Bosch HUI54452UC Mode d'emploi

Catégorie
Hottes
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Installation instructions................. 3
Instructions d’installation..................... 19
Instrucciones de instalación................. 36
HOOD HUI54452UC
Hotte aspirante HUI54452UC
Campana extractora HUI54452UC
19
Table des matières
Noti ce de montage
Définitions de sécurité ................................................ 20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 21
Instructions générales ...................................................... 21
Sécurité-incendie ............................................................... 21
Prévention des brûlures ................................................... 23
Sécurité des enfants ......................................................... 23
Consignes en matière de nettoyage ............................. 23
Sécurité à l'utilisation ........................................................ 23
Installation et entretien corrects ..................................... 23
Avertissement issu de la proposition 65 : .................... 24
Causes des dommages ............................................... 25
Protection de l'environnement ................................... 26
Instructions Générales ................................................ 26
Mode évacuation ............................................................... 26
Conduit d'évacuation ........................................................ 26
Branchement électrique ................................................... 26
Avant de commencer .................................................. 27
Outils et pièces nécessaires ........................................... 27
Pièces comprises .............................................................. 27
Cotes de l'appareil ............................................................ 27
Distances de sécurité ....................................................... 27
Préparation du meuble ................................................ 28
Encastrement de l'appareil ......................................... 29
Dépose de l'appareil ......................................................... 29
Montage de l'appareil à l'aide de supports
de façade d'armoire ..................................................... 30
Brancher l’appareil ...................................................... 32
Trousse de recirculation (facultative) ........................ 33
Montage par la sous-face ou l'armoire ......................... 33
Remplacement du filtre à charbon (facultatif) ............. 33
Service après-vente ..................................................... 34
Pr odukt i nf o.
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
20
9 Définitions de sécurité
Défi nitions de sécurité
9 AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves,
voire la mort.
9 ATTENTION
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures légères
ou de gravité moyenne.
AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de
sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou
endommager l'appareil.
Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou
indications importantes.
21
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSI GNES DE SÉCURI IMPORTANTESLI RE ET CONSE RV E R CE S INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Votre nouvel appareil a été conçu pour un
fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin.
Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi.
Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de
choc électrique, d'incendie et de lésions corporelles.
Lors de l'utilisation d'un appareil électroménager,
quelques précautions de sécurité élémentaires doivent
être observées, y compris celles qui figurent aux pages
suivantes.
Instructions générales
Contrôler l'appareil après l'avoir déballé. Si l'appareil a
été endommagé durant le transport, ne pas le brancher.
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES
CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES :
Utilisez cet appareil seulement de manière conforme à
l'usage prévu par le fabricant. Si vous avez des
questions, contactez le fabricant.
Avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil, mettez-le
hors tension sur le tableau électrique et verrouillez les
dispositifs de sectionnement afin d'empêcher toute
remise sous tension accidentelle.
S'il est impossible de verrouiller les dispositifs de
sectionnement, fixez de manière sûre au tableau
électrique un dispositif d'alerte bien visible , par
exemple une étiquette.
AVERTISSEMENT
ATTENTION – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES
INSTRUCTIONS SUIVANTES :
Les travaux d’installation et de raccordement électrique
doivent être effectués par une personne qualifiée,
conformément aux codes et standards de construction,
y compris ceux concernant le feu.
Assurez-vous que l'aération est suffisante pour
permettre la combustion et l'évacuation des gaz par le
conduit de cheminée d'un appareil à combustible afin
de prévenir le refoulement d'air. Respectez les
instructions du fabricant de l'appareil de chauffage et
les normes de sécurité, comme celles publiées par la
National Fire Protection Association (NFPA) et par la
American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que par les
autorités locales.
Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou un
plafond, veillez à ne pas endommager les fils
électriques ou les conduites qui y sont dissimulés.
Les soufflantes canalisées doivent donner sur
l'extérieur.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un
programmateur externe ou une télécommande.
Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie
en bon état de marche, placé visiblement près de
l'appareil et facile d'accès.
Sécurité-incendie
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu et pour évacuer
correctement l'air, évacuez l'air vers l'extérieur.
N'évacuez pas l'air dans les murs, les plafonds, les
greniers, les vides sanitaires ou les garages.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de feu, utiliser uniquement des
gaines en métal.
Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche
près de la cuisine.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE DE GRAISSE
DE CUISINIÈRE:
a.
Ne laissez jamais la surface de cuisson sans
surveillance à des températures élevées. Les
débordements causent de la fumée et les résidus
graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les
huiles lentement à feu doux ou moyen.
b.
Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous
cuisinez à feu vif.
c.
Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas
la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
d.
Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez
toujours des récipients adaptés à la taille de la surface
de cuisson.
Ne flambez jamais sous la hotte aspirante et ne travaillez
jamais avec une flamme nue. Une hotte aspirante en
marche aspire les flammes dans le filtre. Une hotte
aspirante en marche aspire les flammes dans le filtre. Ne
flambez jamais sous la hotte aspirante et ne travaillez
jamais avec une flamme nue. Une hotte aspirante en
marche aspire les flammes dans le filtre. Les dépôts de
graisse sur les filtre risquent alors de s'enflammer!
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
22
ATTENTION
Appareil conçu exclusivement pour la ventilation
générale. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et
vapeurs dangereuses ou explosives.
Ne pas mettre l'aérateur en marche si le cordon ou le
connecteur d'alimentation sont endommagés. Mettre
l'aérateur au rebut ou bien l'envoyer à un service après-
vente agréé pour le contrôler et (ou) le réparer.
Ne pas faire passer le cordon d'alimentation sous un
tapis. Ne pas recouvrir le cordon d'alimentation de petits
tapis ou autres revêtements de sol de ce type. Ne pas
faire passer le cordon d'alimentation sous des meubles
ou des appareils. Poser le cordon d'alimentation hors
des zones de passage et des endroits où il pourrait être
heurté par des personnes.
Si des vêtements s’enflamment, rouler par terre
immédiatement pour éteindre les flammes.
Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu
de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais
utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS
CORPORELLES EN CAS D'UN FEU DE FRITURE SUR
UNE CUISINIÈRE, OBSERVER CE QUI SUIT :
ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien
hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en
métal, puis éteindre le brûleur. FAIRE ATTENTION À NE
PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas
immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE
APPEL AU SERVICE D'INCENDIE.
NE JAMAIS SOULEVER UNE POÊLE EN FLAMMES –
Vous pourriez vous brûler.
NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou
serviettes mouillées - une violente explosion de vapeur
pourrait se produire.
Utiliser UNIQUEMENT un extincteur si :
- Vous savez que vous avez un extincteur de classe
ABC et comment l'utiliser.
- Le feu est petit et circonscrit à la zone où il a débuté.
- Le service d'incendie est appelé.
- Si l'on peut combattre le feu en ayant le dos vers une
sortie.
Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le
système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur
une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à
travers le feu pour mettre le système de ventilation hors
tension.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE
Les brûleurs gaz dégagent une forte chaleur
lorsqu'aucun récipient n'est posé dessus. Ils peuvent
alors endommager les appareils de ventilation. Utiliser
les brûleurs gaz uniquement lorsqu'un récipient est placé
dessus.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers
gaz il y a une forte production de chaleur. Un appareil de
ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou
prendre feu. Ne faites jamais fonctionner en même
temps deux foyers gaz à feu vif pendant plus de
15 minutes. Un brûleur grande puissance de plus de
17,000 Btu/hr (5kW) (wok) chauffe autant que deux
brûleurs gaz.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
L'huile et la graisse très chaudes s'enflamment
rapidement. Ne jamais laisser de l'huile et de la graisse
chaudes sans surveillance. Ne jamais éteindre un
incendie avec de l'eau. Éteindre le foyer. Étouffer les
flammes avec précaution au moyen d'un couvercle,
d'une couverture antifeu ou équivalent.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
Les dépôts se trouvant dans le filtre à graisse peuvent
s'enflammer.
Nettoyer le filtre à graisse au moins tous les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans son filtre à
graisse.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
Les dépôts se trouvant dans le filtre à graisse peuvent
s'enflammer. Ne jamais cuisiner à proximité de l'appareil
avec une flamme ouverte (par exemple pour faire
flamber). Installer l'appareil près d'un foyer pour
combustibles solides (bois ou charbon par exemple)
seulement s'il y a un couvercle fermé et non amovible. Il
ne faut pas qu'il se produise de projection d'étincelles.
23
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Prévention des brûlures
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
Les parties accessibles chauffent lorsque la table est
allumée. Ne touchez jamais aux parties très chaudes.
Tenez les enfants à distance.
Sécurité des enfants
Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser
l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de
veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires
par des personnes qualifiées.
Enlever le ruban adhésif et l’emballage avant d’utiliser
l’appareil. Détruire l’emballage après avoir déballé
l’appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les
matériaux de conditionnement.
Ne permettre à personne de grimper, rester debout,
s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un
appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un
tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui
risque de basculer et causer des blessures sérieuses.
Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf
sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser
les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance
lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser
jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en
service ou non.
ATTENTION
Les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas être
rangés dans un appareil électroménager, dans les
armoires au–dessus de l’appareil ou sur le dosseret. Les
enfants peuvent grimper sur l’appareil pour atteindre ces
objets et se blesser sérieusement.
Consignes en matière de nettoyage
AVERTISSEMENT
S'assurer que l'appareil a complètement refroidi (y
compris les filtres à graisse et les ampoules, le cas
échéant) et que la graisse s'est solidifiée avant de tenter
de nettoyer une quelconque partie de l'appareil.
Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Sécurité à l'utilisation
AVERTISSEMENT
Ne réparez, remplacez, ni ne retirez aucune partie de
l'appareil, excepté si les manuels recommandent de le
faire. Une installation, un entretien ou une inspection
incorrects peuvent occasionner des blessures ou des
dommages matériels. Reportez-vous au présent manuel
pour obtenir des indications. Toute autre intervention doit
être effectuée par un technicien agréé.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BLESSURE
Des objets posés sur l'appareil risquent de tomber. Ne
pas déposer d’objets sur l’appareil.
Installation et entretien corrects
Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve
le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.
Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la
terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil
uniquement dans une prise correctement reliée à la
terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice
d'installation.
Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation
domestique normale. Il n'est pas homologué pour un
usage en extérieur. Voyez la Ènoncé de la Garantie
Limitée. Si vous avez des questions, communiquez avec
le fabricant.
Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques
corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits
non alimentaires à l'intérieur ou à proximité de l'appareil.
Il a été spécialement conçu pour être utilisé pendant le
chauffage et la cuisson des aliments. L'emploi de
produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer
l'appareil endommagera ce dernier et peut provoquer
des blessures.
Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas
correctement ou s'il est endommagé. Communiquer
avec un réparateur autorisé.
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à
moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par
ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un
centre de réparation autorisé par l'usine.
ATTENTION
La graisse restant sur les filtres peut se fondre à
nouveau et se déplacer à l'intérieur de l'évent.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
24
ATTENTION
Couper le courant au niveau du disjoncteur avant
d'enlever une ampoule grillée. Ne pas toucher les
ampoules immédiatement après les avoir utilisées. Elles
restent chaudes pendant quelques minutes.
AVERTISSEMENT
S'assurer que l'appareil et les ampoules ont refroidi et
que le courant qui alimente l'appareil a été coupé avant
de changer une ou plusieurs ampoules. Le non respect
de cette instruction peut entraîner un choc électrique ou
des brûlures. Les lentilles (le cas échéant) doivent être
mises en place lors de l'utilisation de l'appareil. Les
lentilles (le cas échéant) permettent d'éviter que les
ampoules ne se brisent. Les lentilles (le cas échéant)
sont en verre. Manipuler avec précaution pour éviter les
cassures. Le verre brisé peut être une cause de
blessures.
