Makita XT440-BL1830B-2 Manuel utilisateur

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Manuel utilisateur
120
100
80
60
40
20
M14(9/16")
M12(1/2")
M10(3/8")
M8(5/16")
N•m
(ft•lbs)
(87)
(72)
(58)
(43)
(29)
(14)
0
140
(101)
1,0 2,0 3,0
M16(5/8")
M16(5/8")
M14(9/16")
M12(1/2")
M10(3/8")
M8(6/16")
Boulon standard
Couple de serrage
Couple de serrage adéquat
Temps de serrage (s)
N
m
(
f
t
l
b
s
)
0
1,0 2,0 3,0
M12(1/2")
M10(3/8")
160
(116)
140
(101)
120
(87)
100
(72)
80
(58)
60
(43)
40
(29)
20
(14)
M8(5/16")
M12(1/2")
M10(3/8")
M8(5/16")
Couple de serrage
Couple de serrage adéquat
Temps de serrage (s)
Boulon à haute résistance
1
GB Rechargeable Flashlight Instruction manual
F Lampe torche Manuel d’instructions
E Linterna recargable Manual de instrucciones
DML145/DML185
3
Symbols
The following show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning be-fore use.
Symboles
Les symboles utilisés pour l’appareil sont indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir bien compris leur signification avant
l’utilisation.
Símbolos
Se utilizan los siguientes símbolos para el equipo. Asegúrese de que comprende su significado antes del uso.
Read instruction manual.
Veuillez lire le manuel d’instructions.
Lea el manual de instrucciones.
Do not touch the bulb which is hot in use or immediately after putting on light. You may get burnt.
Évitez de toucher l’ampoule lorsque la lampe est allumée. Vous risqueriez de vous brûler.
No toque la bombilla, que está muy caliente, mientras la utiliza o inmediatamente después de encender la
luz. Puede sufrir quemaduras.
6
FRANÇAIS
Descriptif
SPÉCIFICATIONS
En raison de l’évolution constante de notre programme de recherche et développement, les spécifications du présent
manuel sont sujettes à modification sans préavis.
Note : Les spécifications peuvent varier d’un pays à l’autre.
IMPORTANTES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
MISE EN GARDE :
Lors de l’utilisation des outils électriques, vous devez
toujours prendre des précautions de base en matière de
sécurité, afin de réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et de blessure. Ces précautions comprennent
les suivantes :
LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS.
1. Avant l’utilisation, lisez attentivement le manuel
d’instructions de l’outil et celui du chargeur.
2. Cette lampe de poche n’est pas à l’épreuve de l’eau.
Ne l’utilisez pas dans les endroits humides ou
mouillés. Évitez de l’exposer à la pluie ou à la neige.
Ne la lavez pas à l’eau.
3. Un court-circuit pourrait provoquer un fort courant, une
surchauffe et même une panne, et vos risquez de
vous brûler en cas de surchauffe.
(1) Ne touchez pas l’intérieur de la lampe de poche
avec des brucelles ou tout autre outil en métal.
(2) Ne touchez les bornes de batterie avec aucun
matériau conducteur.
(3) Évitez de ranger la batterie dans un contenant
se trouvent des objets métalliques tels que des
clous, des pièces de monnaie, etc.
4. N’exposez jamais la batterie aux flammes, au feu ou à
une source de chaleur intense. Des matériaux nocifs
peuvent être libérés en cas de rupture de la batterie.
5. Si de l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à
l’eau claire et consultez un médecin sans tarder. Il y a
risque de perte de la vue.
6. Cessez immédiatement l’utilisation si le temps de
fonctionnement devient excessivement court. Il y a
risque de surchauffe et de brûlures, voire d’explosion.
7. Évitez d’échapper, secouer ou heurter la batterie.
8. Après l’utilisation de l’outil, vous devez toujours
couper le contact et retirer la batterie.
9. Ne rangez pas l’outil ni la batterie la température
risque d’atteindre ou dépasser 50°C (122°F).
10. Évitez de faire subir tout choc à l’outil en l’échappant,
en le heurtant, etc.
11. Évitez toute exposition continue des yeux à la lumière
de la lampe. Il y a risque de blessure.
12. Évitez de recouvrir ou boucher le dispositif d’éclairage
avec un bout de chiffon, de carton, etc. Cela pourrait
entraîner un risque d’incendie.
13. Lorsque la lampe faiblit en cours d’utilisation,
éteignez-la immédiatement. La capacité de la batterie
risque de diminuer si vous laissez la lampe allumée.
14. Évitez de démonter le chargeur ou la batterie ;
apportez-les chez un réparateur agréé lorsque
l’entretien ou la réparation est nécessaire. Un
remontage incorrect peut causer un choc électrique
ou un incendie.
15. Si un problème survient, consultez le Centre de
service après-vente ou le revendeur Makita le plus
près. Pour assurer la sûreté et la fiabilité du produit,
les réparations, l’entretien ou le réglage doivent être
confiés à un Centre de service après-vente Makita
agréé.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
1. Batterie
2. Bouton
3. Partie rouge
4. Interrupteur
5. Anneau
6. Ampoule
7. Bandoulière
Modèle DML145 DML185
Ampoule 12 V 0,7 A 18 V 0,6 A
Dimensions
(sans batterie)
L 284 mm (11 - 1/8”) 284 mm (11 - 1/8”)
P 84mm(3-5/16) 84mm(3-5/16)
H 96 mm (3 - 3/4”) 96 mm (3 - 3/4”)
Poids net
(incluant la batterie)
BL1415/BL1415N 0,66 kg (1,44 lbs)
BL1430/BL1440 0,85 kg (1,87 lbs)
BL1815/BL1815N/BL1820 0,71 kg (1,57 lbs)
BL1830/BL1840 0,96 kg (2,12 lbs)
7
DESCRIPTION DU
FONCTIONNEMENT
Charge
Avant l’utilisation, chargez la batterie avec le chargeur
Makita.
Installationetretraitdelabatterie(Fig.1)
Mettez toujours l’outil hors tension avant d’insérer ou
de retirer la batterie.
Pour retirer la batterie, sortez-la de l’outil tout en faisant
glisser le bouton à l’avant de la batterie.
Pour insérer la batterie, alignez sa languette sur la
rainure qui se trouve à l’intérieur du boîtier, puis
glissez-y la batterie pour la mettre en place. Insérez-la
toujours bien à fond, jusqu’à ce qu’elle se verrouille en
émettant un léger clic. Si vous pouvez voir la partie
rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n’est
pas parfaitement verrouillée. Insérez-la à fond, jusqu’à
ce que la partie rouge ne soit plus visible. Autrement, la
batterie peut tomber accidentellement de l’outil, avec
un risque de blessure pour vous ou toute personne se
trouvant près de vous.
N’appliquez pas une force excessive pour insérer la
batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, c’est
qu’elle n’est pas insérée correctement.
Allumage de l’ampoule (Fig. 2)
ATTENTION :
Évitez de regarder directement la lumière ou la source
de lumière.
Cet outil est équipé d’une fonction pour éteindre la
lumière de l’ampoule lorsque la tension est basse. Il
faut alors recharger la batterie.
Appuyez sur l’interrupteur pour allumer l’ampoule. Pour
l’éteindre, appuyez à nouveau sur l’interrupteur.
Le tableau suivant indique le temps de fonctionnement
avec une charge unique.
Angle de te (Fig. 2)
L’angle de tête peut être réglé sur l’une ou l’autre de
quatre positions. Réglez-le selon vos besoins.
ASSEMBLAGE
Remplacement de l’ampoule (Fig. 3 et 4)
ATTENTION :
L’ampoule est très chaude immédiatement après
l’utilisation. Attendez que l’ampoule ait refroidi avant de la
remplacer.
Tournez d’abord l’anneau dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre, puis retirez le réflecteur.
Remplacez ensuite l’ampoule.
Bandoulière (Fig. 5)
Installez la bandoulière sur l’outil.
ENTRETIEN
Pour assurer la sûreté et la fiabilité du produit, les
réparations, l’entretien ou le réglage doivent être confiés à
un Centre de service après-vente Makita agréé.
ACCESSOIRES
ATTENTION :
Ces accessoires ou pièces complémentaires sont
recommandés pour l’utilisation avec l’outil Makita spécifié
dans ce manuel. L’utilisation de tout autre accessoire ou
pièce complémentaire peut comporter un risque de
blessure. Ces accessoires ou pièces complémentaires
doivent être utilisés correctement, de la façon prévue.
Ampoules (2)
Bandoulière
Divers types de batteries et chargeurs Makita
authentiques.
Modèle Tension Batterie
Temps de
fonctionnement
DML145 14,4 V
BL1415
Environ
100 min
BL1415N
Environ
130 min
BL1430
Environ
220 min
BL1440
Environ
340 min
DML185 18 V
BL1815
Environ
110 min
BL1815N
Environ
130 min
BL1820
Environ
180 min
BL1830
Environ
240 min
BL1840
Environ
340 min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Makita XT440-BL1830B-2 Manuel utilisateur

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Manuel utilisateur