Toro PowerJet F700 Blower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3425-687RevB
SoufeurPowerJet
F700
demodèle51624—N°desérie319000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3425-687*B
Pourtoutconseil
ourenseignement,
appeleznotrenuméro
vert1-888-367-6631
(États-Unis)ou
1-888-430-1687(Canada)
avantderenvoyerce
produit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Introduction
Cesoufeurestdestinéaugrandpublic,pour
déblayerlesdébrisassimilablesauxfeuillesen
extérieur,selonlesbesoins.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse
desdépositaires,pourconnaîtretouslesdétails
concernantlagarantieoupourenregistrervotre
produit.
Sécurité
CONSIGNESDESÉCURITÉ
IMPORTANTES
L'utilisationd'unappareilélectriqueexigede
prendrecertainesprécautionsélémentaires,
notamment:
LISEZTOUTESLESINSTRUC-
TIONS
AVANTD'UTILISERLESOUF-
FLEUR
ATTENTIONRespectezcesconsignes
desécuritépourréduirelerisqued'incendie,de
chocélectriqueoudeblessures.
Pourassurerunesécuritéetunrendementoptimaux,
etapprendreàbienconnaîtreleproduit,vous-même
ettoutautreutilisateurdel'appareil,devez
impérativementlireetcomprendrelecontenudece
manuelavantmêmedemettrelemoteurenmarche.
Faitesparticulièrementattentionauxsymbolesde
sécurité
quisignientPRUDENCE,ATTENTION
ouDANGERetconcernentlasécuritédespersonnes.
Vousdevezlireetbiencomprendrecesdirectivescar
ellesportentsurvotresécurité.Nepaslesrespecter,
c'estrisquerdevousblesser,devousélectrocuter
oudeprovoquerunincendie.
Nelaissezpasl'appareilsanssurveillancequandil
estsoustension.Débranchez-ledusecteurquandil
nesertpasetavanttoutentretien.
ATTENTIONPourréduirelerisquedechoc
électrique,n'utilisezpasl'appareilsurdessurfaces
mouillées.Nel'exposezpasàlapluie.Rangez-le
àl'intérieur.
L'appareiln'estpasunjouet.Nel'utilisezpasquand
desenfantssontàproximité.N'autorisezpasles
enfantsàutiliserl'appareil.
Respectezlesinstructionsd'utilisationdecemanuel.
Utilisezuniquementlesaccessoiresrecommandés
parlefabricant.
Portezdesvêtementsadéquats.N'approchezpas
lescheveux,lesdoigtsouautrespartiesducorps,
nilesvêtementsamples,desouverturesetdes
piècesmobiles.Sachezsetrouventlesoufeur
etlesentréesd'airpendantlefonctionnementde
l'appareil.Lesvêtementsamples,lesbijouxetles
cheveuxpeuventêtreaspirésdanslesentréesd'air
etvousrisquezdevousblesser.Porteztoujoursdes
chaussuressolides,unpantalon,desprotège-oreilles
etdeslunettesdeprotection.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
g252752
N'utilisezpasl'appareilsilecordond'alimentation
oulacheestendommagé(e).Sil'appareilne
fonctionnepascorrectement,s'ilesttombé,aété
endommagé,oubliéàl'extérieurouesttombédans
l'eau,renvoyez-leàunconcessionnaire-réparateur
agréé.
Évitezdetireroudesouleverl'appareilparlecordon
électrique,d'utiliserlecordoncommepoignée,de
coincerlecordondansuneporteoudeletraînersur
desarêtesoudesanglesvifs.N'approchezpasle
cordondessurfaceschaudes.
Nedébranchezpasl'appareilentirantsurlecordon
électrique.Débranchezlecordonentirantsurlache.
Nemanipulezpasl'appareiloulachesivousavez
lesmainsmouillées.
Cetappareiln'estpashomologuépourêtreutilisépar
tempsfroid.
N'introduisezjamaisriendanslesouvertures.
N'utilisezpasl'appareilsilesouverturessont
bloquées;nelaissezpass'accumulerlapoussière,les
peluches,lescheveux,lesfeuilles,lesdébrisouquoi
quecesoitd'autrequipourraitgênerlacirculation
del'air.
Coupeztouteslescommandesavantdedébrancher
l'appareil.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousnettoyez
surunescalier.
N'utilisezpasl'appareildansdesendroitspouvant
contenirdesliquidesouvapeursinammablesou
combustibles.
L'appareilbénécied'unedoubleisolationélectrique.
Utilisezuniquementdespiècesderechange
identiques.Consultezlesinstructionsd'entretiendes
appareilsàdoubleisolation.
CONSERVEZCES
INSTRUCTIONS
Autocollantsdesécuritéet
d'instruction
Desautocollantsdesécuritéet
desinstructionsbienvisiblespar
l'opérateursontplacésprèsde
touslesendroitspotentiellement
dangereux.Remplaceztout
autocollantendommagéou
manquant.
decal137-9337
137-9337
1.AttentionlisezleManuel
del'utilisateur.
5.Attentionportezdes
protège-oreilles.
2.Risqued'électrocution
n'utilisezpaslamachine
enconditionshumides.
6.Risquedeprojection
d'objetstenezles
spectateursàbonne
distancedelamachine.
3.Attentiondébranchez
lamachineavantde
procéderàl'entretienouà
desrévisions.
7.Doubleisolation
4.Risquedeprojection
d'objetsportezune
protectionoculaire.
3
Miseenservice
Enregistrezvotreproduitsurwww.Toro.comanqueToropuissevouscontacterencasderappeldeproduit
pourraisondesécuritéoudanslecadredelagarantie.
Assemblagedusoufeur
Montezletubed'aspiration.
g249284
Vued'ensembledu
produit
g249285
1.Prised'alimentation4.Verroudetube
2.Dispositifdeblocagedu
cordond'alimentation
5.Tubedesoufeur
3.Commandedevitesse
variable
Utilisation
Important:Cetappareilestuniquementdestiné
àl'usagedomestiqueetextérieur.Nel'utilisez
pasàl'intérieurniàdesnscommercialesou
industrielles.Cetappareilestréservéàl'usage
domestique.
ATTENTION
Cettemachinepeutprojeterdesdébriset
vousblessergravement,ainsiquetoute
personneàproximité.
Nesoufezpassurdesobjetsdursdutype
clous,boulonsoupierres.
N'utilisezpaslesoufeurprèsde
personnesoud'animaux.
Soyezparticulièrementprudentlorsque
vousnettoyezdesescaliersoud'autres
endroitspeuaccessibles.
Portezdeslunettesdesécuritéouune
autreprotectionoculaireappropriée,une
protectionauditive,unpantalonetdes
chaussures.
Raccordementàune
sourced'alimentation
Pourréduirelesrisquesdechocélectrique,l'appareil
estmunid'unechepolarisée(unebrocheplus
largequel'autre).Utilisezuniquementunerallonge
polarisée,portéesurlalisteUL(certiéeCSAau
4
Canada)etprévuepourl'utilisationàl'extérieur.Une
chepolariséenes'adapteàuncordonpolarisé
qued'uneseulefaçon.Silachenes'adaptepas
parfaitementaucordon,inversezlecordon.Si
leproblèmepersiste,procurez-vousunerallonge
polarisée.Sivousavezunerallongepolariséeet
quesachenes'adaptepasàlaprisemurale,
inversezlache.Sileproblèmepersiste,demandez
àunélectricienqualiéd'installeruneprisemurale
adéquate.Nechangezsurtoutpaslacheni
l'appareil.
Utilisezuniquementunerallongeprévuepour
l'extérieur.
ATTENTION
Silarallongen'estpasparfaitementbranchée
àlaprised'entrée,ousilacheetlecordon
nesontpasconnectéssolidement,lache
malajustéepeutprovoquerunesurchauffe
etéventuellementunincendie,etvousbrûler
ainsiqued'autrespersonnes.
Lecordondoitêtreparfaitementengagé
surlache.
Vériezrégulièrementquelecordonest
bienconnecté.
N'utilisezpaslarallongesielleestusée
oumalajustée.
Longueurdelarallonge
Calibredelminimum
(A.W.G.)
7,6m(25pi)
16
15,2m(50pi)
16
30,5m(100pi)
14
45,7m(150pi)
10
Remarque:N'utilisezpasderallongedeplusde
45,7m(150pi).
Important:Pendantl'utilisation,vériezsouvent
quelagainedelarallongeneprésentepasde
perforationsoudessures.N'utilisezpasle
cordond'alimentations'ilestendommagé.Ne
faitespaspasserlecordondansdesaques
d'eauoudel'herbedétrempée.
Fixezlarallongeàl’appareilaumoyendusystème
deblocageducordonmoulé.
g249316
1.Rallonge
2.Dispositifdeblocagedu
cordond'alimentation
Démarrage,arrêtetréglage
delavitessedel'air
g249327
Appareilsàdoubleisolation
Cetyped'appareildisposededeuxsystèmes
d'isolationaulieud'unemiseàlaterre.Aucun
dispositifdemiseàlaterren'estprévusurunappareil
àdoubleisolationetaucunnedoitluiêtreajouté.
L'entretiend'unappareilàdoubleisolationestdélicat
etexigedebienconnaîtrelesystème.Pourcette
raison,sonentretiennedoitêtreréaliséqueparle
personnelqualiédevotredépositaire-réparateur
agréé.Lespiècesderechanged'unappareilà
doubleisolationdoiventêtreidentiquesauxpièces
5
d'origine.Lesappareilsàdoubleisolationportentles
mots«DoubleInsulation»ou«DoubleInsulated»
Doubleisolation»ou«Doublementisolé»).Le
symbole(uncarréentouréd'uncarré)estparfois
aussiutilisé.
Graissagedelamachine
Lamachinenenécessiteaucunelubrication,car
touslescomposantsconcernésontétélubriésàvie
enusine.
Entretien
Cettemachinen'aaucunepièceàentretenir.
Remisage
Rangezlamachineàl'intérieur,dansunendroitfrais
etsec,horslaportéedesenfantsetdesanimaux.
Dépannage
Silesoufeurnefonctionnepasquandvouslemettez
enmarche,consultezlalistesuivanteavantde
contactervotredépositaireréparateuragréé:
Vériezquelecordond'alimentationestbienxéen
positionàl'arrièredel’appareiletquelacheest
correctementbranchée.
6
Proposition65deCalifornieInformationsconcernantcetavertissement
Enquoiconsistecetavertissement?
Certainsproduitscommercialisésprésententuneétiquetted'avertissementsemblableàcequisuit:
AVERTISSEMENT:Cancerettroublesdelareproduction
www.p65Warnings.ca.gov.
Qu’est-cequelaProposition65?
LaProposition65s'appliqueàtoutesociétéexerçantsonactivitéenCalifornie,quivenddesproduitsenCalifornieouquifabriquedesproduits
susceptiblesd'êtrevendusouimportésenCalifornie.EllestipulequeleGouverneurdeCaliforniedoitteniretpublierunelistedessubstances
chimiquesconnuescommecausantdescancers,malformationscongénitaleset/ouautrestroublesdelareproduction.Cetteliste,quiestmiseàjour
chaqueannée,comprenddescentainesdesubstanceschimiquesprésentesdansdenombreuxobjetsduquotidien.LaProposition65apourobjet
d'informerlepublicquantàl'expositionàcessubstanceschimiques.
LaProposition65n'interditpaslaventedeproduitscontenantcessubstanceschimiques,maisimposelaprésenced'avertissementssurtoutproduit
concerné,sursonemballageousurladocumentationfournieavecleproduit.D’autrepart,unavertissementdelaProposition65nesigniepasqu’un
produitesteninfractionaveclesnormesouexigencesdesécuritéduproduit.D'ailleurs,legouvernementcalifornienaclairementindiquéqu'un
avertissementdelaProposition65«n'estpasunedécisionréglementairequantaucaractère«sûr»ou«dangereux»d'unproduit».Bonnombre
decessubstanceschimiquessontutiliséesdansdesproduitsduquotidiendepuisdesannées,sansaucuneffetnocifdocumenté.Pourplusde
renseignements,rendez-voussurhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
.
UnavertissementdelaProposition65signiequ’unesociétéasoit(1)évaluél’expositionetconcluqu’elledépassaitle«niveauneposantaucun
risquesignicatif»;soit(2)choisid’émettreunavertissementsimplementsurlabasedesacompréhensionquantàlaprésenced’unesubstance
chimiquedelaliste,sanstenterd’enévaluerl’exposition.
Cettelois’applique-t-elledepartout?
LesavertissementsdelaProposition65sontexigésuniquementenvertudelaloicalifornienne.Cesavertissementssontprésentsdanstoutl'état
deCalifornie,dansdesenvironnementstrèsvariés,notammentmaispasuniquementlesrestaurants,magasinsd'alimentations,hôtels,écoles
ethôpitaux,etsurunvasteéventaildeproduits.Enoutre,certainsdétaillantsenligneetparcorrespondancefournissentdesavertissementsdela
Proposition65surleurssitesinternetoudansleurscatalogues.
CommentlesavertissementsdeCaliforniesecomparent-ilsauxlimitesfédérales?
LesnormesdelaProposition65sontsouventplusstrictesquelesnormesfédéralesetinternationales.Diversessubstancesexigentunavertissement
delaProposition65àdesniveauxbieninférieursauxlimitesd'interventionfédérales.Parexemple,lanormedelaProposition65enmatière
d’avertissementspourleplombsesitueà0,5µg/jour,soitbienmoinsquelesnormesfédéralesetinternationales.
Pourquoil'avertissementnegure-t-ilpassurtouslesproduitssemblables?
PourlesproduitscommercialisésenCalifornie,l'étiquetageProposition65estexigé,tandisqu’ilnel’estpassurdesproduitssimilaires
commercialisésailleurs.
Ilsepeutqu’unesociétéimpliquéedansunprocèsliéàlaProposition65etparvenantàunaccordsoitobligéed’utiliserlesavertissementsdela
Proposition65poursesproduits,tandisqued’autressociétésfabriquantdesproduitssemblablespeuventnepasêtresoumisesàcetteobligation.
L'applicationdelaProposition65n'estpasuniforme.
Certainessociétéspeuventchoisirdenepasindiquerd'avertissementscarellesconsidèrentqu'ellesn'ysontpasobligéesautitredela
Proposition65;l'absenced'avertissementssurunproduitnesigniepasqueleproduitnecontientpasdesubstancesdelalisteàdesniveaux
semblables.
Pourquoicetavertissementapparaît-ilsurlesproduitsToro?
Toroachoisidefournirauxconsommateursleplusd'informationpossibleanqu'ilspuissentprendredesdécisionséclairéesquantauxproduits
qu'ilsachètentetutilisent.Torofournitdesavertissementsdanscertainscasd'aprèssesconnaissancesquantàlaprésencedel'uneouplusieurs
dessubstanceschimiquesdelaliste,sansenévaluerleniveaud'exposition,cardesexigencesdelimitesnesontpasfourniespourtouslesproduits
chimiquesdelaliste.Bienquel'expositionaveclesproduitsToropuisseêtrenégligeableouparfaitementdansleslimites«sansaucunrisque
signicatif»,parmesuredeprécaution,ToroadécidédefournirlesavertissementsdelaProposition65.Deplus,enl'absencedecesavertissements,
lasociétéToropourraitêtrepoursuivieenjusticeparl'ÉtatdeCalifornieoupardesparticulierscherchantàfaireappliquerlaProposition65,et
doncassujettieàd'importantespénalités.
RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Toro PowerJet F700 Blower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur