Zebra LI2208 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
http://www.zebra.com/li2208
GUIDE DE DÉMARRAGE
RAPIDE
IMAGEUR LINÉAIRE LI2208
123Scan
RS-232
RS-232
Lisez l'UN des codes-barres ci-dessous
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODE A
NIXDORF RS-232 MODE B
FUJITSU RS-232
OPOS/JPOS
*STANDARD RS-232
CODE-BARRES POUR LA TOUCHE TAB
CODE BARRES POUR L'ANNULATION
DU VERROUILLAGE MAJUSCULES USB
1
2
3
4
À PROPOS DE 123Scan
2
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
RÉTABLISSEMENT DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
2
À AFFICHER SUR LE LIEU DE TRAVAILÀ AFFICHER SUR LE LIEU DE TRAVAIL
ÉTAPE 1 : CONNEXION DE L'INTERFACE HÔTE
CARACTÉRISTIQUES DU LECTEUR
Consultez le Guide de référence produit
pour plus d'informations.
REMARQUE : les câbles peuvent varier en fonction
de la configuration.
ÉTAPE 2 : CONFIGURATION DE L'INTERFACE (lecture des codes-barres hôtes)
1 Fenêtre de lecture
2 Déclencheur de lecture
3 LED
4 Signal sonore
USB
Émulation clavier
USB
Lisez l'UN des codes-barres ci-dessous
Émulation clavier
Scannez l'UN des codes-barres ci-dessous
* CLAVIER USB (HID)
SNAPI SANS IMAGERIE
COMPATIBLE IBM PC/AT et IBM PC
IBM HAND-HELD USB
IBM OPOS (IBM HAND-HELD USB avec ACTIVATION DE LECTURE COMPLÈTE)
ÉMULATION DE PORT COM SIMPLE
BUREAU IBM USB
Hôte CDC USB
123Scan
2
est un outil logiciel PC facile à utiliser
permettant une configuration personnalisée rapide et aisée
d'un lecteur de codes-barres via un code-barres ou un câble
USB. Pour obtenir des informations supplémentaires,
rendez-vous à la page http://www.zebra.com/123scan2.
IBM 46XX
IBM 46XX
Lisez l'UN des codes-barres ci-dessous
Le câble détecteur d'hôte automatique détecte automatiquement le type d'interface hôte,
mais il n'y a pas de paramètres par défaut. Lisez l'un des codes-barres ci-dessous pour sélectionner le
port approprié.
PORT 5B - ÉMULATION DE LECTEUR NON-IBM
ÉMULATION DE LECTEUR PORTABLE (PORT 9B)
ÉMULATION DE LECTEUR FIXE (Port 17)
Hôte TOSHIBA TEC
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT /
CODES-BARRES POUR LA TOUCHE D'ENTRÉE
AJOUT D'UNE TOUCHE D'ENTRÉE
Pour ajouter une touche Entrée après la numérisation des données, scannez
le code-barres ci-dessous.
(Retour chariot/Saut de ligne)
AJOUT D'UNE TOUCHE TAB
Pour ajouter une touche Tab après la numérisation des données,
scannez le code-barres ci-dessous.
MODE PRÉSENTATION
Le câble d'interface détecte automatiquement le type d'interface hôte et utilise le
paramètre par défaut. Si la valeur par défaut (*) n'est pas adaptée à vos besoins, scannez l'un des autres
codes-barres hôtes ci-dessous.
Le câble d'interface détecte automatiquement le type d'interface hôte et utilise le
paramètre par défaut. Si la valeur par défaut (*) n'est pas adaptée à vos besoins, scannez l'un des autres
codes-barres hôtes ci-dessous.
Le câble détecteur d'hôte automatique détecte automatiquement le type d'interface hôte
et utilise les paramètres par défaut. Si la valeur par défaut (*) n'est pas adaptée à vos besoins,
scannez le code-barre compatible IBM PC/AT et IBM PC ci-dessous.
USB : TOUCHE ANNULER VERROUILLAGE DES MAJUSCULES (ACTIVÉ)
* USB : TOUCHE NE PAS ANNULER VERROUILLAGE DES MAJUSCULES (DÉSACTIVÉ)
AJOUT D'UNE TOUCHE D'ENTRÉE (RETOUR CHARIOT/SAUT DE LIGNE)
AJOUT D'UNE TOUCHE TAB
FONCTIONNALITÉ UTILITAIRE
- Configuration de l'appareil
- Programmation électronique (câble USB)
- Programmation de code(s)-barres
- Visualisation des données - Journal de
lecture (affichage des données du code-barres lu)
- Accès aux informations du suivi des actifs
- Mise à niveau du micrologiciel et accès aux notes
de version
- Gestion à distance (création de packages SMS)
*NOTEBOOK IBM AT
IMAGEUR LINÉAIRE LI2208
IMAGEUR LINÉAIRE LI2208
72E-170536-03FR Révision A— Mars 2017
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
Zebra et l'illustration de la tête de zèbre sont des marques commerciales de ZIH
Corp, déposées dans de nombreuses juridictions dans le monde entier. Toutes les
autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
©2017 Symbol Technologies LLC, filiale de Zebra Technologies Corporation. Tous
droits réservés.
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се
връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля
отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent.
Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/ weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al
final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo
devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità
di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com /weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra
otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti
utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért
látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu
jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott,
jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar
Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor
meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do
firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra
para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie
returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra
za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till
Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
012345 012345
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
SIGNAUX SONORES VOYANTS LUMINEUX
Contact local :
LECTURE
Visée
Indication
Séquence de signal sonore
Mise en marche
Bip sonore d'intensité faible/
moyenne/élevée
Bip sonore court de forte intensité
Code-barres décodé
4 bips sonores longs
de faible intensité
Erreur de transmission détectée ;
les données sont ignorées
Bip sonore d'intensité élevée/
faible/élevée/faible
Réglage des paramètres effectué
Séquence de programmation correcte
effectuée
Bip sonore d'intensité élevée/faible
Séquence de programmation
incorrecte ou Annuler code-barres lu
Lecture mode portable
Lecture mains libres (présentation)
Indication Indicateur LED
Désactivé
Le lecteur est en marche et prêt à fonctionner, ou le
lecteur n'est pas alimenté
VertLe code-barres a été décodé
Rouge
Erreur de transmission
Désactivé
Vert
Désactivé momentanément
Rouge
Le lecteur n'est pas alimenté
Le lecteur est prêt à la lecture
Le code-barres a été décodé
Erreur de transmission
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Éviter les torsions de poignet
Éviter de s'étirer
Éviter de se pencher
ÉVITER LES TORSIONS
DE POIGNET
ÉVITER DE S'ÉTIRER
ÉVITER DE SE PENCHER
RECOMMANDATIONS D'UTILISATION - POSITION OPTIMALE DU CORPS
À AFFICHER SUR
LE LIEU DE TRAVAIL
Le lecteur ne fonctionne pas
Le lecteur n'est pas alimenté
Le câble d'interface n'est pas bien connecté
L'interface hôte est mal configurée
Le lecteur est désactivé
Vérifiez l'alimentation.
Assurez-vous que le câble
d'interface hôte utilisé est approprié.
Le lecteur décode le code-barres,
mais aucune donnée n'est transmise à l'hôte
Lisez des codes-barres présentant
des paramètres hôtes appropriés.
Assurez-vous que tous les câbles
sont bien connectés.
Le lecteur ne décode pas le code-barres
Le lecteur n'est pas programmé
pour ce type de code-barres
L'interface hôte est mal configurée
Distance entre lecteur et
code-barres incorrecte
Code-barres illisible
Assurez-vous que le lecteur est programmé pour lire
le type de code-barres scanné.
Assurez-vous que le code-barres n'est pas abîmé ;
essayez de scanner un code-barres test du même type.
Les données scannées ne s'affichent pas correctement sur l'hôte
Rapprochez ou éloignez le code-barres.
Lisez les codes-barres des paramètres hôte appropriés.
Bip sonore d'intensité élevée/faible
Ce tableau indique la mesure dans laquelle l'appareil est conforme à la directive RoHS chinoise.
Directive RoHS chinoise
(Pièces)
(Pb) (Hg)
(Cd)
(PBB) (PBDE)
(Pièces métalliques)
(Modules de circuit)
(Câbles et faisceaux de câbles)
(Pièces en plastique et en polymère)
(Optique et composants optiques)
(Batteries)
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚部件名称
金属部件
电路模块
电缆及电缆组件
塑料和聚合物部件
光学和光学组件
电池
50
O
O O O
O
O
X O O O O O
O O O O
O O O
O O O O OO
O
O O
X
O O
O O
O
O
X
有害物质
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。
(企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明。)
This table was created to comply with China RoHS requirements.
(Cr (VI))
Testé afin de
respecterles normes FCC
POUR UNE UTILISATION
DOMESTIQUE OU PROFESSIONNELLE
B
Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
Zebra se réserve le droit de modifier tout produit afin d'en améliorer la fiabilité, la fonction ou le design.
Zebra décline toute responsabilité consécutive ou liée à l'application ou à l'utilisation du produit, du circuit ou
de l'application mentionnés dans les présentes. Aucune licence n'est concédée, expressément ou par
répercussion, par fin de non-recevoir, ou par tout autre brevet ou droit de propriété industrielle, couvrant ou
relatif à toute combinaison, système, appareil, machine, matériel, méthode ou procédé pour lesquels les
produits Zebra seraient utilisés. Il existe une licence implicite pour les équipements, les circuits et les
sous-systèmes contenus dans les produits Zebra.
Informations sur les services
Si vous avez des difficultés à utiliser cet équipement, contactez votre support technique ou système. Si le
problème concerne l'équipement, l'équipe du support technique contactera le service d'assistance à la clientèle
mondial Zebra Global à l'adresse :
http://www.zebra.com/support.
Pour consulter la dernière version de ce guide, rendez-vous sur le site http://www.zebra.com/support.
Bloc d'alimentation
Utilisez UNIQUEMENT des alimentations électriques approuvées et portant la marque UL LISTED ITE (IEC/EN
60950-1, TBTS) avec les caractéristiques électriques suivantes : sortie 5 Vcc, min. 850 mA, température
ambiante maximale de 40 °C. L'utilisation d'une autre alimentation annule toute autorisation liée à cet
appareil et peut être dangereuse.
Déclaration de conformité DEEE en turc
EEE Yönetmeliine Uygundur
Corée Avertissement concernant les équipements de technologie de
l'information de classe B
Japon (VCCI) - Voluntary Control Council for Interference
Classe B ITE
Marquage et zone économique européenne (EEE)
Obligations à propos des parasites en radiofréquence - Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Ce guide s'applique au numéro de modèle : LI2208. Tous les appareils Zebra sont conçus pour
respecter les règles et réglementations dans les lieux où ils sont vendus, et ils sont étiquetés en
fonction des obligations. Des versions traduites de certains manuels sont disponibles à l'adresse
suivante : http://www.zebra.com/support.
Tous les changements ou toutes les modifications apportés à l'équipement de Zebra qui ne sont
pas approuvés de façon explicite par Zebra risquent de rendre nulle et non avenue l'autorisation
accordée à l'utilisateur d'exploiter cet équipement.
Recommandations concernant l'hygiène et la sécurité
Recommandations ergonomiques
Attention :
pour éviter ou minimiser le risque potentiel de blessure lié à un manque d'ergonomie,
respectez les recommandations suivantes. Consultez votre responsable local de l'hygiène, de la santé
et de la sécurité pour vous assurer que vous respectez les consignes de sécurité de votre entreprise
qui ont pour but d'éviter toute blessure d'employé.
• Réduisez ou éliminez les mouvements répétitifs
• Maintenez une position naturelle
• Réduisez ou éliminez la force excessive
• Conservez à portée de la main les objets fréquemment utilisés
• Effectuez toutes les tâches à une hauteur correcte
• Réduisez ou éliminez les vibrations
• Réduisez ou éliminez la pression directe
• Fournissez des postes de travail réglables
• Prévoyez un dégagement suffisant
• Prévoyez un cadre de travail approprié
• Améliorez les procédures de travail.
Obligations relatives aux interférences en radiofréquence - FCC
Remarque : cet appareil a été testé et les résultats de ces tests ont
révélé qu'il respecte les limites d'un appareil numérique de classe B,
en conformité avec les règles de la partie 15 de la FCC. Ces limites
sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences dangereuses lorsque l'équipement fonctionne dans une
installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre
une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et employé en conformité avec ces consignes, peut
provoquer des interférences dangereuses pour les communications radios. Cependant, il n'y a aucune
garantie que des interférences ne se produiront dans une installation particulière. Si cet appareil provoque
des parasites dangereux qui affectent la réception d'un poste de radio ou de télévision, ce que vous pouvez
déterminer en allumant puis en éteignant l'appareil, nous encourageons l'utilisateur à essayer de corriger
ces parasites en employant au moins l'une des méthodes suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Éloignez l'appareil du récepteur.
Branchez cet équipement sur la prise d'un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
Consultez le concessionnaire ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir une
assistance.
Autres pays
Sécurité LED
CONFORME À LA NORME IEC 60825-1:2001 (Éd.1.2) et IEC 62471:2006 (Éd.1.0) ;EN 62471:2008
Sortie du voyant lumineux
Cet appareil est doté de deux voyants lumineux pour l'illumination et la visée.
Visée / illumination :
Sortie optique : 0,87 mW
Durée de l'impulsion : continue
Longueur d'onde émise : 590-650 nm
L'observation de la LED à l'aide de certains instruments optiques (tels qu'une loupe
ou un microscope) peut être dangereuse pour les yeux.
Attention : l'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux qui sont
spécifiés dans ce document risque d'entraîner une exposition dangereuse à la lumière de la diode
électroluminescente.
La lumière de la LED est émise à partir de cette ouverture :
Déclaration de conformité
Zebra déclare par la présente que cet appareil est conforme à toutes les directives applicables :
2014/30/EU, 2014/35/EU et 2011/65/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'Union
européenne est disponible à l'adresse Internet suivante : http://www.zebra.com/doc.
Ukraine
Дане Обладнання
Відповідає вимогам технічного регламенту
№1057, № 2008 на обмеження щодо
використання деяких небезпечних речовин в електричних та електронних пристроях.
Pour l'Australie uniquement
Cette garantie est fournie par Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson Road, #05-02/03, Singapore
068895, Singapore. Nos produits s'accompagnent de garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de
la loi australienne de protection du consommateur (Australian Consumer Law). Vous avez le droit à un
remplacement ou un remboursement suite à une défaillance majeure et à une indemnisation pour toute autre perte ou
dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également le droit à une réparation ou à un remplacement des
produits si ces derniers s'avèrent ne pas être de qualité satisfaisante et que la défaillance n'est pas majeure.
La garantie limitée de Zebra Technologies Corporation Australia ci-dessus s'ajoute à tout autre droit ou recours
prévu par la loi australienne de protection du consommateur (Australian Consumer Law). Pour toute question,
veuillez contacter Zebra Technologies Corporation Australia au +65 6858 0722. Vous pouvez également vous rendre
sur notre site à l'adresse http://www.zebra.com/ pour consulter les conditions de garantie les plus récentes.
Garantie
Pour consulter la déclaration de garantie du matériel Zebra dans son intégralité, rendez-vous sur le
site à l'adresse suivante :http://www.zebra.com/warranty.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra LI2208 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire