2
Mode d'emploi
Contrôleurs d'arrêt de sécurité FWS 1205
FR
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du module de
sécurité est susceptible d'entraîner des risques pour l'homme
ou des dégâts matériels.
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient.
2. Description du produit
2.1 Exemple de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les variantes suivantes:
FWS 1205
➀
N° Option Description
➀
Fréquences d'arrêt des entrées X1/X2:
A 1 Hz/2 Hz
B 2 Hz/2 Hz
C 1 Hz/1 Hz
La fonction de sécurité et donc la conformité avec la Directive
Machines est uniquement conservée si le montage est fait
correctement selon les prescriptions de ce mode d'emploi.
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1 les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3 Destination et emploi
Le contrôleur d'arrêt de sécurité est prévu pour montage dans l'armoire
de commande. Il est destiné à la détection sûre de l'arrêt de la machine
et à la commande d'interverrouillages de sécurité. Si le contrôleur a
détecté l'arrêt, l'interverrouillage de sécurité est commandé via les
contacts sans potentiel de deux relais de sécurité. Pour la détection de
l'arrêt, les signaux de deux détecteurs de proximité sont évalués.
Il est recommandé d'installer les détecteurs de proximité sur une came
de manière à ce qu'un détecteur de proximité soit toujours actionné.
Ceci peut être réalisé par une division 1:1 minimum de la came. Si
les détecteurs de proximité sont installés correctement, la séquence
de signaux suivante doit résulter de par l'utilisation de l'hystérésis du
détecteur de proximité durant la rotation de la came.
Détecteur de proximité 1:
Détecteur de proximité 2:
L’ajustage des détecteurs de proximité est simplifié par une répartition
supérieure de la came, par exemple 2:1.
Construction
Le contrôleur d'arrêt de sécurité possède une structure à 2 canaux.
Il contient deux relais de sécurité avec des contacts à guidage forcé
surveillés, qui sont commandés par deux microprocesseurs fonctionnant
de manière indépendante. Les contacts NO des relais câblés en série
constituent la sortie de sécurité.
Les câbles d'alimentation (alimentation en tension) des deux détecteurs
de proximité doivent être posés de manière à ce qu'en cas d'une rupture
de câble, un seul détecteur de proximité soit mis hors tension (pose "en
forme d'étoile").
Pour déterminer le niveau de performance PL selon
EN ISO 13849-1 de l’ensemble de la fonction de sécurité
(p.ex. capteur, logique, actionneur), une évaluation de tous
les composants pertinents est requise.
L'ensemble du système de commande, dans lequel le
composant de sécurité est intégré, doit être validé selon les
normes pertinentes.
2.4 Données techniques
Normes de référence:: EN 60947-5-1, EN ISO 13849-1,
EN ISO 13849-2
Boîtier: thermoplastique renforcée de fibres de verre, ventilée
Boucle de retour (O/N): non
Fréquence d'arrêt: Version A: X1/X2: 1 Hz / 2 Hz
Version B: X1/X2: 2 Hz / 2 Hz
Version C: X1/X2: 1 Hz / 1 Hz
Tension de service assignée Ue: 24 VDC ± 15%
Courant assigné de service Ie: 0,2 A
Tension assignée d'isolement Ui: 250 V
Fusible électronique interne (O/N): non
Consommation: < 5 W
Disponibilité après mise sous tension < 1,5 s
Surveillance des entrées:
Détection des courts-circuits transversaux: non
Détection des ruptures de câble: oui
Détection des fuites à la terre: oui
Hystérésis: 10% de la fréquence d'arrêt
Fréquence d'entrée maxi: 4000 Hz
Largeur min. des impulsions: 125 μs
Résistance d'entrée: 4 kΩ à GND
Signal d'entrée „1“: 10 … 30 VDC
Signal d'entrée „0“: 0 … 2 VDC
Longueur de câble max.: 100 m avec câble 0,75 mm²
Sorties:
Catégorie d'arrêt 0: 2
Catégorie d'arrêt 1: 0
Nombre de contacts de sécurité: 2
Nombre de contacts auxiliaires: 0
Nombre de sorties de signalisation: 2
Puissance de commutation des contacts de sécurité: 6 A
Courant de court-circuit requis: 1000 A
Catégorie d'utilisation selon EN 60947-5-1: AC-15: 230 V / 3 A;
DC-13: 24 V / 2 A
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp: 4 kV
Courant nominal thermique Ithe: 6 A
Pouvoir de coupure du contact: max. 250 VAC, max. 6 A (cos φ = 1)
Protection contre les courts-circuits: 6 A gG, fusible D
Durée de vie mécanique: 20 millions de manœuvres
Indications LED: ISD
Conditions ambiantes:
Compatibilité électromagnétique: selon la Directive CEM
Catégorie de surtension: III
Degré d'encrassement: 2
Tenue aux vibrations: 10 … 55 Hz, amplitude 0,35 mm
Tenue aux chocs mécaniques: 30 g / 11 ms
Température de fonctionnement: 0 °C …+55 °C
Température de stockage et de transport: −25 °C … +70 °C
Etanchéité: Boîtier: IP40,
Bornes: IP20,
Chambre de raccordement: IP54