LG LSFXC2496D Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire
fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter
en tout temps.
www.lg.com
Copyright © 2017 - 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
PORTE À DEUX
BATTANTS
RÉFRIGÉRATEUR À
2
TABLE DES MATIÈRES
3 CARACTÉRISTIQUES DU
PRODUIT
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
8 CARACTÉRISTIQUES DU
PRODUIT
9 APERÇU DU PRODUIT
9 Extérieur
10 Intérieur
12 INSTALLATION
12 Aperçu de lʼinstallation
13 Déballage du réfrigérateur
13 Choix de l'emplacement adéquat
15 Retrait et assemblage des poignées
16 Retrait et assemblage des portes et des tiroirs
22 Raccordement de la conduite d’eau
25 Nivellement et alignement de la porte
26 Mise en marche
27 FONCTIONNEMENT
27 Avant l’utilisation
28 Panneau de contrôle
30 Machine à glaçons automatique et distributeur
d’eau
32 Compartiment à glaçons
33 Machine à glaçons automatique
34 Stockage des aliments
37 Bacs à légumes et fruits à humidité contrôlée (sur
certains modèles)
37 Tiroir Glide N’ Serve
37 Durabase®
37 Retrait et montage des bacs de rangement
38 Porte dans la porte (Sur Certains Modèles)
40 Porte dans la porte avec technologie InstaView
(sur certains modèles)
41 Réglage des étagères du réfrigérateur
42 FONCTIONS INTELLIGENTES
42 Application LG SmartThinQ
45 Fonction Smart Grid
46 Fonction Smart DiagnosisMC
47 ENTRETIEN
47 Nettoyage
48 Remplacement du filtre à air frais
48 Remplacement du filtre à eau
55 DÉPANNAGE
55 Foire aux questions
56 Avant dʼappeler le réparateur
66 GARANTIE LIMITÉE
66 POUR ÉTATS-UNIS
68 POUR CANADA
3CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes.
DISTRIBUTEUR D’EAU FILTRÉE ET DE GLAÇONS
Le distributeur d’eau fournit de l’eau fraîche et froide.
Le distributeur de glaçons fournit des cubes de glace et de la glace concassée.
AVERTISSEUR DE PORTE OUVERTE
L’avertisseur de porte ouverte est conçu pour prévenir un dysfonctionnement du réfrigérateur, qui pourrait se produire
si l’une des portes du réfrigérateur ou le tiroir du congélateur demeure ouvert. Si l’une des portes du réfrigérateur ou le
tiroir du congélateur demeure ouvert pendant plus de 60 secondes, un signal sonore d’avertissement se fait entendre à
des intervalles de 30 secondes.
BACS À LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉE
Les bacs à légumes à humidité contrôlée sont conçus pour aider à conserver la fraîcheur des fruits et des légumes.
Contrôlez le taux d’humidité dans les bacs à légumes en ajustant les réglages entre Fruits (faible) et Légumes (élevé).
TIROIR GLIDE N’ SERVE
Le tiroir Glide N’ Serve offre de l’espace de rangement accompagné d’une commande de température variable qui
permet de maintenir cette section plus froide que le reste du réfrigérateur. Ce compartiment est pratique pour conserver
des sandwichs ou de la viande crue.
CHARNIÈRE À FERMETURE AUTOMATIQUE
Les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur se ferment automatiquement à l’aide d’une légère poussée. (Les
portes se ferment automatiquement seulement lorsqu’elles sont ouvertes à un angle de moins de 30°.)
GLACE PLUS
La production de glace est augmentée lorsque le congélateur est maintenu à la température la plus froide pendant une
période de 24 heures.
4CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION
Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres.
Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours
l'ensemble des messages de sécurité et respectez-les.
Ceci est le symbole dʼalerte de sécurité.
Ce symbole est destiné à vous alerter des dangers potentiels pouvant entraîner la mort ou des blessures.
Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole dʼalerte de sécurité et du terme AVERTISSEMENT
ou MISE EN GARDE.
Voici le message que ces mots véhiculent :
AVERTISSEMENTS
Vous pouvez être tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas les consignes.
MISE EN GARDE
Vous pouvez être légèrement blessé ou pouvez endommager le produit si vous ne suivez pas les consignes.
Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire les risques de
blessures et ce qui peut se produire en cas de non-respect des consignes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENTS
Pour réduire les risques dʼexplosion, dʼincendie, de mort, de décharge électrique,
de brûlure ou de blessures lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions
élémentaires, y compris les suivantes :
INSTALLATION
Pour réduire le risque de blessures, veuillez suivre toutes les procédures de sécurité recommandées par
l’industrie, ce qui inclut le port de lunettes de sécurité et de longs gants.
N’essayez jamais d’utiliser cet appareil s’il est endommagé, défectueux ou partiellement désassemblé, s’il
manque des pièces ou si des pièces, incluant le câble et la fiche, sont endommagées.
Branchez seulement cet appareil sur une prise électrique mise à la terre dont la valeur nominale convient
à celui-ci (115 V, 60 Hz, c.a. uniquement). L’utilisateur est responsable du remplacement de la prise de
courant murale standard à deux broches par une prise de courant murale standard à trois broches.
N’utilisez pas une prise de courant qui peut être mise hors fonction à l’aide d’un interrupteur. N’utilisez pas
de rallonge.
L’appareil doit être placé de façon à ce que la source d’alimentation soit facilement accessible.
Lorsque vous déplacez l’appareil, soyez prudent et évitez d'écraser le cordon d’alimentation ou de
l’endommager.
Communiquez avec un centre de services autorisé lorsque vous installez l’appareil ou que vous le replacez
à un nouvel endroit.
Ne coupez ni n’enlevez jamais la broche de mise à la terre du câble d’alimentation.
5CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
Gardez le matériel dʼemballage hors de portée des enfants. Le matériel dʼemballage pose un danger pour
les enfants. Il y a un risque de suffocation.
N’installez pas l’appareil dans un endroit humide ou poussiéreux, là où les matériaux isolants qui se
trouvent sur les composants électriques pourraient se détériorer.
N’exposez pas l’appareil directement à la lumière du soleil ni à la chaleur produite par des appareils comme
un four ou un appareil de chauffage.
Ne pliez pas ou ne pincez pas le cordon d’alimentation de façon excessive; ne placez pas d’objets lourds
sur celui-ci.
FONCTIONNEMENT
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé à des fins spéciales, comme l’entreposage de médicaments ou
de matériaux d’essai, ni pour être utilisé sur des bateaux, etc.
NE permettez PAS aux enfants de grimper ou de se tenir sur les portes de l’appareil ou les tablettes à
l’intérieur de celui-ci, ni de s’accrocher à ces mêmes portes et tablettes. Ils pourraient endommager le
réfrigérateur et se blesser sérieusement.
Ne permettez pas aux enfants de grimper à l’intérieur de l’appareil. Ils pourraient demeurer coincés et
suffoquer.
La surveillance des enfants est requise afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Gardez vos doigts à distance des zones de coincement; les dégagements entre les portes et les armoires
sont inévitablement réduits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de l’appareil et que des enfants
se trouvent à proximité de celui-ci.
Ne touchez pas les aliments surgelés ou les composants métalliques du congélateur si vos mains sont
mouillées ou humides. Cela pourrait entraîner des gelures.
Ne recongelez pas des aliments surgelés qui ont été complètement décongelés. Cela pourrait être
dangereux pour la santé.
N’utilisez pas de fiche d’adaptation et ne branchez pas la fiche d’alimentation électrique sur une rallonge
électrique à prises multiples.
N’utilisez pas de cordon qui présente des fissures ou des traces d’abrasion sur sa longueur ou encore à
l’extrémité de la fiche ou à celle du connecteur. Demandez à un employé d’un centre de services autorisé
de remplacer ou de réparer immédiatement tout cordon d’alimentation dénudé, effiloché ou autrement
endommagé.
Ne faites pas fonctionner le réfrigérateur et ne touchez pas le cordon d’alimentation si vos mains sont
mouillées.
Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon d'alimentation.
N’utilisez pas de prises de courant non homologuées. Ne branchez pas l’appareil sur une prise de courant
murale si celle-ci est endommagée.
Ne placez pas vos pieds ou vos mains, ou encore des objets dans les évents d’aération ou au bas du
réfrigérateur. Cela pourrait causer des blessures ou provoquer une décharge électrique.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL), assurez-vous que les lieux sont bien ventilés et contactez un centre
de services autorisé avant de remettre l’appareil en fonction. Ne touchez pas l’appareil ou son cordon
d’alimentation.
Si un bruit étrange, une odeur particulière ou de la fumée provient de l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation sur-le-champ et contactez un centre de services autorisé.
N’utilisez pas de fusible (comme du cuivre, un fil d’acier), à l’exception d’un fusible standard.
Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareil électrique à l’intérieur de l’appareil, sauf s’il s’agit d’un type
d’appareil recommandé par le fabricant.
Ne placez pas d’animaux à l’intérieur de l’appareil.
Ne placez pas d’objets lourds ou fragiles, de contenants emplis de liquide, de produits combustibles ou
d’objets inflammables (comme des bougies et des lampes) sur l’appareil.
Évitez tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme d’éjection ou avec l’élément chauffant qui libère
les cubes de glace. NE placez PAS vos doigts dans la machine à glaçons automatique lorsque l’appareil est
branché.
Lorsque le distributeur produit des glaçons, n’utilisez pas de contenant fragile pour les recueillir.
6CONSIGNES DE SÉCURITÉ
En cas de branchement sur un circuit protégé par des fusibles, utilisez un fusible temporisé.
ENTRETIEN
N’utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l’intérieur de l’appareil.
N’allumez pas de bougie pour dissiper les odeurs à l’intérieur de l’appareil.
Si une fuite de frigorigène survient, éloignez les objets inflammables de l’appareil. Assurez-vous que les
lieux sont bien ventilés et contactez un centre de services autorisé.
Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme l'essence.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit ans et plus, des personnes avec des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes qui ont un manque de connaissances
et d’expérience s’ils ont été supervisés ou s’ils ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil de façon
sécuritaire et s’ils comprennent les risques associés. Les enfants ne devraient pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne devraient pas être effectués par des enfants laissés sans
surveillance.
Débranchez l’appareil de la fiche d’alimentation avant de le nettoyer ou de le réparer.
L’éclairage à l’intérieur du réfrigérateur et du congélateur est un éclairage à DEL, et son entretien doit être
réalisé par un technicien qualifié.
Débranchez l’appareil de la fiche d’alimentation immédiatement si une panne de courant ou un orage
survient.
Éteignez l’alimentation de l’appareil si de l’eau ou de la poussière pénètre à l’intérieur de celui-ci. Appelez
un agent du centre de services.
Ne placez pas de contenants en verre ni de boissons gazeuses dans le congélateur. Le contenu liquide
peut prendre de l’expansion lorsqu’il est congelé, endommager le contenant et causer des blessures.
N’entreposez pas, ne démontez pas et ne réparez pas l’appareil vous-même, et ne laissez pas un employé
non qualifié le faire.
MISE AU REBUT
Les appareils abandonnés sont dangereux, même si cette situation ne dure que quelques jours. Lorsque
vous voulez mettre l’appareil au rebut, retirez les matériaux d’emballage des portes ou retirez les portes
en laissant les tablettes en place afin que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur de
l’appareil.
Si vous souhaitez mettre l’appareil au rebut, assurez-vous que le frigorigène a été retiré et qu’il sera éliminé
de façon adéquate par un employé d’un centre de services autorisé.. Si vous êtes responsable d’une fuite
de frigorigène, vous pourriez devoir payer une amende ou vous pourriez être emprisonné en vertu des lois
environnementales applicables.
Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, retirez le joint d’étanchéité de la porte en laissant les tablettes et
les paniers en place, et tenez les enfants à l’écart de l’appareil.
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge
électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n'êtes pas certain que
l'appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil; si elle n'entre pas
dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien compétent.
Assurez-vous qu’un électricien qualifié examine la prise de courant murale et le câblage, et qu’il confirme
que la mise à la terre est adéquate.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche fermement
pour la retirer de la prise. Le non-respect de cette consigne peut endommager le cordon d’alimentation, ce
qui peut causer un incendie ou entraîner une décharge électrique.
7CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
MISE EN GARDE
Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés
à lʼappareil ou à la propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions
élémentaires, y compris les suivantes :
N’accrochez pas et ne placez pas d’objets lourds sur le distributeur de l’appareil.
INSTALLATION
N’installez pas l’appareil à un endroit à partir duquel il risque de tomber.
L’appareil doit être installé correctement, conformément aux instructions d’installation.
FONCTIONNEMENT
N’utilisez pas d’aérosols à proximité de l’appareil.
L’appareil est conçu pour être utilisé seulement à des fins domestiques et à d’autres fins de ce type.
N’appliquez pas une force excessive et ne frappez pas sur toute surface de verre. Ne touchez pas les
surfaces de verre si elles sont fissurées ou endommagées.
Ne placez pas trop d’articles ou des articles trop rapprochés les uns des autres dans les balconnets. Cela
pourrait endommager les balconnets ou causer des blessures aux utilisateurs si les articles sont retirés des
balconnets avec force.
Ne placez pas une quantité excessive d’aliments dans l’appareil. Cela pourrait causer des blessures aux
utilisateurs ou des dommages matériels.
N’accrochez pas et ne placez pas d’objets lourds sur le distributeur de l’appareil.
ENTRETIEN
N’utilisez pas de puissants détergents comme de la cire ou des diluants pour nettoyer l’appareil. Nettoyez-le
à l’aide d’un linge doux.
Retirez les corps étrangers (comme la poussière et l’eau) des zones de contact et des broches de la fiche
d’alimentation. N’utilisez pas de linge mouillé ou humide pour nettoyer la fiche.
Ne vaporisez pas d’eau directement sur les surfaces intérieures ou extérieures de l’appareil.
Ne nettoyez pas les tablettes ou les couvercles en verre avec de l’eau chaude lorsqu’ils sont froids. Une
exposition à un changement brusque de température peut les endommager.
GARDEZ CES CONSIGNES
8CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Lʼaspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations
apportées au produit.
Exigences électriques : 115 V @ 60 Hz
Pression de l’eau min./max. : 20 - 120 psi (138 - 827 kPa)
Modèle LSFXC2476*
Description Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur normale avec système Porte dans la
porte, avec congélateur inférieur
Poids net 324 lb (147kg)
Modèle LSFD2491**
Description Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur normale avec système Porte dans la
porte, avec congélateur inférieur
Poids net 326 lb (148 kg)
Modèle LSFXC2496*
Description Réfrigérateur à porte à deux battants à profondeur de comptoir, avec congélateur inférieur
(Porte dans la porte avec technologie InstaView)
Poids net 335 lb (152kg)
9APERÇU DU PRODUIT
FRANÇAIS
APERÇU DU PRODUIT
Les illustrations fournies dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, lesquels
peuvent faire l'objet de modifications par le fabricant sans avis préalable à des fins d'amélioration du produit.
Extérieur
3
2
4
5
1
6
7
8
9
3
2
4
5
1
7
8
9
Panneau de contrôle
Permet de régler la température à l’intérieur du
réfrigérateur et du congélateur, l’état du filtre à eau et
le mode du distributeur.
Distributeur d’eau filtrée et de glaçons
Distribue de l’eau purifiée et des glaçons.
Poignée facilitant l’ouverture
Facilite l’ouverture du tiroir du congélateur.
Poignée
Permet d’ouvrir et de fermer les portes du
réfrigérateur.
Bouton de la porte (sur certains modèles)
Permet d’ouvrir le compartiment de type Porte dans
la porte.
1
2
3
4
5
Porte dans la porte avec technologie InstaView
(sur certains modèles)
La Porte dans la porte dotée de la technologie
InstaView permet un accès facile aux aliments
couramment utilisés.
Éclairage à DEL
La DEL s’allume lorsque le tiroir du congélateur est
ouvert.
Réfrigérateur
Conserve les aliments frais.
Congélateur
Conserve les aliments surgelés.
6
7
8
9
10 APERÇU DU PRODUIT
Intérieur
Porte intérieure : LSFXC2476* / LSFD2491**
3
2
4
5
11
12
1
7
10
6
9
8
Porte dans la porte avec technologie InstaView : LSFXC2496*
3
2
4
5
1
6
11
8
10
12
11APERÇU DU PRODUIT
FRANÇAIS
Éclairage intérieur à DEL
Éclaire l’intérieur du réfrigérateur.
Filtre à eau
Purifie l’eau.
REMARQUES
Le filtre doit être remplacé tous les six mois.
Pour plus de détails, veuillez vous référer à
la section « Remplacement du filtre à eau »
qui se trouve dans ce manuel.
Bac à légumes
Aide à conserver la fraîcheur des fruits et des
légumes.
Bac à légumes à humidité contrôlée (sur certains
modèles)
Aide à conserver la fraîcheur des fruits et des
légumes et contrôle le taux d’humidité.
Balconnet fixe
Permet de conserver les boissons et les aliments
froids.
Charnière à fermeture automatique (sur certains
modèles)
Les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur
se ferment automatiquement à l’aide d’une légère
poussée. (Les portes se ferment automatiquement
seulement lorsqu’elles sont ouvertes à un angle de
moins de 30°.)
Compartiment de type Porte dans la porte
Zone de rangement pratique qui facilite l’accès aux
articles fréquemment utilisés.
Balconnets pour le fromage, le beurre et les
condiments
Les balconnets pour le fromage, le beurre et
les condiments sont conçus spécialement pour
conserver ces aliments, ce qui fait en sorte que le
beurre s’étend plus aisément et qu’il est plus facile
de couper le fromage.
1
2
3
4
5
6
7
Tablette ajustable
Les tablettes du réfrigérateur sont ajustables pour
répondre à tout type de besoins en matière de
rangement.
Balconnet ajustable
Les balconnets interchangeables peuvent être
placés de façon à répondre aux besoins en matière
de rangement.
Tiroir Glide N’ Serve
Permet de conserver les aliments à une température
qui n’est pas la même que celle des autres sections
du réfrigérateur.
Tiroir gigogne
Offre de l’espace de rangement supplémentaire à
l’intérieur du congélateur.
Durabase® et séparateur Durabase®
Offre de l’espace de rangement pour les aliments et
les articles de grandes dimensions.
8
9
10
11
12
12 INSTALLATION
INSTALLATION
Aperçu de lʼinstallation
Veuillez d'abord lire ces instructions d'installation après l'achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu.
Déballage du réfrigérateur
Choix de l'emplacement adéquat
Retrait et assemblage Raccordement de la conduite d’eau
Nivellement et alignement de la porte
MISE EN GARDE
Branchez à une source d'eau potable
seulement.
13INSTALLATION
FRANÇAIS
Déballage du réfrigérateur
AVERTISSEMENTS
Au moins deux personnes sont nécessaires pour
déplacer et installer le réfrigérateur. Ne pas le faire
pourrait entraîner des blessures, notamment au dos.
Le réfrigérateur est lourd. Protégez le plancher lors
du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage
ou l'entretien. Déplacez toujours votre réfrigérateur
en position verticale. Ne remuez pas le réfrigérateur
et ne le déplacez pas en l’appuyant sur ses coins,
car cela pourrait endommager le plancher.
Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et
vapeurs inflammables comme l'essence. Le non-
respect de cette consigne peut se traduire par un
incendie, une explosion ou un décès.
REMARQUES
Retirez le ruban et les étiquettes temporaires de votre
réfrigérateur avant l’utilisation. N'enlevez pas les
étiquettes d'avertissement, l'étiquette du numéro de
modèle et de série ou la fiche technique qui se trouve
sous l'avant du réfrigérateur.
Pour supprimer des résidus de ruban adhésif ou de
colle, frottez vigoureusement la surface avec le pouce.
Les résidus de ruban adhésif ou de colle peuvent
également être enlevés en frottant une petite quantité
de savon à vaisselle liquide sur l’adhésif avec les
doigts. Essuyez avec de l’eau chaude, puis séchez.
N’utilisez pas d’instruments tranchants, d’alcool à
friction, de liquides inflammables ou de nettoyants
abrasifs pour enlever du ruban adhésif ou de la colle.
Ces produits peuvent endommager la surface de votre
réfrigérateur.
Réinstallez ou ajustez les étagères à votre guise. Les
étagères des réfrigérateurs sont installées de façon à
faciliter le transport. Réinstallez les étagères selon vos
besoins de rangement.
Choix de l'emplacement
adéquat
Eau
L’alimentation en eau doit être facile à brancher pour la
machine à glaçons automatique.
REMARQUES
La pression d’eau doit être comprise entre 20 et
120 psi, entre 138 et 827 kPa ou entre 1,4 et
8,4 kgf/cm2. Si le réfrigérateur est installé à un endroit
où la pression d’eau est faible (inférieure à 20 psi, 138
kPa ou 1,4 kgf/cm2), vous pouvez installer une pompe
d’appoint pour compenser cette pression faible.
Électricité
Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre prise de
courant mise à la terre, d’une valeur nominale de
115 volts, de 60 Hz, c.a. et de 15 ampères, au minimum.
AVERTISSEMENTS
Nʼutilisez pas les orifices existants à moins quʼils se
trouvent dans la zone cible.
Dans le cas contraire, lʼalimentation en eau et le
tuyau de vidange peuvent être endommagés parce
quʼils ont été écrasés ou pliés.
Plancher
Pour éviter le bruit et les vibrations, l’appareil doit être
installé et mis à niveau sur un plancher stable. Au besoin,
ajustez les pieds de nivellement pour compenser les
inégalités du sol.
REMARQUES
L’installation sur des tapis, des surfaces molles, une
plate-forme ou une structure faiblement soutenue n’est
pas conseillée.
Température ambiante
Installez cet appareil dans un endroit où la température
est comprise entre 13 °C (55 °F) et 43 °C (110 °F).
Si la température autour de l’appareil est trop basse ou
trop élevée, la capacité de refroidissement peut être
affectée.
14 INSTALLATION
Mesure des espaces
Vérifiez les dimensions de l'appareil et celles des ouvertures et des portes par lesquelles il passera lors de son
installation afin de vous assurer qu'il y a suffisamment d'espace pour le déplacer.
Si une ouverture est trop étroite pour laisser passer le réfrigérateur, retirez les portes. Lisez la section Retrait et
assemblage des portes et des tiroirs de ce manuel.
L'endroit choisi pour installer le réfrigérateur doit offrir assez d'espace derrière celui-ci pour assurer une ventilation et
des branchements adéquats, ainsi que de l'espace devant pour ouvrir les portes et tiroirs.
Une distance trop réduite des éléments adjacents peut réduire la capacité de congélation et augmenter la
consommation d’électricité. Laissez au moins 610 mm (24 pouces) à l’avant du réfrigérateur pour ouvrir les portes et au
moins 50.8 mm (2 pouces) entre l’arrière du réfrigérateur et le mur.
B
A
CDF
G
E
M
- Liste
LSFXC2476*
LSFXC2496*
LSFD2491**
A Profondeur sans la poignée 28 3/8 po
(721 mm)
B Largeur 35 3/4 po
(908 mm)
C Hauteur jusqu’au-dessus de la caisse 68 7/8 po
(1750 mm)
D Hauteur jusqu'au-dessus de la charnière 70 1/4 po
(1785 mm)
EEspace libre à l'arrière 2 po
(50 mm)
F Profondeur sans la porte 24 1/8 po
(613 mm)
GProfondeur (au total, avec la porte ouverte
à 90°)
42 3/4 po
(1086 mm)
KEspace libre à l'avant 24 po
(610 mm)
M Profondeur avec la poignée 30 7/8 po
(785 mm)
15INSTALLATION
FRANÇAIS
Retrait et assemblage des
poignées
Si vous devez faire passer le réfrigérateur par une
ouverture étroite, il est recommandé de retirer les
portes.
L’apparence réelle des poignées peut varier.
AVERTISSEMENTS
Lors de l’assemblage ou du retrait des poignées :
Tenez la poignée fermement pour éviter qu’elle ne
tombe.
Ne lancez pas la poignée vers des personnes ou
des animaux à proximité.
Assurez-vous que le trou de la plaque de la poignée
est correctement aligné sur l’axe de butée de la
porte. Serrez les vis pour installer la poignée.
Une fois la poignée fixée, assurez-vous qu’il n’y a
pas d’écart entre la porte et la poignée.
Outils nécessaires
Clé Allen de 3/32 po
Clé Allen de 1/8 po
Clé Allen de 1/4 po
Retrait des poignées du réfrigérateur
1Desserrez les vis (1) à l’aide d’une clé Allen de
3/32 po, puis retirez la poignée.
2Desserrez les fixations de montage (2) qui se vissent
à la porte et à la poignée du réfrigérateur à l’aide
d’une clé Allen de 1/4 po, puis retirez les fixations de
montage.
Assemblage des poignées du
réfrigérateur
1Assemblez les fixations de montage (1) aux deux
extrémités de la poignée à l’aide d’une clé Allen de
1/4 po.
2Placez la poignée sur la porte en l’installant sur les
fixations et en serrant les vis (2) avec une clé Allen de
3/32 po.
16 INSTALLATION
Retrait de la poignée du tiroir du
congélateur
1Desserrez les vis (1) situées au bas de la poignée
à l’aide d’une clé Allen de 1/8 po, puis retirez la
poignée.
2Desserrez les fixations de montage (2) à l’aide d’une
clé Allen de 1/4 po, puis retirez-les.
Assemblage de la poignée du tiroir du
congélateur
1Assemblez les fixations de montage (1) aux deux
extrémités de la poignée à l’aide d’une clé Allen de
1/4 po.
2Placez la poignée sur la porte en l’installant sur les
fixations et en serrant les vis (2) avec une clé Allen
de 1/8 po.
Retrait et assemblage des
portes et des tiroirs
Si votre porte d’entrée est trop étroite pour permettre
le passage du réfrigérateur, retirez les portes du
réfrigérateur et déplacez le réfrigérateur latéralement à
travers la porte.
AVERTISSEMENTS
Au moins deux personnes sont nécessaires pour
installer ou retirer les portes du réfrigérateur et le
tiroir du congélateur.
Débranchez l’alimentation électrique du réfrigérateur
avant l’installation.
Ne placez pas vos mains, vos pieds ou des
objets dans les évents d’aération ou au bas du
réfrigérateur.
Soyez prudent en manipulant la charnière et le
butoir afin d’éviter toute blessure.
Sortez les aliments et les clayettes avant de
démonter les portes et les tiroirs.
Si vous retirez ou replacez les portes ou le tiroir, ne
les tenez pas par la poignée, car celle-ci pourrait se
détacher.
Outils nécessaires
Clé Allen de 3/32 po
Clé Allen de 1/8 po
Clé Allen de 1/4 po
Retrait de la porte gauche du
réfrigérateur
1La prise d’eau est connectée à la partie supérieure
droite de la surface arrière du réfrigérateur. Enlevez
l’anneau de la zone du joint. Tenez la prise d’eau et
appuyez doucement sur le collet (1) pour débrancher
la conduite d’alimentation (2) tel qu’illustré.
Collet
17INSTALLATION
FRANÇAIS
2Retirez la vis (1) du couvercle de la charnière en
haut du réfrigérateur. Soulevez le crochet (non
visible), situé sur la partie inférieure du côté avant du
couvercle (2), à l’aide d’un tournevis à tête plate.
3Enlevez le couvercle et retirez le tuyau (1).
Débranchez tous les faisceaux électriques (2).
Dévissez le fil de masse (3).
4Faites pivoter le levier de la charnière dans le sens
antihoraire (1). Soulevez la charnière supérieure (2)
hors du loquet du levier de la charnière.
(1
)
(2)
Loquet du levier de
la charnière
MISE EN GARDE
Au moment de soulever la charnière pour la
dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas vers
l’avant.
5Soulevez la porte de la fiche de la charnière centrale
et retirez la porte.
MISE EN GARDE
Placez la porte, avec l’intérieur orienté vers le haut,
sur une surface lisse.
REMARQUES
Démontage et raccordement de la conduite d’eau
Retrait de la porte droite du
réfrigérateur
1Enlevez la vis du couvercle de la charnière
supérieure (1). Soulevez le crochet (non visible), situé
sur la partie inférieure du côté avant du couvercle (2),
à l’aide d’un tournevis à tête plate.
Collet
Tuyau
Ligne
d’insertion
Attache (Correct)
18 INSTALLATION
2Détachez le faisceau électrique (1).
3Faites pivoter le levier de la charnière (1) dans le
sens horaire. Soulevez la charnière supérieure (2)
hors du loquet du levier de la charnière.
Loquet du levier de
la charnière
MISE EN GARDE
Au moment de soulever la charnière pour la
dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas vers
l’avant.
4Soulevez la porte de la fiche de la charnière centrale
et retirez la porte.
MISE EN GARDE
Placez la porte, avec l’intérieur orienté vers le haut,
sur une surface lisse.
Installation de la porte droite du
réfrigérateur
Installez d’abord la porte droite.
1Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré
dans la partie inférieure de la porte. Abaissez la porte
dans la goupille de la charnière centrale, comme sur
l’illustration.
2Fixez la charnière (1) sur le verrou à levier de la
charnière et insérez-la. Faites pivoter le levier (2)
dans le sens antihoraire pour fixer la charnière.
Loquet du levier de
la charnière
3Branchez le faisceau électrique (1).
4Replacez le couvercle (1). Insérez et serrez la vis du
couvercle (2).
19INSTALLATION
FRANÇAIS
Installation de la porte gauche du
réfrigérateur
Installez la porte gauche du réfrigérateur après avoir
installé la porte droite.
1Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré
dans la partie inférieure de la porte. Installez la porte
du réfrigérateur dans la charnière centrale.
2Fixez la charnière (1) sur le verrou à levier de la
charnière et insérez-la. Faites pivoter le levier dans le
sens horaire (2) et fixez la charnière.
Loquet du levier de
la charnière
3Branchez tous les faisceaux électriques.
4Insérez le tuyau d’alimentation en eau dans le trou du
casier supérieur et faites-le passer à travers la plaque
arrière.
5Tenez la prise d’eau et appuyez doucement sur le
collet (1) pour raccorder la conduite d’alimentation
(2), tel qu’illustré. Insérez le tuyau à une profondeur
d’au moins 15 mm (5/8 de pouce) dans le connecteur.
Installez l’attache sur le raccord pour maintenir le
tuyau en place.
Collet
6Replacez le couvercle (1). Insérez et serrez la vis du
couvercle (2).
REMARQUES
Démontage et raccordement de la conduite d’eau
Appuyez doucement sur le collet et insérez le tuyau
jusqu’à ce qu’une seule ligne apparaisse sur celui-ci.
(Correct) (Incorrect)
Collet
Tuyau
Ligne
d’insertion
Attache (Correct)
20 INSTALLATION
Retrait des tiroirs du congélateur
Par souci de clarté, le tiroir amovible situé au-dessus du
tiroir du congélateur ne figure pas sur les illustrations.
AVERTISSEMENTS
Afin de réduire les risques de décharges
électrique, de blessures ou de décès, des
précautions de base doivent être prises, y compris
les suivantes :
Au moins deux personnes sont nécessaires pour
installer ou retirer les portes du réfrigérateur et le
tiroir du congélateur.
Faites attention aux charnières pointues sur les deux
côtés du tiroir.
Lorsque vous posez le tiroir par terre, veillez à ne
pas endommager le plancher.
Ne montez pas sur le tiroir et ne vous y asseyez
pas.
Afin d’empêcher les accidents, maintenez les
enfants et les animaux domestiques loin du tiroir. Ne
laissez pas le tiroir ouvert. Si le bac de rangement
Durabase® est retiré du tiroir du congélateur, il y a
suffisamment d’espace à l’intérieur pour qu’un petit
enfant ou un animal domestique puisse y pénétrer.
1Tirez le tiroir jusqu’à son extension complète.
2Soulevez et tirez délicatement le bac à glaçons pour
le retirer.
3Sur le rail gauche, utilisez un tournevis à tête plate
pour enfoncer la languette afin de dégager le tiroir
du rail, comme illustré ci-dessous. Lorsque le côté
gauche est dégagé, enfoncez la languette du côté
droit avec votre doigt pour dégager le tiroir. Soulevez
l’avant du tiroir, puis tirez-le.
4Enlevez les vis des rails aux deux extrémités.
5Saisissez les deux côtés du tiroir et tirez-le pour le
retirer des rails.
MISE EN GARDE
Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou
replacez le tiroir. Celle-ci pourrait se détacher et
provoquer de graves blessures.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

LG LSFXC2496D Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à