Panasonic ESLV81 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

28
Merci d’avoir choisi un rasoir Panasonic ES‑LV81� Grâce à
notre technologie SEC/MOUILLÉ, vous pouvez proter de
votre rasoir Panasonic au sec, sous la douche ou dans votre
bain pour un rasage doux et facile� Nous vous conseillons de
lire toutes les instructions avant de l’utiliser
Important
Ce rasoir est doté d’une batterie rechargeable. Ne pas la jeter dans
le feu, ni la chauffer ou la charger, ne l’utiliser pas ou ne la laisser
pas dans un environnement à haute température.
Avertissement
Déconnectez le cordon d’alimentation du rasoir avant de nettoyer
ce dernier à l’eau, an de ne pas vous électrocuter.
N’utilisez pas un cordon d’alimentation ou adaptateur CA autre que
les éléments fournis (RE7‑59).
Cessez de l’utiliser s’il présente une anomalie ou une panne.
Branchez l’adaptateur CA dans une prise secteur qui n’est pas
humide et manipulez‑le en ayant les mains sèches.
N’utilisez jamais l’adaptateur CA dans la salle de bain ou sous la
douche.
Ne pas nettoyez l’adaptateur CA ou le chargeur auto‑nettoyant
avec de l’eau car cela les endommagera ou entraînera une
électrocution.
Ne retirez pas le rasoir du chargeur auto‑nettoyant pendant
l’utilisation de la fonction “Séchage”. Un dispositif de chauffage est
utilisé et rend donc la zone des lames extrêmement chaude, ce qui
peut entraîner un risque de brûlure.
Ne démontez pas ou ne remplacez pas la batterie an de pouvoir
utiliser le rasoir à nouveau. Cela pourrait créer un risque d’incendie
ou d’électrocution. Veuillez contacter un centre de service agréé.
Déconnectez le cordon d’alimentation avant de ranger le rasoir.
Ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne l’enroulez pas autour du
rasoir.
Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. S’il est
endommagé, l’adaptateur CA doit être mis au rebut.
Les personnes utilisant un dispositif électronique médical implanté
dans le corps, tel qu’un pacemaker, ne doivent pas laisser cet
appareil en contact avec la peau là où le dispositif électronique
médical est implanté car cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
Attention
La grille de protection est très ne et peut être endommagée en cas
d’utilisation incorrecte. Vériez que la grille n’est pas endommagée
avant d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si la grille de
protection est endommagée car vous pourriez vous couper la peau.
Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule lame
est insérée, le rasoir peut être endommagé.
Si vous nettoyez le rasoir à l’eau, veillez à ne pas utiliser d’eau
salée ou d’eau chaude. Ne pas laissez tremper le rasoir dans l’eau
pendant une trop longue période.
Nettoyer le boîtier uniquement avec un tissu imbibé d’eau courante
ou d’eau courante savonneuse. Ne pas utiliser de solvant,
d’essence, d’alcool ou d’autres produits chimiques.
Conservez le rasoir dans un endroit sec après usage.
Ne pas conserver le rasoir dans un endroit exposé au soleil ou à
d’autres sources de chaleur.
Tenez l’adaptateur CA lorsque vous le débranchez de la prise
secteur. Si vous tirez le cordon d’alimentation, vous risquez de
l’endommager.
Ne partagez pas votre rasoir avec des membres de votre famille ou
d’autres personnes. Cela pourrait entraîner une infection ou une
inammation.
Tenir l’huile hors de portée des enfants.
ES-LV81_EU.indb 28 2011/02/16 14:34:08
29
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
En fonction de l’environnement d’utilisation, le rasoir peut ne pas
sécher même si la fonction “Séchage” est utilisée. Dans ce cas,
essuyez toute trace d’eau à l’aide d’un chiffon sec.
Identication des pièces
A
Couvercle de protection
B
Section de la grille de
protection
1
Cadre de la grille de
protection
2
Grille de protection du
système
3
Boutons de déverrouillage
de la grille de protection du
système
C
Lames intérieures
D
Corps principal
4
Boutons de déverrouillage
du cadre de grille de
protection
5
Bandeau LCD
a. Temps d’utilisation
b. Niveau de batterie
c. Etat de chargement
d. Vibration Sonic
e. Vérication de la grille/
lame
f. Nettoyage
g. Niveau de batterie
6
Prise
7
Bague de verrouillage
8
Bouton de mise en marche
[0/1]
9
Tondeuse escamotable
:
Levier de la tondeuse
escamotable
;
Plots de contact arrière du
corps principal
E
Adaptateur CA (RE7‑59)
<
Cordon d’alimentation
=
Fiche de l’appareil
F
Chargeur auto‑nettoyant
Couvercle du réservoir
d’eau
Réservoir d’eau
Niveau d’eau maximum
Cartouche de détergent
Prise
Indicateur d’état “CLEAN”
(nettoyage)
Indicateur d’état “DRY”
(séchage)
Bouton de sélection
Indicateur d’état
Plateau de nettoyage
Pochette de voyage
H
Brosse de nettoyage
I
Huile
J
Mode d’emploi
K
Carte de garantie
Utilisation prévue
Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du
gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la
douche et le nettoyer sous l’eau. Ce symbole signie que le rasoir
peut être utilisé dans le bain ou sous la douche.
Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois
semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de
temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car
votre peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour
s’adapter à une nouvelle méthode de rasage.
Le corps de ce rasoir est étanche, conformément aux normes
“IPX5” et “IPX7”, de même que l’adaptateur, conformément à la
norme “IPX4”. Le chargeur autonettoyant n’est pas étanche.
Notes
Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.
Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes
(enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou
mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances
nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu
toutes les consignes requises par la personne responsable de leur
sécurité quant à l’utilisation de l’appareil. Ne pas laisser un enfant
jouer avec l’appareil.
Placez le chargeur auto‑nettoyant sur un niveau et une surface
stable. Sinon, le liquide de nettoyage pourrait fuir et décolorer les
objets en cuir ou d’autres surfaces. Essuyez‑le immédiatement.
Le chargeur auto‑nettoyant nettoie les lames intérieures et la grille
de protection du système. Brossez ou nettoyez avec de l’eau pour
retirer les poils de barbe des autres zones.
Utilisez le chargeur auto‑nettoyant dans un endroit sec (taux
d’humidité de moins de 95%).
ES-LV81_EU.indb 29 2011/02/16 14:34:08
30
Utilisation de la bague de verrouillage
Utilisez la bague de verrouillage [
D7
] pour verrouiller ou
déverrouiller le bouton de mise en marche [
D8
].
Faites tourner la bague de verrouillage [
D7
] jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
Faites tourner la bague de verrouillage sur “
pour déverrouiller le bouton de mise en marche :
Quand vous vous rasez, nettoyez ou lubriez le rasoir.
Faites tourner la bague de verrouillage sur “
pour verrouiller le bouton de mise en marche :
Quand vous transportez le rasoir.
Chargement
Chargement à l’aide du chargeur auto-nettoyant
Essuyez avec soin toute trace d’eau sur ou à proximité du chargeur
auto-nettoyant an qu’il soit bien sec avant le démarrage du
chargement.
1
1
Insérez la che de l’appareil [
E=
]
dans le chargeur auto-nettoyant
[
F
]�
2
2
Retirez le couvercle de protection
[
A
], puis xez le rasoir.
3
3
Branchez l’adaptateur CA [
E
] sur
une prise secteur
1
3
2
Le cycle de “Chargement” démarre lorsque vous raccordez le
rasoir.
Eteignez le rasoir avant de le xer.
Vériez que la grille de protection n’est pas déformée ou
endommagée lorsque vous xez le rasoir.
Essuyez, si nécessaire, toutes gouttes d’eau situées sur les plots
de contact arrière du corps principal.
Vous pouvez charger même avec l’indicateur d’état du chargeur
auto‑nettoyant qui clignote.
La recharge est terminée après environ 1 heure.
Vous pouvez soit laisser le rasoir sur le chargeur auto‑nettoyant,
soit connecter le rasoir à l’adaptateur CA lorsqu’il n’est pas utilisé
an de maintenir la batterie complètement chargée. Le rasoir ne
sera jamais trop chargé.
Chargement sans le chargeur auto-nettoyant
Il est également possible de le recharger sans le chargeur auto‑
nettoyant.
1
1
Insérez la prise de l’appareil [
E=
]
dans le rasoir
2
2
Branchez l’adaptateur CA [
E
] sur
une prise secteur
1
2
Vous ne pouvez pas utiliser le rasoir lorsqu’il est en cours de
chargement.
ES-LV81_EU.indb 30 2011/02/16 14:34:09
31
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Lecture du bandeau LCD lors du chargement
Le bandeau LCD indique la charge restante de la batterie, allant de
0% à 100%, par pallier de 10%.
Pendant le chargement Une fois le chargement terminé
Les indicateurs
s’allument.
Les témoins de niveau de batterie et
d’état de chargement s’allument, puis
s’éteignent au bout de 5 secondes.
Une fois le chargement terminé, positionnez l’interrupteur sur
MARCHE. Le rasoir est totalement chargé lorsque les témoins de
niveau de batterie et d’état de chargement s’allument, puis
s’éteignent au bout de 5 secondes. Ceci signie que le rasoir est
complètement rechargé.
La température ambiante recommandée pour la charge est de
5‑35 °C. Les performances de la batterie peuvent se dégrader ou la
batterie risque de ne pas se charger en cas de températures
extrêmement basses ou élevées.
Les voyants du bandeau LCD clignotent si un problème survient.
Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou s’il n’a pas
été utilisé pendant plus de 6 mois, les voyants du bandeau LCD
risquent de ne pas s’allumer. Ils niront par s’allumer s’ils restent
connectés.
Se raser
Utilisation du rasoir
1
1
Faites tourner la bague de
verrouillage [
D7
] pour
déverrouiller le bouton de
mise en marche et
appuyez sur ce dernier
[
D8
]�
Page 30
2
2
Tenez le rasoir
comme illustré ci‑
dessus et rasez‑
vous�
La température ambiante adéquate pour l’utilisation est de 5‑35 °C.
Si vous utilisez l’appareil au‑delà de la plage proposée, il risque de
cesser de fonctionner.
Conseils pour les meilleurs résultats de rasage
Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre
visage. Tendez votre peau à l’aide de l’autre main et faites des
allers‑retours en direction de la barbe. Vous pouvez appuyer un
peu plus au fur et à mesure que votre peau s’habitue au rasoir.
Néanmoins, le fait d’appuyer très fort n’augmente pas l’efcacité du
rasage.
ES-LV81_EU.indb 31 2011/02/16 14:34:09
32
Attention
Si vous appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus
de 2 secondes, le mode de nettoyage à vibrations soniques
s’active.
Page 35
Vous ne pouvez pas vous raser lorsque ce mode est actif.
Ne touchez pas le bouton de mise en marche pendant l’utilisation
du rasoir. Cela risquerait d’éteindre le rasoir ou d’activer le mode
de nettoyage à vibrations soniques. Placez toujours vos doigts
sur le support prévu à cet effet pendant l’utilisation du rasoir.
Utilisation de la tondeuse escamotable
Il est possible d’utiliser le sélecteur à pivot. Faites glisser le levier
vers “ ” lors de l’utilisation de la tondeuse escamotable.
FREE
Vous pouvez déplacer la tête du rasoir.
LOCK
Vous pouvez verrouiller la tête du rasoir.
Faites glisser le levier de la tondeuse
escamotable vers le haut. Positionnez la
tondeuse escamotable à angle droit sur votre
peau et descendez pour tailler vos pattes.
Lecture du bandeau LCD lors de l’utilisation
Pendant l’utilisation Après l’utilisation
La durée d’utilisation s’afche.
Les indicateurs s’éteignent
après 5 secondes.
La durée afchée retourne à
[0’00”] après 10 minutes
d’utilisation.
La durée d’utilisation ainsi que le
niveau de charge de la batterie
sont afchés en alternance
après avoir éteint le rasoir.
Lorsque le niveau de la batterie est faible
Une fois que l’indication “10%” s’afche, il est
possible de se raser 1 à 2 fois.
(Cela dépend des conditions d’utilisation.)
“10%” s’afche et se met à clignoter.
Une pleine charge permettra d’effectuer environ 14 rasages de 3
minutes chacun. (Cela dépend des conditions d’utilisation.)
ES-LV81_EU.indb 32 2011/02/16 14:34:09
33
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Entretien
Nettoyage à l’aide du chargeur auto-nettoyant
Préparation du chargeur auto-nettoyant
Retirez le rasoir et la prise de l’appareil du chargeur auto‑nettoyant.
1
1
Retirez le réservoir d’eau [
F
],
puis ouvrez le couvercle du
réservoir d’eau [
F
]�
2
2
Retirez le liquide du précédent
nettoyage, puis rincez le réservoir
d’eau [
F
]�
3
3
Versez de l’eau du robinet dans le
réservoir prévu à cet effet [
F
]�
Ne laissez pas l’eau dépasser le niveau d’eau
maximum. Cela pourrait entraîner une fuite du
liquide de nettoyage.
4
4
Fermez le couvercle du réservoir
d’eau [
F
], puis xez le réservoir.
5
5
Retirez les 2 caches de la nouvelle
cartouche de détergent�
Tenez la cartouche de détergent
horizontalement. (Le détergent peut fuir si la
cartouche de détergent est trop inclinée.)
Précautions à prendre pour la cartouche de détergent
Tenir hors de portée des enfants.
N’utiliser que pour nettoyer les lames de rasoirs électriques.
Prenez des mesures d’urgence si le produit de nettoyage pénètre
dans la bouche ou dans les yeux et consultez un médecin.
6
6
Fixez la cartouche de détergent�
Remplacez la cartouche de détergent lorsque l’indicateur d’état
est allumé.
La date limite d’utilisation du liquide de nettoyage est de 6 mois
après son ouverture. Si vous n’utilisez pas le liquide de nettoyage
pendant plus de 6 mois, jetez la cartouche de détergent et le
liquide de nettoyage.
N’utilisez que le détergent spécial pour chargeur auto‑nettoyant
de rasoir Panasonic.
Changez toujours la cartouche de détergent et le liquide de
nettoyage du réservoir d’eau en même temps. Le fait d’ajouter de
l’eau ou de ne changer que la cartouche de détergent ou l’eau
entraînera une détérioration des fonctions de nettoyage.
Si vous faites fonctionner le chargeur auto‑nettoyant, le détergent
concentré dans la cartouche de détergent se dilue et l’eau se
trouvant à l’intérieur du réservoir deviendra un liquide de
nettoyage.
ES-LV81_EU.indb 33 2011/02/16 14:34:09
34
Nettoyage du rasoir
Utilisez le chargeur auto‑nettoyant uniquement lorsque les
températures sont comprises entre 15 °C et 35 °C.
1
1
Insérez la che de l’appareil [
E=
]
dans le chargeur auto-nettoyant [
F
]�
2
2
Retirez le couvercle de protection
[
A
], puis xez le rasoir.
3
3
Branchez l’adaptateur CA [
E
] sur
une prise secteur
1
3
2
Retirez toute trace de savon ou d’eau du rasoir si ce dernier a été
lavé avec du savon ordinaire ou tout autre détergent.
Eteignez le rasoir avant de le xer.
Vériez que la grille de protection n’est pas déformée ou
endommagée lorsque vous xez le rasoir.
Essuyez, si nécessaire, toutes gouttes d’eau situées sur les plots
de contact arrière du corps principal.
4
4
Appuyez sur le bouton de sélection [
F
] pour
choisir le mode souhaité�
Le cycle de “Chargement” démarre lorsque vous raccordez le
rasoir.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de sélection, le mode
change à “Nettoyage/Séchage/Chargement” “Séchage/
Chargement” “Chargement”.
Le mode sélectionné démarre environ 6 secondes après la sélection.
Le fonctionnement s’arrête immédiatement en cas de coupure de
courant. Dans ce cas, sélectionnez à nouveau le mode souhaité.
Ne retirez pas la cartouche de détergent ou le réservoir d’eau car
cela pourrait entraîner une fuite du liquide de nettoyage et un
dysfonctionnement.
Utilisation Durée requise (guide)
1
Chargement
Chargement
0 à 60 min
2
Nettoyage/
Séchage/
Chargement
Nettoyage
10 min
Séchage
80 min
(170 min*)
Chargement
0 à 60 min
Il est impossible de changer le mode une fois que le
mode “Nettoyage/Séchage/Chargement” a démarré.
3
Séchage/
Chargement
Séchage
180 min
Chargement
0 à 60 min
Il est possible de changer le mode “Nettoyage/
Séchage/Chargement” même une fois que le
mode “Séchage/Chargement” a démarré.
* Quand la température ambiante du chargeur auto‑nettoyant est
basse (approximativement 15 °C ou moins), le rasoir est plus long à
sécher.
La fonction Nettoyage ou Séchage peut s’arrêter en cas de
températures extrêmement basses (approx. 0 °C ou moins). Dans
ce cas, les indicateurs d’état “CLEAN” (nettoyage) et “DRY”
(séchage) clignoteront quand le mode “Nettoyage/Séchage/
Chargement” sera sélectionné, ou bien l’indicateur d’état “DRY”
(séchage) clignotera quand le mode “Séchage/Chargement” sera
sélectionné.
ES-LV81_EU.indb 34 2011/02/16 14:34:10
35
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Suivez les étapes indiquées ci‑dessous si l’indicateur
d’état clignote ou s’allume
Clignote Allumé
Placez la cartouche de
détergent correctement et
démarrez le mode
souhaité.
Retirez le rasoir du chargeur auto‑
nettoyant puis vériez que
l’indicateur [CLEAN] s’est éteint.
(Faites bien attention car la lame
peut être chaude ou humide.)
Vériez que le réservoir d’eau est
xé correctement, que le couvercle
de réservoir d’eau est bien fermé et
que le chargeur auto‑nettoyant est
placé horizontalement.
Si l’indicateur d’état
s’éteint
Sélectionnez un mode
d’utilisation.
Lorsqu’une anomalie a été
corrigée
Lorsqu’aucune anomalie n’a
été détectée
Retirez l’adaptateur CA de la
prise secteur.
Vous pouvez maintenant remplacer
la cartouche de détergent et le
liquide à l’intérieur du réservoir
d’eau. Enlevez le liquide de
nettoyage usagé puis rincez le
réservoir d’eau, ensuite remplissez‑
le avec de l’eau. Remplacez
l’ancienne cartouche de détergent
puis redémarrez l’utilisation.
Lorsque l’indicateur d’état
s’éteint
Lorsque l’indicateur d’état
s’allume de nouveau
Sélectionnez un mode
d’utilisation.
Contactez un centre de service
agréé.
Nettoyage du rasoir sans le chargeur auto-nettoyant
Nous vous recommandons de nettoyer votre rasoir à l’aide du
chargeur auto‑nettoyant ou à “vibrations soniques” lorsque le
symbole de robinet ( ) est afché sur le bandeau LCD.
1. Débranchez le cordon d’alimentation du
rasoir.
2. Nettoyez la grille de protection avec de l’eau
savonneuse.
3. Faites tourner la bague de verrouillage
[
D7
] pour déverrouiller le bouton de mise
en marche [
D8
].
4. Appuyez sur le bouton de mise en marche
[
D8
] pendant plus de 2 secondes pour
activer le mode de nettoyage à vibrations
soniques.
s’afche sur le bandeau LCD.
Ce symbole va s’éteindre automatiquement
après environ 20 secondes, ou vous
pouvez l’éteindre en appuyant sur le bouton
de mise en marche.
5. Retirez la section de la grille de protection
[
B
] et appuyez sur le bouton de mise en
marche [
D8
] pendant plus de 2 secondes
pour activer le mode de nettoyage à
vibrations soniques, puis nettoyez la grille en
la passant sous l’eau courante.
6. Essuyez toute trace d’eau à l’aide d’un
chiffon sec.
7. Faites sécher la section de la grille de
protection [
B
] et le rasoir complètement.
8. Fixez la section de la grille de protection [
B
]
au rasoir.
9. Lubriez le rasoir.
4
5
7
ES-LV81_EU.indb 35 2011/02/16 14:34:10
36
1. Eteignez le rasoir.
2. Appliquez une goutte d’huile sur chaque
grille de protection.
3. Relevez la tondeuse escamotable et
appliquez une goutte d’huile.
4. Allumez le rasoir et faites‑le tourner pendant
environ cinq secondes.
5. Eteignez le rasoir, et essuyez l’excédent
d’huile de la grille de protection avec un
chiffon doux.
Il n’est pas nécessaire d’huiler les lames
après avoir nettoyé le rasoir à l’aide du
chargeur auto-nettoyant (du lubriant est
mélangé à la solution du détergent).
Remplacement de la grille de protection du système et
des lames intérieures
s’afche sur le bandeau LCD une fois par an. (Cela dépend des
conditions d’utilisation.) Nous vous recommandons alors de vérier la grille
de protection ainsi que les lames internes à l’afchage de ce message.
Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 30
secondes pour éteindre .
grille de protection du système une fois par an
lames intérieures une fois tous les deux ans
Séchage du rasoir avec le chargeur auto-nettoyant
1. Fixez la section de la grille de protection [
B
] au rasoir.
2. Séchez le rasoir avec le chargeur auto‑nettoyant [
F
] en utilisant
le mode “Séchage/Chargement”.
3. Lubriez le rasoir.
Nettoyage avec la brosse
Nettoyez les lames intérieures [
C
] à
l’aide de la brosse courte en
brossant dans le sens (A).
Nettoyez la grille de protection du
système [
B2
], le corps du rasoir et
la tondeuse escamotable [
D9
] à
l’aide de la brosse longue.
Ne brossez pas avec la brosse
courte dans le sens (B) car cela
endommagera les lames
intérieures et réduira leur efcacité.
(A) (B)
N’utilisez pas la brosse courte pour nettoyer la grille de protection.
Entretien
Lubrication
Pour maintenir le confort de rasage le plus longtemps possible,
l’utilisation de l’huile fournie avec le rasoir est recommandée.
ES-LV81_EU.indb 36 2011/02/16 14:34:10
37
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Remplacement de la grille de protection du système
1. Appuyez sur les boutons de relâche du cadre
de la grille de protection [
D4
] et soulevez la
section de la grille de protection [
B
].
2.
Appuyez sur les boutons de déverrouillage de la
grille de protection du système [
B3
] et abaissez
la grille de protection du système [
B2
].
3. Alignez la marque du cadre de la grille de
protection ( ) avec la marque de la
grille de protection du système ( ) et
attachez‑les ensemble solidement.
La grille de protection du système ne peut
pas être montée à l’envers.
Replacez la grille de protection dans son
cadre de support avant de la xer au rasoir.
4.
Après avoir tourné vers l’avant la marque du cadre
de la grille de protection ( ), [
B
] attachez
solidement la section de la grille de protection au
rasoir jusqu’à entendre le bruit d’enclenchement.
1
2
3
Remplacement des lames intérieures
1. Appuyez sur les boutons de relâche du cadre
de la grille de protection [
D4
] et soulevez la
section de la grille de protection [
B
].
2. Retirez les lames intérieures [
C
], une par
une.
Ne touchez pas le l (partie métallique) des
lames intérieures pour ne pas vous blesser
les mains.
3. Insérez les lames intérieures [
C
], une à la
fois, jusqu’à ce qu’elles émettent un “clic”.
1
2
3
Nettoyage du chargeur auto-nettoyant
Des poils peuvent se xer sur le plateau de nettoyage du chargeur
auto‑nettoyant. Suivez les étapes ci‑dessous pour les retirer. Nous
recommandons d’effectuer cette opération à chaque fois que vous
changez la cartouche de détergent.
1. Assurez‑vous de retirer le réservoir d’eau
[
F
] et la che de l’appareil du chargeur
auto‑nettoyant [
F
].
Faites attention à ne pas renverser le liquide
de nettoyage.
2. Essuyez doucement toute trace de poils
collés à l’intérieur du plateau de nettoyage à
l’aide d’un chiffon ou d’un mouchoir en papier
humidié avec de l’eau.
Nettoyez les coins et les parties inégales du
plateau de nettoyage à l’aide d’un coton‑tige
humidié avec de l’eau.
Ne forcez pas en tirant sur le protecteur de lame en caoutchouc
(
a
) situé en bas du plateau de nettoyage. Le caoutchouc pourrait
se détacher si vous tirez trop fort dessus. Il suft de le soulever
légèrement.
Avertissement
Ne lavez pas et n’appliquez pas d’eau sur l’adaptateur CA ou
sur le chargeur auto-nettoyant. Si cette consigne n’est pas
respectée, une électrocution ou des courts circuits pourraient
se produire�
ES-LV81_EU.indb 37 2011/02/16 14:34:11
38
Durée de vie prévue et remplacement de la batterie
Environ 3 ans (la garantie est de 1 an) avec une charge réalisée
une fois toutes les 2 semaines. La batterie peut également être
considérée en la n de vie lorsque le nombre d’opérations par
charge complète devient extrêmement faible. (La durée de vie
estimée de la batterie différera grandement selon les conditions
d’utilisation, de stockage etc.)
Contactez le revendeur où vous avez acheté le produit pour le
remplacement de la batterie. Le remplacement de la batterie par
vous‑même peut entraîner une détérioration de l’étanchéité et dès
lors entraîner une défaillance.
Protection de l’environnement et recyclage des matériaux
Ce rasoir contient une batterie au lithium‑ion.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un
endroit prévu à cet effet, comme un décheterie.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des
piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui‑même, sur son emballage, ou
gurant dans la documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles et appareils
électriques et électroniques usagés doivent être
séparés des ordures ménagères.
An de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur ainsi
qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à
la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage
de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une
Lorsque l’eau ne sort pas du plateau de nettoyage
Des poils peuvent boucher l’orice en bas du
plateau de nettoyage.
Dans ce cas, vous ne pouvez pas nettoyer ou
sécher le rasoir.
Poussez les poils hors de l’orice à l’aide d’un
cure‑dent, etc.
Entretien
Contact
Veuillez consulter le site Web de Panasonic http://panasonic.net ou
contacter un centre de service après‑vente agréé (Vous trouverez
ses coordonnées sur le feuillet concernant les garanties en Europe)
si vous avez besoin d’informations ou si le rasoir ou le cordon
d’alimentation sont endommagés.
Pièces de remplacement
Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou
dans votre centre de services après‑vente.
Pièces de remplacement
pour ES‑LV81
Grille de protection du
système et lames
intérieures
WES9030
Grille de protection du
système
WES9171
Lames intérieures WES9170
Huile WES003
Cartouche de détergent
WES035
ES-LV81_EU.indb 38 2011/02/16 14:34:11
39
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage
des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du
point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non‑respect de la réglementation relative à l’élimination des
déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union
européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou
électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre
détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays
extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne.
Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union
Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales
compétentes ou de votre distributeur.
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au
rebut. Veuillez vous assurer de vous débarrasser de la batterie dans
un endroit prévu à cet effet. Ne démontez pas ou ne remplacez pas
la batterie an de pouvoir utiliser le rasoir à nouveau. Cela pourrait
créer un risque d’incendie ou d’électrocution.
Veuillez contacter un centre de service agréé.
Débranchez le cordon d’alimentation du rasoir avant de retirer la
batterie.
Effectuez les étapes de
1
à
4
, surélevez la batterie, et retirez‑la.
Spécications
Source
d’alimentation
Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur
CA.
(Conversion de tension automatique)
Tension du moteur
3,6 V
Temps de
chargement
Approx. 1 heure
Bruit émis
en mode “rasoir” : 64 (dB (A) référence 1 pW)
en mode “tondeuse” : 67 (dB (A) référence 1 pW)
ES-LV81_EU.indb 39 2011/02/16 14:34:11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210

Panasonic ESLV81 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à