ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag that
holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power at the
circuit breaker and remove old xture from wall, including the old mounting
strap. 1. From the parts bag remove the mounting strap (A) assembly. One
end of nipple (F) should be attached to mounting strap (A) with washer (C)
and hex nut (D) in place. The other end should have canopy loop (H) attached.
Attach mounting strap (A) to the junction box using mounting screws (B) and
a screwdriver. Tighten securely. 2. Unscrew canopy loop collar (I) from canopy
loop (H). Pass canopy (G) over the mounted canopy loop to test the height.
Approximately half of the canopy loop’s exterior threads should be exposed,
and the canopy loop collar should t snugly onto the canopy loop. Remove
canopy (G) and adjust the height of nipple (F) and canopy loop (H) until the
desired height is reached.
ASSEMBLING THE FIXTURE
3. Measure to determine the correct number of chain links needed for proper
hanging height. If necessary, use a pair of pliers to open and remove any
excess chain. 4. Attached the top loop (L) to the xture nipple (M). Attached
the chain connectors (K) to each end of chain (J) before attaching one end of
the chain with chain connector (K) to the top loop (L). Connect the remaining
chain end with chain connector (K) to the canopy loop (H). Close chain
connectors (K) to secure. 5. Feed the xture’s wires up through the chain (J)
(every three links or so), canopy loop (H), and canopy (G). Pull the wires until
taut. Gently slide canopy loop collar (I) and canopy (G) onto the chain/wires.
CONNECTING THE WIRES
6. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate ground screw (E) on the mounting bracket/mounting strap and
wrap the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver
to tighten the top of ground screw (E) onto the wires and into the mounting
bracket/mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
7. Lift canopy (G) up to the ceiling and slide canopy loop collar (I) up beneath
the canopy (G). Tightly thread canopy loop collar (I) onto canopy loop (H) to
secure canopy (G) in place. Install a light bulb (not provided) in accordance
with the xture’s specications. Do not exceed the maximum recommended
wattage. Your installation is now complete. Turn on the power and test the
xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. Du sac de pièces, retirez l’ensemble de la
sangle de montage (A). Une extrémité du mamelon (F) doit être attachée à la
sangle de montage (A) avec la rondelle (C) et l’écrou hexagonal (D) en place.
L’autre extrémité doit avoir une boucle de canopée (H) attachée. Fixez la bride
de montage (A) à la boîte de jonction à l’aide des vis de montage (B) et d’un
tournevis. Bien serrer. 2. Dévissez le collier de la boucle de la verrière (I) de
la boucle de la verrière (H). Passez la verrière (G) au-dessus de la boucle de
verrière montée pour tester la hauteur. Environ la moitié des ls extérieurs
de la boucle de la voilure doivent être exposés et le collier de la boucle de la
voilure doit être bien ajusté sur la boucle de la voilure. Retirez la canopée (G)
et réglez la hauteur du mamelon (F) et de la boucle de la canopée (H) jusqu’à
ce que la hauteur souhaitée soit atteinte.
MONTAGE DU FIXTURE
3. Mesurez pour déterminer le nombre correct de maillons de chaîne
nécessaires pour une hauteur de suspension appropriée. Si nécessaire,
utilisez une paire de pinces pour ouvrir et retirer tout excès de chaîne. 4. Fixez
la boucle supérieure (L) au mamelon du luminaire (M). Fixez les connecteurs
de chaîne (K) à chaque extrémité de la chaîne (J) avant de xer une extrémité
de la chaîne avec le connecteur de chaîne (K) à la boucle supérieure (L).
Connectez l’autre extrémité de la chaîne avec le connecteur de chaîne (K) à
la boucle de la canopée (H). Fermez les connecteurs de chaîne (K) pour les
xer. 5. Faites passer les ls du luminaire à travers la chaîne (J) (tous les trois
maillons environ), la boucle de la canopée (H) et la canopée (G). Tirez les
ls jusqu’à ce qu’ils soient tendus. Faites glisser doucement le collier de la
boucle de la canopée (I) et la canopée (G) sur la chaîne/les ls.
CONNEXION DES FILS
6. Demandez à un assistant de supporter le poids du luminaire pendant que
vous effectuez le câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et xez
les ls du luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les
ls du luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez
Chaud à Chaud (l transparent avec letage intérieur noir, l noir ou lisse)
Neutre à Neutre (l transparent avec letage intérieur blanc, l blanc ou
nervuré) et Terre à Terre (l transparent avec letage intérieur vert, l vert
Assembly Instructions: 7019-M1L GoldenLighting.com
, ou cuivre). Tordre les extrémités des paires de ls ensemble, puis tordre
sur un connecteur de l. Assurez-vous que toutes les torsions sont dans la
même direction. S’il n’y a pas de l de mise à la terre provenant de la boîte
de jonction, localisez la vis de mise à la terre (E) sur le support de montage/
courroie de montage et enroulez le l de mise à la terre du luminaire autour
de la vis de mise à la terre. Utilisez un tournevis pour serrer le haut de la vis
de mise à la terre (E) sur les ls et dans le support de montage/sangle de
montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
7. Soulevez l’auvent (G) jusqu’au plafond et glissez le collier de la boucle
de l’auvent (I) sous l’auvent (G). Enlez fermement le collier de la boucle de
la canopée (I) sur la boucle de la canopée (H) pour xer la canopée (G) en
place. Installez une ampoule (non fournie) conformément aux spécications
du luminaire. Ne dépassez pas la puissance maximale recommandée. Votre
installation est maintenant terminée. Allumez l’alimentation et testez l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
• IMPORTANTE:
• Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
• ¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
• Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague
la energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo
la correa de montaje vieja. 1. De la bolsa de piezas, retire el conjunto de la
correa de montaje (A). Un extremo del niple (F) se debe unir a la correa de
montaje (A) con la arandela (C) y la tuerca hexagonal (D) en su lugar. El otro
extremo debe tener un lazo de dosel (H) adjunto. Fije la correa de montaje (A)
a la caja de conexiones usando tornillos de montaje (B) y un destornillador.
Apriete rmemente. 2. Desenrosque el collar del lazo de la capota (I) del lazo
de la capota (H). Pase la capota (G) sobre el lazo de la capota montado para
probar la altura. Aproximadamente la mitad de las roscas exteriores del lazo
de la capota deben quedar expuestas, y el collar de la lazada de la capota
debe encajar cómodamente en la lazada de la capota. Retire la capota (G) y
ajuste la altura de la boquilla (F) y el lazo de la capota (H) hasta alcanzar la
altura deseada.
MONTAJE DEL APARATO
3. Mida para determinar el número correcto de eslabones de la cadena
necesarios para colgar la altura adecuada. Si es necesario, use un par de
alicates para abrir y quitar cualquier exceso de cadena. 4. Fije el lazo superior
(L) a la boquilla del accesorio (M). Fije los conectores de la cadena (K) a
cada extremo de la cadena (J) antes de unir un extremo de la cadena con el
conector de la cadena (K) al lazo superior (L). Conecte el extremo restante
de la cadena con el conector de la cadena (K) al lazo de la capota (H). Cierre
los conectores de cadena (K) para asegurar. 5. Pase los cables del accesorio