Bosch MFQ22100/01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
14
fr Conformité d’utilisation
Conformité d’utilisation
Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation. Respectez

Si l’appareil change de propriétaire, remettez-lui cette notice.
Le non-respect des instructions permettant d’utiliser correctement
l’appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les
dommages qui pourraient en résulter.
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et
non professionnelle.
Utiliser cet appareil uniquement pour des quantités de préparations
culinaires courantes et pour des durées de service normales.
L’appareil est conçu pour mélanger, battre et mixer des aliments
tendres et des liquides ainsi que pour pétrir des pâtes molles.
L’appareil ne doit pas servir à transformer d’autres substances ou
objets. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes
inexpérimentées, à condition qu’elles soient surveillées ou qu’elles
aient été informées de l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles
comprennent les risques inhérents à son usage. Il faut tenir les
enfants à l’écart de l’appareil et du cordon de branchement et ne pas
leur permettre d’utiliser l’appareil. Ne pas laisser les enfants jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants.
Consignes de sécurité
W Risque de chocs électriques et d’incendie
Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces intérieures à
température ambiante et jusqu’à 2000 m d’altitude. Ne jamais poser

proximité de celles-ci. Ne brancher et n’utiliser l’appareil que
conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique.
N’utiliser l’appareil que si son cordon d’alimentation et l’appareil lui-
même ne présentent aucun dommage. Afin d’écarter tout danger,
seul notre service après-vente est habilité à réparer l’appareil, comme
par exemple procéder au remplacement d’un cordon d’alimentation
endommagé. Ne pas mettre le cordon d’alimentation en contact avec
des éléments brûlants et ne pas le faire glisser sur des arêtes vives.
Ne jamais plonger l’appareil de base dans l’eau ou le mettre dans un
lave-vaisselle. N’utiliser jamais de nettoyeur à vapeur. Ne pas utiliser
l’appareil avec les mains humides. L’appareil doit toujours être
débranché du secteur, après chaque utilisation, lorsqu’il n’est pas
sous surveillance, lorsqu’il doit être monté ou démonté, avant de le
nettoyer et en cas de panne.
15
fr
Consignes de sécurité
W Risques de blessures!
Ne jamais raccorder l’appareil à des minuteries ou à des prises
pouvant être commandées à distance. Si une coupure de courant se
produit, l’appareil reste en position allumée et redémarrera dès le
retour du courant. Éteindre l’appareil immédiatement. Toujours

l’appareil allumé plus longtemps que nécessaire au traitement des
aliments. Une fois l’appareil utilisé, attendre l’arrêt de l’entraînement.
L’appareil doit être éteint et débranché du secteur avant de procéder
au changement d’accessoires ou de pièces complémentaires mobiles
en fonctionnement. Ne pas faire tourner l’appareil à vide. Ne pas
toucher les pièces en rotation. Protéger les cheveux longs ou les
vêtements flottants afin qu’ils ne se prennent pas dans les
accessoires en rotation. Utiliser l’appareil avec les pièces et
accessoires d’origine uniquement. Utiliser uniquement des

W Risque de brûlures !
Attention lors du mixage d’aliments chauds. Les aliments chauds
peuvent gicler pendant le mixage.
W Important !
Nettoyer l’appareil selon la description après chaque utilisation ou
après une longue durée sans utilisation. X « Entretien et nettoyage
quotidiens » voir page 17
Vous venez d’acheter ce nouvel appareil
Bosch et nous vous en félicitons
cordialement. Sur notre site internet,
vous trouverez des informations
complémentaires sur nos produits.
Sommaire
Conformité d’utilisation .............................14
Consignes de sécurité ..............................14
Vue d’ensemble ........................................ 16
Avant la première utilisation .....................16
Accessoires ..............................................16
Utilisation ..................................................16
Entretien et nettoyage quotidiens ............. 17
Recettes ...................................................17
Mise au rebut ............................................ 19
Garantie .................................................... 19
16
fr Vue d’ensemble
Vue d’ensemble
X Figure A
Appareil de base
1 Touche d’éjection
2 Interrupteur Marche/Arrêt
(vitesses multiples)
a 0 = Appareil éteint
b 1 = Vitesse la plus basse
c 4 = Vitesse la plus élevée
d M = Marche momentanée

3 Cordon d’alimentation
4 Orifices dans lesquels introduire les
accessoires
a 
b petit orifice
Accessoires
5 Uniquement MFQ22...
Fouet mixeur 
6 Uniquement MFQ24...
Fouet mixeur turbo 
7 Crochet pétrisseur 
8 Broyeur universel*

* selon le modèle
Avec le broyeur universel, vous profitez
de toute la puissance de l’appareil. Si le
broyeur universel n’a pas été livré d’origine,
vous pouvez le commander auprès du

Avant la première utilisation
Avant de pouvoir utiliser l’appareil, le
déballer complètement, le nettoyer et le
contrôler.
Attention !
Ne jamais mettre en service un appareil
endommagé !
Sortir l’appareil de base et tous les
accessoires de l’emballage.
Retirer les emballages.
Contrôler l’intégrité de toutes les pièces.
X Figure A
Vérifier chacune des pièces pour
s’assurer qu’il n’y a pas de défaut
visible.
Avant de les utiliser pour la première
fois, nettoyer et sécher soigneusement
toutes les pièces.
X « Entretien et nettoyage quotidiens »
voir page 17
Accessoires
Remarques :
Les fouets mixeurs ne conviennent pas
pour préparer les pâtes épaisses.
La quantité maximale que permet de
traiter l’appareil est de 500 g de farine
plus les ingrédients.
Fouet mixeur ou fouet
mixeur turbo
selon le modèle
Convient pour les sauces, les blancs
montés en neige, la purée de pommes
de terre, les crèmes, la mayonnaise,
la crème fouettée et les pâtes légères
telles que la pâte à cake.
Crochet pétrisseur
Convient pour les pâtes fermes telles
que la pâte brisée, la pâte au levain et
les pâtes à base de pommes de terre,
ainsi que pour mélanger les pâtes épaisses
contenant de la viande hachée, les pâtes
italiennes ou la pâte à pain.
Utilisation
W Risques de blessures !
Ne brancher la fiche secteur qu’une fois
tous les préparatifs sur l’appareil achevés
et lorsque les accessoires nécessaires sont
montés correctement sur l’appareil de base.
Ne jamais introduire les doigts dans des
accessoires en rotation. Utiliser uniquement
des accessoires de même type par paire.
X Figure B
1. Dérouler complètement le cordon
d’alimentation électrique.
2. Insérer les accessoires souhaités dans
les orifices adaptés à chacun jusqu’à
ce qu’un clic d’enclenchement se fasse
entendre.
17
fr
Entretien et nettoyage quotidiens
3. Verser les ingrédients dans un récipient
approprié.
4. Brancher la fiche dans la prise de
courant.
5. Introduire le fouet mixeur ou le crochet
pétrisseur dans les ingrédients. Bien
maintenir le bol mélangeur d’une main.
6. Mettre l’appareil en marche à la vitesse
nécessaire :
Position 1 : pour incorporer et mélanger
Position 4 : pour pétrir et battre
M : pousser vers la gauche et maintenir
pour travailler à vitesse maximale
brièvement.
7. Tourner le mixeur dans les deux sens
pendant l’élaboration dans le bol
mélangeur.
8. Dès que la consistance souhaitée est
obtenue, régler l’interrupteur sur 0 et
attendre que l’appareil s’arrête. Ne sortir
les accessoires des ingrédients mixés
qu’après.
9. Débrancher la prise.
10. Appuyer sur la touche d’éjection pour
détacher les accessoires et les retirer.
Indication : la touche d’éjection est
inopérante si l’interrupteur ne se trouve pas
sur 0.
Entretien et nettoyage
quotidiens
L’appareil et les pièces utilisées doivent
être soigneusement nettoyés après chaque
utilisation.
W Risque d’électrocution !
Avant le nettoyage, débrancher la fiche
mâle de la prise de courant.
Ne jamais plonger l’appareil de base
dans des liquides et ne pas le laver au
lave-vaisselle.
Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur.
Attention !
Ne pas utiliser de produit nettoyant
contenant de l’alcool ou de l’alcool à
brûler.
Ne pas utiliser d’objets acérés, pointus
ou métalliques.
Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou
de produits nettoyants.
Essuyer et sécher l’appareil de base
avec un chiffon doux humidifé.
Nettoyer les accessoires dans de l’eau
savonneuse et une brosse souple ou les
laver au lave-vaisselle.
Laisser sécher toutes les pièces.
Recettes
Crème Chantilly
100-500 g de crème fraîche
Travailler la crème fraîche à la
position 4 avec le fouet mixeur
pendant ½ à 5 minutes pour obtenir la
consistance souhaitée.
Blancs d’œufs / œufs en neige
1-5 blancs d’œufs
Travailler les blancs pendant 2 à
5 minutes à la position 4 avec le
fouet mixeur.
Pâte génoise
Recette de base
2 œufs
2-3 cuillères à soupe d’eau très
chaude
100 g de sucre
1 sachet de sucre vanillé
70 g de farine
70 g de fécule
éventuellement de la levure chimique
Battre les ingrédients (sauf la farine et

mixeur sur la position 4 pour obtenir une
mousse ferme.
Régler l’appareil sur le position 1,
incorporer la farine tamisée et la farine
d’amidon cuillère par cuillère pendant
½ à 1 minute.
Quantité maximale : 2 x la recette de base
18
fr Recettes
Pâte à cake
Recette de base
2 œufs
125 g de sucre
1 pincée de sel
1 sachet de sucre vanillé ou le zeste
d’½ citron
125 g de beurre ou de margarine

250 g de farine
1 sachet de levure chimique
60 ml de lait
Travailler tous les ingrédients avec le
fouet mixeur pendant env. ½ minute sur
la position 1, puis 3 à 4 minutes sur la
position 4.
Quantité maximale : 2 x la recette de base
Pâte sablée
Recette de base
125 g de beurre (à température

100-125 g de sucre
1 œuf
1 pincée de sel
un peu de zeste de citron ou de sucre
vanillé
250 g de farine
éventuellement de la levure chimique
Travailler tous les ingrédients avec
le crochet pétrisseur pendant env.
½ minute sur la position 1, puis 3 à
4 minutes sur la position 4.
Quantité maximale : 2 x la recette de base
Fond de tarte aux fruits
Recette de base
2 œufs
125 g de sucre
125 g de noisettes moulues
50 g de chapelure
Battre les œufs et le sucre en mousse
pendant 3 à 4 minutes, avec le mixeur
réglé sur la position 4.
Régler l’appareil sur le position 1,
ajouter les noisettes et la chapelure,
puis travailler le mélange pendant une
demi-minute au fouet mixeur.
Quantité maximale : 2 x la recette de base
Brioche tressée
Recette de base
250 g de farine
1 sachet de levure de boulanger
110 ml de lait tiède
1 œuf
1 pincée de sel
40 g de sucre
30 g de beurre fondu refroidi
le zeste râpé d’un demi-citron
Travailler tous les ingrédients avec
le crochet pétrisseur pendant env.
½ minute sur la position 1, puis env.
3 à 4 minutes sur la position 4.
Quantité maximale : 2 x la recette de base
Pâte à pizza
Recette de base
250 g de farine
1 sachet de levure de boulanger
1 cuillère à café de sucre
1 pincée de sel
3 cuillères à soupe d’huile
125 ml d’eau tiède
Travailler tous les ingrédients avec
le crochet pétrisseur pendant env.
½ minute sur la position 1, puis env.
3 à 4 minutes sur la position 4.
Quantité maximale : 2 x la recette de base
Pâte à pain
Recette de base
250 g de farine
8 g de sucre
8 g de margarine
4 g de sel
1 sachet de levure de boulanger
150 ml d’eau
Travailler tous les ingrédients avec
le crochet pétrisseur pendant env.
½ minute sur la position 1, puis env.
3 à 4 minutes sur la position 4.
Quantité maximale : 2 x la recette de base
19
fr
Mise au rebut
Mise au rebut
J
Eliminez l’emballage en respectant
l’environnement. Cet appareil est
marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés
(waste electrical and electronic equip-
ment – WEEE). La directive définit
le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
S’informer auprès du revendeur sur la
procédure actuelle de recyclage.
Garantie
Les conditions de garantie applicables
sont celles publiées par notre distributeur
dans le pays où a été eectué l’achat. Le
revendeur chez qui vous vous êtes procuré
l’appareil fournira les modalités de garantie
sur simple demande de votre part. En cas
de recours en garantie, veuillez toujours
vous munir de la preuve d’achat.
Sous réserve de modications.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Bosch MFQ22100/01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur