Seiko 3X22 Mode d'emploi

Catégorie
Montres
Taper
Mode d'emploi
.
.
À LIRE AVANT UTILISATION
SOMMAIRE
Mode d’emploi
Montre GPS solaire 3X22
Merci infiniment d’avoir choisi une montre SEIKO.
Pour garantir le bon fonctionnement de votre montre SEIKO, nous vous
invitons à lire attentivement les instructions de ce mode d’emploi avant de
l’utiliser.
Gardez-le à portée de main pour pouvoir le consulter en temps opportun.
* Le réglage de la longueur du bracelet métallique est assuré par le détaillant chez qui la
montre a été achetée. Si vous ne pouvez pas faire réparer votre montre par le détaillant
chez qui vous l’avez achetée parce que vous l’avez reçue en cadeau ou parce que vous
avez déménagé dans un endroit éloigné, veuillez contacter le Centre de service client. Vous
pouvez également vous adresser à un autre détaillant, qui vous facturera ce service s’il
accepte de l’assurer.
* Si votre montre est livrée avec un film de protection contre les rayures, n’oubliez pas de
l’enlever avant d’utiliser la montre. Sinon, l’accumulation de souillures, de transpiration, de
poussière ou d’humidité sous le film peut entraîner la formation de rouille.
1
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Précautions de manipulation
b AVERTISSEMENT
Veuillez noter que d’importants dégâts tels que des blessures graves peuvent survenir si les
consignes de sécurité suivantes ne sont pas strictement respectées.
Cessez immédiatement de porter la montre dans les cas suivants :
Si le boîtier ou le bracelet de la montre subit une corrosion, etc.
Si les ardillons du bracelet sont saillantes.
* Consultez immédiatement le détaillant chez qui la montre a été achetée ou le Centre de service
client.
Gardez la montre et ses pièces hors de portée des bébés et des
enfants.
Prenez les précautions nécessaires pour éviter qu’un bébé ou un enfant n’avale accidentellement une
pièce.
Si un bébé ou un enfant avale la pile ou une pièce, consultez immédiatement un médecin car cela peut
mettre la santé du bébé ou de l’enfant en danger.
Ne retirez jamais la pile secondaire de la montre.
* À propos de la pile secondaire → Source d’alimentation P. 36
Le
remplacement de la pile secondaire exige des connaissances et un savoir-faire professionnels.
Veuillez-vous adresser au détaillant chez qui la montre a été achetée pour plus d’informations sur
le remplacement de la pile secondaire.
L’installation d’une pile à oxyde d’argent ordinaire peut générer de la chaleur susceptible de
provoquer une explosion ou une combustion.
b MISE EN GARDE
Veuillez noter qu’il existe un risque de blessures légères ou de dommages matériels si les
consignes de sécurité suivantes ne sont pas strictement respectées.
Évitez de porter ou de conserver la montre dans les endroits ci-après :
Endroits où sont vaporisés des agents volatiles (produits cosmétiques tels que des dissolvants,
insecticides, solvants pour peintures, etc.)
Endroits où la température chute en dessous
de
5 °C ou s’élève au-dessus de 35 °C pendant
une longue période (41 °F et 95 °F)
Endroits où il y a un champ magnétique
puissant ou de l’électricité statique
Endroits où il y a de fortes vibrations
Endroits très humides
Endroits poussiéreux
Si vous remarquez des signes d’allergie ou d’irritation cutanée
Cessez
immédiatement de porter la montre et consultez un spécialiste (dermatologue ou allergologue).
Autres mises en garde
Pour
ajuster la longueur du bracelet métallique, des connaissances et une expertise spécialisées sont
requises. Dans ce cas, contactez le revendeur chez qui la montre a été achetée. Si vous essayez vous-
même d’ajuster le bracelet métallique, vous risquez de vous blesser à la main et aux doigts, ou de
perdre des parties du bracelet.
N’essayez pas de démonter la montre ni de la modifier.
La montre doit être conservée hors de portée des bébés et des enfants. Prenez les précautions
nécessaires pour éviter tout risque de blessure, de rougeurs ou de démangeaisons d’origine allergique
qui pourraient survenir au contact de la montre.
Pour mettre au rebut les piles usagées, suivez les instructions des autorités locales.
Si votre montre est de type gousset ou pendentif, sa chaînette ou gourmette peut endommager vos
vêtements ou érafler votre main, votre cou ou d’autres parties du corps.
N’oubliez pas que si une montre non portée est posée telle quelle, le dos du boîtier, le bracelet et le
fermoir frotteront les uns contre les autres et risqueront de rayer le dos du boîtier. Nous vous
recommandons donc de placer un chiffon doux entre le dos du boîtier, le bracelet et le fermoir quand
vous enlevez votre montre.
2
1
À LIRE AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
b AVERTISSEMENT
N’utilisez pas cette montre pour la plongée sous-
marine ou la plongée à saturation.
Divers contrôles renforcés effectués lors de simulations d’environnement hostiles
(très souvent requis pour les montres conçus pour la plongée sous-marine ou la
plongée à saturation) n’ont pas été menés sur la montre étanche avec afficheur de
pression barométrique. N’utiliser pour la plongée, que les montres conçues pour la
plongée.
b MISE EN GARDE
Ne passez pas la montre directement sous le robinet
d’eau courante.
La pression de l’eau du robinet est suffisante pour diminuer les performances
d’étanchéité d’une montre étanche conçue pour la vie quotidienne.
b MISE EN GARDE
Ne tournez pas et ne tirez pas la couronne lorsque la
montre est mouillée.
De l’eau peut s’infiltrer dans la montre.
* Si
la surface intérieure du verre est embuée ou que des gouttes d’eau apparaissent
à l’intérieur de la montre, cela signifie que son étanchéité est amoindrie. Consultez
immédiatement le détaillant chez qui la montre a été achetée ou le Centre de
service client.
Essuyez rapidement les traces d’humidité, de
transpiration et les souillures sur la montre.
Soyez conscient du risque que la performance d’étanchéité d’une montre peut
diminuer en raison de la détérioration de l’adhésif sur le verre ou le joint.
Retirez la montre avant de prendre un bain ou d’entrer
dans un sauna.
La
vapeur, le savon ou certains composants d’une source chaude peuvent accélérer
la dégradation de la performance d’étanchéité de la montre.
3
1
À LIRE AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Ceci est un montre GPS solaire.
Votre montre est équipée des fonctions suivantes.
Réception des signaux GPS
Sur cette montre, l’heure s’ajuste précisément
à l’heure locale, par simple pression sur un
bouton
*
, n’importe où dans le monde.
* L’heure d’été se règle manuellement.
Le réglage est rapide grâce aux signaux GPS reçus des
satellites.
Endroit où la réception des signaux GPS est bonne/
Endroit où la réception des signaux GPS est
impossible P. 16
Cette montre couvre tous les fuseaux horaires dans le monde
entier
Fuseau horaire P. 6
Lorsque vous passez dans une nouvelle région ou changez de
fuseau horaire, suivez la procédure Réglage du fuseau horaire.
Comment régler le fuseau horaire P. 20
Fonction de recharge solaire
Cette montre fonctionne par recharge
solaire.
Le cadran doit être exposé à la lumière pour que la montre
charge.
La montre fonctionne pendant environ 6 mois à pleine
charge.
Lorsque sa réserve d’énergie est épuisée, la montre
met
du temps à se recharger. Nous vous invitons donc
à la charger régulièrement.
Comment charger la montre P.
14
Durée standard de la charge P. 14
Fonction de réglage automatique de
l’heure
Cette montre règle automatiquement
l’heure en fonction des mouvements
habituels de l’utilisateur.
Si la luminosité est suffisante et le ciel dégagé, la montre
reçoit automatiquement les signaux GPS relayés par les
satellites. Cette fonction permet de régler l’heure avec
précision, même lorsque la montre est en cours
d’utilisation.
Réglage automatique de l’heure P.
24
* Si la montre n’est pas suffisamment chargée, la
réception des signaux GPS est impossible.
Vérification de l’état de charge P. 13
* Contrairement aux instruments de navigation, cette montre solaire GPS n’est pas conçue pour une réception en continu des signaux GPS sans intervention de l’utilisateur.
Elle reçoit les signaux GPS uniquement en mode de réglage du fuseau horaire, en mode de réglage automatique ou manuel de l’heure.
Caractéristiques
4
1
À LIRE AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Mécanisme de réglage de l’heure et de la date de la montre GPS solaire
Satellite GPS
Les satellites NAVSTAR, mis en service par le Ministère de la
Défense américain, tournent en orbite autour de la terre à une
altitude de 20 000 km.
Initialement
réservées à un usage militaire, les informations sont
aujourd’hui partiellement disponibles au grand public et
permettent le développement de différents équipements
comme les systèmes de navigation et les téléphones cellulaires.