AVERTISSEMENT
Lorsque la hotte aspirante est utilisée en mode
d'évacuation d'air simultanément avec un brûleur
différent utilisant également la même cheminée, (tels des
appareils de chauffage au gaz, à l'huile ou au charbon,
des chauffe-eau instantanés ou des chaudières à eau
chaude), veillez à ce que l'apport d'air frais soit suffisant
pour assurer la combustion adéquate du brûleur.
Un fonctionnement sans risque est possible si la sous-
pression dans la pièce où le brûleur est installé ne
dépasse pas 4Pa (0,04mbar).
On peut y parvenir en acheminant l'air requis pour la
combustion à travers des ouvertures non verrouillables,
par exemple dans les portes et fenêtres, et en
association avec des boîtiers muraux d'admission/
d'évacuation d'air fixées au mur ou grâce à d'autres
mesures techniques telles qu'un verrouillage réciproque,
etc.
AVERTISSEMENT
Évitez l'intoxication au monoxyde de carbone. – Prévoyez
une admission d'air adéquate pour empêcher l'aspiration
des gaz de combustion dans la pièce.
Un boîtier mural air d'admission/air d'échappement ne
peut garantir que la valeur limite ne sera pas dépassée.
Remarque : Lorsque vous évaluez les exigences
globales, vous devez tenir compte du système combiné
d'aération de la maison au complet. Cette règle ne
s'applique pas aux appareils de cuisson, comme les
surfaces de cuisson et les fours.
Avertissement issu de la proposition 65 :
Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu
par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant
des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent,
l'emballage de votre produit pourrait porter l'étiquette
suivante, comme requis par la Californie :
Certaines surfaces peuvent avoir des
bords tranchants. Faire attention en
étendant le bras derrière l’appareil ou en
dessous.
&DQFHUHWGRPPDJHVjODUHSURGXFWLRQ
ZZZ3:DUQLQJVFDJRY
$9(57,66(0(17,668('(/$352326,7,21â'(/e7$7'(
$9(57,66(0(17
/$&$/,)251,(â
25
Causes des dommages
9 ATTENTION
Risque de détérioration par la corrosion. Toujours
allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la
formation de condensation. Cette dernière peut
provoquer de la corrosion.
9 ATTENTION
Remplacer immédiatement les ampoules
défectueuses, afin d'empêcher une surcharge des
ampoules restantes.
9 ATTENTION
Risque de détérioration par pénétration d'humidité
dans l'électronique. Ne jamais nettoyer les
commandes avec un chiffon humide.
9 ATTENTION
Détérioration de la surface par un nettoyage
inapproprié. Nettoyer les surfaces en inox
seulement dans le sens du métal. Ne pas utiliser de
nettoyant à inox pour les organes de commande.
9 ATTENTION
Détérioration des surfaces par les produits de
nettoyage agressifs ou abrasifs. Ne jamais utiliser
de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.
9 ATTENTION
Risque d'endommagement par le reflux de
condensat. Installer le canal d'évacuation d'air
légèrement incliné vers le bas à partir de l'appareil
(1° de pente).
26
Protection de l'environnement
Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect
de l'environnement.
Instructions Générales
Instructi ons Générales
Mode évacuation
Remarque : Il ne faut pas rejeter l'air usé dans une
cheminée d'évacuation en service, ni dans un conduit
servant à la ventilation de pièces où sont installés des
foyers.
Pour rejeter l'air dans un conduit de fumées qui n'est
pas en service, il faut demander l'accord du maître
ramoneur compétent.
Si l'air est évacué à travers le mur extérieur de
l'habitation, il faut utiliser un caisson mural
télescopique.
Conduit d'évacuation
Remarque : Le fabricant de l’appareil décline toute
garantie en cas de réclamation imputable à des
problèmes liés au parcours des conduits.
L'appareil atteindra un rendement supérieur si le
conduit d'évacuation est court et droit et que son
diamètre est grand.
Si les tuyaux d'évacuation sont longs, présentent de
nombreux coudes ou ont un diamètre inférieur à 6 po
(150 mm), la puissance maximale d'aspiration ne sera
pas atteinte et le ventilateur fera plus de bruit.
Les tuyaux rigides ou souples constituant le conduit
d'évacuation doivent être en matériau ininflammable.
Tuyaux ronds
Nous recommandons un diamètre intérieur de 6 po
(150 mm), avec un minimum de 4 _ po (120 mm).
Gaines plates
La section intérieure doit correspondre au diamètre des
tuyaux ronds.
Ø 6 po (150 mm) env. 27^ pouce carré (177 cm
2
)
Ø 4 _ po (120mm) env. 26_ pouce carré (113 cm
2
)
Les gaines plates ne doivent pas présenter de
dévoiements trop importants.
Pour raccorder des tuyaux de diamètres différents,
utiliser du ruban d’étanchéité.
Branchement électrique
9 AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Les pièces se trouvant dans l'appareil peuvent
présenter des arêtes vives. Le cordon de
branchement peut être endommagé. Ne pas couder
ni coincer le cordon de branchement pendant la
pose.
Avant de procéder au branchement électrique, vérifier
l'installation du logement. S'assurer que l'installation
électrique du logement est suffisamment protégée. La
tension et la fréquence de l'appareil doivent
correspondre à celles de l'installation électrique (voir la
plaquette d'identification).
L'appareil est de la classe de protection I et doit
obligatoirement être raccordé à une prise avec terre.
Il faut prévoir dans l'installation un disjoncteur
multipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm (X”) et restant accessible après la
pose.
Seul un électricien qualifié est habilité à poser ou à
remplacer le cordon d'alimentation électrique, dans le
respect des règles et normes en vigueur.
Si le cordon d'alimentation électrique de cet appareil est
endommagé, il faut le remplacer par un cordon spécial
disponible auprès du fabricant ou de son service après-
vente.
27
Avant de commencer
Avant de commencer
Outils et pièces nécessaires
Décamètre à ruban
Cheville
Tournevis Phillips (Posidrive) #2
Perceuse avec foret de
3
/
16
" (5 mm)
Niveau à bulle
Ruban en aluminium (NE PAS utiliser de ruban isolant)
Canal d'évacuation d'air (la configuration dépend de la
situation de montage).
Vis à tôle supplémentaires (si nécessaires pour
l'installation du conduit d'évacuation)
Scie sauteuse
Pièces comprises
Cotes de l'appareil
Distances de sécurité
La distance entre la surface de rangement sur la table de
cuisson et le dessous de la hotte ne doit pas être
inférieure à 24" (610 mm) pour les tables de cuisson
électriques et 29
1
/
2
" (750 mm) pour les cuisinières à
gaz ou combinées.
Si les instructions pour l'installation de l'appareil de
cuisson au gaz spécifient une plus grande distance,
celle-ci doit être prise en compte.
PP[PP
[
[
PP[PP
[
[ [
èç¼ʀɿ
PP
ë
PP
èç¼ɾʃ
PP
ɻ¼ɾʃ
PP
èç¼ɾʃ
PP

PP
PP
ê

28
Préparation du meuble
Le meuble d'encastrement doit résister à des
températures jusqu'à 90°C. La stabilité du meuble
d'encastrement doit aussi être garantie après les travaux
de découpe.
Effectuer la découpe conformément au croquis
d'installation.
Enlever les copeaux après les travaux de découpe.
Remarques
Respecter la distance entre le faux plancher et le bord
inférieur du meuble; voir le dessin.
Utiliser le gabarit fourni pour pratiquer les perçages et
la découpe.
1.
Fixer le gabarit sur le dessous du fond de séparation.
Percer les trous.
2.
Pratiquer la découpe pour le conduit d'évacuation.
Orifice d'évacuation d'air au-dessus du meuble
d'encastrement :
Orifice d'évacuation d'air derrière le meuble
d'encastrement :
èç¼ʀɿ
PP
[

çɾʃ
PP






29
Encastrement de l'appareil
1.
Visser l'appareil au meuble d'encastrement.
2.
Retirer le tiroir-filtre, jusqu'à ce qu'il soit au même
niveau que le bord avant du meuble d'encastrement.
3.
Retirer le filtre à graisse en métal. Pousser la butée
vers l'avant, jusqu'à ce qu'elle repose contre le tiroir-
filtre. Visser la butée dans cette position.
Dépose de l'appareil
1.
Mettre l'appareil hors tension.
2.
Détacher les conduits d'évacuation.
3.
Desserrer les vissages au meuble.
4.
Enlever l'appareil.
[
PP[PP
[
PP[PP
30
Montage de l'appareil à l'aide de supports de façade d'armoire
1.
Vissez les supports dans l'armoire.
2.
Ouvrez le mécanisme de fixation, puis abaissez le filtre
à graisse métallique. En plaçant l’autre main sous le
filtre à graisse métallique, saisissez ce dernier.
Sortez le filtre à graisse métallique de sa fixation.
3.
Vissez les supports sur l'appareil.
[
[




[[
31
4.
Insérez l'appareil dans l'armoire.
5.
Ajustez l’appareil.
32
6.
Vissez l'appareil.
Brancher l’appareil
Remarques
En mode Évacuation de l'air, un volet anti-refoulement
doit être installé. Si un volet anti-refoulement n'est pas
compris avec l'appareil, il peut être acheté dans un
commerce spécialisé.
Si l’air sortant traverse la paroi extérieure, il faudrait
utiliser un caisson télescopique mural.
Effectuer le raccordement de l'évacuation de l'air
Remarque : En cas d'utilisation d'un tuyau en
aluminium, lisser au préalable la zone de raccordement.
1.
Fixer le conduit d'évacuation directement sur le
manchon d’évacuation.
2.
Effectuer la jonction vers l'orifice d'évacuation d'air.
3.
Étancher les zones de jonction de façon appropriée.
Effectuer le raccordement électrique
1.
Brancher la fiche secteur sur la prise avec mise à la
terre.
2.
Si un raccordement fixe est nécessaire, respecter les
consignes dans le chapitre Raccordement électrique.
[[
33
Trousse de recirculation (facultative)
Lors d’une utilisation en mode de recirculation, utilisez
uniquement la trousse de conversion, modèle
HVREC5UC, pour réduire les risques d’incendie et
d’électrocution.
S’il est impossible d’évacuer la fumée et les vapeurs de
cuisson vers l’extérieur, vous pouvez utiliser la hotte en
version sans évacuation (recirculation) en installant la
trousse de recirculation. Les fumées et les vapeurs sont
recyclées par la grille ronde.
Montage par la sous-face ou l'armoire
1.
Tenez compte du prochain diagramme selon le
montage du système de recirculation:
A. Plafond
B. Grille de recirculation
C. Sous-face
D. Conduite de 6po (152mm)
E. Hotte de la cuisinière
F. Armoire
G. Mur
H. Haut. min. de l´armoire de 14po (355mm)
I. Haut de l´armoire
2.
Mesurez et tracez l'axe central de l'armoire à la sous-
face au-dessus.
3.
Mesurez du bas de l'armoire à l'axe central de la sortie
de la conduite d'evacuation par la sous-face. Marquez
l'emplacement et utilisez une scie sauteuse ou à
guichet pour couper un trou de 5¾ po (146 mm) pour
la grille de recirculation.
4.
Installez la grille de recirculation au moyen des deux
(2) vis fournies.
A. Grille de recirculation
B. Axe Central
Remplacement du filtre à charbon
(facultatif)
Remarques
Il est impossible de nettoyer le filtre à charbon. Il faut
le remplacer tous les quatre à six mois (selon
l'utilisation de la hotte).
Ne pas rincer ou mettre le filtre à charbon dans un
lave-vaisselle automatique.
Insertion du filtre à charbon.
(
$
%
*
'
)
+
$
%
*
)
&
'
(
,
$
%
34
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin de
nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la
plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil (après avoir
retiré le filtre à graisse en métal).
Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et
le numéro de téléphone du service après-vente.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Veuillez consulter l'annuaire du service après-vente ci-
joint pour obtenir des informations sur les contacts dans
tous les pays.
Faites confiance aux compétences du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces
de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
N° E N° FD
Service après-vente
O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Bosch HUI54452UC Mode d'emploi

Catégorie
Hottes
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à