Boss AW-3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de guitare
Taper
Le manuel du propriétaire
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, veillez à lire attentivement les sections «CONSIGNES
DE SÉCURITÉ» et «REMARQUES IMPORTANTES» (voir fiche séparée).
Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir
vous y reporter dès que nécessaire.
Français
2
Description de l’appareilCaractéristiques principales
1
3
4
5
6
7
8
2
7 Ce dispositif d’effets analyse la dynamique de votre picking à
la guitare afin de fournir un effet wah reflétant fidèlement le
picking.
7 Que vous jouiez de la guitare ou de la basse, la nouvelle
fonction de commande SENS vous aide à obtenir le son wah
parfait.
7 Avec cinq modes à votre disposition (UP, DOWN, SHARP,
HUMANIZER et TEMPO), vous pouvez utiliser le son wah de
diverses manières.
7 Des prises d’entrée séparées pour la guitare et la guitare basse
vous permettent d’effectuer des réglages spécifiques pour
la guitare lorsque vous jouez de la guitare, et des réglages
spécifiques pour la basse si vous jouez sur une basse.
7 Une fonction vous permet désormais aussi d’entrer le tempo
Auto Wah à l’aide de la pédale de l’AW-3.
7 Équipé de la prise Expression/Control.
Vous pouvez raccorder un commutateur au pied de marque
Roland/BOSS et l’utiliser pour contrôler le tempo Auto Wah, ou
raccorder une pédale d’expression et l’utiliser pour contrôler de
manière expressive la pédale wah ou l’effet humanizer.
Description de l’appareil
3
1. Prise DC IN
Branchement d’un adaptateur secteur (série PSA; vendu
séparément). En utilisant un adaptateur secteur, vous pouvez
continuer à jouer sans vous soucier de la durée de vie de la pile.
* L’appareil s’allume dès que vous connectez l’adaptateur
secteur.
* Nous vous recommandons de laisser les piles dans l’appareil
même si vous l’alimentez à l’aide de l’adaptateur secteur.
Vous pourrez ainsi continuer à jouer même si le cordon de
l’adaptateur secteur est accidentellement déconnecté de
l’appareil.
* Utilisez uniquement l’adaptateur secteur spécifié (série PSA).
2. Voyant CHECK
Voyant combiné affichant l’état Activé/Désactivé de l’effet, le
tempo (en mode Tempo: p. 10) et la fonction de vérification
de la pile.
Ce voyant s’allume lorsqu’un effet est activé (ON).
* Si ce voyant faiblit ou ne s’allume plus alors qu’un effet
est réglé sur ON, la pile est presque épuisée et doit être
remplacée immédiatement.
* Le voyant CHECK indique si l’effet est appliqué ou non, et sert
à indiquer d’autres effets. Il n’indique pas si l’appareil est sous
tension ou non.
3. Prise OUTPUT
Cette prise de sortie est connectée à un amplificateur ou à un
autre dispositif d’effets.
4. Prises EXP/CTL
Cette prise vous permet de raccorder une pédale d’expression
de marque Roland/BOSS, ou un commutateur au pied.
Elle permet d’obtenir les effets de pédale wah et humanizer, et
également de régler le tempo (en mode Tempo: p. 10).
* Pour des informations et des instructions supplémentaires,
consultez «Description de chaque mode» (p. 8) et
«Utilisation de la prise EXP/CTL» (p. 12).
5. Prise GUITAR IN
Cette prise accepte les signaux provenant d’une guitare, d’un
autre instrument de musique, ou d’un autre dispositif d’effets.
Français
Description de l’appareil
4
6. Prise BASS IN
Cette prise accepte les signaux provenant d’une guitare basse.
* BASS IN est désactivé lorsque la prise GUITAR IN est utilisée.
* Si vous utilisez l’appareil sur piles, les prises GUITAR
IN et BASS IN font également office de commutateurs
d’alimentation. L’appareil est mis sous tension lorsque vous
branchez un câble dans la prise GUITAR IN ou BASS IN. Il
s’éteint lorsque le câble est débranché.
Veillez à déconnecter tout câble branché dans la prise GUITAR
IN ou BASS IN lorsque vous n’utilisez pas ce dispositif d’effets.
7. Commutateur à pédale
Utilisé pour l’activation/la désactivation d’effets, et l’entrée du
tempo (en mode Tempo: p. 10).
8. Vis à main
Lorsque cette vis est desserrée, la pédale s’ouvre, permettant
ainsi le remplacement de la pile.
* Pour connaître la procédure, voir la section «Remplacement
de la pile» (p. 14).
129 10 11
9. Bouton DECAY
Permet de régler la durée d’application des effets wah et
humanizer. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une
montre pour accroître la durée d’exécution de l’effet.
10. Bouton MANUAL
Permet de régler la fréquence à laquelle l’effet wah commence.
* Le paramètre de la plage peut varier selon le mode
sélectionné et en cas d’entrée via la prise BASS IN.
En mode HUMANIZER
Permet de passer à VOWEL 2, où la seconde voyelle est
sélectionnée.
Description de l’appareil
5
11. Bouton SENS
Permet de régler la quantité d’effet wah qui est appliqué en
réponse au niveau d’entrée. Plus vous tournez ce bouton dans
le sens des aiguilles d’une montre, plus l’effet wah est appliqué
fortement, même avec un picking léger.
MÉMO
Tournez le bouton SENS complètement dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre, puis réglez le bouton MANUAL
pour obtenir un effet wah fixe (filtre fixe).
En mode HUMANIZER
Permet de passer à VOWEL 1, où la première voyelle est
sélectionnée.
12. Commutateur MODE
Permet d’activer le mode (UP, DOWN, SHARP, HUMANIZER,
TEMPO).
* Pour plus d’informations sur les fonctions associées aux
autres boutons dans chaque mode, consultez «Description de
chaque mode» (p. 8–p. 11).
Français
6
Adaptateur secteur
(série PSA; vendu
séparément)
Commutateur
POLARITY
ou
Guitare électrique
Basse électrique
Amplificateur guitare
Pédale d’expression
(Roland EV-5,
BOSS EV-30,
FV-500H,
FV-500L)
Commutateur au pied
(BOSS FS-5U, FS-7)
Connexions
Connexions
7
* Linsertion d’une fiche dans la prise GUITAR IN ou BASS IN met automatiquement l’appareil sous tension.
* L’utilisation d’un adaptateur secteur est recommandée étant donné que la consommation électrique est relativement élevée.
* Si vous utilisez cet appareil sur piles, utilisez des piles alcalines.
* Pour éviter tout dysfonctionnement ou une panne de l’équipement, veillez à toujours baisser le volume au minimum et à mettre
tous les appareils hors tension avant de procéder à des branchements.
* Nous vous recommandons de laisser les piles dans l’appareil même si vous l’alimentez à l’aide de l’adaptateur secteur. Vous pourrez
ainsi continuer à jouer même si le cordon de l’adaptateur secteur est accidentellement déconnecté de l’appareil.
* Utilisez exclusivement la pédale d’expression spécifiée. La connexion d’autres types de pédales d’expression risque d’endommager
l’appareil et/ou de provoquer des dysfonctionnements.
* Une fois les branchements correctement effectués (p. 6), veillez à respecter l’ordre suivant de mise sous tension de votre
équipement. Si vous ne respectez pas l’ordre correct de mise sous tension des appareils, vous risquez de perturber et/ou
d’endommager les haut-parleurs et autres appareils.
Lors de la mise sous tension: Mettez sous tension votre amplificateur guitare en dernier.
Lors de la mise hors tension: Mettez hors tension votre amplificateur guitare en premier.
* Avant de mettre l’appareil sous/hors tension, veillez à baisser le volume au minimum. Même si le volume est baissé au minimum,
il se peut que vous entendiez des sons lors de la mise sous/hors tension de l’appareil. Ce phénomène est tout à fait normal et
n’indique aucunement un dysfonctionnement.
* Si vous utilisez l’appareil sur piles uniquement, la luminosité du voyant de l’appareil diminue lorsque le niveau de charge des piles
devient trop faible. Remplacez les piles dès que possible.
* Si vous manipulez les piles incorrectement, il peut se produire une explosion ou une fuite de liquide. Veillez à respecter les consignes
relatives aux piles qui sont décrites dans les documents «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et «REMARQUES IMPORTANTES» (voir fiche
séparée).
Français
8
Description de chaque mode
7
UP, DOWN, SHARP
Mode UP: Fournit un effet wah dans lequel le filtre passe à
des fréquences plus hautes.
Mode DOWN: Fournit un effet wah dans lequel le filtre passe à
des fréquences plus basses.
Mode SHARP: Fournit un effet wah plus puissant avec passage du
filtre à des fréquences plus hautes.
4 3 2
1. Une fois les connexions établies (p. 6), activez
l’effet (le voyant CHECK s’allume en rouge).
2. Utilisez le bouton SENS pour régler la quantité d’effet
appliqué en réponse au niveau d’entrée.
3. Utilisez le bouton MANUAL pour régler la fréquence
à laquelle l’effet wah démarre.
4. Utilisez le bouton DECAY pour régler la durée
d’application de l’effet wah.
MÉMO
Si une pédale d’expression de marque Roland/BOSS est
connectée à la prise EXP/CTL, cet appareil fonctionne
comme pédale wah, et les boutons SENS/MANUAL/DECAY ne
fonctionnent pas.
* Voir «Utilisation de la prise EXP/CTL» (p. 12).
Description de chaque mode
9
7
HUMANIZER
Dans ce mode, le son de la guitare est transformé en son de voix
humaine. La voyelle change avec le picking.
4 3 2
1. Une fois les connexions établies (p. 6), activez
l’effet (le voyant CHECK s’allume en rouge).
2. Sélectionnez la première voyelle à l’aide du bouton
VOWEL 1.
3. Sélectionnez la seconde voyelle à l’aide du bouton
VOWEL 2.
4. Utilisez le bouton DECAY pour régler la durée
nécessaire pour passer de VOWEL 1 à VOWEL 2.
MÉMO
Si une pédale d’expression de marque Roland/BOSS est
connectée à la prise EXP/CTL, cet appareil fonctionne comme
humanizer, ce qui vous permet d’utiliser la pédale pour
contrôler le passage de VOWEL 1 à VOWEL 2.
* Les boutons DECAY sont désactivés. Voir «Utilisation de la
prise EXP/CTL» (p. 12).
MÉMO
L’application des mêmes réglages à VOWEL 1 et VOWEL 2
entraîne un effet humanizer fixe (filtre fixe).
Français
Description de chaque mode
10
7
TEMPO
Dans ce mode, vous pouvez spécifier le tempo de l’effet
Auto Wah dans la plage de 200 msec à 4 sec en utilisant le
commutateur de pédale de l’AW-3 (p. 4) ou en utilisant un
commutateur au pied de marque BOSS (p. 13).
3
Réglages du tempo avec la pédale AW-3
1. Une fois que vous avez terminé d’effectuer des
connexions (p. 6), appuyez sur le commutateur à
pédale de l’AW-3 pendant deux secondes au moins
pour activer le réglage du tempo (le voyant CHECK
s’allume en vert et le tempo clignote en rouge).
Le son produit passe également à Auto Wah en même temps.
* Lors de la mise sous tension (avant les réglages du tempo), le
tempo est à 500 msec.
* Pour pouvoir changer sans passer par les tracas de
l’activation/désactivation de l’effet, lorsque vous accédez au
mode de réglage du tempo alors que l’effet est activé, l’effet
est désactivé pendant deux secondes, après quoi l’AW-3 passe
en mode de réglage du tempo.
2. Relâchez la pédale pour obtenir le tempo souhaité.
La vitesse change en fonction du tempo entré par pression sur
la pédale, et le voyant CHECK clignote en synchronisation avec
le tempo.
Plage disponible pour le tempo: 200 msec–4 sec
3. Utilisez le bouton DECAY pour ajuster la durée de
l’effet wah.
Description de chaque mode
11
4. Une fois le réglage du tempo terminé, appuyez
une nouvelle fois sur le commutateur à pédale,
etmaintenez-le enfoncé pendant deux secondes
ouplus.
Vous quittez le mode de réglage du tempo, et le commutateur à
pédale revient à sa fonction normale d’activation/désactivation
de l’effet.
* Immédiatement après la fermeture du mode de réglage du
tempo, l’effet reste activé, avec application de l’effet Auto Wah.
MÉMO
Si un commutateur au pied de marque BOSS est connecté à la
prise EXP/CTL, ce commutateur au pied est utilisé pour régler
le tempo, et la pédale de l’AW-3 sert uniquement à activer/
désactiver l’effet.
Tandis que le tempo peut être réglé comme à l’ordinaire, l’effet
peut également être activé et désactivé.
* Pour plus de détails, voir «Utilisation de la prise EXP/CTL»
(p. 12).
MÉMO
Si une pédale d’expression de marque Roland/BOSS est
connectée à la prise EXP/CTL, elle fonctionne comme pédale
wah, et le bouton DECAY ne fonctionne pas.
* Pour plus de détails, voir «Utilisation de la prise EXP/CTL»
(p. 12).
Français
12
Utilisation de la prise EXP/CTL
7 Lorsqu’une pédale d’expression (pédale d’expression de
marque Roland/BOSS: vendue séparément) est connectée
à la prise EXP/CTL, les effets wah et humanizer sont ensuite
appliqués en réponse à l’utilisation de la pédale.
* Réglez le volume minimum de la pédale d’expression de
marque Roland/BOSS sur le niveau minimum (0). S’il n’est pas
réglé au minimum, l’effet wah ou l’effet humanizer peut ne
pas être produit correctement.
VOWEL 2 VOWEL 1
(1) En mode UP, DOWN ou TEMPO:
Fournit l’effet de pédale wah.
* Les fonctions des boutons DECAY, MANUAL et SENS sont
désactivées.
(2) En mode SHARP:
Fournit un effet de pédale wah, mais avec des caractéristiques
sonores spéciales.
* Les fonctions des boutons DECAY, MANUAL et SENS sont
désactivées.
(3) En mode HUMANIZER:
L’action de la pédale permet de permuter entre VOWEL 1 et
VOWEL 2.
* En mode Humanizer, la fonction du bouton DECAY est
désactivée.
* Si VOWEL 1 et VOWEL 2 ont les mêmes réglages, aucun
changement ne se produit lors du déplacement de la pédale.
Utilisation de la prise EXP/CTL
13
7 Avec un commutateur au pied de type momentané
(commutateur au pied de marque BOSS: vendu séparément)
connecté à la prise EXP/CTL, vous pouvez utiliser le
commutateur au pied pour régler des tempos en mode Tempo.
Dans cette configuration, le commutateur à pédale de l’AW-3 est
uniquement utilisé pour activer/désactiver l’effet.
* Réglez le commutateur de polarité du commutateur au pied
connecté comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Commutateur POLARITY
* Si vous connectez ou déconnectez le commutateur au pied
pendant que vous réglez le tempo, il peut arriver que le
tempo soit perturbé. Dans ce cas, procédez à un nouveau
réglage du tempo.
Français
14
Remplacement de la pile
Lorsque le voyant CHECK faiblit ou ne s’allume plus alors
qu’un effet est activé, la pile est presque épuisée et doit être
remplacée.
Remplacez la pile en suivant la procédure ci-après.
* Pour des résultats optimaux (par exemple, durée de vie la plus
longue), utilisez une pile de type alcaline.
Vis à main
Compartiment de la pile
Pédale
Base du ressort
Ressort
Logement
de la vis
Câble de connexion
de la pile
Connecteur
de la pile
Pile 9 V
1. Maintenez la pédale enfoncée et desserrez la vis à
main, puis ouvrez la pédale vers le haut.
* Vous pouvez ouvrir la pédale sans détacher complètement
la vis à main.
2. Sortez la pile du compartiment et détachez le câble
de connexion.
3. Branchez le câble sur la nouvelle pile et placez la pile
dans le compartiment.
* Respectez bien la polarité des bornes de la pile (+ et -).
4. Faites glisser le ressort sur sa base à l’arrière de la
pédale, puis refermez la pédale.
* Assurez-vous de ne pas coincer le câble de connexion dans la
pédale, le ressort et le compartiment de la pile.
5. Enfin, insérez la vis dans son logement et serrez-la.
15
À propos du mode Veille
Lorsque dix heures se sont écoulées depuis la dernière opération
ou entrée audio, l’AW-3 passe en mode Veille (mode d’économie
électrique ; seul le son de bypass est produit).
Depuis le mode Veille, vous pouvez appuyer sur la pédale pour
revenir au mode normal.
Désactivation du mode Veille
1. Réglez les boutons sur les positions indiquées
ci-dessous.
2. Tout en maintenant la pédale enfoncée, mettez
l’appareil sous tension.
Utilisation sur piles
Insérez la fiche de connexion dans la prise GUITAR IN ou BASS IN.
Utilisation d’un adaptateur secteur
Insérez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise DC IN.
Le voyant CHECK se met à clignoter.
3. Tout en continuant d’appuyer sur la pédale, déplacez
le bouton MANUAL de manière à ce quil soit dans la
plage montrée ci-dessous.
Le voyant CHECK séteint.
4. Relâchez la pédale pour terminer la procédure.
Français
À propos du mode Veille
16
Activation du mode Veille (réglage par défaut)
1. Exécutez la même procédure que celle décrite dans les
étapes 1 et 2 sous «Désactivation du mode Veille».
2. Tout en continuant d’appuyer sur la pédale, déplacez
le bouton MANUAL de manière à ce quil soit dans la
plage montrée ci-dessous.
Le voyant CHECK s’allume.
3. Relâchez la pédale pour terminer la procédure.
* Lénergie des piles est consommée même en mode Veille. Pour
éviter de consommer l’énergie des piles, mettez l’appareil
hors tension en débranchant la fiche de la prise GUITAR IN ou
de la prise BASS IN.
17
Conguration de samples
Wah de picking standard
Wah de picking de type synthétiseur
Pédale Wah
Simulation de voix humaine
Français
18
Spécications principales
BOSS AW-3: Wah dynamique
Niveau d’entrée
nominale
-20 dBu
Impédance en entrée 1 MΩ
Niveau de sortie
nominal
-20 dBu
Impédance en sortie 1 kΩ
Impédance de charge
recommandée
10 kΩ ou supérieur
Alimentation électrique 9 V CC; pile sèche 6F22 (9 V)
(carbone)/pile sèche 6LR61 (9 V)
(alcaline), adaptateur secteur (série
PSA: en option)
Courant 40 mA (9 V CC)
* Autonomie de la pile en cas
d’utilisation continue :
Carbone: 2 heures
Alcaline: 10 heures
Ces chiffres varient selon les
conditions réelles d’utilisation.
Dimensions 73 (L) x 129 (P) x 59 (H) mm
Poids 420 g (pile comprise)
Accessoires Mode d’emploi, dépliant («CONSIGNES
DE SÉCURITÉ», «REMARQUES
IMPORTANTES» et «Informations»),
pile sèche/type 9 V (6F22)
Options Adaptateur secteur (série PSA)
Pédale d’expression: Roland EV-5,
BOSS FV-500H, FV-500L, BOSS EV-30
Commutateur au pied (type
momentané): BOSS FS-5U, FS-7
* 0dBu = 0,775Vrms
* Ce document décrit les spécifications du produit à la date
de la publication. Pour les informations les plus récentes,
consultez le site Web de Roland.
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Boss AW-3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de guitare
Taper
Le manuel du propriétaire