Les satellites GPS sont équipés d’une horloge atomique de
haute précision, avec un décalage minime de seulement 1
seconde tous les 100 000 ans.
Mécanisme de réglage de l’heure et de la date
Cette montre reçoit des signaux des satellites GPS qui
permettent de régler l’heure et la date sur la base des
informations suivantes.
Heure et date précises grâce à l’horloge atomique
Informations sur le fuseau horaire de votre position actuelle
(la position actuelle est en général mesurée à l’aide de
4 satellites GPS ou plus afin d’identifier dans quel fuseau
horaire dans le monde se trouve la montre).
* Pour recevoir les informations relatives au fuseau horaire où vous êtes,
il est nécessaire de régler le fuseau horaire.
→ Comment régler le fuseau horaire P.
20
* Contrairement aux instruments de navigation, cette montre solaire GPS
n’est pas conçue pour une réception en continu des signaux GPS sans
intervention de l’utilisateur.
Elle reçoit les signaux GPS uniquement en mode de réglage du fuseau
horaire, en mode de réglage automatique ou manuel de l’heure.
5
1
À LIRE AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Fuseau horaire
Basée sur le temps universel coordonné, l’heure légale communément employée est adoptée par les pays et les zones du monde entier.
L’heure standard est déterminée par nations et régions, avec le
« fuseau horaire » utilisé à titre de référence pour la totalité d’une région qui emploie la même heure standard. À ce jour, le monde est
divisé en 38 fuseaux horaires (comme Janvier 2019).
Heure d’été
L’heure d’été est automatiquement ajustée en fonction de votre fuseau horaire.
Ce système permet de rallonger la durée diurne d’une heure pour profiter du rallongement des jours en été.
Le passage à l’heure d’été a été adopté dans environ 80 pays, principalement en Europe et en Amérique du Nord. La durée de l’heure d’été dépend de chaque pays.
* L’heure d’été de chaque région peut être modifiée par les pays et les régions.
Temps universel coordonné
Le temps universel coordonné fait l’objet d’un accord international qui définit l’heure officielle dans le monde entier. Par temps universel coordonné, on entend le temps obtenu par introduction d’une
seconde intercalaire au temps atomique international, déterminé à partir des horloges atomiques du monde entier. Il est destiné à compenser les écarts par rapport au temps universel, déterminé
astronomiquement.
Fuseau horaire
6
1
À LIRE AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Inclut les fonctions suivantes
En cas de changement de région ou de fuseau horaire où la montre
est utilisée.
Réglez le fuseau horaire.
L’heure correcte pour la région actuelle est indiquée.
Réglage du fuseau horaire. P. 19
Fuseau horaire P.
6
Liste des décalages horaires dans le monde (à titre de référence) P.
12
Los Angeles
19:00 le 6
Londres
03:00 le 7
Pour régler l’heure uniquement
L’heure correcte pour le décalage horaire fixé peut être affichée en procédant à un
« ajustement manuel de l’heure ».
Comment régler manuellement l’heure P. 22
7
1
À LIRE AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Comment vérifier la configuration du fuseau horaire sur votre montre
3
X
2
2
-
0
A
A
0
Les performances de la montre ainsi que le numéro
du calibre / boîtier sont indiqués sur le fond du
boîtier.
Numéro utilisé
pour identifier le
type de montre
Numéro de
calibre / boîtier
* L’affichage peut varier d’un modèle à l’autre.
Reportez-vous au numéro du calibre / boîtier indiqué sur le fond de boîte pour déterminer la date
de la configuration des données de fuseau horaire.
Reportez-vous à l’URL ci-dessous pour de plus amples informations.
https://www.seikowatches.com/global-en/customerservice/knowledge/
gpstimezonedatainfo
Dans
une région le fuseau horaire a été modifié après que les informations relatives aux fuseaux
horaires ont été réglées sur votre montre, l’heure correcte ne sera pas affichée même si le réglage
du fuseau horaire est réalisé par l’intermédiaire de la réception radio GPS. Veuillez appliquer la
procédure suivante pour afficher l’heure appropriée.
<Pour régler l’heure sur un produit dans une région dans laquelle le fuseau
horaire a été modifié>
1. Sélectionnez
l’heure actuelle dans la région à l’aide du réglage (sélection) manuel du décalage
horaire.
Si l’heure d’été est en vigueur, sélectionnez une heure qui en tient compte.
Veuillez consulter « À propos du réglage (sélection) manuel du décalage horaire » P. 23 pour
plus de détails.
2. Ensuite, ajustement manuellement l’heure.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Ajustement manuel de l’
heure » P. 21.
3. Si vous utilisez la montre dans le même fuseau horaire, l’heure correcte s’affiche après un
ajustement automatique (GPS) ou manuel de l’heure.
4. Si vous passez d’une région dont le fuseau officiel a été modifié à un autre fuseau horaire, avant
de revenir à la région dont le fuseau officiel a été modifié, reportez-vous à la procédure 1. - 3.
ci-dessous pour afficher l’heure correcte dans la région dont le fuseau a été modifié.
8
1
À LIRE AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
SOMMAIRE
1. À LIRE AVANT UTILISATION .................................................................................
2
Précautions de manipulation .......................................................................................... 2
Caractéristiques ............................................................................................................. 4
Mécanisme de réglage de l’heure et de la date de la montre GPS solaire ...................... 5
Fuseau horaire ............................................................................................................... 6
Inclut les fonctions suivantes .......................................................................................... 7
Comment vérifier la configuration du fuseau horaire sur votre montre ............................ 8
2. SOMMAIRE .................................................................................................................... 9
3. AVANT UTILISATION .............................................................................................. 10
Nom des pièces ........................................................................................................... 10
À propos de l’affichage des résultats de la réception et du mode Avion (
) .............. 11
Liste des décalages horaires dans le monde (à titre de référence)
.............................. 12
Vérification de l’état de charge ..................................................................................... 13
À propos de la mise en charge ..................................................................................... 14
4. UTILISATION DE BASE (RÉGLAGE DE L’HEURE / RÉCEPTION DES
SIGNAUX GPS ETC.) ....................................................................................................... 15
Schéma d’utilisation de base ........................................................................................ 15
Réception des signaux GPS ......................................................................................... 16
Régler le fuseau horaire et l’heure en fonction par simple réception des signaux GPS
(réglage du fuseau horaire) .......................................................................................... 19
Pour régler l’heure seulement par réception de signaux GPS (ajustement manuel de
l’heure) ......................................................................................................................... 21
Réglage du fuseau horaire de destination pendant le vol, etc. (réglage manuel du décalage
horaire) et initialisation/réinitialisation de l’heure d’été (DST) ....................................... 23
Réglage automatique de l’heure ................................................................................... 24
À bord d’un avion (mode avion (
)) ........................................................................... 25
Seconde intercalaire (Fonction de réception automatique de la seconde intercalaire)
. 26
5. EN
CAS DE MOUVEMENT INHABITUEL DE L’AIGUILLE DES SECONDES
................................................................................................................................................... 28
Mouvement de l’aiguille des secondes et état de la montre (Fonction d’avertissement
d’autonomie faible) ....................................................................................................... 28
6. COMMENT PRÉSERVER LA QUALITE DE VOTRE MONTRE .................. 29
Entretien quotidien ....................................................................................................... 29
Performances et numéro de calibre / boîtier ................................................................. 29
Performances d’étanchéité ........................................................................................... 29
Résistance magnétique ................................................................................................ 30
Bracelet ........................................................................................................................ 31
Comment utiliser un fermoir à réglage facile ................................................................. 32
Comment utiliser le fermoir à boucle déployante ajustable ........................................... 33
Comment utiliser un fermoir à boucle déployante ajustable (bracelet à extrémité courbée)
...................................................................................................................................... 34
Lumibrite ...................................................................................................................... 35
Source d’alimentation ................................................................................................... 36
Service après-vente ..................................................................................................... 37
7. DÉPANNAGE .............................................................................................................. 38
Réception impossible des signaux GPS ....................................................................... 38
Réglez l’heure lorsque la montre n’est pas en mesure de recevoir des signaux GPS
(Ajustement manuel de l’heure) .................................................................................... 38
Quand la date ou la position des aiguilles des heures, des minutes ou des secondes est
incorrecte ..................................................................................................................... 40
Dépannage ................................................................................................................... 43
8. LISTE DES FONCTIONS / SPÉCIFICATIONS ................................................ 48
Index ............................................................................................................................ 48
SPÉCIFICATIONS ........................................................................................................ 49
9
2
SOMMAIRE
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Nom des pièces
1
4
5
6
7
2
3
* L’orientation et la conception de l’affichage peuvent être différentes d’un model à l’autre
1
Aiguille des heures
2
Aiguille des secondes
3
Aiguille des minutes
4
Bouton A
5
Couronne
6
Date
7
Bouton B
10
3
AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
1
2
3
1
Affichage du résultat de la réception
Y
: Réception terminée (position 8 secondes)
N : Échec de la réception (position 52 secondes)
Vérification de la réception P. 18
2
Affichage du mode avion (
)
Position de l’aiguille
Statut du mode avion (
)
Affichage
Mode avion P. 25
3
Affichage de l’état de charge
Position de
l’aiguille
Maximum Médiane Faible
Affichage
Vérification de l’état de charge P. 13
Comment charger la montre P.
14
* L’orientation et la conception de l’affichage peuvent être différentes d’un model à l’autre
À propos de l’affichage des résultats de la réception et du mode Avion (
)
11
3
AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Voici une liste de décalages horaires dans le monde.
Quand vous procédez au réglage (sélection) manuel du décalage horaire, consultez la direction de rotation de la couronne.
H indique que ses pays appliquent l’heure d’été.
Dans le fuseau horaire de l’île Lord Howe, en Australie, repéré par un I, l’heure avance de 30 minutes en été.
Noms des villes repères…
Tous les fuseaux horaires dans le monde
Différence par rapport à l’UTC :
+14 heures ~ –12 heures
→ Réglage du fuseau horaire. P.
19
→ Comment procéder au réglage (sélection) manuel du
décalage horaire P. 23
Fonctionnement de la couronne pendant le réglage
manuel du décalage horaire
La rotation de la couronne
vers la droite avance
l’heure.
La rotation de la couronne
vers la gauche retarde
l’heure.
Nom de la ville
Temps universel
coordonné ± heures
HLondres
0
HParis /HBerlin
+1
Le Caire +2
Djedda +3
HTéhéran
+3,5
Dubaï +4
Kaboul +4,5
Karachi +5
Delhi +5,5
Katmandou +5,75
Dhaka +6
Yangon +6,5
Bangkok +7
Pékin +8
Eucla +8,75
Tokyo +9
HAdelaïde
+9,5
HSydney
+10
IÎle Lord Howe
+10,5
Nom de la ville
Temps universel
coordonné ± heures
Nouméa +11
HWellington
+12
HÎles Chatham
+12,75
Nuku’alofa +13
Kiritimati +14
Île Baker -12
Îles Midway -11
Honolulu -10
Îles Marquise -9,5
HAnchorage
-9
HLos Angeles
-8
HDenver
-7
HChicago
-6
HNew York
-5
Saint-Domingue -4
HSt John’s
-3,5
HRio de Janeiro
-3
Fernando de Noronha -2
HAçores
-1
* Les informations sur les décalages horaires entre les régions (fuseaux
horaires) et la mise en œuvre de l’heure d’été sont telles qu’en Janvier
2019.
Liste des décalages horaires dans le monde (à titre de référence)
12
3
AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Vérification de l’état de charge
Appuyez sur
le Bouton B et
relâchez-le
Quand vous appuyez sur le Bouton B et que vous le relâchez, l’aiguille des secondes se déplace et vous permet de vérifier le niveau d’énergie.
Nous vous recommandons de vérifier le niveau d’énergie de
« façon régulière » afin de vérifier que le niveau d’énergie de la montre n’est pas trop faible.
* La réception des signaux GPS nécessite beaucoup d’énergie. N’oubliez pas de recharger régulièrement la montre en l’exposant à la lumière.→ À propos de la mise en charge P.
14
Réception autorisée
Affichage de l’aiguille des
secondes
Etat de charge Solution
Maximum
Réception autorisée.
Utilisez la montre telle quelle.
P.
15
Médiane
La réception est autorisée, mais n’oubliez pas de
charger la montre.
P.
15
Réception non autorisée
Affichage de l’aiguille
des secondes
Etat de charge Solution
Faible
La montre ne peut
pas recevoir de
signaux GPS mais
est suffisamment
chargée pour
fonctionner.
Pour activer la réception, chargez la montre jusqu’à
ce
que le niveau d’énergie soit au moins « Moyen ».
À propos de la mise en charge P. 14
Mouvement de l’aiguille
des secondes
Etat de charge Solution
Mouvement
à intervalles
de 2
secondes
Le niveau d’énergie est dans un
état très « Faible ».
* Si la fonction Avertissement
d’autonomie faible est activée,
«
État de charge » ne peut pas
être affiché.
Pour maintenir le fonctionnement de la montre et
activer la réception, poursuivez la charge de la
montre jusqu’à ce que le niveau d’énergie soit au
moins « Moyen ».
À propos de la mise en charge P. 14
Le
mouvement à intervalles de 2 secondes et le
mouvement à intervalles de 5 secondes sont
initiés P. 28
Mouvement
à intervalles
de 5
secondes
13
3
AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
À propos de la mise en charge
Comment charger la montre
Le cadran doit être exposé à la lumière pour que la montre charge.
Pour garantir des performances optimales,
vérifiez que la montre reste toujours
suffisamment chargée.
Les situations suivantes peuvent entraîner une
diminution
de l’énergie de la montre, qui risque
de s’arrêter :
La montre est cachée sous une manche.
La montre est utilisée ou entreposée dans
des conditions empêchant son exposition
prolongée à la lumière.
* Pendant
que la montre est en charge, vérifiez qu’elle ne chauffe pas. Pendant que la montre est en charge, vérifiez
qu’elle ne chauffe pas. (La montre peut être utilisée dans une plage de -10 °C à +60 °C (14 ºF et 140 ºF)).
* Si vous utilisez la montre pour la première fois ou que sa pile est complètement déchargée, chargez-la
suffisamment en vous reportant au tableau à droite.
Durée standard de la charge
Chargez la montre en utilisant les heures ci-dessous comme guide.
La réception des signaux GPS consomme une énergie considérable. Exposez fréquemment la
montre à la lumière et chargez-la de façon que son niveau d’énergie soit « Moyen » ou « Plein ».
(Si le niveau d’énergie est « Faible », la réception ne commencera pas même si la réception des
signaux GPS a été actionnée).
Vérification de l’état de charge P. 13
Éclairage
lx (LUX)
Source
lumineuse
Situation (Exemple)
À compter du moment où la montre
s’est arrêtée (non chargée)
Jusqu’au
mouvement
de
l’aiguille (la
montre est
chargée)
Jusqu’à
recharge
totale
Pour un mouvement
sûr à intervalles d’1
seconde
Pour
fonctionner
un jour
700
Lumière
fluorescente
Bureaux classiques - - 3,5 heures
3 000
Lumière
fluorescente
30 W 20 cm 250 heures 9,5 heures 1 heure
10 000
Lumière du
soleil
Lumière
fluorescente
Temps nuageux
30 W 5 cm
75 heures 3 heures 15 minutes
100 000
Lumière du
soleil
Temps ensoleillé
(exposée à la lumière
directe du soleil en
été)
30 heures 1,5 heures 10 minutes
Les chiffres indiqués dans la colonne “Temps de charge nécessaire pour que la montre fonctionne
à intervalles d’une seconde” sont des estimations du temps nécessaire pour charger à la lumière
une montre complètement déchargée jusqu’à ce qu’elle fonctionne à intervalles réguliers d’une
seconde. Même si la montre est partiellement chargée pendant une période plus courte, elle
recommence
à fonctionner à intervalles d’une seconde. Il est néanmoins possible qu’elle repasse
rapidement à un intervalle de deux secondes. Le temps de charge indiqué dans cette colonne est
donné à titre indicatif.
* Le temps de charge nécessaire peut être légèrement différent selon le modèle.
14
3
AVANT UTILISATION
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Quand la région ou
le décalage horaire
(fuseau horaire) où
la montre est
utilisée a changé
Pour régler l’heure
uniquement
1. Recherche d’endroits permettant la réception
de signaux GPS
Endroit la réception des signaux GPS est bonne/Endroit
où la réception des signaux GPS est impossible P.
16
Endroits où la réception des signaux
GPS est bonne
À l’extérieur avec un ciel dégagé offrant
une bonne visibilité
Endroits où la réception de signaux
GPS est impossible
Exemple : l’intérieur d’une station de
métro
2. Réglage du fuseau horaire, ainsi que de l’heure et de la date
< Réglage par réception de signaux GPS >
Réception des signaux
GPS, réglage du fuseau
horaire et réglage de l’heure
et de la date
Si l’heure d’été est en
vigueur, réglez le décalage
horaire manuellement.
→ Comment régler le fuseau horaire 
P. 20
→ Comment procéder au réglage
(sélection) manuel du décalage
horaire P. 23
Réglage de l’heure uniquement
→ Comment régler manuellement l’
heure P. 22
< Réglage manuel >
Confirmez l’affichage de l’heure
et de la date
Corrigez par incréments en
heures
Comment procéder au réglage (sélection)
manuel du décalage horaire P. 23
L’heure est presque correcte
→ Comment régler manuellement l’heure 
P. 39
Schéma d’utilisation de base
15
4
UTILISATION DE BASE (RÉGLAGE DE L’HEURE / RÉCEPTION DES SIGNAUX GPS ETC.)
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Endroit où la réception des signaux GPS est bonne/Endroit où la réception des signaux GPS est impossible
Bonne réception
À l’extérieur avec un ciel dégagé offrant une bonne
visibilité
Réception difficile
Moins la vue est dégagée, plus la réception des
signaux GPS est difficile. De plus, les éventuels
obstacles rendent difficile la réception des signaux
GPS (notamment pendant le réglage de l’heure
d’été).
Exemples :
Au milieu de grands immeubles
À proximité d’une zone boisée
Dans une gare / un aéroport
À l’intérieur avec des fenêtres
* Certains types de verre rendent impossible la réception de
signaux GPS
Voir la rubrique «
Réception impossible ».
Réception impossible
Le ciel n’est pas visible ou ne l’est que partiellement
Présence d’un obstacle empêchant la réception.
Exemples :
Intérieur sans fenêtres
Dans un souterrain (métro...)
À l’intérieur d’un tunnel
À travers un verre isolé thermiquement
À proximité d’équipements générant du bruit ou
assurant une communication sans fil
Réception des signaux GPS
16
4
UTILISATION DE BASE (RÉGLAGE DE L’HEURE / RÉCEPTION DES SIGNAUX GPS ETC.)
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Liste des Mode de réception des signaux GPS (caractéristiques propres
à chacun des trois types)
Mode de
réception
Réglage de l’heure Réglage du fuseau horaire.
Réception des
données de
seconde
intercalaire
Caractéristiques
Réglage de l’heure
Affichez l’heure actuelle correcte
pour le décalage horaire réglé
(sélectionné)
Identification du fuseau
horaire et réglage de l’heure
Identifiez le fuseau horaire de votre
position actuelle et affichez l’heure
actuelle correcte
Réception de la
seconde
intercalaire
Préparation à la
réception et
réception des
données de seconde
intercalaire → P.
26
Nombre de
satellites
nécessaires à
la réception
Une unité (pour l’obtention des
données relatives à l’heure)
Plus de 4 unités (pour obtenir les
informations relatives à l’heure
et au fuseau horaire)
-
Durée de la
réception
De 3 secondes à 1 minute De 30 secondes à 2 minutes
De 30 secondes à 18
minutes
Type de
situation
Pour régler la montre sur l’heure
correcte lorsqu’elle est utilisée
dans le même fuseau horaire
(décalage horaire)
Lorsque la montre est utilisée dans un
autre fuseau horaire
Ceci est réalisé
automatiquement
après réception des
signaux GPS
(ajustement
automatique de
l’heure, ajustement
manuel de l’heure ou
réglage du fuseau
horaire)
le 1er juin (ou
après) et le 1er
décembre (ou après).
Questions-réponses sur la réception des signaux GPS
Q : Si
la montre est déplacée vers un autre fuseau horaire, affiche-t-elle automatiquement l’heure
locale ?
R : La montre n’affiche pas automatiquement l’heure locale juste du fait d’un changement de
position.
Vous devez régler ce dernier dès que vous vous trouvez dans un endroit offrant une bonne
réception des signaux GPS. La montre affiche automatiquement l’heure locale.
Si vous vous trouvez dans un endroit où la réception des signaux GPS est impossible, vous
devez procéder à un réglage (sélection) manuel du fuseau horaire.
→ Comment procéder au réglage (sélection) manuel du décalage horaire P. 23
(Cette montre peut être réglée sur l’ensemble des fuseaux horaires (décalage horaire) dans
le monde).
Q : L’heure d’été est-elle modifiée automatiquement lors de la réception de signaux GPS ?
R :
Procédez manuellement au réglage (sélection) du décalage horaire.
→ Comment procéder au réglage (sélection) manuel du décalage horaire P. 23
(Les
signaux des satellites GPS ne contiennent pas d’informations relatives à l’heure d’été).
L’heure d’été n’est pas toujours uniformément adoptée dans certains pays ou certaines
régions au sein d’un même fuseau horaire.
→ Liste des décalages horaires dans le monde (à titre de référence) P. 12
Q : Une opération spéciale est-elle nécessaire pour les années introduisant une seconde
intercalaire ?
R
: Aucune opération particulière n’est nécessaire.
Comme les données de seconde intercalaire sont reçues en même temps que la réception
des signaux GPS (ajustement automatique ou Réglage manuel de l’heure) le, ou après, le
1er juin et le 1er décembre, les secondes intercalaires sont automatiquement insérées lors
de la réception périodique des signaux GPS. Consultez « Seconde intercalaire (Fonction de
réception automatique de la seconde intercalaire) » P. 26 pour plus de détails.
17
4
UTILISATION DE BASE (RÉGLAGE DE L’HEURE / RÉCEPTION DES SIGNAUX GPS ETC.)
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Vérification de la réception (affichage du résultat de la réception)
Le résultat de la réception (réussite ou échec) pour la dernière réception radio GPS s’affiche pendant 5 secondes.
1
Appuyez sur le Bouton A une fois,
puis relâchez-le
L’aiguille des secondes indique le résultat de la
réception.
Appuyez
brièvement
* La montre passe en mode de réglage manuel de
l’heure lorsque le bouton A est maintenu enfoncé.
L’aiguille des secondes affiche le résultat de la
réception GPS (ajustement de l’heure et du fuseau
horaire).
Aiguille des secondes
Aiguille des secondes : Résultat de la réception
(réussite / échec)
Résultat Réussite Échec
Affichage
Position
Y position 8
secondes
N position 52
secondes
* Au bout de 5 secondes, ou si vous avez appuyé sur
le bouton B, la montre affiche
à nouveau l’heure.
Quand le résultat de la réception
est Y
La réception a réussi.
Utilisez la montre telle quelle.
Quand le résultat de la réception
est N
Sortez à l’extérieur, là où la réception
des signaux GPS est bonne, afin de
recevoir les signaux GPS.
Endroit
la réception des signaux GPS est
bonne/Endroit où la réception des signaux
GPS est impossible P. 16
* Environ quatre jours après une réception réussie, le
résultat de la réception devient
« N ».
* Même dans une situation où les signaux GPS ne
peuvent pas être reçus, la montre fonctionne avec la
précision du quartz (avec gain / perte de ±15
secondes par mois).
Si la réception a échoué, l’heure et la date
doivent être réglées manuellement.
Comment régler manuellement
l’heure P.
39
2
Le résultat de la réception s’affiche
18
4
UTILISATION DE BASE (RÉGLAGE DE L’HEURE / RÉCEPTION DES SIGNAUX GPS ETC.)
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
Réglage du fuseau horaire.
Votre fuseau horaire est localisé pour permettre un réglage
précis de l’heure, d’une simple pression sur un bouton,
n’importe où dans le monde.
* L’heure d’été se règle manuellement.
Comment régler le fuseau horaire P. 20
* La réception dépend de l’environnement. → Endroit où la réception des signaux GPS est bonne/Endroit où la
réception des signaux GPS est impossible P.
16
* Même si la réception a réussi, l’heure d’été n’est pas réglée automatiquement. Veuillez la régler manuellement.
→ Comment procéder au réglage (sélection) manuel du décalage horaire P. 23
*
La réception des signaux GPS nécessite beaucoup d’énergie.
Exposez fréquemment la montre à la lumière et chargez-la afin que son niveau d’énergie soit « Moyen » ou
« Plein ».→ Comment charger la montre P. 14
(Si le niveau d’énergie est « Faible », la réception ne commence pas même si la réception du signal GPS a été
actionnée).
→ Vérification de l’état de charge P. 13
Précautions relatives au réglage du fuseau horaire
Quand
la correction du fuseau horaire est réalisée à proximité d’une frontière entre fuseaux
horaires, l’heure du décalage horaire voisin (fuseau horaire) peut s’afficher.
Dans certaines régions, les frontières reconnues par la montre peuvent ne pas
correspondre exactement avec les indicateurs du fuseau horaire sur le terrain. Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement.
Dans un tel cas, veuillez régler (sélectionner) le décalage horaire manuellement.
Comment procéder au réglage (sélection) manuel du décalage horaire P. 23
Si vous réglez le fuseau horaire pendant un déplacement terrestre, évitez cette opération
à proximité de la frontière entre deux fuseaux horaires et préférez la proximité de villes
repères.
Quand
vous utilisez la montre à proximité d’une frontière de fuseau horaire, assurez-vous
de confirmer l’heure et de régler (sélectionner) le décalage horaire manuellement si
nécessaire.
Régler le fuseau horaire et l’heure en fonction par simple réception des signaux GPS (réglage du fuseau horaire)
19
4
UTILISATION DE BASE (RÉGLAGE DE L’HEURE / RÉCEPTION DES SIGNAUX GPS ETC.)
ASTRON 3X22 GPS SOLAIRE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Seiko 3X22 Mode d'emploi

Catégorie
Montres
Taper
Mode d'emploi