Extech Instruments LT40 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur
MANUELDEL’UTILISATEUR
PhotomètreàLEDblanche
ModèleLT40
Voustrouverezd'autrestraductionsdu manueld'utilisationsouswww.extech.com
LT40-fr-FR_V3.0 10/17
2
Présentation
Toutes nos félicitations pour votre acquisition du photomètre à LED, modèle LT40 d’Extech, qui
permetdemesurerl’intensitélumineuseprovenantdesourceslumineusesàLEDblanche.LeLT40
peut également mesurer des sources lumineuses fluorescentes, métalliques à halogène,
incandescentesetdesodiumhautepression,àtitreindicatifuniquement(précisionnon indiquée).
Le LT40 peut mesurer l’intensité lumineuse jusqu’à 40000 piedsbougies Fc (400000 Lux). Cet
instrument est fourni intégralement testé et calibré et, sous réserve d’une utilisation correcte,
vousfournirades annéesd’utilisation entoute fiabilité. Pour avoir accès à la dernièreversion du
présent manuel d’utilisation, aux mises à jour sur les produits et au service d’assistance à la
clientèle,veuillezvisiternotresiteWeb(www.extech.com).
Caractéristiques
Indicationdesurcharge:L’indicateur«OL»s’affichesurl’écranLCD.
Indicationdeniveaudechargefaibledespiles.
Fréquencedemiseàjourdel’affichage:2,5foisparseconde.
Correctionducosinusd’angle.
PermetdemesurerlalumièreàLEDblanche.
Permetdemesurerl’intensitéd’éclairageenLuxouenpiedsbougies.
Lafonctiondemaintiendesdonnées(DataHold)permetdefigerlalectureaffichée.
Maintiendeslecturesmaximales,minimalesetmoyennes
Ajustement
decalibrageàzéro.
Misehorstensionautomatiqueavecfonctiondedésactivation
Sélectionautomatiquedegamme.
Sécurité
N’utilisezpasl’appareildansdesendroitslesmatériauxsuivantssontprésents:gaz(ou
matériaux)explosifs,gaz(oumatériaux)combustibles,substancesinflammablessousforme
devapeuroudepoussière.
Veuillezremplacerlespilesimmédiatementlorsquelesymboledeniveaudechargefaibledes
piless’affichesurl’écranLCD.
Netouchezsousaucunprétextelacartedecircuitsimprimésdel’appareil,carl’électricité
statiqueoulacontaminationrisqued’endommagerlescomposantssensibles.
Pourutilisationàl'intérieurexclusivement.Cetinstrumentestconçupourundegréde
pollution2.
Altitudedefonctionnement:Jusqu’à2000m(7000pieds)
LT40-fr-FR_V3.0 10/17
3
Descriptiondel’appareil
1. Photodétecteur(retirezlecapuchondeprotectionpourexposerlecapteur)
2. ÉcranLCD
3. Boutonspoussoirsdecommande
4. Boutondemisesoustension:ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ

Compartimentàpilesettrépiedsituésaudosde
l’instrument.
Descriptiondesboutonspoussoirs
1. BoutondesélectiondesunitésLux/Fc(piedsbougies)
2. Boutondecalibrageàzéro
3. Boutondemémoiredesvaleursmaximales,minimalesetmoyennes
4. Boutondemaintiendesdonnées(DataHOLD)
LT40-fr-FR_V3.0 10/17
4
Fonctionnement
MiseSOUS/HORStension
Exercezunelonguepressionsurleboutondemisesoustensionpourmettrel’appareilsous
tension.Appuyezuncourtinstantsurleboutondemisesoustensionpourmettrel’appareil
HORStension.
Prisedesmesures
1. Mettezl’appareilsoustension,puisenlevezlecapuchondeprotectionducapteurpou rexposerle
dômeducapteurdeluminosité.L’écrandevraits’allumer;danslecascontraire,veuillezvousassurer
quelespilessontinstalléesetqu’ellessontneuves.
2. L’appareilpermetdemesurerl’intensitélumineuse(intensitéd’éclairage)qui
frappeledômedu
capteurenunitésdepiedsbougiesetdeLux(1piedbougie=10,76lux)etaffichecettevaleur
mesuréesursonécranLCD.
3. Positionnezl’appareiletlasourcelumineusedesortequelalumièrefrappedirectementledômedu
capteur(perpendiculairement)formantunangle
aussiréduitquepossible.
4. L’écrandel’appareilpeutafficherunevaleuratteignant9999.Cependant,encequiconcerneles
lecturesquireprésententtoutesmesuressupérieuresàcelleci,l’appareilutiliselafonctionx10ou
x100.Parexemple,pourreprésenterunemesurede11000piedsbougies,l’appareilaffiche1
100
avecl’indicateurx10.
Misehorstensionautomatique
Pouréconomiserl’autonomiedespiles,l’appareilsemetautomatiquementhorstensionaubout
de12minutesenvirond’inactivité.
Activation/désactivationdelamisehorstensionautomatique
Lorsquel’appareilestSOUStension,exercezunelonguepressionsurleboutondemisesous
tensionpourdésactiverlafonctiondemisehorstensionautomatique;l’icôned’horloge
s’éteint.Répétezceprocessuspouractiverlafonctiondemisehorstension automatique.
BoutonLUX/FC
AppuyezsurleboutonLUX/FCpourbasculerentrelesunitésdemesureLuxetFC(pieds
bougies).
LT40-fr-FR_V3.0 10/17
5
BoutonMAX/MIN
L’appareilpeutenregistrerleslecturesmaximales,minimalesetmoyennestelquedécritciaprès:
1. Appuyezuncourtinstantsurlebouton«MAX/MIN»etl’appareilcommenceàsuivrelesmesures
maximales,moyennesetminimales;l’indicateur«MAX»s’affichedanslapartiesupérieuredel’écran
LCDindiquantque
l’appareilafficheàprésentlalecturemaximale.Lalecturenechangerapasavant
l’enregistrementd’unelecturesupérieure.
2. Appuyezànouveausurlebouton«MAX/MIN»pourpasserde«MAX»à«AVG»,lorsquel’appareil
affichelavaleurmoyennemesurée.L’indicateur«AVG»s’afficheau
dessusdelavaleuraffichée.
3. Appuyezànouveausurlebouton«MAX/MIN»pourpasserdumode«AVG»aumode«MIN»,lorsque
l’appareilaffichelavaleurminimalemesurée.L’indicateur«MIN»s’afficheàl’écran.
4. AppuyezànouveausurleboutonMAX/MINpourrepasser
de«MIN»à«MAX».
5. Pourquittercemode,appuyezsurlebouton«MAXMIN»etmaintenezleenfoncépendantaumoins2
secondes.LesindicateursMAX/AVG/MINdevraients’éteindretouslorsquel’appareilretourneaumode
defonctionnementnormal.
Bouton«Maintien»desdonnées(DataHold)
AppuyezsurleboutonHOLDpour«figer»lalectureactuellesurl’écranLCD.Appuyezà
nouveausurlebouton«HOLD»pourlibérerlalecture.EnmodeMaintiendesdonnées,
l’indicateurHOLDs’affichesurl’écranLCD.
Procéduredecalibrageàzéro
1. Assurezvousquelecapuchondeprotectionestfixésurcapteurdeluminosité.
2. Mettezl’appareilsoustensionet«0»devraits’affichersurl’écranLCD.
3. Appuyezuncourtinstantsurbouton«CALZERO»pourexécuterl’ajustementàzéro
(l’indicateur«CAL»s’affichesurl’écran).
4. L’indicateur«CAL»s’éteintàlafinducalibrage.
5. Silecapuchondeprotectionnecouvrepaslecapteurlorsdudémarrageducalibrageà
ZÉRO,l’indicateur«CAP»s’affichesurl’écranLCD.Dans cecas,veuillezcouvrirle
capteuràl’aideducapuchon,puisrecommencezlaprocédure.
LT40-fr-FR_V3.0 10/17
6
Prisedemesures:facteursetconseilsd’utilisationàprendreencompte
Pour obtenir une précision optimale, laissez la lumière mesurée frapper directement le
capteuraussiperpendiculairementquepossibleavecunangled’incidenceminimal.
Lorsquevousn’utilisezpasl’appareil,veuillezgarderenplacelecapuchondeprotectionsur
lecapteurdeluminosité.Cetteprécaution permetdeprolongerladuréedevieducapteur.
Sivouscomptezrangerutiliserl’appareilpendantunelonguepériode,retirezenlespileset
rangezlesséparément.Lespilespeuventfuiretendommagerlescomposantsdel’appareil.
Évitezlestempératuresetleshumiditésextrêmeslorsdel'utilisationdecetappareil.
Remplacementdespilesetentretien
Nettoyageetrangement
1. Ledômeenplastiqueblancducapteurdoitêtrenettoyéàl’aided’unchiffonhumideencas
denécessité.Utilisezuniquementunsavondoux,sinécessaire.Nenettoyezpasledômeà
l’aidedesolvants,d’abrasifsoudedétergentsagressifs.
2. Rangezl’appareildansunendroitprésentantunetempératureetunehumiditémodérées.
Remplacementdespiles
Lorsqueleniveaudechargedespilesdevientfaible,lesymboledeniveaudechargefaibledes
piles« »s’afficheàl’écranLCD.Remplacezles2xpilesAAA1,5Vquisetrouventdansle
compartimentàpilesaudosdel’appareil.
1. Appuyezsurleboutondeverrouillageducompartimentàpilesetmaintenezleenfoncé
(voirschéma).
2. Faitescoulisserlecouvercleducompartimentà
pilesdanslesensdelaflèche.
Installezdeux(2)piles«AAA»de1,5Venrespectantlespolaritéscorrectes,puisrefermezle
compartimentàpiles.Assurezvousdebienrefermerlecouvercleducompartimentàpilesavant
touteutilisationdel’appareil.
Nejetezjamaislespilesusagéesourechargeablesavecvosdéchetsménagers.
Entantqueconsommateurs,lesutilisateurssontlégalementtenusderapporterlespilesusagéesàdes
pointsdecollecteappropriés,aumagasindedétaildanslequellespilesontétéachetées,ouàn’importe
quelpointdeventede
piles.
Miseaurebut:Nejetezpascetappareilavecvosdéchetsménagers.L'utilisateuresttenuderapporterlesappareilsenfin
devieàunpointdecollecteagréépourlamiseaurebutdeséquipementsélectriquesetélectroniques.
Rappelsdesécuritéconcernantlespiles
o Veuillez mettre les piles au rebut de manière responsable et en conformité avec la
réglementationenvigueur.
o N’incinérezjamaisdespiles;ellesrisquentd’exploseroudefuir.
o Nemélangezjamaislestypesdepiles.Installeztoujoursdespilesneuvesdu
mêmetype.
LT40-fr-FR_V3.0 10/17
7
Donnéestechniques
Unités Gamme Résolution Exactitude
Lux
999.9 0.1
LED blanche : ± (lecture 3 % + 3 Lux)
jusqu’à 500 Lux
± (lecture 3 %) > 500 Lux
Autres sources lumineuses : non indiquées
9,999 1
99,990* 10
400,000* 100
Pieds-
bougies
99.99 0.01
LED blanche : ± (lecture 3 % + 0.3 Fc)
jusqu’à 46 pieds-bougies
± (lecture 3 %) > 46 pieds-bougies
Autres sources lumineuses : non indiquées
999.9 0.1
9,999 1
40,000* 10
*Lesrelevéssupérieursà9999utilisentunx10oux100Multiplicateur(1Fc=10.76Lux)
Anglededéviationde
caractéristiquesdecosinus
30° ±2%
60° ±6%
80° ±25%
Caractéristiquestechniques
Tauxd’échantillonnage 2,5foisparseconde(affichagenumérique)
Photodétecteur Photodiodeausiliciumaveccorrectionducosinus
Afficher EcranLCDà4chiffres(affichagemaximale:9999)avecl'icônede
batteriefaible,surchargedemesure,etd'autresindicateursde
fonction
Plageautomatique Lecompteurautomatiquementl'affichagePlages
Conditionsd’utilisation Température:
5à40
o
C(41à104
o
F);Humidité:<80%d’HR
Conditionsderangement Température:‐10à60
o
C(14à140
o
F);Humidité:<70%d’HR
Indicationdeniveaudechargefaibledespiles«
»s’affichesurl’écranLCDlorsquela
tensiondespileschuteendessousduniveaunécessaireau
fonctionnement
TypedeLED: LalumièreàLEDblanche
Alimentation 2xpiles«AAA»1,5V
Duréedeviedespiles Environ200heures
Misehorstensionautomatique L’appareilse
methorstensionauboutde12minutes
d’inactivité
Dimensions 133x48x23mm(5,2x1,9x0.9pouces)
Poids 250g(8,8on)pilescomprises
LT40-fr-FR_V3.0 10/17
8
Annexes
Niveauxlumineuxtypiques(1piedbougie(Fc)=10,76Lux)
Lux Pieds
bougies
Lux Pieds
bougies
 Usines  Domicile
20à75 2à7 Escaliersd’urgence,entrepôt 100à150 10à15 Lavage
75à150 7à15 Sortie/Passagesd’entrée 150à200 15à20 Activitésdeloisirs
150à300 15à30 Travaild’emballage 200à300 20à30 Sallededessin,tableàdessin
300à750 30à75 Œuvresvisuelles:Chaînede
production
300à500 30à50 Maquillage
750à1500 75à150 Composition:Travail
d’inspection
500à1500 50à150 Lecture,étude
1500à3
000
150à300 Assemblageélectronique,
rédaction
1000à2000 100à200 Couture
 Bureau  Restaurant
75à100 7à10 Escaliersd’urgenced’intérieur 75à150 7à15 Escaliersdecouloir
100à200 10à20 Escaliersdecouloir 150à300 15à30 Entrée,
Entrée,cabinetdetoilette
200à750 20à75 Salledeconférences,
sallederéception
300à750 30à75 Cuisine,tabledesalleà
manger
750à1500 75à150 Travaildebureau 750à1500 75à150 Vitrine
1500à2
000
150à2
000
Saisiesurclavier,rédaction 
 Magasin  Hôpital
75à150 7à15 Intérieur 30à75 3à7 Escaliersd’urgence
150à200 15à20 Couloir/escaliers 75à100 7à10 Escaliers
200à300 20à30 Réception 100à150 10à15 Chambredemalade,
entrepôt
300à500 30à50 Présentoir 150à200 15à20 Salled’attente
500à750 50à75 Ascenseur 200à750 20à75 Salled’examensmédicaux
7501,500 75à150 Vitrine,
Tabled’emballage
750à1500 75à150 Salled’opération
1500à3
000
150à300 Façadedeboutique,vitrine 5000à10
000
500à1
000
Inspectiondesyeux
Copyright©20132017FLIRSystems,Inc.
Tousdroitsréservés,ycomprislareproductionpartielleoutotalesousquelqueformequecesoit
ISO9001Certified
www.extech.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Extech Instruments LT40 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur