Apogee Duet FireWire Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Manuel de l'utilisateur
Décembre 2008
Table des matières
Contenu de l’emballage 2
Présentation de Duet 3
Guide de démarrage rapide 4
Conguration système 4
Installez le pack logiciel Apogee 4
Branchez le câble FireWire 4
Sélectionnez Duet for Mac Sound I/O 5
Branchez les écouteurs 5
Utilisation de Duet avec GarageBand 6
Utilisation de Duet avec Logic Pro/Express 7
Fonctionnement 8
Encodeur en façade de Duet 8
Panneau de conguration Apogee (Logic Pro 8, GarageBand) 10
Préférences du système OS X 10
Conguration Audio MIDI OS X 10
Maestro 12
Contrôle Maestro - Niveaux 12
Contrôle Maestro - Avancées 14
Meters Display 14
Over Hold 14
Contrôle Maestro – Avancées : Contrôleurs MIDI 16
Mélange basse latence 18
Maestro Mixer 20
Préférences de Maestro – Préférences de Duet 22
Launch Maestro automatically when connecting a device
(Lancement automatique de Maestro lors du branchement
d'un dispositif) 22
Enable Duet pop-ups (Autoriser les pop-ups de Duet) 22
Menu par Menu 24
Brancher votre Duet 27
Instrument et Mic 28
Instrument et Instrument 29
Mic et Mic 30
Moniteurs alimentés 31
Branchement sur une chaîne stéréo 32
Dépannage 33
Guide des applications Core Audio 34
Utilisation de Duet avec Apple Soundtrack Pro 34
Utilisation de Duet avec Apple MainStage 34
Utilisation de Duet avec Apple Final Cut Pro 35
Utilisation de Duet avec Ableton Live 35
Utilisation de Duet avec MOTU Digital Performer 36
Utilisation de Duet avec Steinberg Nuendo 36
Options et caractéristiques 37
Configuration système 37
Remarques 38
Informations sur l'enregistrement et la garantie 39
Information sur la maintenance 39
Déclarations de conformité 40
Manuel de l'utilisateur de Duet
Duet – Manuel de l'utilisateur
2
Câble épanoui de Duet
Manuel de l'utilisateur
de Duet
CD de logiciels
Apogee
Câble FireWire d'1
mètre
Contenu de l’emballage
Duet
Les articles suivants doivent être inclus dans
votre emballage Duet :
Duet•
Câble FireWire d'1 mètre•
Câble épanoui de Duet•
CD de logiciels Apogee•
Manuel de l'utilisateur de Duet•
2 prise mono 1,4” pour •
adaptateurs femelles RCA
Duet – Manuel de l'utilisateur
3
Présentation de Duet
Niveau d'entrée
et de sortie
Ces témoins
montrent le niveau d'entrée ou
de sortie sélectionné avec le
bouton rotatif.
Port FireWire
À l'aide du câble FireWire
inclus, branchez votre Mac
ici - Duet est alimenté par la
connexion FireWire.
Le bouton rotatif
Régler les niveaux ne pourrait
être plus simple. Pressez le
bouton rotatif pour sélectionner
un niveau d'entrée ou de sortie
à régler puis tourner le bouton
pour obtenir le niveau désiré.
Câble épanoui d'E/S
À l'aide du câble
épanoui inclus, branchez
vos microphones,
instruments et sorties de
ligne ici.
Sortie casque
Branchez vos écouteurs ici.
Alimentation fantôme
Ces témoins indiquent que
l'alimentation fantôme de
48 volts est activée sur
les connexions .
Duet – Manuel de l'utilisateur
4
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
Conguration système
Macintosh G4 1G Hz ou plus rapide, PPC ou Intel CPU, 1 Go RAM minimum, 2 Go recommandé,
OS X : 10.4.11 ou supérieur installé, 10.5.3 ou supérieur chaudement recommandé.
Installez le pack logiciel Apogee
Insérez le CD inclus dans votre Mac, double-
cliquez sur l'icône "Duet Software Installer"
et suivez les instructions à l'écran. Une fois
l'installation terminée, il sera nécessaire de
redémarrer votre Mac.
Branchez le câble FireWire
Après avoir redémarré votre Mac, branchez le
port FireWire de la Duet sur un port FireWire
400 de votre Mac à l'aide du câble fourni.
Si votre Mac dispose uniquement de ports
FireWire 800, branchez la Duet avec un câble
adaptateur FW400/FW800. Veuillez remarquer
que, dans ce cas, le port FW800 tourne à la
vitesse d'un FW400.
Étant donné que Duet est alimenté par la
connexion FireWire, le témoin OUT devrait
s'allumer aussitôt.
2
1
Duet – Manuel de l'utilisateur
5
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
Sélectionnez Duet for Mac
Sound I/O
Aps avoir branché Duet sur
votre Mac, la boîte de dialogue
de gauche apparaît. Cliquez Yes
pour choisir Duet for Mac sound
output et input.
Cette sélection peut aussi être
effectuée dans le panneau
System Preferences >
Sound > Output.
Branchez les écouteurs
Maintenant, branchez les
écouteurs à la sortie casque de
Duet, ouvrez iTunes et lancez
la lecture d'une sélection audio.
La lecture devrait s'écouter
danslecasqueets'afcher
sur les indicateurs en façade
de Duet.
4
3
Duet – Manuel de l'utilisateur
6
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
Utilisation de Duet avec GarageBand
4.0.0 ou supérieur recommandé
Dans GarageBand, choisissez GarageBand >
Preferences, cliquez sur l'icône Audio/Midi et
réglez Audio Output et Audio Input sur Duet.
Cliquez sur l'icône Advanced et réglez la Audio
Resolution sur Better ou Best.
Choisissez Track > New Basic Track...
Double-cliquez sur l'en-tête de la nouvelle piste
pourafcherlepanneauTrackInfo;dansce
panneau, réglez Input Source sur Mono 1
(Duet) ;réglezMonitorsurOn.
PourouvrirlepanneaudecongurationApogee
Duet de GarageBand, cliquez sur le bouton
Edit près du menu Input Source.
Branchez le câble épanoui fourni sur la
prise E/S de Duet et branchez un micro
sur la prise IN-1 XLR.
Cliquez au centre
du bouton rotatif en
façade jusqu'à ce que
le témoin IN-1 s'allume,
puis faites tourner le
bouton pour obtenir un
niveau d'enregistrement
adéquat sur la piste
activée pour l'enregistrement.
Vous êtes désormais prêt à enregistrer !
5
Duet – Manuel de l'utilisateur
7
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
Utilisation de Duet avec Logic Pro/
Express
8.0.2 ou supérieure recommandée
Dans le menu Logic Pro, choisissez
Preferences > Audio. Cliquez sur l'onglet
Device, puis sur celle Core Audio.
Dans le panneau Core Audio,
sélectionnez Duet dans le menu Device.
Sélectionnez 128 dans le menu I/O
Buffer Size.
Choisissez Audio > I/O Labels dans le
menu Options. Option-cliquez sur le
premier bouton radio sous la colonne
Drivers I/O Labels. Désormais, les
étiquettes matériel de Duet apparaissent
dans les sélections d'entrée et de sortie
de votre session Logic.
Pour contler Duet directement depuis
votre session Logic, choisissez Audio >
Open Apogee Control Panel dans le menu
Options.
Si vous utilisez une application logiciel
audio compatible Core Audio, utilisez le
logiciel Maestro d'Apogee (installé dans
votre dossier Applications lors de
l'Étape 1) pour contrôler Duet.
6
Duet – Manuel de l'utilisateur
8
Fonctionnement
Fonctionnement
LesparamètresdeDuetpeuventfacilementêtremodiésàl'aidedel'encodeurdu
panneausupérieuroudesdifférentspanneauxdecongurationlogicieldécritenpage10.
Étant donné que plusieurs options sont possibles, vous pouvez choisir les contrôles logiciel
et matériel qui répondent le mieux à vos besoins. Par exemple, les utilisateurs Logic
Propeuventchoisirderéglerlesniveauxavecl'encodeurenfaçadedeDuetetmodier
les réglages statiques (tels que la sélection d'entrée ou la phase) depuis le panneau de
congurationApogeedansLogicPro8.Pourplusdecommodité,denombreuxparamètres
peuventêtrecontrôlésdepuisplusieurspanneauxdeconguration.Leschémasurla
page 9 indique les paramètres et les fonctions qui peuvent changer d'un panneau de
congurationàl'autre.
Encodeur en façade de Duet
L'encodeur en façade de Duet fournit un contrôle simple et immédiat pour les paramètres
de niveau d'entrée et de sortie.
Niveau de sortie
Pour changer le niveau de sortie de Duet (par exemple, les niveaux d'écoute
au casque ou sur les enceintes branchées), pressez et relâchez l'encodeur
plusieurs fois jusqu'à ce que le témoin OUT LED s'allume. Puis, faites tourner
l'encodeur pour obtenir le niveau d'écoute désiré. L'encodeur matériel fonctionne
en parallèle des contrôles de niveau logiciel.
Niveau d'entrée
Pourmodierleniveaud'entréedeDuet(parexemple,leniveau
d'enregistrement des micros et instruments),pressez et relâchez l'encodeur
plusieurs fois jusqu'à ce que le témoin IN-1 ou IN-2 s'allume.
Puis, faites tourner l'encodeur jusqu'à ce que le niveau d'enregistrement désiré
soit obtenu (comme dans votre logiciel d'enregistrement).
Sorties désactivées
Pour désactiver les sorties ligne et casque simultanément, pressez et maintenez
enfoncé l'encodeur jusqu'à ce que le témoin OUTclignote;pressezetmaintenez
de nouveau pour réactiver les sorties.
Contrôleur MIDI
L'encodeur peut aussi envoyer des données de Contrôleur MIDI et de Position
de morceau pour les applications logiciel. Reportez-vous aux pages 16-17 pour
en savoir plus.
Duet – Manuel de l'utilisateur
9
Fonctionnement
Fonctionnement
Encodeur
Matériel
Duet
Apogee
Maestro
Panneau de
congura-
tion Apogee
(dans Logic)
Panneau
Apogee
Duet dans
Garage-
Band
Congura-
tion Audio
MIDI
Préf. du
système
Gain d'entrée
Contrôle d'entrée -
Sélection, 48v,
Groupe, Phase
Contrôle de sortie -
Atténuation, Mute
Contrôle de sortie -
Nominal Level
Mélangeur basse
latence
Fonctions avancées
*
Contrôleur MIDI
Fréquence
d'échantillonnage
(voir p.10)
Sélectionner Duet en
tant qu'entrée/sortie
pour OSX
* Tous sauf Gain Mode
Duet – Manuel de l'utilisateur
10
Fonctionnement
Fonctionnement
Apogee Maestro
Le logiciel Apogee Maestro fournit le contrôle le plus complet de Duet, incluant le contrôle
detouslesparamètres,stockageetrappeldecongurationsetmélangebasselatence.
Sivotrelogicield'enregistrementn'inclutpaslepanneaudecongurationApogee,utilisez
Apogee Maestro pour réaliser ces réglages.
Mélangeur basse latence Maestro
Lors de l'enregistrement, si vous remarquez un délai entre le moment où vous
jouez ou chantez une note et celui où vous l'entendez dans votre casque, le
mélangeur basse latence de Maestro peut aider. Veuillez-vous reporter aux
pages 18-21 pour en savoir plus sur le mélangeur basse latence.
Pour une explication complète de Maestro, veuillez-vous reporter
aux pages 12-26.
Panneau de conguration Apogee (Logic Pro 8, GarageBand)
LePanneaudecongurationApogee,dansleslogicielsGarageBandetLogicPro
8 d'Apple, fournit un contrôle des paramètres de Duet et de stockage/rappel des
congurations.Lespanneauxdecongurationdanscesprogrammesdoublenttousles
paramètrestrouvésdanslePanneaudecongurationMaestro.
Préférences du système OS X
La fenêtre System Preferences Sound d'OS X fournit les paramètres pour sélectionner Duet
for Mac sound input and output. Si vous n'avez pas lection Duet for Mac sound I/O lors de
l'étape 3 du guide de démarrage rapide, vous pouvez le faire dans cette fenêtre.
ChoisissezApplemenu>SystemPreferences;
OuvrezlafenêtreSoundpreferenceencliquantsurl'icônehaut-parleur;
Cliquezsurl'ongletOutputetsélectionnezDuetdanslafenêtreDevice;
Cliquez sur l'onglet Input et sélectionnez Duet dans la fenêtre Device.
Conguration Audio MIDI OS X
LacongurationAudioMIDIOSX(dansledossierApplications/Utilities)fournituncontrôle
sur le niveau de sortie et la fréquence d'échantillonnage de Duet, ainsi que des options de
congurationpoursélectionnerDuetentantqu'entréeetsortieduMac.Pourcontrôlerle
niveau de sortie de Duet, la désactivation depuis AMS ou depuis le clavier du Mac, réglez
Default Output sur Duet.
Réglage de la fréquence d'échantillonnage
Duet fonctionne à toutes les fréquences d'échantillonnage entre 44.1k et 96k.
La fréquence d'échantillonnage est, dans la plupart des cas, déterminée par
l'application audio avec laquelle Duet communique. Par exemple, lorsque vous
utilisez Duet avec GarageBand, la fréquence d'échantillonnage de Duet est
automatiquementxéeà44.1kpourcorrespondreàcelledesmorceauxdans
GarageBand. Pour les applications audio qui n'incluent pas de réglage de
fréquence d'échantillonnage, telles qu'iTunes, la fréquence de Duet peut être
réglée dans Audio Midi Setup.
Duet – Manuel de l'utilisateur
11
Fonctionnement
Apogee Maestro
Préférences du système OS X
Panneau de conguration Apogee
Conguration Audio MIDI OS X
Duet – Manuel de l'utilisateur
12
Maestro
Contrôle Maestro - Niveaux
Menu Interface
Quand Duet est correctement détecté par Maestro, Duet ainsi que le numéro de série
de l'unité apparaissent dans ce menu.
Identify Unit
Encliquantsurcebouton,vouspouvezvérierquelacommunicationestétablieentre
le logiciel Maestro et Duet (les témoins en façade s'allument). Cliquez de nouveau sur
ce bouton pour revenir à la fonction normale des témoins de Duet.
Input
Ce menu est utilisé pour sélectionner le connecteur d'entrée et le niveau :
XLR Line +4dBu – Réglez Input sur XLR Line +4dBu si vous avez branché
une entrée de ligne de niveau professionnelle, telle qu'une console de
mixage pro, sur les prises IN (XLR).
XLR Line –10 dBV – Réglez Input sur XLR Line -10dBV si vous avez
branché une entrée de ligne de niveau consommateur, telle qu'un lecteur
CD, sur les prises IN (XLR).
XLR Mic – Réglez Input sur XLR Mic si vous avez branché un microphone
sur les connecteurs IN (XLR). Le gain est réglable entre
10 et 75 dB.
Instrument – Réglez Input sur Instrument si vous avez branché une guitare
ou un clavier sur les prises IN (1/4”);legainestréglableentre0et
65 dB. Il est aussi possible de brancher des lecteurs CD et autres dispositifs
de niveau consommateur (-10 dBV) sur ces entrées.
Quand Input est réglé sur XLR Mic ou Instrument, les contrôles suivants sont
accessibles :
Group – En cochant l'une ou l'autre de ces cases, vous regroupez les
paramètres de gain de ces deux entrées, de façon à ce que l'encodeur
matériel ou l'un des encodeurs logiciel contrôle les gains des deux entrées
simultanément. Si un décalage de gain existe entre les entrées quand
Group est cochée, le décalage est préservé.
Bouton logiciel de niveau d'entrée – Le gain de chaque entrée peut être
contrôlé par ces boutons logiciel. input level control Le niveau de gain est
indiqué dans la boîte sur la droite du bouton.
Icône de phase – En cochant cette case, vous inversez la polarité du
signal d'entrée. Dans certains cas, quand deux micros sont utilisés sur une
source, l'inversement de la polarité d'un micro peut offrir un son plus riche.
Par exemple, lorsque vous placez des micros au-dessus et au-dessous
d'une caisse claire, un son plus riche est obtenu quand la polarité du micro
inférieur est inversée.
48V – En cochant cette case, vous activez l'alimentation fantôme 48 volts
des connexions XLR. Les micros à condensateur requièrent l'alimentation
fantôme pour fonctionner.
Maestro
1
2
3
4
5
6
Duet – Manuel de l'utilisateur
13
Maestro
Level
Le niveau nominal ou moyen des sorties de ligne est réglé dans ce menu :
Line out – Réglez Level sur Line out quand vous branchez les
connecteurs OUT-L ou OUT-R de Duet sur des enceintes alimentées, un
systèmehi-ouuneconsoledemixage.
Instrument Amp – Réglez Level sur Instrument Amp quand vous
branchez les connecteurs OUT-L ou OUT-R de Duet sur une entrée
d'amplid'instrument.Leniveaudesortieestxe.
Bouton logiciel de niveau de sortie
Le niveau des sorties casque et ligne est contrôlé simultanément avec ce bouton
logiciel quand Level est réglé sur Line out. Le niveau d'atténuation est indiqué
dans la boîte sur la droite du bouton.
Mute
En cochant cette case, vous rendez muettes les sorties casque et ligne
simultanément.
7
8
9
1
2
3
7
8
9
Maestro
4
5
6
Duet – Manuel de l'utilisateur
14
Maestro
Contrôle Maestro - Avancées
OUT Muting – Ces cases déterminent quelles sorties sont rendues muettes lorsque
la fonction Mute est enclenchée. Voici quelques réglages en exemple :
Quand les cases sont cochées comme indiqué sur
la gauche, vous pouvez basculer entre le mode
d'enregistrement (casque actif, enceintes branchées sur
les sorties ligne désactivées) et un mode lecture (casque
désactivé, enceintes activées) avec une action - activer
ou désactiver le Mute. Étant donné que le contrôle
de volume pour les deux sorties est partagé, il est
recommandédevériervotreniveauavantderéactiver
les sorties de ligne.
Quand les cases sont cochées comme indiqué sur la
gauche, les sorties casque ne sont jamais rendues
muettes;quandMute est enclenché, seules les sorties
ligne sont rendues muettes.
Mic/Instrument gain mode – Ce menu règle le mode de gain d'entrée.
Max. Gain range – La plage complète de gain est disponible, avec un
interrupteur de relais après les premiers 10 dB de gain.
Clickless Operation – La plage de gain est réduite légèrement mais
aucun relais n'est employé, offrant un fonctionnement sans click quelque
soit le réglage du gain. Une plage de gain appropriée est réglée selon les
paramètres Input et 48V .
Meters Display
Cemenusélectionnelesignalaafchésurlesindicateursenfaçade;les
sélections sont Input, Output ou Follow Selection. Quand Follow Selection
estchoisie,l'indicateurd'afchagesuitl'indicateurderéglageenfaçade;par
conséquent, quand IN-1 ou IN-2estsélectionné,l'indicateurafchelesdeux
entrées, quand OUTestsélectionné,l'indicateurafchelasortiestéréo.
Over Hold
Quand Over Hold est réglé sur Innite, l'indicateur de crêtes reste sur "on" jusqu'à
avoir été effacé par l'utilisateur. Les crêtes peuvent être effacées en cliquant sur
l'indicateur de crêtes ou en cliquant sur Clear Overs dans le panneau de Maestro
Mixer. Quand Over Hold est réglé sur 2 seconds, les indications de crêtes
disparaissent après deux secondes.
Maestro
2
3
4
1
Duet – Manuel de l'utilisateur
15
Maestro
2
3
4
Maestro
1
Duet – Manuel de l'utilisateur
16
Maestro
Contrôle Maestro – Avancées : Contrôleurs MIDI
Number of MIDI Controllers – Pour accéder au fonction MIDI de Duet, activez
1 à 4 contrôleurs MIDI virtuels grâce à ce compteur. Une fois qu'1 ou plusieurs
contrôleursMIDIsontactivés,ilspeuventêtremodiésparleboutonenfaçadeou
le bouton logiciel correspondant. Pour sélectionner un contrôleur MIDI en utilisant
leboutonrotatif,pressezleboutonjusqu'àcequelepop-updeDuetafchela
sélection du contrôleur MIDI désiré (voir p. 16 pour en savoir plus sur les pop-ups
de Duet). Remarquez que lorsque les contrôleurs MIDI sont sélectionnés, aucun
des témoins en façade (IN-1, IN-2 ou OUT) ne sont allumés.
Quand Number of MIDI Controllers est réglé sur 1 à 4, les paramètres suivants
sont accessibles.
MIDI encoder – Ce bouton rotatif logiciel est utilisé pour envoyer des
données de contrôleur MIDI ou de transport aux applications logiciel
Quand le menu de fonction est réglé sur Controller, les paramètres suivants sont
accessibles :
Number–CettecaseafchelenuméroMIDIContinuousController.
La plage complète de contrôles 7 bits (0 à 127) peut être saisie.
Chan –CetteboîteafchelecanalMIDIsurlequellesdonnéesde
contrôleur sont envoyées. Des numéros entre 1 et 16 peuvent être saisis.
Value – Les numéros dans la plage 0-127 peuvent être directement
saisis (suivi des touches Enter ou Return pour accepter la valeur), bien
que la rotation du bouton surpasse l'entrée numérique.
Quand le menu de fonction est réglé sur Song Position, le réglage suivant est
accessible :
1/4 Note–Cetteboîteafchel'emplacementactuelledanslachanson
commedéniparlenumérodenotesdepuisledébutdumorceau.
Maestro
1
2
3
4
5
6
Duet – Manuel de l'utilisateur
17
Maestro
Maestro
1
2
3
4
5
6
Duet – Manuel de l'utilisateur
18
Maestro
Maestro
Mélange basse latence
Avant de décrire les fonctions du panneau du Mixer de Maestro, quelques informations
defondsurlalatenceetlescongurationsd'enregistrementnumériquesassistéesparles
ordinateurs vous aideront à mieux comprendre ces fonctions.
Lors de l'enregistrement avec des applications audio numérique informatisée, le délai
entre l'entrée et la sortie du système d'enregistrement perturbe souvent le timing de
l'interprétationdesmusiciens.Cedélai,appelélatence,signiequelemusicienécouteles
notes qu'il produit quelques millisecondes après les avoir joué. Comme tous ceux qui ont
parlé au téléphone avec un écho savent, des délais relativement courts peuvent brouiller le
timing d'une conversation, parlée ou musicale.
Pour illustrer l'effet de la latence, l'illustration A dépeint la route typique du signal d'une
session d'overdub vocale. Un vocaliste chante dans un microphone, qui est dirigé ver
un convertisseur analogique-numérique, puis ver une application logiciel audio pour
l'enregistrement. Dans l'application logiciel, le signal en direct du vocaliste est mélangé
avec le playback des pistes enregistrées préalablement, dirigé vers un convertisseur
numérique-analogique,etnalementdirigéverslecasqueduvocaliste.Unlégerdélai
s'accumule à chaque étape de conversion, alors qu'une quantité plus importante de
délai est ajouté lors du passage dans l'application logiciel. Le vocaliste entend alors son
interprétation avec un délai de quelques millisecondes.
Illustration 1
Illustration 2
Illustration B
Interface
matérielle
Melangeur
basse latence
Piste activée pour
l'enregistrement
Sortie du DAW
Latence
Latence Latence
Latence
Logiciel
audio
Interface
matérielle
Piste activée pour
l'enregistrement
Sortie du DAW
Latence
Latence Latence
Latence
Logiciel
audio
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Apogee Duet FireWire Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi