PROZIS 1649313442 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EN
1
User Manual
Warranty Statement
V.1 12/2020
2
1
4
2
3
5
3
Language Index
EN 4
FR 10
DE 16
IT 22
ES 28
PT 34
4
Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A.
Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated
documentation in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice.
The most recent version of this product's user manual can be found at www.prozis.com
Legal Compliance Declaration
By means of this document, PROZIS declares that the Prozis Pure+ - UV Sterilizer with
Wireless Charging is fully compliant with all the standards specied in the applicable
legislation as well as other relevant clauses.
Prozis will always be available for any additional clarication through our customer support
communication channels, available at www.prozis.com/support
To avoid any impact on the environment or human health due to dangerous
substances present in electrical and electronic devices, the end users of such devices
are expected to understand the meaning of the symbol consisting of a crossed-out
waste container. Do not dispose of electrical and electronic equipment along with
unsorted household waste. Dispose of it separately and properly instead.
The packaging that protects the device against transport damage is made from non-
polluting materials that can be disposed of via local recycle bins.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
EN
EN
5
Safety Warnings
DANGER! This symbol, when combined with the note
Danger, means high risk. Failure to observe this warning
may lead to injury to life and limb.
DANGER FOR CHILDREN AND PEOPLE WITH
DISABILITIES
• Packing materials are not toys. Children must not play with the packing materials. There is a
suffocation risk.
• This product may be used by children 8 years and up as well as persons with physical,
sensory or mental impairments or lacking experience and knowledge, when supervised or
instructed in the safe use of the product and understanding the associated risks.
• Children must not play with the device.
• Cleaning and maintenance must not be performed by children without supervision.
• Keep the device out of the reach of children.
This product is intended for indoor use only.
Note: The UV lights cannot be replaced! This device does not contain any replaceable
components. Do not attempt to access or modify internal components.
CAUTION! This symbol highlights dangerous situations
that can lead to minor to moderate injuries, damage,
malfunction, and/or destruction of the device.
TO PREVENT HARM OR DAMAGE FROM HAPPENING TO USERS OR OTHERS,
MAKE SURE TO COMPLY WITH THE FOLLOWING REQUIREMENTS.
CAUTION! RISK OF PROPERTY DAMAGE
• Check the product before each use!
• Discontinue use should you detect any damage to the product or to the connection cable!
• None of the parts in this product can be serviced by the user.
• Keep the product away from moisture, and dripping or splashing water!
Do not place burning candles or other open ame sources on or next to the product.
• In case of smoke or an unusual noise or odor, disconnect the USB connection immediately.
• Sudden temperature changes may cause condensation inside the product. Allow the
product to adjust for a while before using it again so as to prevent short circuits.
• Do not operate the device near heat sources, such as radiators or any other heat-emitting
devices.
EN
6
Do not throw the product into re or expose it to high temperatures.
• Never open the product. It has no internal parts requiring maintenance.
• The product must not be covered while working.
• No foreign objects may be inserted into the product, or allowed to remain on the Qi
charging surface while working.
User Manual
PACKAGE CONTENTS
1 x Prozis Pure+ - UV sterilizer with wireless charging
1 x USB charging cable
1 x Aroma dispenser
1 x Quick guide
CLEANING AND MAINTENANCE
Switch off the device and remove all plugs before cleaning!
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents or materials such as scouring milk or
steel wool while cleaning the components. These could damage the upper surface of the
appliance.
Protect the device from water drops and water spray.
Use a clean, dry cloth to clean the device.
NEVER use corrosive liquids.
Use a slightly damp cloth and a mild cleaning agent to remove any stubborn dirt.
Make sure moisture does not enter the device while cleaning to prevent damage and
related repairs.
STORAGE
Allow the device to cool down completely before storing it.
When no longer using the device, store it in a dry environment, protected from dust and
direct sunlight.
Store the device in its original packaging.
INSTRUCTIONS
Product overview: see page 2, gure A.
1.Power button/LED light 2.USB port 3.Storage box 4.Aromatherapy hole 5.Wireless charging
Connect the USB power cable to the USB port and to the power adapter.
Recommended voltage: DC 5 V, current of power adapter: 2 A.
When connected correctly, the LED will blink blue and then red. Your sterilizer box is now
ready to use.
EN
7
Place your items inside the box and use the lid to close it. Press the button once for
Aseptic mode 1, twice to Aseptic mode 2: see page 2, gure A1.
Aseptic Mode 1: One minute of disinfection. The LED light will remain red while working.
Aseptic Mode 2: Five minutes of disinfection. The LED will blink red while working.
To add some fragrance to your objects, place 2 or 3 perfume drops in the aromatherapy hole.
When you place a Qi compatible smartphone on top of the box lid, wireless charging
will start automatically.
The LED light will remain blue during the charging process.
The cover that protects the mobile device may interfere with the charging process. If this is
the case, please remove it.
Troubleshooting
Some issues that arise may be solved by the user. If the problem persists after having tried
the following solutions, please contact Prozis customer service.
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The device is not working. Cable is not properly connected. Pull out the cable and try again.
Cable malfunction. Check the USB charging cable for
possible damage.
Wrong power supply. Make sure you are using the adequate
voltage.
Warranty Statement
All electrical and electronic products commercialized by Prozis via www.prozis.com are
covered by the warranty applicable to the purchase and sale of consumer goods.
GENERAL CONSIDERATIONS
This document contains the terms and conditions of Prozis’ warranty for nal consumers.
This warranty is valid exclusively for consumers who purchase the product for non-
professional purposes.
WARRANTY PERIOD
Prozis guarantees the product is to remain free from material and production defects for
a 2-year period, counting from the date of initial purchase by a consumer and respective
delivery, or for longer if legally established by the applicable national law.
In the event that repair is required, this 2-year period is suspended during repair time.
EN
8
CONSUMABLES
The gradual performance decrease caused by prolonged use of the product’s consumable
components, such as batteries, is not covered by this warranty unless the malfunction is
caused by faulty design, materials or production.
HOW TO MAKE A CLAIM
If the need arises to exercise the rights conceded to you through this warranty, please contact
Prozis customer service via the communication channels provided on the Prozis website,
and follow the provided instructions or recommendations. Contact and technical assistance
information is also provided at the end of this warranty.
Any claims made regarding this warranty will only be valid if proof of purchase is presented
by the original customer. This proof of purchase may be the original invoice or receipt, as
long as it includes information regarding the date of purchase and the product’s model
name.
WARRANTY REPAIRS
Any repairs made under this warranty cannot be made by third parties. This warranty does
not apply to any repairs, or damage caused directly by such repairs, that have impacted or
caused the damage that is the subject of the respective warranty claim.
EXCLUSIONS
The following situations are not covered by this warranty:
1. Any wear and tear of parts and components resulting from normal product use.
2. Cracks, dents, scratches, and other types of supercial damage that only affect the
product’s appearance.
3. Any malfunction caused by inappropriate use of the product that does not comply with
user manual instructions.
4. Use and storage of the product not complying with user manual instructions.
5. Opening of the product by a third party who is not authorized to proceed to its repair.
6. Altering or changing parts or components, whether internal or external.
7. Damage caused by battery leakage resulting from the breaking of any of its components,
or from product misuse.
8. Malfunction or damage due to reasons that cannot be ascribed to the production or
design of the product.
9. Use of the product in the context of a business, occupation or commerce.
10. Malfunction due to use that does not comply with the technical or security norms in force,
or with user manual instructions.
The services provided by Prozis in order to repair or x any fault or malfunction resulting from
the verication of any of the aforementioned excluded situations will be subject to payment
of labor, transport and component costs.
The customer shall bear all risks of loss and damage to the product during transportation
to Prozis. This warranty will be void if the returned product arrives with labels or stickers that
have been removed, damaged, tampered with or modied in any way.
EN
9
LIMITED RESPONSIBILITY
Prozis cannot be held responsible for indirect damage or loss due to usage of the product.
WHAT TO DO?
To request warranty service, you must rst contact Prozis customer service via the
communication channels provided on the Prozis website, and follow the provided instructions
and recommendations. Send back the product inside its original packaging, including all
accessories and documentation, to the following address:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTS
Prozis is always available for additional clarication through their customer service
communication channel at www.prozis.com/support
10
Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A.
PROZIS se réserve le droit d'ajuster ou de modier le produit ou toute la documentation
associée an d'assurer son adéquation à l'utilisation, à tout moment et sans préavis
La dernière version du manuel d'utilisation de ce produit est disponible sur www.prozis.com
Déclaration de Conformité Légale
Par le présent document, PROZIS déclare que le Stérilisateur UV et Chargeur sans Fil
Pure+ de Prozis est entièrement conforme à toutes les normes spéciées dans la
législation applicable ainsi qu'aux autres clauses pertinentes.
Prozis sera toujours disponible pour toute explication supplémentaire par le biais des canaux
de communication du service client, disponibles sur www.prozis.com/support
An d'éviter tout impact sur l'environnement ou la santé humaine en raison des
substances dangereuses présentes dans les appareils électriques et électroniques,
les utilisateurs naux doivent comprendre la signication du symbole représentant
une poubelle barrée. Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques dans les
ordures ménagères non triées, mais plutôt séparément et de façon convenable.
L'emballage qui protège l'appareil contre les dommages dus au transport est
constitué de matériaux non polluants qui peuvent être déposés dans des conteneurs
de recyclage locaux.
Avertissements de Sécurité
DANGER ! Ce symbole, lorsqu'il est associé à la note
Danger, signie un risque élevé. Le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures corporelles et
mortelles.
DANGER POUR LES ENFANTS ET LES PERSONNES
HANDICAPÉES
• Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets. Les enfants ne doivent pas jouer avec le
matériel d'emballage. Il y a un risque de suffocation.
• Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes
souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou manquant d'expérience et de
connaissances, lorsqu'elles sont supervisées ou qu'on leur apprend à utiliser le produit en
toute sécurité et à comprendre les risques associés.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
• Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
FR
FR
11
Ce produit est destiné à une utilisation en intérieur uniquement.
Remarque : Les lampes UV ne peuvent pas être remplacées ! Cet appareil ne contient
aucun composant remplaçable. N'essayez pas d'accéder aux composants internes ou de les
modier.
ATTENTION ! Ce symbole indique les situations
dangereuses qui peuvent entraîner des blessures légères à
moyennes, des dommages, un dysfonctionnement et/ou la
destruction de l'appareil.
POUR ÉVITER TOUT DOMMAGE OU PRÉJUDICE AUX UTILISATEURS OU À
D'AUTRES PERSONNES, VEILLEZ À RESPECTER LES EXIGENCES SUIVANTES.
ATTENTION ! RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS
Vériez le produit avant chaque utilisation !
• Cessez de l'utiliser si vous constatez que le produit ou le câble de connexion est
endommagé !
• Aucune des pièces de ce produit ne peut être réparée par l'utilisateur.
Conservez le produit à l'abri de l'humidité et des gouttes ou éclaboussures d'eau !
Ne placez pas de bougies allumées ou d'autres sources de amme nue sur ou à côté du
produit.
• En cas de fumée ou de bruit ou d'odeur inhabituels, débranchez immédiatement la
connexion USB.
Des changements soudains de température peuvent provoquer de la condensation à
l'intérieur du produit. Laissez le produit s'ajuster pendant un certain temps avant de
l'utiliser à nouveau an d'éviter les courts-circuits.
Ne faites pas fonctionner l'appareil à proximité de sources de chaleur, telles que des
radiateurs ou tout autre dispositif émettant de la chaleur.
Ne jetez pas le produit au feu et ne l'exposez pas à des températures élevées.
• N'ouvrez jamais le produit. Il ne comporte aucune pièce interne nécessitant un entretien.
• Le produit ne doit pas être couvert pendant son utilisation.
• Aucun corps étranger ne doit être introduit dans le produit ou laisser sur la surface de
chargement Qi pendant son utilisation.
Manuel d'utilisation
CONTENU DE L'EMBALLAGE
1 x Stérilisateur UV et Chargeur sans Fil Pure+ de Prozis
1 x Câble de chargement USB
1 x Distributeur d'arômes
1 x Guide rapide
FR
12
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Éteignez l'appareil et débranchez tout avant de le nettoyer !
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ni de matériaux tels que
du lait à récurer ou de la paille de fer pour nettoyer les composants. Ceux-ci pourraient
endommager la surface supérieure de l'appareil.
Protégez l'appareil contre les gouttes d'eau et les projections d'eau.
Utilisez un chiffon propre et sec pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez JAMAIS de liquides corrosifs.
Utilisez un chiffon légèrement humide et un produit de nettoyage doux pour éliminer toute
saleté tenace.
Veillez à ce que l'humidité ne pénètre pas dans l'appareil pendant le nettoyage an
d'éviter les dommages et les réparations correspondantes.
STOCKAGE
Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le stocker.
Lorsque vous n'utilisez plus l'appareil, stockez-le dans un environnement sec, à l'abri de la
poussière et de la lumière directe du soleil.
Conservez l'appareil dans son emballage d'origine.
INSTRUCTIONS
Description du produit : voir page 2, gure A.
1.Bouton d'alimentation / Voyant LED 2.Port USB 3.Boîte de stockage 4.Orice
d’aromathérapie 5.Chargement sans l
Connectez le câble d'alimentation USB au port USB et à l'adaptateur secteur.
Tension recommandée : DC 5 V, courant de l'adaptateur électrique : 2 A.
Lorsqu'elle est correctement connectée, le voyant LED clignote en bleu puis en rouge.
Votre boîte de stérilisation est maintenant prête à l'emploi.
Placez vos articles à l'intérieur de la boîte et utilisez le couvercle pour la fermer. Appuyez
une fois sur le bouton pour le Mode aseptique 1, deux fois pour le Mode aseptique 2 :
voir page 2, gure A1.
Mode aseptique 1 : une minute de désinfection. Le voyant LED reste rouge pendant
l'utilisation
• Mode aseptique 1 : cinq minutes de désinfection. Le voyant LED clignote en rouge
pendant l'utilisation.
Pour parfumer vos objets, placez 2 ou 3 gouttes de parfum dans l'orice d'aromathérapie.
Lorsque vous placez un smartphone compatible Qi sur le couvercle de la boîte, le
chargement sans l démarre automatiquement
Le voyant LED restera bleu pendant le processus de chargement.
Le couvercle qui protège l'appareil mobile peut interférer avec le processus de chargement.
Si c'est le cas, veuillez le retirer.
FR
13
Dépannage
Certains problèmes qui se posent peuvent être résolus par l'utilisateur. Si le problème
persiste après avoir essayé les solutions suivantes, veuillez contacter le service client de
Prozis.
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
L'appareil ne fonctionne pas. Le câble n'est pas correctement connecté. Retirez le câble et réessayez.
Dysfonctionnement du câble. Vériez que le câble de chargement
USB n'est pas endommagé.
Mauvaise alimentation électrique. Assurez-vous que vous utilisez le
voltage adéquat.
Déclaration de Garantie
Tous les produits électriques et électroniques commercialisés par Prozis via www.prozis.com
sont couverts par la garantie applicable à l'achat et à la vente de biens de consommation.
CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES
Ce document contient les conditions générales de la garantie de Prozis pour les
consommateurs naux.
Cette garantie s'applique exclusivement aux consommateurs qui achètent le produit à des
ns non professionnelles.
PÉRIODE DE GARANTIE
Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de production pendant
une période de 2 ans, à compter de la date d'achat initial par le consommateur et de la
livraison respective, ou pendant une période plus longue si elle est légalement établie par la
législation nationale applicable.
En cas de réparation, cette période de 2 ans est suspendue pendant la durée de la
réparation.
CONSOMMABLES
La diminution progressive des performances causée par l'utilisation prolongée des
composants consommables du produit, tels que les piles/batteries, n'est pas couverte par
cette garantie, sauf si le dysfonctionnement est dû à un défaut de conception, de matériaux
ou de production.
COMMENT FAIRE UNE RÉCLAMATION
En cas de besoin d'exercer les droits qui vous sont concédés par la présente garantie,
veuillez communiquer avec le service clients de Prozis via les canaux de communication
fournis sur le site de Prozis et suivre les instructions ou recommandations fournies. Les
informations de contact et d'assistance technique sont également fournies à la n de cette
FR
14
garantie.Toute réclamation relative à cette garantie ne sera valable que sur présentation
d'une preuve d'achat par le client d'origine. Cette preuve d'achat peut être l'original de la
facture ou du reçu, pourvu qu'elle comprenne des renseignements sur la date d'achat et le
nom du modèle du produit.
RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
Toute réparation effectuée dans le cadre de cette garantie ne peut être effectuée par des
tiers. Cette garantie ne s'applique pas aux réparations ou aux dommages causés directement
par ces réparations, qui ont affecté ou causé les dommages faisant l'objet de la respective
réclamation sous garantie.
EXCLUSIONS
Les situations suivantes ne sont pas couvertes par cette garantie :
1. Toute usure des pièces et composants résultant d'une utilisation normale du produit
2. Fissures, bosses, éraures et autres types de dommages superciels qui n'affectent que
l'apparence du produit.
3. Tout dysfonctionnement causé par une utilisation inappropriée du produit non conforme
aux instructions du manuel d'utilisation.
4. Utilisation et stockage du produit non conformes aux instructions du manuel d'utilisation.
5. Ouverture du produit par un tiers qui n'est pas autorisé à procéder à sa réparation.
6. Modication ou changement de pièces ou de composants, qu'ils soient internes ou
externes
7. Dommages causés par une fuite de batterie résultant de la rupture de l'un de ses
composants ou d'une mauvaise utilisation du produit.
8. Dysfonctionnement ou dommages dus à des raisons qui ne peuvent être imputées à la
production ou à la conception du produit.
9. Utilisation du produit dans le contexte d'un business, d'une profession ou d'un
commerce.
10. Dysfonctionnement dû à une utilisation non conforme aux normes techniques ou de
sécurité en vigueur, ou aux instructions du manuel d'utilisation.
Les services fournis par Prozis an de réparer ou dépanner tout défaut ou dysfonctionnement
résultant de la vérication de l'une des situations exclues susmentionnées seront soumis au
paiement de frais de main-d'œuvre, de transport et de composants.
Le client supporte tous les risques de perte et d'endommagement du produit pendant le
transport vers Prozis. Cette garantie sera annulée si le produit retourné est accompagné
d'étiquettes ou d'autocollants qui ont été enlevés, endommagés, altérés ou modiés de
quelque façon que ce soit.
RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Prozis ne peut être tenue responsable des dommages indirects ou des pertes dues à
l'utilisation du produit.
FR
15
QUE FAIRE ?
Pour demander le service de garantie, vous devez d'abord contacter le service clients de
Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis, et suivre les instructions
et recommandations fournies.
Renvoyer le produit dans son emballage d'origine, y compris tous les accessoires et la
documentation, à l'adresse suivante :
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTS
Prozis est toujours disponible pour des éclaircissements supplémentaires via les canaux de
communication du service clients sur www.prozis.com/support
16
Prozis ist eine eingetragene Marke von PROZIS.COM, S.A.
Prozis behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung, Anpassungen
oder Änderungen am Produkt oder der damit verbundenen Dokumentation vorzunehmen,
um die Gebrauchstauglichkeit des Produkts sicherzustellen.
Die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung steht unter www.prozis.com zur
Verfügung.
Gesetzliche Konformitätserklärung
Mit diesem Dokument erklärt PROZIS, dass der Prozis Pure+ - UV-Sterilisator mit
kabellosem Ladegerät - vollständig mit allen in den geltenden Rechtsvorschriften
festgelegten Standards sowie anderen relevanten Bestimmungen übereinstimmt.
Für jede weitere Erklärung steht Prozis immer über seine Kundendienst-
Kommunikationskanäle unter www.prozis.com/support zur Verfügung.
Um negative Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit
durch gefährliche Stoffe in Elektro- und elektronischen Geräten zu vermeiden,
wird vom jeweiligen Endverbraucher erwartet, dass er die Bedeutung des Systems
eines durchgestrichenen Abfallbehälters versteht. Entsorgen Sie elektrische und
elektronische Altgeräte nicht im unsortiertem Hausmüll, sondern separat und
ordnungsgemäß.
Die Verpackung, die das Gerät vor Transportschäden schützt, ist aus
umweltfreundlichen Materialien hergestellt, die in örtlichen Recyclingbehältern
entsorgt werden können.
Sicherheitswarnungen
GEFAHR! Wenn dieses Symbol zusammen mit dem
Hinweis Gefahr erscheint, wird auf ein hohes Risiko
hingewiesen. Wenn diese Warnung nicht beachtet wird,
kann dies zur Verletzung der Gliedmaßen und zu
Lebensgefahr führen.
GEFAHR FÜR KINDER UND MENSCHEN MIT
BEHINDERUNGEN
• Die Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug für Kinder. Kinder dürfen nicht mit
Verpackungsmaterialien spielen, da Erstickungsgefahr besteht.
DE
DE
17
• Dieses Gerät kann von Kindern im Alter ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
und Wissen verwendet werden, wenn diese unter Beaufsichtigung stehen oder sie
Anweisungen bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und die
Risiken kennen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Reinigung und Wartung sollte nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt
werden.
• Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
Dieses Gerät sollte ausschließlich in Innenräumen verwendet werden.
HINWEIS: Die UV-Leuchten können nicht ersetzt werden! Dieses Gerät enthält keine
austauschbaren Komponenten. Versuchen Sie nicht, auf interne Komponenten zuzugreifen
oder sie zu modizieren.
ACHTUNG! Dieses Symbol weist auf gefährliche
Situationen hin, die zu leichten bis mäßigen Verletzungen,
Schäden, Fehlfunktionen und / oder zur Zerstörung des
Geräts führen können.
UM MÖGLICHE SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN VON BENUTZERN ODER
DRITTEN ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE SICH AN FOLGENDE ANFORDERUNGEN
HALTEN.
ACHTUNG! GEFAHR VON SACHSCHÄDEN
• Überprüfen Sie das Produkt, bevor Sie es in Betrieb nehmen!
• Stoppen Sie die Anwendung, falls Sie irgendeinen Schaden am Produkt oder am
Verbindungskabel entdecken!
• Dieses Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer selbst repariert werden können.
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit und Tropf- oder Spritzwasser fern!
• Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder andere offene Feuerquellen auf oder in die
Nähe des Geräts.
• Falls Sie Rauch oder ein ungewöhnliches Geräusch oder Geruch wahrnehmen, trennen Sie
sofort die USB-Verbindung.
• Plötzliche Temperaturwechsel können zu Kondensation im Geräteinneren führen.
Ermöglichen Sie dem Gerät sich an die neue Temperatur zu gewöhnen, bevor Sie es
wieder in Betrieb nehmen, um einen Kurzschluss zu vermeiden!
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Hitzequellen, wie Heizkörper oder andere
Geräte, die Hitze erzeugen.
• Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer und halten es von hohen Temperaturen fern.
• Öffnen Sie das Gerät nicht. Es besitzt innen keine Einzelteile, die gewartet werden müssen.
• Das Gerät darf während der Anwendung nicht abgedeckt werden.
Es dürfen keine Fremdkörper in das Gerät gesteckt werden oder auf der Qi-Ladeoberäche
abgestellt, während das Gerät in Betrieb ist.
DE
18
Bedienungsanleitung
VERPACKUNGSINHALT
1 x Prozis Pure+ - UV-Sterilisator mit kabellosem Ladegerät
1 x USB-Ladekabel
1 x Aroma-Verteiler
1 x Kurzanleitung
REINIGUNG UND WARTUNG
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle Stecker, bevor Sie mit der Reinigung
beginnen!
Verwenden Sie beim Reinigen der Komponenten keine aggressiven oder scheuernden
Reinigungsmittel oder Materialien wie Scheuermilch oder Stahlwolle. Sie könnten die
Geräteoberäche beschädigen.
Schützen Sie das Gerät vor Wassertropfen und -spritzer.
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein sauberes, trockenes Tuch.
Verwenden Sie NIEMALS korrosive Flüssigkeiten.
Verwenden Sie ein leicht feuchtes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel, um hartnäckigen
Schmutz zu entfernen.
Stellen Sie sicher, dass während der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt,
um Schäden und damit verbundene Reparaturen zu vermeiden.
AUFBEWAHRUNG
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es lagern.
Wenn Sie das Gerät länger nicht mehr verwenden, bewahren Sie es in einer trockenen
Umgebung auf, die vor Staub und direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist.
Bewahren Sie das Gerät in seiner Originalverpackung auf.
ANWEISUNGEN
Product overview: siehe Seite 2, Abb. A.
1.Power-Knopf / LED-Leuchte 2.USB-Anschluss 3.Aufbewahrungsbox 4.Aromatherapie-
Öffnungen 5.Kabelloses Ladegerät
Verbinden Sie das USB-Stromkabel mit dem USB-Anschluss und dem Netzadapter.
Empfohlene Spannung: DC 5V, Spannung des Netzadapters: 2A.
Ist es ordnungsgemäß angeschlossen, blinkt die LED-Leuchte blau und dann rot. Ihre
Sterilisator-Box ist nun betriebsbereit.
Legen Sie Ihre Artikel in die Box und schließen Sie sie mit dem Deckel. Drücken Sie den
Knopf einmal für den Aseptik-Modus 1 und zweimal für den Aseptik-Modus 2: siehe
Seite 2, Abb. A1.
Aseptik-Modus 1: einminütige Desinfektion. Die LED-Leuchte bleibt während der
Anwendung rot.
Aseptik-Modus 2: fünfminütige Desinfektion. Die LED-Leuchte bleibt während der
Anwendung rot.
DE
19
Um Ihren Gegenständen etwas Duft hinzuzufügen, geben Sie 2 oder 3 Öltropfen in die
Aromatherapie-Öffnung.
Wenn Sie ein Qi-kompatibles Handy auf den Deckel der Box legen, wird der
Ladevorgang automatisch aktiviert.
Während des Ladevorgangs leuchtet die LED-Leuchte blau.
Die Schutzhülle des Mobilgeräts kann den Ladevorgang stören. Wenn dies der Fall ist,
entfernen Sie sie bitte.
Fehlerbehebung
Manche der auftretenden Probleme können eventuell durch den Benutzer selbst behoben
werden. Falls das Problem weiterhin besteht, nachdem alle folgenden Lösungsvorschläge
ausprobiert wurden, kontaktieren Sie bitte den Prozis-Kundenservice.
PROBLEM URSACHE LÖSUNG
Das Gerät funktioniert nicht. Das Kabel ist nicht ordnungsgemäß
angeschlossen
Ziehen Sie das Kabel heraus und
probieren Sie es erneut.
Fehlfunktion des Kabels. Überprüfen Sie das USB-Ladekabel auf
mögliche Schäden.
Falsche Stromquelle.
Stellen Sie sicher, dass Sie die
ordnungsgemäße Spannung
verwenden.
Gewährleistungsbestimmung
Alle elektrischen und elektronischen Produkte, die von Prozis via www.prozis.com vermarktet
werden, fallen unter die Gewährleistung, die auf Verbrauchergeschäfte Anwendung ndet.
ALLGEMEINES
Dieses Dokument enthält die Bedingungen der Gewährleistung von Prozis für Endkunden.
Diese Gewährleistung gilt ausschließlich für Kunden, die Produkte für nichtgewerbliche
Zwecke kaufen.
LAUFZEIT DER GEWÄHRLEISTUNG
Prozis garantiert, dass ein Produkt 2 Jahre lang keine Material- und Herstellungsmängeln
vorweist. Die Laufzeit beginnt ab dem Kaufdatum des Kunden und die jeweilige Zustellung,
kann aber auch länger gelten, falls dies gesetzlich durch das anwendbare nationale Recht
festgelegt wurde.
Im Fall, dass eine Reparatur nötig ist, wird die 2-Jahre-Laufzeit während der Reparaturzeit
suspendiert.
DE
20
VERBRAUCHSMATERIALIEN
Eine allmähliche Leistungsabnahme als Resultat eines längeren Gebrauchs der
Verbrauchsmaterialien des Produktes, wie beispielsweise Akkus, wird nicht durch die
Gewährleistung abgedeckt, es sei denn, die Fehlfunktion wurde durch einen Fehler in der
Konstruktion, der Materialien oder der Herstellung verursacht.
WIE WERDEN ANSPRÜCHE GELTEND GEMACHT
Wenn es nötig ist, die durch diese Gewährleistung erteilten Rechte wahrzunehmen,
kontaktieren Sie bitte den Prozis Kundenservice durch die auf der Prozis-Webseite
zur Verfügung stehenden Kommunikationskanäle und folgen Sie den dort stehenden
Anweisungen oder Empfehlungen. Kontaktinformationen und Informationen zum
technischen Support stehen ebenfalls am Ende dieser Gewährleistung.
Jegliche Ansprüche, die bezüglich dieser Gewährleistung geltend gemacht werden, werden
erst gültig, wenn der Kaufbeleg durch den ursprünglichen Kunden präsentiert wird. Dieser
Kaufbeweis kann die originale Rechnung oder Quittung sein, solange es die Informationen
bezüglich des Kaufdatums und des Namens des Produktmodells enthält.
GEWÄHRLEISTUNGSREPARATUREN
Jegliche Reparaturen, die im Rahmen dieser Gewährleistung getätigt wurden, können
nicht durch Dritte gemacht werden. Von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen sind
Reparaturen oder Schäden, die Resultat aus solchen Reparaturen durch Dritte und durch
Dritte beeinusst oder verursacht wurden.
AUSNAHMEN
Folgende Situationen werden von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen:
1. Jegliche Verschleißerscheinungen von Teilen und Bestandteilen, die durch die normale
Produktverwendung entstehen.
2. Risse, Dellen, Kratzer und andere Arten von Oberächenschäden, die nur das Aussehen
des Produktes beeinträchtigen.
3. Jegliche Fehlfunktion, die durch die unsachgemäße Produktverwendung, d.h. die den
Anweisungen der Bedienungsanleitung nicht entspricht, entsteht.
4. Wenn die Verwendung und Aufbewahrung des Produktes nicht den Anweisungen der
Bedienungsanleitung entspricht.
5. Die Öffnung des Produkts durch eine dritte Partei, die nicht autorisiert ist, diese Reparatur
zu tätigen.
6. Das Bearbeiten oder Ändern von Teilen oder Komponenten, seien sie von Innen oder von
Außen.
7. Durch auslaufende Batterieüssigkeit verursachte Schäden, die wiederum durch
materielle Schäden an den Komponenten oder durch den Missbrauch des Produktes
entstanden sind.
8. Eine Fehlfunktion oder ein Schaden, der nicht auf die Herstellung oder das Design des
Produktes zurückgeführt werden kann.
9. Die Verwendung des Produktes im Rahmen einer Geschäftstätigkeit, einer Beschäftigung
oder eines Handels.
10. Eine Fehlfunktion aus Gründen, die nicht den geltenden technischen Normen oder
Sicherheitsnormen, oder nicht den Anweisungen der Bedienungsanleitung entsprechen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

PROZIS 1649313442 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur