement des données de
l'opérateur VoIP »
¢ p. 18.
u Votre opérateur VoIP vous a fourni un
code de configuration automatique
(Activation Code) :
¤ Appuyer sur la touche écran Oui.
¤ Plus de détails à la section :
« Entrée du code de configuration
automatique »
¢ p. 17.
Assistant IP
?
Avez-vous un code
d’autoconfigu
ration ?
Non
Oui
17
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Entrée du code de configuration automatique
Pas de connexion à Internet :
Si aucune connexion Internet ne peut être établie, un des messages suivants s'affiche :
u Adresse IP non disponible : pas de connexion au routeur.
Contrôler l'enfichage des câbles entre le routeur et la base et contrôler les réglages
du routeur.
L'attribution dynamique de l'adresse IP de votre téléphone est réglée par défaut.
Pour que le routeur « reconnaisse » votre téléphone, l'attribution dynamique de
l'adresse IP doit également être activée sur le routeur, c.-à-d. le serveur DHCP du
routeur doit être activé.
Vous devez attribuer une adresse IP fixe à votre téléphone pour pouvoir activer le serveur
DHCP du routeur (
¢ p. 56).
u Connexion Internet non disponible : pas de connexion à Internet.
Il se peut que le serveur IP ne soit pas disponible temporairement. Dans ce cas,
réessayer ultérieurement d'établir la connexion.
Sinon : contrôler l'enfichage des câbles entre le routeur et le modem ou la
connexion ADSL, et contrôler les réglages du routeur.
¤ Appuyer sur OK pour terminer l'assistant VoIP.
Vous devez alors ouvrir l'assistant par le menu ultérieurement pour configurer la
connexion IP.
Configuration automatique :
Chez certains opérateurs VoIP, la configuration des paramètres VoIP est automatisée. Un fichier
de configuration est créé par l'opérateur et contient toutes les coordonnées VoIP nécessaires.
Ce fichier est disponible au téléchargement pour votre téléphone sur un serveur de
configuration sur Internet.
Votre opérateur vous fournit un code de configuration. L'assistant d'installation (
¢ p. 15)
vous invite à saisir le code. Toutes les données VoIP nécessaires sont ensuite téléchargées
automatiquement sur votre téléphone.
Le fichier de configuration est transféré sur une connexion sécurisée uniquement
(authentification TLS). Si l'authentification TLS échoue, la touche « Messages »
f clignote.
Si vous appuyez sur cette touche, le message Erreur certificat Contrôlez vos certificats dans
le configurateur web s'affiche. Appuyez sur la touche écran droite pour confirmer le message.
Se connecter au configurateur Web (
¢ p. 118).
La page Web Sécurité (
¢ p. 125) vous explique pourquoi la connexion sécurisée n'a pu être
établie et ce que vous pouvez faire.
Si le téléchargement du fichier de configuration échoue (parce que le serveur de configuration
n'est pas joignable par exemple), le téléphone tente d'établir la connexion jusqu'à ce qu'il
réussisse à télécharger correctement le fichier.
18
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Vous pouvez télécharger toutes les données nécessaires à la téléphonie VoIP sur votre téléphone
à partir d’Internet.
Si toutes les données ont été correctement téléchargées sur le téléphone, Votre compte IP est
enreg. auprès de votre fournisseur s'affiche à l'écran.
¤ Plus de détails à la section : « Assistant de connexion », p. 20.
Téléchargement des données de l'opérateur VoIP
L'assistant de connexion établit une connexion Internet au serveur de configuration du Gigaset.
Vous pouvez alors télécharger divers profils avec les coordonnées générales des différents
opérateurs VoIP.
¤ Entrer sur le clavier (32 caractères
maximum) le code de configuration
automatique que vous avez reçu de
votre opérateur.
¤ Appuyer sur la touche écran OK.
Assistant IP
Code d’activation
d’autoconfiguration:
< C
OK
Une liste de pays se charge.
¤ A l'aide de la touche de navigation q,
sélectionner le pays d'utilisation du
téléphone.
¤ Appuyer sur la touche écran OK pour
confirmer la sélection.
Select. votre pays
Pays 1
Pays 2
Pays 3
Pays 4
Pays 5
V
Précéd.
OK
19
Gigaset C530IP / FR fr / A31008-M2506-N101-1-7719 / starting.fm / 3/12/14
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Mise en service
Les coordonnées générales de votre opérateur VoIP sont téléchargées et enregistrées dans
le téléphone.
S'affiche alors la liste des opérateurs VoIP
pour lesquels le serveur de configuration
dispose d'un profil, avec leurs coordonnées.
¤ Avec la touche de navigation q,
sélectionner l'opérateur VoIP.
¤ Appuyer sur la touche écran OK pour
confirmer la sélection.
Sélect. fournisseur
Provider 1
Provider 2
Provider 3
Provider 4
Provider 5
V
Précéd.
OK
Impossible de télécharger les coordonnées de votre opérateur
Si votre opérateur VoIP n'est pas dans la liste, c'est-à-dire si ses données générales ne sont
pas téléchargeables, vous devez quitter l'assistant VoIP :
¤ Maintenir la touche « Raccrocher » a enfoncée. Le combiné revient en mode veille.
Vous devez alors effectuer les réglages requis pour l'opérateur VoIP et votre compte IP
à l'aide du configurateur Web (
¢ p. 126).
Vous pouvez modifier l'attribution de la connexion VoIP comme connexion d'émission ou de
réception ultérieurement par le menu du téléphone ou dans le configurateur Web.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Gigaset C530 IP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire