STIEBEL ELTRON CNS 75-250 F Operation Instruction

Taper
Operation Instruction
BEDIENUNG UND INSTALLATION
OPERATION AND INSTALLATION
UTILISATION ET INSTALLATION
BEDIENING EN INSTALLATIE
OBSŁUGA I INSTALACJA
OBSLUHA A INSTALACE
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И МОНТАЖ
Wandkonvektor | Wall mounted convector heater | Convecteur mural | Wandconvector
| Konwektor wiszący | Nástěnný konvektor | Настенный конвектор
» CNS 75 F
» CNS 100 F
» CNS 125 F
» CNS 150 F
» CNS 175 F
» CNS 200 F
» CNS 250 F
2 |CNS F WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
INHALT | BESONDERE HINWEISE
- Halten Sie Kinder unter 3Jahren von dem Gerät
fern, wenn keine ständige Beaufsichtigung ge-
währleistet ist.
- Das Gerät kann von 3- bis 7-jährigen Kindern ein-
und ausgeschaltet werden, wenn sie beaufsichtigt
werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Vo-
raussetzung hierfür ist, dass das Gerät wie be-
schrieben montiert wurde.
3- bis 7-jährige Kinder dürfen nicht den Stecker
in die Steckdose stecken und das Gerät nicht
regulieren.
- Das Gerät kann von Kindern ab 8Jahren sowie
von Personen mit verringerten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man-
gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Rei-
nigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
- Teile des Gerätes können sehr heiß werden und
Verbrennungen verursachen.
Wenn Kinder und schutzbedürftige Personen an-
wesend sind, ist besondere Vorsicht geboten.
- Decken Sie das Gerät nicht ab.
- Bringen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter
einer Wandsteckdose an.
- Bringen Sie das Gerät so an, dass die Schalt- und
Reglereinrichtungen nicht von einer in der Bade-
wanne oder unter der Dusche befindlichen Per-
son berührt werden können.
- Der Anschluss an das Stromnetz ist nur als fester
Anschluss erlaubt. Das Gerät muss über eine
Trennstrecke von mindestens 3mm allpolig vom
Netzanschluss getrennt werden können.
- Das elektrische Anschlusskabel darf bei Beschä-
digung oder Austausch nur durch einen vom
Hersteller berechtigten Fachhandwerker mit dem
originalen Ersatzteil ersetzt werden.
- Befestigen Sie das Gerät wie in Kapitel „Installati-
on/ Montage“ beschrieben.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer
Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder eines
Schwimmbeckens.
BESONDERE HINWEISE
BEDIENUNG
1. Allgemeine Hinweise �������������������������������������������3
1.1 Dokumentinformation _____________________________________________ 3
1.2 Zeichenerklärung ___________________________________________________ 3
2. Sicherheit �������������������������������������������������������� 4
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ____________________________ 4
2.2 Sicherheitshinweise ________________________________________________ 4
2.3 Prüfzeichen __________________________________________________________ 5
3. Gerätebeschreibung ��������������������������������������������5
4. Bedienung ������������������������������������������������������5
4.1 Beschreibung der Bedienoberfläche ___________________________ 5
4.2 Frostschutz___________________________________________________________ 5
4.3 Begrenzung des Temperaturreglers ____________________________ 6
4.4 Außerbetriebnahme _______________________________________________ 6
5. Reinigung, Pflege und Wartung �������������������������������6
6. Was tun wenn ... ������������������������������������������������ 6
INSTALLATION
7. Sicherheit �������������������������������������������������������� 7
7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ________________________________ 7
7.2 Vorschriften, Normen und Bestimmungen ____________________ 7
8. Gerätebeschreibung ��������������������������������������������7
8.1 Lieferumfang ________________________________________________________ 7
9. Montage ���������������������������������������������������������7
9.1 Mindestabstände ___________________________________________________ 7
9.2 Montage mit Wandhalterung ____________________________________ 7
9.3 Aufstellung mit Standf _________________________________________ 8
9.4 Elektrischer Anschluss _____________________________________________ 8
10. Störungsbehebung ���������������������������������������������8
11. Übergabe des Gerätes������������������������������������������8
12. Technische Daten �����������������������������������������������9
12.1 Abmaße Wandhängende Variante ______________________________ 9
12.2 Abmaße Mobile Standvariante __________________________________ 9
12.3 Datentabelle ________________________________________________________ 10
KUNDENDIENST UND GARANTIE
UMWELT UND RECYCLING
BESONDERE HINWEISE
BEDIENUNG
BEDIENUNG
ALLGEMEINE HINWEISE
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM CNS F | 3
DEUTSCH
1. Allgemeine Hinweise
1.1 Dokumentinformation
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig
durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie die Anlei-
tung gegebenenfalls an einen nachfolgenden
Benutzer weiter.
1.2 Zeichenerklärung
1.2.1 Aufbau Sicherheitshinweis
Sicherheitshinweise bestehen aus einem Warnsymbol, einem Si-
gnalwort und einem Hinweistext. Die Sicherheitshinweise sind
grau hinterlegt.
Beispiel:
GEFAHR Stromschlag
Bringen Sie das Gerät so an, dass Schalt- und
Regelvorrichtungen nicht von einer in der Bade-
wanne oder unter der Dusche befindlichen Per-
son berührt werden können.
1 2 3
4
1 Symbol (siehe Kapitel Warnsymbole/Symbole)
2 Signalwort (siehe Kapitel Signalworte)
3 Bennenung (siehe Kapitel Warnsymbole/Symbole)
4 Hinweistext
1.2.2 Signalworte
SIGNALWORT Bedeutung
GEFAHR
Das Signalwort GEFAHR kennzeichnet Hinweise, deren
Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge
haben.
WARNUNG
Das Signalwort WARNUNG kennzeichnet Hinweise, deren
Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge
haben können.
VORSICHT
Das Signalwort VORSICHT kennzeichnet Hinweise, deren
Nichtbeachtung zu mittelschweren oder leichten Verlet-
zungen führen können.
1.2.3 Warnsymbole/Symbole
Warnsymbol Bennennung
Verletzung
Stromschlag
Verbrennung oder Verbrühung
!
andere Situationen
Brand
Gerät nicht abdecken
Geräteentsorgung
1.2.4 Textzeichen und Formate in dieser Dokumentation
Lesen Sie Texte neben diesem Bildzeichen sorgfältig
durch.
» Diese Passagen und das „»“ Symbol zeigen Ihnen, dass Sie
etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden
Schritt für Schritt beschrieben.
Passagen mit diesem „
“ Symbol zeigen Ihnen Aufzählungen.
1.2.5 Hinweise am Gerät
Gerät nicht abdecken!
1.2.6 Maßeinheiten
Die Maße in diesem Dokument sind in mm angegeben.
Abweichende Maßeinheiten werden jeweils extra an-
gegeben.
BEDIENUNG
SICHERHEIT
4 |CNS F WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
2. Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät dient zur Erwärmung von Wohn räumen.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch ge-
hört auch das Beachten dieser Anleitung. Bei Änderungen oder
Umbauten am Gerät erlischt jegliche Gewährleistung!
2.2 Sicherheitshinweise
Betreiben Sie das Gerät nur komplett installiert und mit allen
Sicherheitseinrichtungen.
WARNUNG Brand
Betreiben Sie das Gerät nicht ...
wenn die Räume durch Chemikalien, Staub, Gase
oder Dämpfe feuer- oder explosionsgefährdet
sind.
in unmittelbarer Nähe von Leitungen oder Behält-
nissen, die brenn bare oder explosionsge hrdete
Stoffe führen oder enthalten.
wenn im Aufstellraum Arbeiten wie Verlegen,
Schleifen, Versiegeln, durchgeführt werden.
wenn mit Benzin Sprays, Bohnerwachs oder Ähn-
lichem umgegangen wird. Lüften Sie den Raum vor
dem Heizen ausreichend.
wenn die Mindestabstände zu angrenzenden Ob-
jektflächen wie zum Beispiel Möbel, Gardinen,
Vorhänge und Textilien oder sonstige brennbaren
Materialien unterschritten werden. Beachten Sie
die Mindestabstände.
wenn ein Gerätebauteil beschädigt ist, das Gerät
heruntergefallen ist oder bereits eine Fehlfunktion
vorlag.
WARNUNG Verletzung
Halten Sie Kinder unter 3Jahren von dem Gerät
fern, wenn keine ständige Beaufsichtigung ge-
währleistet ist.
Das Gerät kann von 3- bis 7-jährigen Kindern ein-
und ausgeschaltet werden, wenn sie beaufsichtigt
werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Vo-
raussetzung hierfür ist, dass das Gerät wie be-
schrieben montiert wurde.
3- bis 7-jährige Kinder dürfen nicht den Stecker in
die Steckdose stecken und das Gerät nicht regu-
lieren.
Das Gerät kann von Kindern ab 8Jahren sowie
von Personen mit verringerten physischen, senso-
rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reini-
gung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kin-
dern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
WARNUNG Brand
Auf dem Gerät oder in dessen unmittelbarer Nähe
dürfen keine brennbaren, entzündbaren oder wärme-
dämmenden Gegenstände oder Stoffe, wie Wäsche,
Decken, Zeitschriften, Behälter mit Bohnerwachs oder
Benzin, Spraydosen und dergleichen abgelegt werden.
WARNUNG Verbrennung
Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Ver-
brennungen verursachen.
Wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwe-
send sind, ist besondere Vorsicht geboten.
VORSICHT Überhitzung
Gerät nicht abdecken.
Treten Sie nicht auf das Gerät.
BEDIENUNG
GERÄTEBESCHREIBUNG
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM CNS F | 5
DEUTSCH
!
Achten Sie bei der Verwendung des mobilen Stand-
gerätes auf folgendes:
Decken Sie die Anschlussleitung nicht mit einem
Teppich oder Läufer ab. Legen Sie die Anschluss-
leitung außerhalb des Verkehrsweges, um zu ver-
hindern dass jemand über die Leitung stürzt oder
das Gerät umgeschmissen wird.
Vermeiden Sie den Einsatz eines Verlänge-
rungskabels. Falls notwendig, verwenden Sie
nur ein unbeschädigtes Verlängerungskabel mit
ausreichendem Kabelquerschnitt für die volle
Geräteleistung sowie unbeschädigte Stecker be-
ziehungsweise Kupplungen und ausreichender
Schutzmaßnahme.
Stellen Sie das Gerät auf eine feste Unterlage. Bei
weichen Unterlagen kann das Gerät umkippen,
oder die Luftöffnungen könnten blockiert werden.
Verschieben oder Tragen Sie das Gerät auf keinen
Fall durch Ziehen am Netzanschlusskabel.
Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer
Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder eines
Schwimmbeckens.
CE-Kennzeichnung
Die CE-Kennzeichnung belegt, dass das Gerät alle grundlegenden
Anforderungen erfüllt:
Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit
Niederspannungsrichtlinie
2.3 Prüfzeichen
Siehe Typenschild.
Das Typenschild befindet sich rechts außen am Gerät.
3. Gerätebeschreibung
Das Gerät ist ein Elektro-Direktheizgerät und kann als wandhän-
gendes Gerät oder alternativ als mobiles Standgerät mit montier-
ten Standfüßen eingesetzt werden.
Das Gerät eignet sich zum Beispiel als Vollheizung oder als Über-
gangs- und Ergänzungsheizung für kleinere Räume wie zum Bei-
spiel Hobbyraum und Gästezimmer.
Die Luft im Gerät wird durch einen Heizkörper erwärmt und tritt
über die natürliche Konvektion oben durch das Luftaustrittgitter
aus. Durch die in der Geräteunterseite vorhandenen Öffnungen
strömt kühle Raumluft nach.
Nach der Wandbefestigung beziehungsweise Montage der Füße
und elektrischem Anschluss mittels Netzstecker ist das Gerät be-
triebsbereit.
4. Bedienung
4.1 Beschreibung der Bedienoberfläche
» Schalten Sie das Gerät über den Schalter auf der rechten Seite
des Gerätes ein.
» Stellen Sie über den Temperatur-Wählknopf die gewünschte
Raumtemperatur stufenlos ein (Temperaturwerte siehe Kapitel
Technische Daten).
26_07_31_0037
Sobald die eingestellte Raumtemperatur erreicht ist, wird diese
durch zeitweises Heizen konstant auf der eingestellten Temperatur
gehalten (die Heizleistung des Gerätes muss hierbei mindestens
dem benötigten Wärmebedarf des Raumes entsprechen).
Sind mehrere Geräte in einem Raum vorhanden, kann die Einstel-
lung am Temperatur-Wählknopf an jedem Gerät unterschiedlich
sein.
Um bei geöffneten Fenstern einen zu hohen Stromverbrauch zu
vermeiden, sollten Sie das Gerät während des Lüftens ausschalten.
4.2 Frostschutz
» Stellen Sie den Temperatur-Wählknopf auf Rechtsanschlag. In
dieser Stellung schaltet der Temperaturregler die Heizung au-
tomatisch ein, falls die Raumtemperatur unter die Frostschutz-
temperatur absinkt.
BEDIENUNG
REINIGUNG, PFLEGE UND WARTUNG
6 |CNS F WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
4.3 Begrenzung des Temperaturreglers
Mit den beiden an der Rückseite des Schaltgehäuses angebrachten
Stiften können Sie den Temperaturregler auf eine bestimmte Ein-
stellung fixieren oder den Temperatur-Einstellbereich begrenzen.
» Brechen Sie die Stifte heraus.
» Um die eingestellte Temperatur zu fixieren, stecken Sie einen
Stift in das gegenüberliegende Loch (siehe Bild).
1
1
2
26_07_31_0038
1 Stift
2 Temperatur-Wähler
» Um den Temperatur-Einstellbereich zu begrenzen, stellen
Sie jeweils den Minimalwert und Maximalwert am Tempera-
tur-Wählknopf ein, und stecken jeweils den Stift in ein etwas
versetzt gegenüberliegendes Loch (siehe Bild).
26_07_31_0171
1
1
2
1 Stift
2 Temperatur-Wähler
4.4 Außerbetriebnahme
» Schalten Sie den Schalter rechts am Gerät auf AUS.
5. Reinigung, Pflege und Wartung
Sollten am Gerätegehäuse leichte bräunliche Verfärbungen auftre-
ten, reiben Sie diese möglichst sofort mit einem feuchten Tuch ab.
Reinigen Sie das Gerät in kaltem Zustand mit gebräuchlichen Pfle-
gemitteln. Vermeiden Sie scheuernde und ätzende Pflegemittel.
VORSICHT Brand
Sprühen Sie kein Reinigungsspray in die Luftschlitze.
Achten Sie darauf das keine Feuchtigkeit in das Gerät
eindringt.
Bei den regelmäßigen Wartungen empfehlen wir, auch die Kon-
troll- und Regelorgane überprüfen zu lassen. Spätestens 10 Jahre
nach Erstinbetriebnahme sollten Sicherheits-, Kontroll- und Rege-
lorgane durch den Fachhandwerker überprüft werden.
6. Was tun wenn ...
... das Gerät nicht heizt:
Überprüfen Sie die eingestellte Temperatur am Gerät und die Si-
cherung in der Hausinstallation.
Das Gerät besitzt einen Schutztemperaturregler, der bei Überhit-
zung das Gerät abschaltet. Nach Beseitigung der Ursache (zum
Beispiel verdeckte Luftaus- oder -eintrittsöffnung) geht das Gerät
nach einer Abkühlzeit von wenigen Minuten wieder in Betrieb.
Können Sie den Fehler nicht beheben, rufen Sie den Fachhandwer-
ker. Zur besseren und schnelleren Hilfe teilen Sie ihm die Nummer
(Nr. XXXXXX - XXXX - XXXXXX) vom Typenschild mit:
INSTALLATION
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM CNS F | 7
DEUTSCH
INSTALLATION
SICHERHEIT
7. Sicherheit
Die Wartung und Reparatur des Gerätes darf nur von einem Fach-
handwerker durchgeführt werden.
7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssicher-
heit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zubehör und
die originalen Ersatzteile verwendet werden.
GEFAHR Stromschlag
Bringen Sie das Gerät bei der Wandmontage so an,
dass Schalt- und Regelvorrichtungen nicht von einer
in der Badewanne oder unter der Dusche befindlichen
Person berührt werden können.
!
VORSICHT
Bringen Sie das Wandgerät nur an einer senk-
rechten, bis mindestens 85°C temperaturbestän-
digen Wand an.
Halten Sie die Mindestabstände zu angrenzenden
Objektflächen ein.
Bringen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter
einer Wandsteckdose an.
Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel keine
Geräteteile berührt.
7.2 Vorschriften, Normen und Bestimmungen
Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vorschrif-
ten und Bestimmungen zur Installation, Montage und
Inbetriebnahme.
8. Gerätebeschreibung
8.1 Lieferumfang
Wandhalterung (am Gerät eingehängt)
Standfüße
Sicherheitsschrauben
9. Montage
9.1 Mindestabstände
20
≥100 ≥500≥100
≥100
≥250
D0000019283
9.2 Montage mit Wandhalterung
9.2.1 Montage der Wandhalterung
Sie können die Wandhalterung auch als Schablone zur Wand-
befestigung verwenden, dies gewährleistet den notwendigen
Bodenabstand.
» Hängen Sie die Wandhalterung aus.
» Stellen Sie die mittelpunktorientierte Wandhalterung waage-
recht auf den Boden und kennzeichnen Sie die Bohrungen Punkt
1und2.
» Heben Sie die Wandhalterung hoch, so dass die unteren Boh-
rungen in der Wandhalterung deckungsgleich mit den gerade
angebrachten Kennzeichnungen an der Montagewand sind.
» Kennzeichnen Sie die Bohrungen 3 und 4 an der Montagewand.
aaa
26_07_31_0124
1
3
2
4
» Bohren Sie an allen 4 Kennzeichnungen Löcher. Befestigen Sie
die Wandhalterung mit geeigneten Materialien (Schrauben,
Dübel) je nach Wandart. Mit den vertikalen Langlöchern können
Sie ein Verlaufen der Befestigungsbohrung ausgleichen.
INSTALLATION
8 |CNS F WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
INSTALLATION
STÖRUNGSBEHEBUNG
9.2.2 Montage des Gerätes
» Hängen Sie das Gerät mit den Aufnahmeschlitzen in der Gerä-
terückseite gleichzeitig auf die vier Laschen der Wandhalterung.
» Drücken Sie das Gerät zur Arretierung an.
» Drehen Sie den Verschlussbolzen der Wandhalterung im Uhrzei-
gersinn bis zum Anschlag, damit ist die Befestigung verriegelt.
» Drücken Sie die Sicherungskappe auf den Verschlussbolzen,
damit dieser sich nicht mehr zurückdrehen lässt.
26_07_31_0035
1
2
1 Verschlussbolzen
2 Wandhalterung
26_07_31_0127
1
2
3
1 Gerät
2 Sicherungskappe
3 Verschlussbolzen
9.2.3 Demontage des Gerätes
» Lösen Sie die Sicherungskappe vom Verschlussbolzen.
26_07_31_0128
1
2
3
1 Gerät
2 Sicherungskappe
3 Verschlussbolzen
» Lösen Sie den Verschlussbolzen der Wandhalterung entgegen
dem Uhrzeigersinn.
» Heben Sie das Gerät leicht an und nehmen Sie es nach vorn von
der Wandhalterung ab.
9.3 Aufstellung mit Standfuß
» Hängen Sie die Wandhalterung aus.
» Entfernen Sie links und rechts unten am Gerät nur die beiden
äußeren Schrauben.
» Setzen Sie die Standfüße unten am Gerät jeweils so an, dass sich
diese hinten am Gerät in die Aussparung einfügen.
Schrauben Sie die Füße mit den beiliegenden Sicher-
heitsschrauben fest an.
26_07_31_0125
9.4 Elektrischer Anschluss
» Achten Sie auf ausreichenden Zuleitungsquerschnitt bauseits.
» Achten Sie darauf, dass im Abstand von mindestens 10 cm seit-
lich vom Gerät eine Steckdose installiert ist.
GEFAHR Stromschlag!
Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installa-
tionsarbeiten nach Vorschrift aus.
GEFAHR Stromschlag!
Das Gerät muss über eine Trenn strecke von minde-
stens 3mm allpolig vom Netz getrennt werden kön-
nen.
GEFAHR Stromschlag!
Die Installation mit festverlegter Anschlussleitung ist
nicht zulässig.
Beachten Sie das Typenschild. Die angegebene Span-
nung muss mit der Netzspannung übereinstimmen.
10. Störungsbehebung
Die Netzanschlussleitung darf bei einem Austausch nur von einem
Fachhandwerker mit Original Ersatzteilen von uns ersetzt werden.
11. Übergabe des Gerätes
Erklären Sie dem Benutzer die Funktionen des Gerätes. Machen
Sie ihn besonders auf die Sicherheitshinweise aufmerksam. Über-
reichen Sie dem Benutzer die Bedienungs- und Installationsan-
leitung.
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM CNS F | 9
DEUTSCH
INSTALLATION
TECHNISCHE DATEN
12. Technische Daten
12.1 Abmaße Wandhängende Variante
b01
a20
i13
D0000019277
CNS 75 F CNS 100 F CNS 125 F CNS 150 F CNS 175 F CNS 200 F CNS 250 F
a20 Gerät Breite mm 445 445 590 590 740 740 890
b01 Durchführung für elektr. Leitungen
i13 Wandhalterung Lochabstand mm 195 195 343 343 491 491 639
12.2 Abmaße Mobile Standvariante
a20
b01
D0000029000
CNS 75 F CNS 100 F CNS 125 F CNS 150 F CNS 175 F CNS 200 F CNS 250 F
a20 Gerät Breite mm 445 445 590 590 740 740 890
Gerät Mindestabstand hinten mm 22
b01 Durchführung für elektr. Leitungen
10 |CNS F WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
INSTALLATION
TECHNISCHE DATEN
12.3 Datentabelle
Modell
Typ CNS 75 F CNS 100 F CNS 125 F CNS 150 F CNS 175 F CNS 200 F CNS 250 F
Bestellnummer 229789 229790 229791 229792 229793 229794 229795
Leistung kW 0,75 1,0 1,25 1,5 1,75 2,0 2,5
Elektroanschluss 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V
Temperatur-
Einstellbereich
~ °C
7 ... 30
7 ... 30
7 ... 30
7 ... 30
7 ... 30
7 ... 30
7 ... 30
Frostschutz ~ °C 7 7 7 7 7 7 7
Schutzklasse II II II II II II II
Gewicht kg 4,6 4,6 6,0 6,0 7,2 7,2 8,4
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM CNS F | 11
DEUTSCH
GERMANY
KUNDENDIENST UND GARANTIE
Erreichbarkeit
Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten,
stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite.
Rufen Sie uns an:
05531 702-111
oder schreiben Sie uns:
Stiebel Eltron GmbH & Co. KG
- Kundendienst -
Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden
E-Mail: kundendienst@stiebel-eltron.de
Fax: 05531 702-95890
Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die Uhr,
auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen. Kunden-
diensteinsätze erfolgen während unserer Geschäftszeiten (von
7.30 bis 16.30 Uhr, freitags bis 14.00 Uhr). Als Sonderservice bieten
wir Kundendiensteinsätze bis 22 Uhr. Für diesen Sonderservice
sowie Kundendiensteinsätze an Sams-, Sonn- und Feiertagen
werden höhere Preise berechnet.
Garantiebedingungen
Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen
von uns gegenüber dem Endkunden. Sie treten neben die gesetz-
lichen Gewährleistungsansprüche des Kunden. Die gesetzlichen
Gewährleistungsansprüche gegenüber den sonstigen Vertrags-
partnern sind nicht berührt.
Diese Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die vom
Endkunden in der Bundesrepublik Deutschland als Neugeräte
erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zustande,
soweit der Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein neues Gerät
seiner seits von einem anderen Endkunden erwirbt.
Inhalt und Umfang der Garantie
Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an unseren Geräten ein
Herstellungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garantie-
dauer auftritt. Die Garantie umfasst jedoch keine Leistungen für
solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder Mängel aufgrund
von Verkalkung, chemischer oder elektrochemischer Einwirkung,
fehlerhafter Aufstellung bzw. Installation sowie unsachgemäßer
Einregulierung, Bedienung oder unsachgemäßer Inanspruch-
nahme bzw. Verwendung auftreten. Ebenso ausgeschlossen sind
Leistungen aufgrund mangelhafter oder unterlassener Wartung,
Witterungs einflüssen oder sonstigen Naturerscheinungen.
Die Garantie erlischt, wenn am Gerät Reparaturen, Eingriffe oder
Abänderungen durch nicht von uns autorisierte Personen vor-
genommen wurden.
Die Garantieleistung umfasst die sorgfältige Prüfung des Gerätes,
wobei zunächst ermittelt wird, ob ein Garantieanspruch besteht.
Im Garantiefall entscheiden allein wir, auf welche Art der Fehler
behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des Gerätes aus-
führen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechselte
Teile werden unser Eigentum.
Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämt-
liche Material- und Montagekosten.
Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetz-
licher Gewährleistungsan sprüche gegen andere Vertragspartner
Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungs pflicht von uns.
Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir
keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb-
stahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen.
Über die vorstehend zugesagten Garantie leistungen hinausgehend
kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche wegen
mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät ver-
ursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes
entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche
des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben un-
berührt.
Garantiedauer
Für im privaten Haushalt eingesetzte Geräte beträgt die Garantie-
dauer 24 Monate; im übrigen (zum Beispiel bei einem Einsatz der
Geräte in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben) beträgt
die Garantiedauer 12 Monate.
Die Garantiedauer beginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des
Gerätes an den Kunden, der das Gerät zum ersten Mal einsetzt.
Garantieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der Garan-
tiedauer. Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine neue
Garantiedauer in Gang gesetzt. Dies gilt für alle erbrachten Ga-
rantieleistungen, insbesondere für etwaig eingebaute Ersatzteile
oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes.
Inanspruchnahme der Garantie
Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiedauer, innerhalb
von zwei Wochen, nachdem der Mangel erkannt wurde, bei uns
anzumelden. Dabei müssen Angaben zum Fehler, zum Gerät und
zum Zeitpunkt der Feststellung gemacht werden. Als Garantie-
nachweis ist die Rechnung oder ein sonstiger datierter Kaufnach-
weis beizufügen. Fehlen die vorgenannten Angaben oder Unter-
lagen, besteht kein Garantieanspruch.
Garantie für in Deutschland erworbene, jedoch außerhalb
Deutschlands eingesetzte Geräte
Wir sind nicht verpflichtet, Garantieleistungen außerhalb der
Bundesrepublik Deutschland zu erbringen. Bei Störungen eines
im Ausland eingesetzten Gerätes ist dieses gegebenenfalls auf
Gefahr und Kosten des Kunden an den Kundendienst in Deutsch-
land zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenfalls auf Gefahr und
Kosten des Kunden. Etwaige gesetzliche Ansprüche des Kunden
uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben auch in diesem
Fall unberührt.
Außerhalb Deutschlands erworbene Geräte
Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garantie
nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und ge-
gebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft bzw.
des Importeurs.
KUNDENDIENST UND GARANTIE
12 |CNS F WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
GERMANY
UMWELT UND RECYCLING
Entsorgung von Transport- und
Verkaufsverpackungsmaterial
Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir
es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen,
und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach-
gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel
und dem Fachhandwerk/ Fachhandel in Deutschland an einem
wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um-
weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Überlassen Sie die Transportverpackung dem Fachhandwerker
beziehungsweise dem Fachhandel.
Entsorgen Sie Verkaufsverpackungen über eines der Dualen
Systeme in Deutschland.
Entsorgung von Altgeräten in Deutschland
Geräteentsorgung
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür-
fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor-
tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung
der Altgeräte. Weitere Informationen zur Sammlung und Ent-
sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach-
handwerker/ Fachhändler.
Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine
hohe Recyclingfähigkeit der Materialien.
Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten
der Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu ent-
lasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag
zum Umweltschutz.
Entsorgung außerhalb Deutschlands
Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den
örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen.
UMWELT UND RECYCLING
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM CNS F| 13
ENGLISH
CONTENTS | SPECIAL INFORMATION
- Keep children under the age of 3 away from
the appliance if constant supervision cannot be
guaranteed.
- Children from the age of 3 to 7 may switch
the appliance on and off, provided they are
supervised or have been instructed in the safe
operation of the appliance and understand any
risks that may result therefrom. This is subject to
the appliance having been installed as described.
Children from the age of 3 to 7 must not plug
the power cable into its socket nor regulate the
appliance.
- The appliance may be used by children aged
8 and up and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or a lack of
experience and know-how, provided that they are
supervised or they have been instructed on how
to use the appliance safely and have understood
the resulting risks.
- Children must never play with the appliance.
Children must never clean the appliance or
perform user maintenance unless they are
supervised.
- Parts of the appliance can get very hot and result
in burns.
Particular caution is advised when children or
persons in need of protection are present.
- Never cover the appliance.
- Never install the appliance directly below a wall
socket.
- Install the appliance in such a way that the
control equipment cannot be touched by a person
in the bath or shower.
- Only use a permanent connection to the power
supply. Ensure the appliance can be separated
from the power supply by an isolator that
disconnects all poles with at least 3mm contact
separation.
- The power cable must only be replaced (for
example if damaged) with the original spare
part by a qualified electrician authorised by the
manufacturer.
- Secure the appliance as described in chapter
“Installation/ Installation”.
- Never operate the appliance in the immediate
vicinity of a bath tub, a shower or a swimming
pool.
SPECIAL INFORMATION
OPERATION
1. General information ������������������������������������������ 14
1.1 Document information ___________________________________________ 14
1.2 Key to symbols _____________________________________________________ 14
2. Safety ���������������������������������������������������������� 14
2.1 Intended use ________________________________________________________ 14
2.2 Safety information ________________________________________________ 14
2.3 CE designation _____________________________________________________ 15
2.4 Test symbols ________________________________________________________15
3. Appliance description ���������������������������������������� 15
4. Operation ����������������������������������������������������� 16
4.1 Description of the user interface _______________________________ 16
4.2 Frost protection ____________________________________________________16
4.3 Limiting the temperature controller ___________________________ 16
4.4 Shutting down _____________________________________________________ 16
5. Cleaning, care and maintenance ���������������������������� 16
6. What to do if ... ����������������������������������������������� 16
INSTALLATION
7. Safety ���������������������������������������������������������� 17
7.1 General safety instructions ______________________________________ 17
7.2 Instructions, standards and regulations ______________________ 17
8. Appliance description ���������������������������������������� 17
8.1 Standard delivery __________________________________________________ 17
9. Installation ���������������������������������������������������� 17
9.1 Minimum clearances ______________________________________________ 17
9.2 Installation with wall mounting bracket ______________________ 17
9.3 Installation with feet ______________________________________________18
9.4 Power supply _______________________________________________________ 18
10. Troubleshooting����������������������������������������������� 18
11. Appliance handover ������������������������������������������ 18
12. Specification ��������������������������������������������������� 19
12.1 Dimensions of wall mounted version __________________________ 19
12.2 Dimensions of mobile floorstanding version_________________19
12.3 Specification table _________________________________________________20
GUARANTEE
ENVIRONMENT AND RECYCLING
OPERATION
SPECIAL INFORMATION
OPERATION
GENERAL INFORMATION
14 |CNS F WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
1. General information
1.1 Document information
Read these instructions carefully before using the
appliance and retain them for future reference. Pass
on the instructions to any new users.
1.2 Key to symbols
1.2.1 Layout of safety information
Safety information comprises a warning symbol, a keyword and
a text giving information. Safety information is printed on a grey
background.
Example:
DANGER Electrocution
Install the appliance in such a way that control
equipment...
1 2 3
4
1 Symbol (see chapter on warning symbols/symbols)
2 Keyword (see chapter on keywords)
3 Description (see chapter on warning symbols/symbols)
4 Information text
1.2.2 Keywords
KEYWORD Description
DANGER
The keyword DANGER indicates information which must be
observed, otherwise serious injury or death will result.
WARNING
The keyword WARNING indicates information that must be
observed, otherwise serious injury or death may result.
CAUTION
The keyword CAUTION indicates information that must be
observed, otherwise relatively serious or light injuries may
result.
1.2.3 Warning symbols/symbols
Warning symbol
Description
Injury
Electrocution
Burns or scalding
!
Other situations
Fire
Never cover the appliance
Appliance disposal
1.2.4 Text symbols and layout in this documentation
Read the text next to this symbol carefully.
» The "»" symbol indicates that you should do something. The
action you need to take is described step by step.
Passages with the "
" symbol show you lists of items.
1.2.5 Information on the appliance
Never cover the appliance
1.2.6 Units of measurement
The dimensions in this document are given in mm.
Any alternative units of measurements are specified
accordingly.
2. Safety
2.1 Intended use
This appliance is designed to heat living areas.
Any other use beyond that described shall be deemed inappropriate.
Observation of these instructions is also part of the correct use of
this appliance. Any modifications or conversions to the appliance
void all warranty rights.
2.2 Safety information
Operate the appliance only when fully installed and with all safety
equipment fitted.
WARNING Fire
Never operate this appliance ...
in rooms where the appliance is at risk of fire or
explosion as a result of chemicals, dust, gases or
vapours.
in the direct proximity of pipes or receptacles that
carry or contain flammable or explosive materials.
if work such as laying cables, grinding or sealing
is carried out in the installation room.
if sprays, floor polish or similar products
containing napsan are used. Vent the room
sufficiently before heating.
if the minimum clearances to adjacent object
surfaces are not maintained, for example to
furniture, net curtains, curtains, textiles or other
flammable materials. Observe the minimum
clearances.
if an appliance component is damaged, the
appliance has fallen over or already had a fault.
OPERATION
APPLIANCE DESCRIPTION
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM CNS F| 15
ENGLISH
WARNING Injury
Keep children under the age of 3 away from
the appliance if constant supervision cannot be
guaranteed.
Children from the age of 3 to 7 may switch the
appliance on and off, provided they are supervised
or have been instructed in the safe operation of
the appliance and understand any risks that may
result therefrom. This is subject to the appliance
having been installed as described.
Children from the age of 3 to 7 must not plug
the power cable into its socket nor regulate the
appliance.
The appliance may be used by children aged 8 and
up and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or a lack of experience and
know-how, provided that they are supervised
or they have been instructed on how to use the
appliance safely and have understood the resulting
risks.
Children must never play with the appliance.
Children must never clean the appliance or
perform user maintenance unless they are
supervised.
WARNING Fire
Never place any flammable, combustible or insulating
objects or materials, such as laundry, blankets,
magazines, containers with floor polish or napsan,
spray cans or similar on the appliance or in direct
proximity to it.
WARNING Burns
Parts of the appliance can get very hot and result in
burns. Particular caution is advised when children or
persons in need of protection are present.
CAUTION Overheating
Never cover the appliance
Never step on the appliance.
!
When using the mobile floorstanding unit, observe
the following:
Never cover the power cable with a carpet or
rug. Route the power cable away from walkways
to prevent anyone tripping over the cable or
knocking the appliance over.
Avoid using an extension cable. If this is
unavoidable, only use an undamaged extension
cable with a sufficient cable cross-section for
the full appliance output, as well as undamaged
plugs or coupler plugs and adequate protective
measures.
Position the appliance on a solid base. On a
soft base, the appliance can tip over or the air
apertures can become blocked.
Never move or carry the appliance by pulling on
the power cable.
Never operate the appliance in the immediate
vicinity of a bath tub, a shower or a swimming
pool.
2.3 CE designation
The CE designation shows that the appliance meets all essential
requirements according to the:
Electromagnetic Compatibility Directive
Low Voltage Directive
2.4 Test symbols
See type plate.
The type plate is located on the right on the exterior of the
appliance.
3. Appliance description
The appliance is an electric direct heater and can be used as a
wall mounted appliance or alternatively as a mobile floorstanding
appliance with feet attached.
The appliance is suitable as a full heating system in bathrooms,
for example, or for use between seasons and as a booster heater
in smaller rooms, such as hobby and guest rooms.
The air in the appliance is heated by a heating element and
expelled via natural convection through the air outlet grille at the
top. Cool room air flows in through the apertures at the bottom
of the appliance.
After mounting the appliance to the wall or attaching the feet, and
making the electrical connection via the mains plug, the appliance
is ready for operation.
OPERATION
OPERATION
16 |CNS F WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
4. Operation
4.1 Description of the user interface
» Switch the appliance ON via the switch on the r.h. side of the
appliance.
» Set the required room temperature via the continuously variable
temperature selector (for temperatures see specification
chapter).
26_07_31_0037
As soon as the selected room temperature is reached, it is
constantly maintained at this selected temperature through
periodic heating (the output of the appliance must correspond at
least to the required heat demand of the room).
If several appliances are installed in a single room, the setting
at the temperature selector on each appliance can be different.
To avoid excessive power consumption when windows are open,
you should stop the appliance while venting.
4.2 Frost protection
» Turn the temperature selector as far to the right as possible. In
this position, the temperature controller switches on the heating
element automatically if the room temperature drops below the
frost protection temperature.
4.3 Limiting the temperature controller
Using the two pins fitted to the back of the control casing, you
can fix the temperature controller at a certain setting or limit the
temperature setting range.
» Break out the pins.
» To fix the selected temperature, push a pin into the hole opposite
(see diagram).
1
1
2
26_07_31_0038
1 Pin
2 Temperature selector
» To limit the temperature setting range, set the minimum and
maximum values at the temperature selector, and push a pin for
each into the slightly offset hole opposite (see diagram).
26_07_31_0171
1
1
2
1 Pin
2 Temperature selector
4.4 Shutting down
» Move the switch on the right of the appliance to OFF.
5. Cleaning, care and maintenance
If a pale brownish discolouration appears on the appliance casing,
wipe this off as soon as possible with a damp cloth. Clean the
appliance when cold with ordinary cleaning products. Avoid
abrasive or corrosive cleaning products.
CAUTION Fire
Never spray cleaning spray into the air slot.
Ensure that no moisture can enter the appliance.
As part of regular maintenance, we recommend also having the
control components checked. The safety and control components
should be checked by a contractor no more than ten years after
commissioning.
6. What to do if ...
... the appliance does not heat up:
Check the temperature set at the appliance and the MCB/fuse in
your fuse box.
The appliance has a safety temperature controller that shuts
the appliance down if it overheats. After the cause has been
removed (for example air outlet or inlet apertures covered) and
the appliance has cooled down for a few minutes, operation starts
again.
If you cannot remedy the fault, contact your contractor. To facilitate
and speed up your enquiry, please provide the number on the type
plate (no. XXXXXX - XXXX - XXXXXX):
INSTALLATION
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM CNS F| 17
ENGLISH
INSTALLATION
SAFETY
7. Safety
Only qualified contractors should carry out the maintenance and
repair of this appliance.
7.1 General safety instructions
We guarantee trouble-free function and operational reliability
only if the original accessories and spare parts intended for the
appliance are used.
DANGER Electrocution
If you mount the appliance on the wall, do so in such
a way that control equipment cannot be touched by a
person in the bath or shower.
!
CAUTION
Only fit the wall mounted appliance to a vertical
wall that is temperature-resistant to at least 85 °C.
Observe the minimum clearances to adjacent
object surfaces.
Never install the appliance directly below a wall
socket.
Ensure that the power cable is not in contact with
any appliance components.
7.2 Instructions, standards and regulations
Observe all applicable national and regional regulations
and instructions.
Observe the Building and Garage Regulations [or local
regulations].
8. Appliance description
8.1 Standard delivery
Wall mounting bracket (hooked into the appliance)
Feet
One-way Screws
9. Installation
9.1 Minimum clearances
20
≥100 ≥500≥100
≥100
≥250
D0000019283
9.2 Installation with wall mounting bracket
9.2.1 Installing the wall mounting bracket
You can also use the wall mounting bracket as a template for wall
mounting; this ensures the required floor clearance.
» Unhook the wall mounting bracket.
» Place the centred wall mounting bracket level on the ground and
mark holes 1 and 2.
» Lift up the wall mounting bracket so that its lower holes match
up with the markings you have just made on the installation wall.
» Mark holes 3 and 4 on the installation wall.
aaa
26_07_31_0124
1
3
2
4
» Drill holes at all four markings. Secure the wall mounting bracket
with suitable materials (screws, rawl plugs) depending on the
type of wall. With the vertical slots, you can compensate for an
offset fixing hole.
INSTALLATION
18 |CNS F WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
INSTALLATION
TROUBLESHOOTING
9.2.2 Appliance installation
» Hook the appliance by its slots in the back of the appliance on
to all four tabs of the wall mounting bracket simultaneously.
» Push the appliance to latch it in position.
» Turn the locking bolt in the wall mounting bracket fully clockwise;
this locks the appliance in place.
» Push the safety cap onto the locking bolt to prevent it from
loosening.
26_07_31_0035
1
2
1 Locking bolt
2 Wall mounting bracket
26_07_31_0127
1
2
3
1 Appliance
2 Safety cap
3 Locking bolt
9.2.3 Dismounting the appliance
» Remove the safety cap from the locking bolt.
26_07_31_0128
1
2
3
1 Appliance
2 Safety cap
3 Locking bolt
» Undo the locking bolt on the wall mounting bracket.
» Lift the appliance up slightly and pull it forwards and away from
the wall mounting bracket.
9.3 Installation with feet
» Unhook the wall mounting bracket.
» Only remove both external left and right screws at the bottom
of the appliance.
» Fit the feet to the bottom of the appliance in such a way that
they are inserted into the recess at the back of the appliance.
Secure the feet with the One-way Screws supplied.
26_07_31_0125
9.4 Power supply
» Ensure the on-site supply cable has an adequate cross-section.
» Ensure that a socket is installed at a distance of at least 10 cm
from the side of the appliance.
DANGER Electrocution!
Carry out all electrical connection and installation
work in accordance with relevant regulations.
DANGER Electrocution!
The appliance must be able to be separated from the
mains power supply by an isolator that disconnects all
poles with at least 3 mm contact separation.
DANGER Electrocution!
Do not install the appliance with a fixed power cable.
Observe the type plate. The specified voltage must
match the mains voltage.
10. Troubleshooting
The power cable must only be replaced by a contractor using our
original spare parts.
11. Appliance handover
Explain the functions of the appliance to the user. Draw special
attention to the safety information. Hand the operating and
installation instructions to the user.
WWW.STIEBEL-ELTRON.COM CNS F| 19
ENGLISH
INSTALLATION
SPECIFICATION
12. Specification
12.1 Dimensions of wall mounted version
b01
a20
i13
D0000019277
CNS 75 F CNS 100 F CNS 125 F CNS 150 F CNS 175 F CNS 200 F CNS 250 F
a20 Appliance Width mm 445 445 590 590 740 740 890
b01 Electrical cable entry
i13 Wall mounting bracket Hole spacing mm 195 195 343 343 491 491 639
12.2 Dimensions of mobile floorstanding version
a20
b01
D0000029000
CNS 75 F CNS 100 F CNS 125 F CNS 150 F CNS 175 F CNS 200 F CNS 250 F
a20 Appliance Width mm 445 445 590 590 740 740 890
Appliance Minimum rear clearance mm 22
b01 Electrical cable entry
20 |CNS F WWW.STIEBEL-ELTRON.COM
INSTALLATION
SPECIFICATION
12.3 Specification table
Model
Type CNS 75 F CNS 100 F CNS 125 F CNS 150 F CNS 175 F CNS 200 F CNS 250 F
Part number 229789 229790 229791 229792 229793 229794 229795
Operating details
Output kW 0.75 1.0 1.25 1.5 1.75 2.0 2.5
Power connection 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V 1/N ~ 230 V
Temperature
setting range
~ °C
7 ... 30
7 ... 30
7 ... 30
7 ... 30
7 ... 30
7 ... 30
7 ... 30
Frost protection ~ °C 7 7 7 7 7 7 7
Safety class II II II II II II II
Dimensions and
weights
Weight kg 4.6 4.6 6.0 6.0 7.2 7.2 8.4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

STIEBEL ELTRON CNS 75-250 F Operation Instruction

Taper
Operation Instruction