Bose QuietComfort® 35 II Gaming Headset​ Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
2
|
FRA
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le
mode d’emploi.
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la
directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité
est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau ou d’une source d’humidité.
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
7. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été
endommagé de quelque façon que ce soit (endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche électrique,
renversement d’un liquide ou de tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement, chute de l’appareil, etc.).
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Veillez à NE PAS utiliser le casque à un volume élevé pendant une période prolongée.
Pour éviter des dommages auditifs, utilisez votre casque à un volume confortable, mais modéré.
Baissez le volume de l’appareil avant de placer les écouteurs dans ou sur les oreilles, puis augmentez le volume
progressivement jusqu’à ce que le niveau d’écoute vous convienne.
Veillez à NE PAS utiliser le casque pendant que vous conduisez un véhicule pour passer ou recevoir des appels.
Veillez à NE PAS utiliser le casque avec la fonction de réduction des bruits ambiants activée si le fait de ne pas
entendre les bruits environnants peut vous mettre en danger ou mettre en danger d’autres personnes, notamment
lorsque vous faites de la bicyclette, vous promenez près d’une route fréquentée, d’un chantier, d’une ligne de
chemin de fer, etc., et veillez à toujours respecter les lois applicables relatives à l’utilisation d’un casque.
Retirez le casque ou utilise-les après avoir désactivé la fonction de réduction des bruits ambiants, puis réglez le
volume de façon à pouvoir entendre les bruits environnants, notamment les alarmes et les signaux d’avertissement.
Rappel important: les sons que vous identifiez normalement comme rappels ou avertissements peuvent varier
lorsque vous utilisez le casque.
Veillez à NE PAS utiliser les écouteurs s’ils émettent un son anormalement élevé. Le cas échéant, éteignez
lesécouteurs et contactez le service client de Bose.
Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez immédiatement les écouteurs.
Veillez à NE PAS utiliser les adaptateurs pour téléphone portable pour connecter les écouteurs au système audio
des cabines d’avion. Le dégagement de chaleur qui en résulterait est susceptible de provoquer des brûlures ou
d’endommager les écouteurs.
Veillez à NE PAS utiliser les écouteurs comme dispositif de communication d’aviation, hormis en cas d’urgence.
Aucun son ne sera disponible si la batterie est déchargée ou mal installée, ce qui peut provoquer un échec des
communications pendant le pilotage d’un avion.
Les niveaux de bruit ambiant extrêmement élevés, qui sont courants avec les avions à hélice, peuvent gêner la
réception claire des communications, en particulier lors des phases de décollage et de montée.
Le casque n’est pas conçu pour les conditions ambiantes (altitude, température, pression) courantes dans
lesavions non commerciaux, ce qui peut provoquer des interférences nuisibles aux communications vitales.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
3
|
FRA
Certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3 ans.
Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants
peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable.
Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, veillez à NE PAS exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides,
tels que des vases, sur l’appareil ou à proximité.
Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
En cas de fuite, évitez tout contact du liquide avec la peau ou les yeux. En cas de contact, contactez immédiatement
un médecin.
N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la
lumière directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur).
Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex.,
UL, CSA, VDE, CCC).
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES
4
|
FRA
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES
REMARQUE: cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils
numériques de classeB, conformément à la partie15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cetappareil
génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie radioélectrique. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est
nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil
perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant
l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur
d’utiliser cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie15 de la réglementation de la FCC et à ou aux standards RSS exemptés de licence
du ministère de l’Innovation, des Sciences et du Développement économique (ISDE) du Canada. L’utilisation de cet
appareil est soumise aux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) il doit
tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’ISDE Canada relatives aux limites d’exposition aux
rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre émetteur
radio ou son antenne.
Cet appareil est conforme aux normes IMDA.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Pour l’Europe :
Bande de fréquences comprise entre 2400 et 2483,5 MHz
Puissance de transmission maximale inférieure à 20dBm P.I.R.E.
La puissance de transmission maximale est inférieure aux limites réglementaires, de sorte que les tests SAR ne sont
pas nécessaires et sont exemptés par les réglementations applicables.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais déposé dans un
centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de
protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur
l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou
le magasin où vous l’avez acheté.
Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance
Article XII
Conformément aux «Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance», en l’absence
d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence,
àaméliorer la puissance de transmission ou à altérer les caractéristiques d’origine et les performances d’un appareil à
radiofréquences de faible puissance approuvé.
Article XIV
Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni
provoquer d’interférences avec les communications légales; dans le cas contraire, l’utilisateur devra immédiatement
cesser d’utiliser l’appareil jusqu’à l’absence complète d’interférences. Par communications légales nous entendons
lescommunications radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications
légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM.
N’essayez PAS d’extraire la batterie rechargeable lithium-ion de ce produit. Pour la retirer, contactez votre revendeur
Bose local ou un technicien qualifié.
Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de cet appareil doit être confié à un technicien qualifié. Contactez
votre revendeur Bose local ou consultez le site products.bose.com/static/compliance/index.html pour en savoir plus.
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES
5
|
FRA
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES
Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses en Chine
Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom
Plomb
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(CR(VI))
Biphényle
polybromé
(PBB)
Éther de diphényle
polybromé
(PBDE)
Cartes de circuits imprimés X O O O O O
Pièces métalliques X O O O O O
Pièces en plastique O O O O O O
Enceintes X O O O O O
Câbles X O O O O O
Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.
O: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants
homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572.
X: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des
composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572.
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taïwan
Nom de l’appareil: Contrôleur, Type: 425948
Substances réglementées et leurs symboles chimiques
Unité
Plomb
(Pb)
Mercure (Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(Cr+6)
Biphényles
polybromés
(PBB)
Éthers de diphényle
polybromés (PBDE)
Cartes de circuits imprimés
-
Pièces métalliques
-
Pièces en plastique
Enceintes
-
Câbles
-
Remarque 1:
«» indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur de
référence de présence de cette substance.
Remarque 2: «−» indique l’absence de cette substance réglementée.
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES
6
|
FRA
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES
Date de fabrication: le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication; par exemple,
«0»correspond à 2010 ou à 2020.
Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying
Road, Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taïwan
Numéro de téléphone: +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec,
11000 México, D.F. Numéro de téléphone: +5255 (5202) 3545
Plage de températures lors de la charge: 0°C à 45°C (32°F à 113°F)
Plage de températures lors de la décharge: -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
L’ID CMIIT est situé sur l’étiquette du produit à l’intérieur de l’écouteur gauche, sous le canevas.
Renseignements à noter et conserver
Le numéro de série se trouve sous la grille droite à l’arrière de l’écouteur, et le numéro de modèle sous la grille
gauche à l’arrière de l’écouteur.
Numéro de série: __________________________________________________________________
Numéro de modèle: ________________________________________________________________
Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose. Pour ce faire,
rendez-vous sur global.Bose.com/register
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES
7
|
FRA
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES ET JURIDIQUES
Informations relatives à la sécurité
Ce produit peut recevoir des mises à jour automatiques de Bose lorsqu’il est connecté à l’application
Bose Connect. Pour recevoir des mises à jour de sécurité via l’application mobile, vous devez achever
le processus de configuration du produit dans l’application Bose Connect. Si vous ne procédez pas
ainsi, il vous incombe d’installer les mises à jour de sécurité que Bose met à votre disposition via
btu.bose.com
Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques commerciales d’Amazon, Inc., ou de ses filiales.
Apple, le logo Apple, iPad, iPhone et iPod sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et
dans d’autres pays. La marque de commerce «iPhone» est utilisée au Japon sous licence d’Aiphone K.K. App Store
est une marque de service d’Apple Inc.
L’utilisation de la mention «Made for Apple» signifie qu’un accessoire a été conçu pour se connecter spécifiquement
à un ou plusieurs produits Apple identifiés, et que son fabricant certifie la conformité avec les standards de
performances d’Apple. La société Apple décline toute responsabilité relative au fonctionnement de cet appareil ou à
sa conformité aux normes de sécurité.
Google, Android et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.
L’appellation et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par
BoseCorporation.
La marque N est une marque de commerce ou une marque déposée du NFC Forum, Inc., aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®.
Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Soundbar, QuietComfort 35 II Gaming
Headset et SimpleSync sont des marques commerciales de Bose Corporation.
Siège de Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2020 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce
document est interdite sans autorisation écrite préalable.
SOMMAIRE
11
|
FRA
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Composants livrés .......................................................................................................... 14
CONFIGURATION DE LAPPLICATION BOSE CONNECT
Téléchargement de l’application Bose Connect ................................................. 15
PORT DES OREILLETTES
Réglage du serre-tête ................................................................................................... 16
Orientation des touches ............................................................................................... 17
Microphone de jeu .......................................................................................................... 18
Fixation du microphone ....................................................................................... 18
Réglage du microphone ....................................................................................... 19
Retrait du microphone .......................................................................................... 20
ALIMENTATION
Mise sous tension ............................................................................................................ 21
Veille ..................................................................................................................................... 21
Mise hors tension ........................................................................................................... 21
COMMANDES DU CASQUE
Lecture multimédia et volume ................................................................................... 22
Appels téléphoniques ................................................................................................... 23
Fonctions de la touche Action................................................................................... 24
Commandes de jeu ........................................................................................................ 25
Activation de la fonction de réduction des bruits ambiants ................. 25
Coupure/réactivation du son du microphone de jeu ............................... 25
Contrôleur de bureauPC ..................................................................................... 26
SOMMAIRE
12
|
FRA
ASSISTANT VOCAL
Options de l’assistant vocal ........................................................................................ 28
Configuration de votre assistant vocal ................................................................... 28
Accès à l’Assistant Google .......................................................................................... 29
Actions possibles ................................................................................................... 30
Accès à Amazon Alexa ................................................................................................. 31
Actions possibles .................................................................................................... 32
Accès au guide vocal sur votre périphérique mobile ....................................... 33
RÉDUCTION DES BRUITS AMBIANTS
Modes de réduction des bruits ambiants .............................................................. 34
Configuration de la touche Action sur la réduction des bruits ambiants.... 34
Modification du mode de réduction des bruits ambiants ...................... 34
CONNEXIONS BLUETOOTH®
Connexion via le menu Bluetooth de votre périphérique mobile
................ 35
Connexion à l’aide de la fonction NFC sur votre périphérique mobile ...... 36
Que signifie NFC? .................................................................................................. 36
Déconnexion d’un périphérique mobile ................................................................. 37
Reconnexion d’un périphérique mobile ................................................................. 37
Identification des périphériques mobiles connectés ........................................ 37
Commutation entre deux périphériques mobilesconnectés ........................ 37
Reconnexion d’un périphérique mobile précédemment connecté ............. 37
Eacement de la liste des périphériques ducasque ........................................ 38
CONNEXIONS CÂBLÉES
Raccordement du câble audio ................................................................................... 39
SOMMAIRE
13
|
FRA
CONNEXION DES PRODUITS BOSE
Connexion d’une enceinte Bose Home Speaker ou
d’une barre de son Bose Soundbar
......................................................................... 40
Avantages .................................................................................................................. 40
Produits compatibles ............................................................................................ 40
Connexion à l’aide de l’application Bose Music .......................................... 41
Reconnexion d’une enceinte Bose Home Speaker ou
d’une barre de son Bose Soundbar
......................................................................... 41
BATTERIE
Charge du casque ........................................................................................................... 42
Temps de charge ..................................................................................................... 42
Annonce du niveau de la batterie .................................................................... 42
ÉTAT DU CASQUE
État Bluetooth .................................................................................................................. 43
État de la batterie .......................................................................................................... 44
GUIDE VOCAL
Langues disponibles ...................................................................................................... 45
Modification de la langue ............................................................................................ 45
Désactivation du guide vocal ..................................................................................... 45
ENTRETIEN
Rangement du casque .................................................................................................. 46
Nettoyage du casque .................................................................................................... 47
Pièces de rechange et accessoires .......................................................................... 47
Garantie limitée................................................................................................................ 47
Emplacements du numéro de série ......................................................................... 48
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Essayez tout d’abord les solutions suivantes ....................................................... 49
Autres solutions ............................................................................................................... 49
14
|
FRA
CONTENU DE L’EMBALLAGE
COMPOSANTS LIVRÉS
Vérifiez la présence des composants suivants:
Bose QuietComfort 35 II Gaming Headset Étui de transport
Microphone de jeu Contrôleur de bureauPC
Câble de charge Câble audio 3,5mm à 2,5mm
REMARQUE: si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez
immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose.
Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/QC35gaming
15
|
FRA
CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE CONNECT
L’application Bose Connect vous permet de configurer et de contrôler le casque à
partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette.
Grâce à cette application, vous pouvez sélectionner la langue du guide vocal,
gérerlesparamètres du casque et obtenir de nouvelles fonctions via des mises à jour.
REMARQUE: une fois le microphone de jeu raccordé, la connexion Bluetooth
est désactivée et l’application Bose Connect ne peut pas détecter
votrecasque.
TÉLÉCHARGEMENT DE LAPPLICATION BOSE CONNECT
1. Téléchargez l’application Bose Connect sur votre périphérique mobile.
BOSE CONNECT
2. Suivez les instructions de l’application.
16
|
FRA
PORT DES OREILLETTES
RÉGLAGE DU SERRE-TÊTE
Avant de porter le casque, réglez le serre-tête de façon à le centrer au-dessus de votre
tête. Le serre-tête doit reposer délicatement sur votre tête.
PORT DES OREILLETTES
17
|
FRA
ORIENTATION DES TOUCHES
Les canevas internes (protections en tissu) des écouteurs du casque portent la
marque L (écouteur gauche) et R (écouteur droit). L’écouteur droit dispose de trois
touches et l’écouteur gauche d’une touche.
Portez le casque en plaçant l’écouteur droit sur votre oreille droite et l’écouteur
gauche sur votre oreille gauche. Placez le casque sur votre tête de sorte que
lestouches soient situées derrière vous, puis ajustez chaque écouteur de façon à ce
que les coussinets recouvrent complètement vos oreilles. Après avoir placé le casque
sur votre tête, appuyez sur les touches avec votre pouce.
REMARQUE: les touches sont désactivées lorsque vous connectez le microphone
de jeu.
PORT DES OREILLETTES
18
|
FRA
MICROPHONE DE JEU
Pour communiquer avec vos amis ou votre équipe pendant une partie, fixez le
microphone de jeu à votre casque.
REMARQUE: une fois le microphone de jeu raccordé, la connexion Bluetooth
est désactivée et l’application Bose Connect ne peut pas détecter
votrecasque.
Fixation du microphone
1. Raccordez le microphone de jeu au connecteur auxiliaire 2,5mm situé sur
l’écouteur gauche.
2. Branchez l’autre extrémité du câble du microphone de jeu au contrôleur de
bureauPC ou à un connecteur AUX 3,5mm de votre système de jeu ou de votre
contrôleur.
REMARQUES:
• Il est possible que vous deviez modifier les paramètres audio dans le menu de
configuration de votre système de jeu. Pour plus d’informations, consultez la
notice d’utilisation de votre système de jeu.
Sur certains contrôleurs de console et périphériques, il est possible que vous
deviez vous procurer un adaptateur pour le câble 3,5mm et pouvoir accéder
ainsi à toutes les fonctions du microphone.
Restaurez le son du microphone avant de le connecter à votre système de jeu
(reportez-vous à la page 25).
• La plupart des contrôleurs sont compatibles avec le microphone de jeu.
PORT DES OREILLETTES
19
|
FRA
Réglage du microphone
Le positionnement du microphone est un facteur important pour garantir la clarté des
communications.
Saisissez le microphone de jeu et réglez-le de façon à le placer face à votre bouche
sans qu’il touche vos lèvres.
REMARQUE: il est possible que vous deviez régler la position du microphone pour
optimiser le son. Vérifiez le niveau de votre voix via les paramètres
audio du menu de configuration de votre système de jeu. Pour plus
d’informations, consultez la notice d’utilisation de votre système de jeu.
ATTENTION: veillez à NE PAS faire pivoter le microphone de jeu. Vous risquez
d’endommager le microphone si vous le faites pivoter au-delà du degré
de rotation maximal.
PORT DES OREILLETTES
20
|
FRA
Retrait du microphone
1. Saisissez le microphone de jeu des deux côtés de la base.
2. Faites pivoter délicatement la base dans un sens et dans l’autre et tirez dessus
pour déloger le clip.
3. Tirez sur le microphone pour le retirer.
21
|
FRA
ALIMENTATION
MISE SOUS TENSION
Sur l’écouteur droit, déplacez le bouton d’alimentation/Bluetooth I vers la droite.
VEILLE
Le mode de veille permet d’économiser la batterie du casque lorsque celui-ci n’est
pas utilisé.
Pour configurer et personnaliser la minuterie de mise en veille, utilisez l’application
Bose Connect.
MISE HORS TENSION
Déplacez le bouton I vers la gauche.
REMARQUE: lorsque le casque est hors tension, la fonction de réduction des bruits
ambiants est désactivée.
22
|
FRA
COMMANDES DU CASQUE
Les touches de commande du casque se trouvent sous l’écouteur droit.
REMARQUE: les touches sont désactivées lorsque vous connectez le microphone
de jeu.
LECTURE MULTIMÉDIA ET VOLUME
+
Augmentation du volume
Touche multifonctions
Réduction du volume
FONCTION ACTION
Lecture/Pause
Appuyez sur la touche multifonctions V.
Saut avant
Appuyez deux fois sur la touche V.
Saut arrière
Appuyez trois fois sur V.
Avance rapide
Appuyez deux fois sur V et maintenez la deuxième pression.
Retour rapide
Appuyez trois fois sur V et maintenez la troisième pression.
Réduction du volume
Appuyez sur la touche z.
REMARQUE: pour réduire rapidement le volume, maintenez
enfoncée la touche z.
Augmentation du
volume
Appuyez sur la touche H.
REMARQUE: pour augmenter rapidement le volume, maintenez
la touche H enfoncée.
COMMANDES DU CASQUE
23
|
FRA
APPELS TÉLÉPHONIQUES
La touche multifonctions V et le microphone sont situés sur l’écouteur droit.
Touche multifonctions
Microphone
FONCTION PROCÉDURE À SUIVRE
Répondre/mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche multifonctions V.
Refuser un appel
Appuyez sur la touche V pendant 1 seconde.
Répondre à un deuxième
appel entrant et mettre le
premier appel en attente
Pendant une communication, appuyez une fois sur la
touche V.
Refuser un deuxième appel
entrant et conserver l’appel
en cours
Pendant une communication, appuyez sur la touche V
pendant 1seconde.
Passer d’un appel à l’autre
Lorsque deux appels sont actifs, appuyez deux fois sur la
touche V.
Créer une conférence
Lorsque deux appels sont actifs, appuyez sur la touche V
pendant 1seconde.
Couper/restaurer le son lors
d’un appel
Pendant une communication, appuyez simultanément sur
H et z.
COMMANDES DU CASQUE
24
|
FRA
FONCTIONS DE LA TOUCHE ACTION
La touche Action est une touche programmable qui vous permet d’accéder
rapidement et facilement à l’Assistant Google, à Amazon Alexa ou à la fonction de
réduction des bruits ambiants. La touche Action se trouve derrière l’écouteur gauche.
REMARQUES: 
LAssistant Google et Amazon Alexa ne sont pas disponibles lorsque le microphone
de jeu est connecté au casque et que la fonction Bluetooth est désactivée.
Vous ne pouvez pas contrôler la réduction des bruits ambiants lorsque vous
connectez le microphone de jeu au casque.
Touche Action
FONCTION PROCÉDURE À SUIVRE
Assistant Google
Pour configurer la touche Action sur l’Assistant Google,
consultez la page 29.
Amazon Alexa
Pour configurer la touche Action pour la fonction Amazon
Alexa, reportez-vous à la page 30.
Réduction des bruits ambiants
Pour configurer la touche Action pour la réduction des
bruits ambiants, reportez-vous à la page 34.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206

Bose QuietComfort® 35 II Gaming Headset​ Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire