Garmin vívoactive® Manuel utilisateur

Catégorie
Trackers d'activité
Taper
Manuel utilisateur
vívoactive
®
Manuel d'utilisation
© 2015 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable écrite de
Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque
personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations complémentaires
concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin
®
, le logo Garmin, ANT+
®
, Auto Lap
®
et Auto Pause
®
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Connect IQ
,
Garmin Connect
, Garmin Express
, tempe
, VIRB
®
et vívoactive
®
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent être utilisées sans
l'autorisation expresse de Garmin.
Android
est une marque déposée de Google Inc. La marque et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. iOS
®
est
une marque déposée de Cisco Systems, Inc. utilisée sous licence par Apple Inc. Mac
®
est une marque commerciale d'Apple Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Windows
®
est
une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Ce produit est certifié ANT+
®
. Pour obtenir la liste des produits et applications compatibles, consultez le site www.thisisant.com/directory.
Table des matières
Introduction.....................................................................1
Couplage de votre smartphone.................................................. 1
Chargement de l'appareil............................................................ 1
Présentation de l'appareil........................................................... 1
Icônes.................................................................................... 1
Astuces sur l'écran tactile...................................................... 2
Déverrouillage de l'appareil................................................... 2
Démarrage d'une activité............................................................ 2
Affichage des écrans de données......................................... 2
Arrêt d'une activité...................................................................... 2
Objets Connect IQ.......................................................... 2
Téléchargement d'objets Connect IQ......................................... 2
Téléchargement de fonctions Connect IQ sur votre
ordinateur............................................................................... 2
Widgets........................................................................... 2
Affichage des widgets................................................................. 2
Suivi des activités....................................................................... 2
Objectif automatique.............................................................. 2
Utilisation de l'alarme invitant à bouger................................. 3
Suivi du sommeil.................................................................... 3
Télécommande VIRB®............................................................... 3
Contrôle d'une caméra embarquée VIRB.............................. 3
Applications.................................................................... 3
Activités...................................................................................... 3
Course................................................................................... 3
Vélo........................................................................................ 3
Marche à pied........................................................................ 4
Retour au départ.................................................................... 4
Natation..................................................................................4
Golf........................................................................................ 4
Activités en salle.................................................................... 5
Localisation d'un appareil mobile perdu..................................... 5
Fonctionnalités connectées Bluetooth........................ 5
Activation des notifications Bluetooth......................................... 6
Affichage des notifications..................................................... 6
Gestion des notifications........................................................ 6
Désactivation de la technologie Bluetooth............................. 6
Historique........................................................................ 6
Utilisation de l'historique............................................................. 6
Garmin Connect..........................................................................6
Utilisation de Garmin Connect Mobile....................................7
Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur............... 7
Capteurs ANT+............................................................... 7
Couplage des capteurs ANT+.................................................... 7
Installation du moniteur de fréquence cardiaque........................ 7
Définition de zones de fréquence cardiaque......................... 8
Astuces en cas de données de fréquence cardiaque
inexactes................................................................................ 8
Accéléromètre.............................................................................8
Etalonnage de l'accéléromètre.............................................. 8
Utilisation d'un capteur de vitesse ou de cadence de vélo en
option.......................................................................................... 8
Etalonnage de votre capteur de vitesse................................ 8
tempe™...................................................................................... 9
Personnalisation de l'appareil....................................... 9
Modification du cadran de montre.............................................. 9
Définition de votre profil utilisateur..............................................9
Paramètres d'activité.................................................................. 9
Personnalisation des écrans de données.............................. 9
Alarmes.................................................................................. 9
Auto Lap...............................................................................10
Utilisation de la fonction Auto Pause®
................................. 10
Utilisation du défilement automatique.................................. 10
Paramètres de fond d'écran................................................. 10
Paramètres Bluetooth............................................................... 10
Paramètres système................................................................. 10
Paramètres de l'heure.......................................................... 10
Paramètres du rétroéclairage.............................................. 11
Modification des unités de mesure...................................... 11
Modification des paramètres de satellite.................................. 11
Informations sur l'appareil.......................................... 11
Caractéristiques techniques de la vívoactive........................... 11
Caractéristiques du moniteur de fréquence cardiaque............. 11
Piles remplaçables par l'utilisateur........................................... 11
Remplacement de la batterie du moniteur de fréquence
cardiaque............................................................................. 11
Gestion de données................................................................. 12
Déconnexion du câble USB................................................. 12
Suppression de fichiers........................................................12
Dépannage.................................................................... 12
Réinitialisation de l'appareil...................................................... 12
Restauration de tous les paramètres par défaut...................... 12
Acquisition des signaux satellites............................................. 12
Optimisation de l'autonomie de la batterie................................ 12
Assistance et mises à jour........................................................ 12
Configuration de Garmin Express........................................ 12
Mise à jour du logiciel.......................................................... 12
Annexe.......................................................................... 12
Entretien de l'appareil............................................................... 12
Nettoyage de l'appareil........................................................ 12
Entretien du moniteur de fréquence cardiaque.................... 13
Champs de données................................................................ 13
Calcul des zones de fréquence cardiaque............................... 14
Dimensions et circonférence des roues................................... 14
Contrat de licence du logiciel.................................................... 14
Définition des symboles............................................................ 15
Index.............................................................................. 16
Table des matières i
Introduction
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le
produit.
Consultez toujours votre médecin avant de commencer ou de
modifier tout programme d'exercice physique.
Couplage de votre smartphone
Pour tirer le meilleur de l'appareil vívoactive, couplez-le avec
votre smartphone et finalisez la configuration à l'aide de
l'application Garmin Connect
Mobile. Ainsi, vous pourrez
partager et analyser des données, télécharger des mises à jour
logicielles et des objets Connect IQ
complémentaires de
Garmin
®
et d'autres fournisseurs. Vous pouvez également
consulter des notifications et les événements de votre calendrier
à partir de votre smartphone couplé.
REMARQUE : contrairement à d'autres appareils Bluetooth
®
, qui
sont couplés à partir des paramètres Bluetooth sur votre
appareil mobile, votre appareil vívoactive doit être couplé
directement par le biais de l'app Garmin Connect Mobile.
1
A partir de votre navigateur mobile, rendez-vous sur le site
www.garminconnect.com/vivoactive.
2
Suivez les instructions à l'écran pour obtenir l'application.
3
Installez et ouvrez l'application Garmin Connect Mobile.
4
Sélectionnez une option :
Lors du réglage initial, suivez les instructions à l'écran
pour coupler votre appareil avec votre smartphone.
Si vous n'avez pas couplé votre appareil avec votre
smartphone lors du réglage initial, sélectionnez le bouton
d'action sur l'appareil vívoactive puis sélectionnez
Paramètres > Bluetooth.
5
Pour ajouter votre appareil à votre compte Garmin Connect,
sélectionnez une option :
Si c'est le premier appareil que vous couplez avec
l'application Garmin Connect Mobile, suivez les
instructions à l'écran.
Si vous avez déjà couplé un autre appareil avec
l'application Garmin Connect Mobile, sélectionnez >
Appareils Garmin > dans l'application Garmin Connect
Mobile et suivez les instructions à l'écran.
Chargement de l'appareil
AVERTISSEMENT
Cet appareil contient une batterie lithium-ion. Consultez le guide
Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans
l'emballage du produit pour prendre connaissance des
avertissements et autres informations sur le produit.
Le socle de chargement contient un aimant. Dans certaines
circonstances, les aimants peuvent causer des interférences
avec certains dispositifs médicaux, comme les stimulateurs
cardiaques et les pompes à insuline. Eloignez le socle de
chargement de ces dispositifs médicaux.
AVIS
Le socle de chargement contient un aimant. Dans certaines
circonstances, les aimants peuvent endommager certains
appareils électroniques comme les disques durs des ordinateurs
portables. Faites preuve de prudence lorsque le socle de
chargement se trouve à proximité d'appareils électroniques.
Pour éviter tout risque de corrosion, nettoyez et essuyez
soigneusement les contacts et la surface environnante avant de
charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur. Reportez-
vous aux instructions de nettoyage de l'annexe.
1
Alignez le chargeur
À
avec l'arrière de l'appareil et appuyez
dessus pour le positionner correctement.
2
Branchez le câble USB à un port USB libre de votre
ordinateur.
3
Chargez complètement l'appareil.
Présentation de l'appareil
À
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le
rétroéclairage.
Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer ou
éteindre l'appareil.
Á
Bouton
d'action
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter des
activités ou des applications.
Â
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu à partir
d'une activité ou d'une application.
Ã
Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran
précédent.
Appuyez sur ce bouton pour marquer un nouveau
circuit.
Ä
Ecran
tactile
Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite
pour faire défiler les menus, les options et les
paramètres.
Touchez pour effectuer une sélection.
Icônes
Une icône clignotante signifie que l'appareil recherche un signal.
Une icône fixe signifie que le signal a été trouvé ou que le
capteur est connecté.
Etat du GPS
Etat du moniteur de fréquence cardiaque
Etat de l'accéléromètre
Etat de LiveTrack
Etat du capteur de vitesse et de cadence
Introduction 1
Astuces sur l'écran tactile
Depuis le cadran de montre, faites glisser votre doigt vers la
gauche ou vers la droite pour faire défiler les widgets sur
l'appareil.
Sélectionnez le bouton d'action et faites glisser votre doigt
vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler les
applications sur l'appareil.
Pendant une activité, maintenez le doigt enfoncé sur l'écran
tactile pour afficher les widgets.
Pendant une activité, effleurez ou touchez l'écran tactile pour
afficher l'écran de données suivant.
Différenciez bien chaque action lorsque vous effectuez une
sélection sur l'écran tactile.
Déverrouillage de l'appareil
Après une période d'inactivité, l'appareil passe en mode Montre
et l'écran se verrouille.
Sélectionnez une option :
Sélectionnez le bouton d'action.
Effleurez l'écran tactile.
Démarrage d'une activité
Lorsque vous démarrez une activité, le GPS s'allume
automatiquement (si nécessaire). Lorsque vous arrêtez l'activité,
l'appareil revient au mode montre.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez une activité.
3
Si besoin, suivez les instructions à l'écran pour saisir des
informations complémentaires.
4
Si besoin, attendez que l'appareil se connecte aux capteurs
ANT+
®
.
5
Si votre activité nécessite la fonction GPS, allez dehors, et
patientez pendant l'acquisition des signaux satellites.
6
Sélectionnez le bouton d'action pour lancer le chronomètre.
REMARQUE : l'appareil n'enregistre pas les données de
votre activité tant que vous n'avez pas lancé le chrono.
Affichage des écrans de données
Les écrans de données personnalisables vous permettent
d'accéder rapidement à des données en temps réel provenant
de vos capteurs internes et connectés. Quand vous démarrez
une activité, des écrans de données supplémentaires
apparaissent.
Effleurez ou touchez l'écran pour faire défiler les écrans de
données.
Arrêt d'une activité
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez une option :
Pour enregistrer l'activité et revenir au mode montre,
sélectionnez Enregistrer.
Pour supprimer l'activité et revenir au mode montre,
sélectionnez .
Objets Connect IQ
Vous pouvez ajouter des objets Connect IQ à votre montre
provenant de Garmin et d'autres fournisseurs à l'aide de
l'application Garmin Connect Mobile. Vous pouvez aussi
personnaliser votre appareil avec des cadrans de montre, des
champs de données, des widgets et des applications.
Cadrans de montre : permet de personnaliser l'apparence de
l'horloge.
Champs de données : permet de télécharger de nouveaux
champs de données qui proposent de nouvelles façons
d'afficher les données de capteur, d'activité et d'historique.
Vous pouvez ajouter des champs de données Connect IQ
aux objets et pages intégrés.
Widgets : fournit des informations accessibles immédiatement,
comme des données de capteur et des notifications.
Applications : ajoutez des objets interactifs à votre montre,
comme de nouveaux types d'activité de plein air ou sportives.
Téléchargement d'objets Connect IQ
Avant de télécharger des objets Connect IQ depuis l'application
Garmin Connect Mobile, vous devez coupler votre appareil
vívoactive avec votre smartphone.
1
Dans les paramètres de l'application Garmin Connect Mobile,
sélectionnez Boutique Connect IQ.
2
Si nécessaire, sélectionnez votre appareil.
3
Sélectionnez un objet Connect IQ.
4
Suivez les instructions présentées à l'écran.
Téléchargement de fonctions Connect IQ sur votre
ordinateur
1
Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble
USB.
2
Rendez-vous sur www.garminconnect.com et connectez-
vous.
3
Dans le widget Appareils, sélectionnez Boutique Connect
IQ.
4
Sélectionnez une fonction Connect IQ et téléchargez-la.
5
Suivez les instructions présentées à l'écran.
Widgets
Votre appareil est fourni avec des widgets qui offrent des
données accessibles en un clin d'œil. Certains d'entre eux
nécessitent une connexion Bluetooth à un smartphone
compatible.
Notifications : une notification est émise dès que vous recevez
un appel entrant ou un SMS, en fonction des paramètres de
notification de votre smartphone.
Calendrier : affiche les réunions à venir à partir du calendrier de
votre smartphone.
Fonctions musique : commande du lecteur audio de votre
smartphone.
Météo : affiche la température actuelle et les prévisions météo.
Suivi des activités : enregistre le nombre de pas quotidiens,
l'objectif en nombre de pas, la distance parcourue, les
calories brûlées et des statistiques sur le sommeil.
Affichage des widgets
Sur la lunette de la montre, faites glisser le doigt vers la
gauche ou vers la droite.
Pendant une activité, appuyez longuement sur l'écran tactile.
Suivi des activités
Objectif automatique
Votre appareil crée automatiquement un objectif de pas
quotidiens suivant vos précédents niveaux d'activité. Au fil de
vos déplacements dans la journée, l'appareil affiche votre
progression par rapport à cet objectif quotidien
À
.
2 Objets Connect IQ
Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction d'objectif
automatique, vous pouvez définir un objectif personnalisé en
nombre de pas à l'aide de votre compte Garmin Connect.
Utilisation de l'alarme invitant à bouger
Une position assise pendant des périodes de temps prolongées
peut avoir une mauvaise influence sur le métabolisme. L'alarme
invitant à bouger est là pour vous aider à rester actif. Après une
heure d'inactivité, le message Bougez ! et la barre rouge
s'affichent. Des segments supplémentaires apparaissent après
chaque quart d'heure d'inactivité. L'appareil vibre aussi si cette
fonction est activée (Paramètres système, page 10).
Sortez marcher un peu (au moins quelques minutes) pour
réinitialiser l'alarme invitant à bouger.
Suivi du sommeil
L'appareil enregistre vos mouvements lorsque vous dormez. Les
statistiques de sommeil comportent le nombre total d'heures de
sommeil, les niveaux de sommeil et les mouvements en
sommeil. Vous pouvez régler vos heures de sommeil habituelles
dans les paramètres utilisateur de votre compte Garmin
Connect. Vous pourrez consulter vos statistiques de sommeil
sur votre compte Garmin Connect .
Utilisation du mode sommeil
Avant de pouvoir utiliser le suivi du sommeil, vous devez
configurer l'appareil.
1
Sur le cadran de montre, faites glisser votre doigt vers la
gauche ou vers la droite pour afficher le widget de suivi des
activités.
2
Sélectionnez > Déb suivi sommeil.
3
A votre réveil, maintenez le bouton d'action de l'appareil
enfoncé pour quitter le mode sommeil.
REMARQUE : si vous oubliez de passer l'appareil en mode
sommeil, vous pouvez saisir manuellement vos heures de
sommeil et d'éveil dans votre compte Garmin Connect afin de
consulter vos statistiques de sommeil.
Télécommande VIRB
®
La fonction Télécommande VIRB vous permet de commander
votre caméra embarquée VIRB à l'aide de votre appareil.
Rendez-vous sur le site www.garmin.com/VIRB pour acheter
une caméra embarquée VIRB.
Contrôle d'une caméra embarquée VIRB
Avant de pouvoir utiliser la fonction Télécommande VIRB, vous
devez activer les paramètres de télécommande sur votre
caméra VIRB. Pour plus d'informations, reportez-vous au
manuel d'utilisation de la série VIRB.
1
Mettez votre caméra VIRB sous tension.
2
Sur votre appareil vívoactive, faites glisser votre doigt vers la
gauche ou vers la droite à partir du cadran de montre afin
d'afficher le widget VIRB.
3
Patientez pendant que l'appareil se connecte à votre caméra
VIRB.
4
Sélectionnez une option :
Pour enregistrer de la vidéo, sélectionnez .
Le compteur de la vidéo apparaît sur l'écran de la caméra
vívoactive.
Pour arrêter l'enregistrement de la vidéo, sélectionnez .
Pour prendre une photo, sélectionnez .
Applications
Vous pouvez sélectionner le bouton d'action pour voir les
applications sur l'appareil. Certaines d'entre elles nécessitent
une connexion Bluetooth à un smartphone compatible.
Applications d'activité : l'appareil est livré avec des
applications d'activités sportives et de plein air préchargées,
pour la course à pied, le cyclisme, la natation, le golf, etc.
Trouver mon téléphone : cette application préchargée vous
aide à localiser un téléphone perdu connecté à l'appareil via
la technologie sans fil Bluetooth.
Activités
Vous pouvez utiliser votre appareil pour des activités sportives,
que ce soit d'intérieur ou de plein air. Quand vous démarrez une
activité, l'appareil affiche et enregistre des données de capteur.
Vous avez la possibilité d'enregistrer des activités et de les
partager avec la communauté Garmin Connect.
Vous pouvez aussi ajouter des applications d'activité Connect
IQ à votre appareil à l'aide de votre compte Garmin Connect
(Téléchargement d'objets Connect IQ, page 2).
Course
Prêt... Partez
Avant d'aller courir, vous devez recharger l'appareil
(Chargement de l'appareil, page 1). Avant d'utiliser un capteur
ANT+ pour votre séance, le capteur doit être couplé avec votre
appareil (Couplage des capteurs ANT+, page 7).
1
Installez vos capteurs ANT+, comme un accéléromètre ou un
moniteur de fréquence cardiaque (facultatif).
2
Sélectionnez le bouton d'action.
3
Sélectionnez Course.
4
Lorsque vous utilisez des capteurs ANT+ en option, patientez
pendant que l'appareil se connecte aux capteurs.
5
Sortez et patientez pendant que l'appareil recherche des
satellites.
6
Sélectionnez le bouton d'action pour lancer le chronomètre.
L'historique est enregistré uniquement si le chrono est en
marche.
7
Démarrez votre activité.
8
Sélectionnez pour enregistrer des tours de circuit
(facultatif) (Marquage de circuits, page 10).
9
Faites glisser le doigt ou appuyez sur l'écran pour voir
d'autres écrans de données (facultatif).
10
A la fin de votre activité, sélectionnez le bouton d'action puis
Enregistrer.
Vélo
Prêt... Partez !
Avant de débuter votre parcours, vous devez charger l'appareil
(Chargement de l'appareil, page 1). Avant d'utiliser un capteur
ANT+ pour votre séance, le capteur doit être couplé avec votre
appareil (Couplage des capteurs ANT+, page 7).
1
Couplez vos capteurs ANT+, un moniteur de fréquence
cardiaque, un capteur de vitesse ou un capteur de cadence
par exemple (facultatif).
2
Sélectionnez le bouton d'action.
3
Sélectionnez Vélo.
Applications 3
4
Lorsque vous utilisez des capteurs ANT+ en option, patientez
pendant que l'appareil se connecte aux capteurs.
5
Sortez et patientez pendant que l'appareil recherche des
satellites.
6
Sélectionnez le bouton d'action pour lancer le chronomètre.
L'historique est enregistré uniquement si le chrono est en
marche.
7
Démarrez votre activité.
8
Faites glisser le doigt ou appuyez sur l'écran pour voir
d'autres écrans de données (facultatif).
9
A la fin de votre activité, sélectionnez le bouton d'action puis
Enregistrer.
Marche à pied
Sortie à pied
Avant d'aller marcher, vous devez recharger l'appareil
(Chargement de l'appareil, page 1). Avant d'utiliser un capteur
ANT+ pour votre marche, le capteur doit être couplé avec votre
appareil (Couplage des capteurs ANT+, page 7).
1
Installez vos capteurs ANT+, comme un accéléromètre ou un
moniteur de fréquence cardiaque (facultatif).
2
Sélectionnez le bouton d'action.
3
Sélectionnez Marche.
4
Lorsque vous utilisez des capteurs ANT+ en option, patientez
pendant que l'appareil se connecte aux capteurs.
5
Sortez et patientez pendant que l'appareil recherche des
satellites.
6
Sélectionnez le bouton d'action pour lancer le chronomètre.
L'historique est enregistré uniquement si le chrono est en
marche.
7
Démarrez votre activité.
8
Faites glisser le doigt ou appuyez sur l'écran pour voir
d'autres écrans de données (facultatif).
9
A la fin de votre activité, sélectionnez le bouton d'action puis
Enregistrer.
Retour au départ
Avant de pouvoir rallier votre position de départ, vous devez
rechercher les satellites, lancer le chrono et démarrer votre
activité.
A tout moment de votre activité, vous pouvez retourner à votre
point de départ. Par exemple, si vous courez dans une ville que
vous ne connaissez pas, et que vous ne savez pas comment
revenir au début du parcours ou à votre hôtel, vous pouvez vous
laisser guider jusqu'à votre point de départ. Cette fonction n'est
pas disponible pour toutes les activités.
1
Sélectionnez > Retour au départ.
Le compas apparaît.
2
Avancez.
La flèche du compas pointe vers votre point de départ.
ASTUCE : pour une navigation plus précise, orientez votre
appareil vers la position que vous souhaitez rejoindre.
Arrêt de la navigation
Sélectionnez > Arrêter la navigation.
Natation
AVIS
L'appareil est conçu pour la natation en surface. Pratiquer la
plongée sous-marine avec l'appareil risquerait d'endommager le
produit et annulerait la garantie.
REMARQUE : l'appareil ne peut pas enregistrer les données de
fréquence cardiaque lors de la nage.
Pratique de la natation
Avant d'aller nager, il est recommandé de recharger l'appareil
(Chargement de l'appareil, page 1).
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Natation.
3
Sélectionnez la taille de la piscine ou saisissez une taille
personnalisée.
4
Sélectionnez le bouton d'action pour lancer le chronomètre.
L'historique est enregistré uniquement si le chrono est en
marche.
5
Démarrez votre activité.
L'appareil enregistre automatiquement vos longueurs et les
intervalles de nage.
6
Lorsque vous vous reposez, sélectionnez le bouton d'action
pour mettre le chrono en pause.
L'écran inverse les couleurs et l'écran de récupération
apparaît.
7
Sélectionnez le bouton d'action pour relancer le chronomètre.
8
A la fin de votre activité, maintenez le bouton d'action
enfoncé et sélectionnez Enregistrer.
Définition de la taille de la piscine
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Natation.
3
Sélectionnez > Taille de la piscine.
4
Sélectionnez la taille de la piscine ou saisissez une taille
personnalisée.
Terminologie de la natation
Longueur : un aller dans le bassin.
Intervalle : une ou plusieurs longueurs. Un nouvel intervalle
débute après chaque phase de repos.
Mouvement : un mouvement correspond à un cycle complet du
bras sur lequel vous portez l'appareil.
Swolf : votre score Swolf est la somme du temps et du nombre
de mouvements qu'il vous faut pour effectuer une longueur.
Par exemple, 30 secondes et 15 mouvements correspondent
à un score Swolf de 45. Le score Swolf permet de mesurer
l'efficacité de la nage et, comme au golf, plus votre score est
faible, plus vous êtes performant.
Golf
Partie de golf
Avant de jouer un parcours pour la première fois, vous devez le
télécharger à partir de l'application Garmin Connect Mobile
(Garmin Connect, page 6). Les parcours téléchargés depuis
l'application Garmin Connect Mobile sont mis à jour
automatiquement. Avant de jouer au golf, vous devez recharger
l'appareil (Chargement de l'appareil, page 1).
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Golf.
3
Sortez et patientez pendant que l'appareil recherche des
satellites.
4
Faites votre choix dans la liste des parcours disponibles.
5
Faites glisser le doigt vers la gauche ou vers la droite pour
faire défiler les écrans de données de chaque trou.
Lorsque vous passez au trou suivant, l'appareil effectue la
transition automatiquement.
6
A la fin de l'activité, sélectionnez > Terminer partie >
Enregistrer.
Informations sur le trou
étant donné que l'emplacement du trou varie, l'appareil calcule
la distance jusqu'au début, au milieu et au fond du green, mais
pas jusqu'à l'emplacement du trou.
4 Applications
À
Numéro du trou en cours
Á
Distance jusqu'au fond du green
Â
Distance jusqu'au milieu du green
Ã
Distance jusqu'au début du green
Ä
Par pour le trou
Trou suivant
Trou précédent
Affichage des distances jusqu'aux layups et doglegs
Vous pouvez afficher la liste des distances jusqu'aux layups et
doglegs pour les trous de par 4 ou 5.
Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite
jusqu'à faire apparaître les informations sur les layups et
doglegs.
Chaque layup
À
et la distance jusqu'à chaque layup
Á
apparaissent à l'écran.
REMARQUE : les distances sont effacées de la liste au fur et
à mesure que vous les parcourez.
Utilisation de l'odomètre
Vous pouvez utiliser l'odomètre pour enregistrer le temps, la
distance et le nombre de pas effectués. L'odomètre débute et
s'arrête automatiquement au départ ou à la fin d'une partie.
1
Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite
jusqu'à faire apparaître l'odomètre.
2
Si besoin, sélectionnez > Réinitialiser odomètre pour
remettre l'odomètre à zéro.
Sauvegarde du score
1
Depuis l'écran d'informations du trou, sélectionnez >
Dém. attrib. score.
La carte de score apparaît lorsque vous êtes sur le green.
2
Sélectionnez ou pour régler le score.
Votre score total
À
est mis à jour.
Consultation des scores
1
Sélectionnez > Carte de score et sélectionnez un trou.
2
Sélectionnez ou pour modifier le score pour ce trou.
Mesure de la distance parcourue
1
Exécutez un coup et regardez où la balle atterrit.
2
Sélectionnez le bouton d'action.
3
Marchez ou conduisez jusqu'à votre balle.
La distance se réinitialise automatiquement lorsque vous
passez au trou suivant.
4
Si nécessaire, sélectionnez le bouton d'action puis choisissez
> Nouveau tir pour réinitialiser la distance à tout
moment.
Activités en salle
L'appareil vívoactive convient à une utilisation en salle, comme
un entraînement sur tapis de course ou sur vélo d'appartement.
La fonction GPS est désactivée pour ce type d'activités.
Si la fonction GPS est désactivée lorsque vous courez ou
marchez, la vitesse, la distance et la cadence sont calculées à
l'aide de l'accéléromètre intégré à l'appareil. L'étalonnage de
l'accéléromètre est automatique. La précision des données de
vitesse, de distance et de cadence augmente après quelques
parcours effectués en extérieur à l'aide du GPS.
ASTUCE : si vous tenez la barre du tapis de course, la précision
de l'appareil sera réduite. Vous pouvez utiliser un accéléromètre
en option pour enregistrer votre allure, votre distance et votre
cadence.
Lorsque vous pédalez avec le GPS éteint, la vitesse et la
distance ne sont pas disponibles, sauf si vous possédez un
capteur en option qui envoie ces données à l'appareil (comme
un capteur de vitesse ou de cadence).
Localisation d'un appareil mobile perdu
Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour localiser un
appareil mobile perdu couplé via la technologie sans fil
Bluetooth actuellement à sa portée.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Détect..
L'appareil vívoactive commence à rechercher votre appareil
mobile couplé. Une alerte sonore retentit sur votre appareil
portable, la force du signal Bluetooth s'affiche sur l'écran de
l'appareil vívoactive. La force du signal Bluetooth augmente à
mesure que vous vous rapprochez de votre appareil portable.
3
Sélectionnez pour arrêter la recherche.
Fonctionnalités connectées Bluetooth
L'appareil vívoactive présente plusieurs fonctions connectées
Bluetooth pour votre smartphone compatible. Certaines de ces
fonctions nécessitent l'installation de Garmin Connect Mobile sur
votre smartphone. Visitez le site www.garmin.com/apps pour
plus d'informations.
Fonctionnalités connectées Bluetooth 5
Notifications téléphoniques : affiche les notifications
téléphoniques et les messages sur votre appareil vívoactive.
LiveTrack : permet à vos amis et à votre famille de suivre vos
courses et vos entraînements en temps réel. Vous pouvez
inviter des abonnés par e-mail ou sur les réseaux sociaux. Ils
pourront ainsi consulter vos données en temps réel sur une
page de suivi Garmin Connect.
Téléchargements d'activité sur Garmin Connect : envoie
automatiquement votre activité sur votre compte Garmin
Connect Mobile dès la fin de son enregistrement.
Activation des notifications Bluetooth
Avant d'activer des notifications, vous devez coupler l'appareil
vívoactive avec un appareil portable compatible (Couplage de
votre smartphone, page 1).
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Bluetooth > Smart
Notifications.
3
Sélectionnez Lors d'activité pour définir les préférences de
notifications qui apparaissent lors de l'enregistrement d'une
activité.
4
Sélectionnez une préférence de notification.
5
Sélectionnez En dehors d'1 activité pour définir les
préférences de notifications qui apparaissent en mode
montre.
6
Sélectionnez une préférence de notification.
7
Sélectionnez Temp. des notif..
8
Sélectionnez une durée de temporisation.
Affichage des notifications
1
Sur le cadran de montre, faites glisser votre doigt vers la
gauche ou vers la droite pour afficher le widget des
notifications.
2
Appuyez sur l'écran tactile et faites glisser votre doigt vers la
gauche ou la droite pour faire défiler les notifications.
3
Sélectionnez une notification.
4
Si nécessaire, sélectionnez pour faire défiler les contenus
de la notification.
5
Sélectionnez pour revenir à l'écran précédent.
la notification reste présente sur votre appareil vívoactive
jusqu'à ce que vous l'affichiez sur votre appareil mobile.
Gestion des notifications
Vous pouvez utiliser votre smartphone compatible pour gérer les
notifications qui s'affichent sur votre appareil vívoactive.
Sélectionnez une option :
Si vous utilisez un appareil Apple
®
, utilisez les paramètres
du centre de notification de votre smartphone pour
sélectionner les éléments à afficher sur l'appareil.
Si vous utilisez un appareil Android
, utilisez les
paramètres de l'application Garmin Connect Mobile afin
de sélectionner les éléments à afficher sur l'appareil.
Désactivation de la technologie Bluetooth
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Bluetooth > Etat > Désactivé
pour désactiver la technologie sans fil Bluetooth sur votre
appareil vívoactive.
consultez le manuel d'utilisation de votre appareil mobile pour
désactiver la technologie sans fil Bluetooth sur votre appareil
mobile.
Historique
L'historique contient les précédentes activités que vous avez
enregistrées sur votre appareil (10 maximum). Quand l'envoi
automatique est activé, votre appareil envoie automatiquement
vos activités enregistrées et vos données de suivi d'activité
quotidienne vers l'application Garmin Connect Mobile (Utilisation
de Garmin Connect Mobile, page 7).
La durée de stockage des données dépend de votre utilisation
de l'appareil.
Stockage de
données
Mode
Jusqu'à 2 mois Suivi des activités uniquement.
Jusqu'à 2 semaines Suivi des activités plus activité physique
prolongée. (Par exemple, utilisation d'un
moniteur de fréquence cardiaque couplé
pendant 1 heure par jour.)
Lorsque l'espace de stockage des données est saturé, l'appareil
supprime les fichiers les plus anciens pour libérer de la place
pour les nouvelles données.
Utilisation de l'historique
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Historique.
3
Sélectionnez une activité.
4
Sélectionnez une option :
Sélectionnez Détails pour afficher des informations
complémentaires sur l'activité.
Sélectionnez Circuits pour sélectionner un circuit et
consulter des informations complémentaires sur chacun
d'entre eux.
Sélectionnez Supprimer pour supprimer l'activité
sélectionnée.
Garmin Connect
Vous pouvez communiquer avec vos amis sur votre compte
Garmin Connect. Garmin Connect vous procure les outils
nécessaires pour suivre, analyser et partager vos activités ainsi
que pour encourager vos amis. Enregistrez vos activités
quotidiennes, y compris vos courses, vos parcours de marche,
de natation, d'escalade, vos parties de golf et bien plus encore.
Garmin Connect permet aussi de réaliser un suivi de statistiques
en ligne pour analyser et partager toutes vos parties de golf.
Pour créer un compte gratuit, rendez-vous sur
www.garminconnect.com/start.
Enregistrement de vos activités : après avoir terminé et
enregistré une activité chronométrée avec votre appareil,
vous pouvez l'envoyer à votre compte Garmin Connect et la
conserver aussi longtemps que vous le voulez.
Analyse de vos données : vous pouvez afficher des
informations plus précises sur vos activités physiques et de
plein air, y compris la durée, la distance, la fréquence
cardiaque, les calories brûlées, la cadence, la carte vue du
dessus ainsi que des graphiques d'allure et de vitesse. Vous
pouvez visualiser des données détaillées sur vos parties de
golf, notamment des cartes de score, des statistiques et des
informations de parcours. Des rapports personnalisables sont
également disponibles.
REMARQUE : certaines données nécessitent un accessoire
en option, comme un moniteur de fréquence cardiaque.
6 Historique
Suivi de votre progression : vous pouvez suivre vos pas
quotidiens, participer à une rencontre sportive amicale avec
vos contacts et réaliser vos objectifs.
Partage de vos activités : vous pouvez communiquer avec des
amis et suivre leurs activités, ou publier des liens vers vos
activités sur vos réseaux sociaux préférés.
Gestion de vos paramètres : vous pouvez personnaliser les
paramètres de votre appareil et les paramètres utilisateur sur
votre compte Garmin Connect.
Accès à la boutique Connect IQ : vous pouvez télécharger des
applications, des cadrans de montre, des champs de
données, ainsi que des widgets.
Utilisation de Garmin Connect Mobile
Vous pouvez transférer toutes vos données d'activité vers votre
compte Garmin Connect pour obtenir une analyse complète.
Avec votre compte Garmin Connect, vous pouvez afficher une
carte de votre activité et partager vos activités avec vos amis.
Vous pouvez activer l'envoi automatique dans l'application
Garmin Connect Mobile.
1
Dans l'application Garmin Connect Mobile, sélectionnez >
Appareils Garmin.
2
Sélectionnez votre appareil vívoactive puis Paramètres de
l'appareil.
3
Sélectionnez le commutateur pour activer l'envoi
automatique.
Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur
Si vous n'avez pas couplé votre appareil vívoactive à votre
smartphone, vous pouvez transférer toutes vos données
d'activité depuis votre compte Garmin Connect à l'aide d'un
ordinateur.
1
Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
2
Rendez-vous sur le site www.garminconnect.com/start.
3
Suivez les instructions présentées à l'écran.
Capteurs ANT+
Votre appareil peut être utilisé avec des capteurs ANT+ sans fil.
Pour plus d'informations concernant la compatibilité et l'achat de
capteurs facultatifs, rendez-vous sur http://buy.garmin.com.
Couplage des capteurs ANT+
Lors de la première connexion d'un capteur à votre appareil à
l'aide de la technologie sans fil ANT+, vous devez coupler
l'appareil et le capteur. Une fois le couplage effectué, l'appareil
se connecte au capteur automatiquement quand vous démarrez
une activité et que le capteur est actif et à portée.
REMARQUE : si un moniteur de fréquence cardiaque était
fourni avec votre appareil, il est couplé d'office avec votre
appareil.
1
Si vous couplez un moniteur de fréquence cardiaque,
installez un moniteur de fréquence cardiaque (Installation du
moniteur de fréquence cardiaque, page 7).
Le moniteur de fréquence cardiaque n'envoie et ne reçoit des
données qu'une fois que vous l'avez installé sur vous.
2
Approchez l'appareil à moins de 3 m (10 pi) du capteur.
REMARQUE : tenez-vous à au moins 10 m (33 pi) d'autres
capteurs ANT+ pendant le couplage.
3
Sélectionnez le bouton d'action.
4
Sélectionnez Paramètres > Capteurs > Ajouter Nouveau.
5
Sélectionnez une option :
Sélectionnez Tout rechercher.
Sélectionnez votre type de capteur.
Une fois le capteur couplé avec votre appareil, l'état du
capteur passe de Recherche à Connecté. Les données du
capteur apparaissent dans la boucle des pages de données
ou dans un champ de données personnalisé.
Installation du moniteur de fréquence
cardiaque
REMARQUE : si vous ne disposez pas d'un moniteur de
fréquence cardiaque, vous pouvez ignorer cette tâche.
Portez le moniteur de fréquence cardiaque à même la peau,
juste en dessous de votre sternum. Il doit être suffisamment
serré pour rester en place pendant votre activité.
1
Accrochez le module du moniteur de fréquence cardiaque
À
à la sangle.
Les logos Garmin sur le module et sur la sangle doivent être
placés sur la face avant.
2
Humidifiez les électrodes
Á
et les surfaces de contact
Â
au
dos de la sangle pour améliorer la connexion entre votre
poitrine et le transmetteur.
3
Faites passer la sangle autour de votre poitrine et fixez le
crochet de la sangle
Ã
à la boucle
Ä
.
REMARQUE : l'étiquette d'entretien ne doit pas être repliée.
Les logos Garmin doivent être placés sur la face avant.
4
Rapprochez l'appareil à moins de 3 m (10 pieds) du moniteur
de fréquence cardiaque.
Après son installation, le moniteur de fréquence cardiaque est
actif et prêt à envoyer des données.
ASTUCE : si les données de fréquence cardiaque manquent de
fiabilité ou ne s'affichent pas, reportez-vous aux conseils de
dépannage (Astuces en cas de données de fréquence
cardiaque inexactes, page 8).
Capteurs ANT+ 7
Définition de zones de fréquence cardiaque
L'appareil utilise les informations de votre profil utilisateur
saisies lors du réglage initial pour déterminer vos zones de
fréquence cardiaque par défaut. Pour obtenir les données les
plus précises sur les calories pendant votre activité, définissez
votre fréquence cardiaque maximale. Vous pouvez aussi définir
chaque zone de fréquence cardiaque et entrer votre fréquence
cardiaque au repos manuellement. Vous pouvez ajuster
manuellement vos zones sur l'appareil ou à l'aide de votre
compte Garmin Connect.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Profil utilisateur > Zones de
fréq. card..
3
Sélectionnez A partir de et choisissez une option.
Sélectionnez BPM pour afficher et modifier les zones en
battements par minute.
Sélectionnez % FC maximale pour afficher et modifier les
zones sous forme de pourcentage de votre fréquence
cardiaque maximale.
Sélectionnez % RFC pour afficher et modifier les zones
sous forme de pourcentage de votre réserve de fréquence
cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque
maximale et la fréquence cardiaque au repos).
4
Sélectionnez FC maximale, puis entrez votre fréquence
cardiaque maximale.
5
Sélectionnez une zone, puis entrez une valeur pour chaque
zone.
6
Sélectionnez FC au repos, puis entrez votre fréquence
cardiaque au repos.
A propos des zones de fréquence cardiaque
De nombreux athlètes utilisent les zones de fréquence
cardiaque pour mesurer et augmenter leur résistance
cardiovasculaire et améliorer leur forme physique. Une plage
cardiaque est un intervalle défini de battements par minute. Les
cinq zones de fréquence cardiaque couramment acceptées sont
numérotées de 1 à 5, selon une intensité croissante.
Généralement, les plages cardiaques sont calculées en fonction
de pourcentages de votre fréquence cardiaque maximum.
Objectifs physiques
La connaissance de vos plages cardiaques peut vous aider à
mesurer et à améliorer votre forme en comprenant et en
appliquant les principes suivants.
Votre fréquence cardiaque permet de mesurer l'intensité de
l'effort avec fiabilité.
En vous entraînant dans certaines plages cardiaques, vous
pourrez améliorer vos capacité et résistance
cardiovasculaires.
En connaissant vos plages cardiaques, vous pouvez éviter le
surentraînement et diminuer le risque de blessure.
Si vous connaissez votre fréquence cardiaque maximum, vous
pouvez utiliser le tableau (Calcul des zones de fréquence
cardiaque, page 14) pour déterminer la meilleure plage
cardiaque correspondant à vos objectifs sportifs.
Si vous ne connaissez pas votre fréquence cardiaque
maximum, utilisez l'un des calculateurs disponibles sur Internet.
Certains centres de remise en forme et salles de sport peuvent
proposer un test mesurant la fréquence cardiaque maximum. La
fréquence cardiaque maximum par défaut correspond au chiffre
220 moins votre âge.
Astuces en cas de données de fréquence cardiaque
inexactes
Si les données de fréquence cardiaque manquent de fiabilité ou
ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces.
Humidifiez à nouveau les électrodes et les surfaces de
contact.
Serrez la sangle autour de votre poitrine.
Echauffez-vous pendant 5 à 10 minutes.
Respectez les instructions d'entretien (Entretien du moniteur
de fréquence cardiaque, page 13).
Portez un tee-shirt en coton ou bien, humidifiez bien les deux
faces de la sangle.
Les tissus synthétiques qui frottent ou battent contre le
moniteur de fréquence cardiaque peuvent créer de
l'électricité statique qui interfère avec les signaux de
fréquence cardiaque.
Eloignez-vous des sources pouvant causer des interférences
avec votre moniteur de fréquence cardiaque.
Parmi les sources d'interférence, on trouve les champs
électromagnétiques puissants, certains capteurs sans fil de
2,4 GHz, les lignes électriques haute tension, les moteurs
électriques, les fours, les fours à micro-ondes, les téléphones
sans fil 2,4 GHz et les points d'accès sans fil au réseau local.
Accéléromètre
Votre appareil est compatible avec l'accéléromètre. Vous
pouvez utiliser l'accéléromètre plutôt que le GPS pour
enregistrer votre allure et la distance parcourue lorsque vous
vous entraînez en salle ou que le signal de votre GPS est faible.
L'accéléromètre est en veille et prêt à envoyer des données
(tout comme le moniteur de fréquence cardiaque).
L'accéléromètre s'éteint après 30 minutes d'inactivité afin de
préserver la pile. Lorsque la pile est faible, un message apparaît
sur l'appareil. Cela signifie qu'il reste environ cinq heures
d'autonomie.
Etalonnage de l'accéléromètre
Pour pouvoir étalonner votre accéléromètre, vous devez le
coupler à votre appareil (Couplage des capteurs ANT+, page 7).
Si vous connaissez votre facteur d'étalonnage, nous vous
recommandons d'étalonner votre appareil manuellement. Si
vous avez étalonné un accéléromètre avec un autre produit
Garmin, vous connaissez sans doute ce facteur.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Capteurs > Accéléromètre >
Facteur d'étalonnage.
3
Réglez le facteur d'étalonnage :
Augmentez le facteur d'étalonnage si votre distance est
trop courte.
Réduisez le facteur d'étalonnage si votre distance est trop
longue.
Utilisation d'un capteur de vitesse ou de
cadence de vélo en option
Vous pouvez utiliser un capteur de vitesse ou de cadence de
vélo compatible pour envoyer des données vers votre appareil.
Couplez le capteur à votre appareil (Couplage des capteurs
ANT+, page 7).
Mettez à jour vos informations de profil sportif utilisateur
(Définition de votre profil utilisateur, page 9).
Réglez les dimensions de vos roues (Etalonnage de votre
capteur de vitesse, page 8).
Allez vous entraîner (Prêt... Partez !, page 3).
Etalonnage de votre capteur de vitesse
Pour pouvoir étalonner votre accéléromètre, vous devez coupler
votre appareil à un capteur de vitesse compatible (Couplage des
capteurs ANT+, page 7).
L'étalonnage manuel est facultatif et peut améliorer la précision.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
8 Capteurs ANT+
2
Sélectionnez Paramètres > Capteurs > Vitesse/Cadence >
Dimensions des roues.
3
Sélectionnez une option :
Sélectionnez Auto pour calculer automatiquement les
dimensions de vos roues et étalonner votre capteur de
vitesse.
Sélectionnez Manuel et saisissez les dimensions des
roues pour étalonner manuellement votre capteur de
vitesse (Dimensions et circonférence des roues,
page 14).
tempe
Le tempe est un capteur de température sans fil ANT+. Vous
pouvez fixer le capteur sur une sangle solide ou sur une boucle
exposée à l'air ambiant pour obtenir une source constante de
données précises de température. Vous devez coupler le tempe
à votre appareil pour afficher les données de température du
tempe.
Personnalisation de l'appareil
Modification du cadran de montre
Vous pouvez utiliser le cadran de montre digital par défaut ou un
cadran de montre Connect IQ (Téléchargement d'objets
Connect IQ, page 2).
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Cadran de montre.
3
Sélectionnez une option.
Définition de votre profil utilisateur
Vous pouvez mettre à jour vos paramètres de sexe, d'âge, de
taille, de poids et de plage cardiaque (Définition de zones de
fréquence cardiaque, page 8) settings. L'appareil utilise ces
informations pour calculer des données d'entraînement
précises.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Profil utilisateur.
3
Sélectionnez une option.
Paramètres d'activité
Ces paramètres vous permettent de personnaliser votre appareil
en fonction de vos besoins. Vous pouvez, par exemple,
personnaliser des écrans de données, activer des alarmes et
des fonctions d'entraînement.
Personnalisation des écrans de données
Vous pouvez personnaliser des écrans de données en fonction
de vos objectifs d'entraînement ou des accessoires dont vous
disposez. Vous pouvez, par exemple, personnaliser l'un des
écrans de données afin d'afficher votre allure de course ou votre
zone de fréquence cardiaque.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes
les activités.
3
Sélectionnez > Ecrans de données.
4
Sélectionnez un écran.
5
Si besoin, sélectionnez le commutateur pour activer l'écran
de données.
6
Sélectionnez .
7
Sélectionnez un champ de données à modifier.
Alarmes
Vous pouvez régler des alarmes pour chaque activité. Elles
vous aident à atteindre vos objectifs d'entraînement. Toutes les
alertes ne sont pas disponibles pour toutes les activités.
Réglage des alertes de limite
Une alerte de limite se déclenche lorsque l'appareil se trouve en
dehors d'une plage de valeurs spécifiée. Par exemple, si vous
disposez d'un moniteur de fréquence cardiaque en option,
l'appareil peut vous alerter lorsque votre fréquence cardiaque
est inférieure à la zone 2 ou supérieure à la zone 5 (Définition
de zones de fréquence cardiaque, page 8).
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes
les activités.
3
Sélectionnez > Alarmes > Ajouter nouveau.
4
Sélectionnez le type d'alarme.
En fonction des accessoires dont vous disposez, vous
pouvez recevoir des alertes concernant votre fréquence
cardiaque, votre allure, votre vitesse et votre cadence.
5
Si nécessaire, activez l'alerte.
6
Sélectionnez une zone ou saisissez une valeur pour chaque
alerte.
Chaque fois que vous êtes au-dessus ou au-dessous de la
limite indiquée, un message s'affiche. L'appareil vibre si cette
fonction est activée (Paramètres système, page 10).
Réglage d'une alarme récurrente
Une alarme récurrente se déclenche chaque fois que l'appareil
enregistre une valeur ou un intervalle spécifique. Par exemple,
vous pouvez définir une alarme se déclenchant toutes les
30 minutes.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes
les activités.
3
Sélectionnez > Alarmes > Ajouter nouveau.
4
Sélectionnez une option :
Sélectionnez Personnalisé, sélectionnez un message et
choisissez un type d'alerte.
Sélectionnez Temps ou Distance.
5
Saisissez une valeur.
Lorsque vous atteignez la valeur de l'alarme, un message
s'affiche. L'appareil vibre si cette fonction est activée
(Paramètres système, page 10).
Réglage des alarmes de pause de marche
Certains programmes de course à pied utilisent des pauses de
marche programmées à intervalles réguliers. Par exemple, au
cours d'un entraînement de longue durée, l'appareil peut vous
indiquer de courir pendant quatre minutes, puis de marcher
pendant 1 minute et de recommencer. Auto Lap
®
fonctionne
correctement lorsque vous utilisez les alarmes de course ou de
marche.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes
les activités.
3
Sélectionnez > Alarmes > Ajouter nouveau.
4
Sélectionnez Course/Marche.
5
Entrez une valeur de temps pour l'intervalle de course.
6
Entrez une valeur de temps pour l'intervalle de marche.
Personnalisation de l'appareil 9
Lorsque vous atteignez la valeur de l'alarme, un message
s'affiche. L'appareil vibre si cette fonction est activée
(Paramètres système, page 10).
Auto Lap
Marquage de circuits
Vous pouvez configurer votre appareil pour utiliser la fonction
Auto Lap qui marque automatiquement un circuit au bout d'une
distance spécifique parcourue, ou marquer les circuits
manuellement. Cette fonction est utile pour comparer vos
performances sur différentes parties d'une activité (tous les
1 mile ou 5 kilomètres, par exemple).
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes
les activités.
3
Sélectionnez > Circuits.
4
Sélectionnez une option :
Sélectionnez le commutateur Auto Lap pour activer la
fonction Auto Lap.
Sélectionnez le commutateur Touche Lap pour utiliser
afin de marquer un circuit pendant une activité.
ASTUCE : vous pouvez sélectionner et saisir une distance
personnalisée si la fonction Auto Lap est activée.
Dès que vous complétez un circuit, un message s'affiche et
vous indique le temps correspondant au circuit effectué.
L'appareil vibre si cette fonction est activée (Paramètres
système, page 10).
Au besoin, vous pouvez personnaliser les écrans de données
afin d'afficher des données supplémentaires concernant le
circuit (Personnalisation des écrans de données, page 9).
Utilisation de la fonction Auto Pause
®
Vous pouvez utiliser la fonction Auto Pause pour mettre en
pause automatiquement le chrono lorsque vous vous arrêtez ou
lorsque votre vitesse ou allure descend en dessous d'une
certaine valeur. Cette fonction est utile si votre activité
comprend des feux de signalisation ou d'autres lieux où vous
devez ralentir ou vous arrêter.
REMARQUE : l'historique n'est pas enregistré lorsque le chrono
est arrêté ou en pause.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes
les activités.
3
Choisissez > Auto Pause.
4
Sélectionnez une option :
Sélectionnez Si arrêté pour activer la mise en pause
automatique du chrono lorsque vous vous arrêtez.
Sélectionnez Allure pour activer la mise en pause
automatique du chrono lorsque votre allure descend en
dessous d'une certaine valeur.
Sélectionnez Vitesse pour activer la mise en pause
automatique du chrono lorsque votre vitesse descend en
dessous d'une certaine valeur.
Utilisation du défilement automatique
Vous pouvez utiliser la fonction de défilement automatique pour
parcourir automatiquement tous les écrans de données
d'entraînement tant que le chronomètre fonctionne.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez une activité.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes
les activités.
3
Sélectionnez > Défilement automatique.
4
Sélectionnez une vitesse d'affichage.
Paramètres de fond d'écran
Les paramètres de fond d'écran permettent de choisir le noir ou
le blanc comme couleur de fond d'écran.
Appuyez sur le bouton d'action, sélectionnez une activité et
sélectionnez > Fond d'écran.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les
activités.
Paramètres Bluetooth
Appuyez sur le bouton d'action et sélectionnez Paramètres >
Bluetooth.
Etat : affiche le statut actuel de la connexion Bluetooth et vous
permet d'activer ou de désactiver la technologie sans fil
Bluetooth (Désactivation de la technologie Bluetooth,
page 6).
Smart Notifications : l'appareil active et désactive les
notifications intelligentes automatiquement en fonction de vos
choix (Activation des notifications Bluetooth, page 6).
Coupler portable : connecte votre appareil à l'aide d'un appareil
portable compatible équipé de la technologie sans fil
Bluetooth Smart.
Arrêter LiveTrack : vous permet d'interrompre une session
LiveTrack lorsqu'une session est en cours.
Paramètres système
Appuyez sur le bouton d'action et sélectionnez Paramètres >
Système.
Langue : permet de régler la langue de l'interface de l'appareil.
Horloge : permet de régler l'heure, le format, les préférences de
couleur et le cadran de montre (Paramètres de l'heure,
page 10).
Rétroéclairage : permet de régler le mode de rétroéclairage et
le délai au bout duquel le rétroéclairage est désactivé
(Paramètres du rétroéclairage, page 11).
Vibration : permet d'activer ou de désactiver les vibrations.
Unités : permet de régler les unités de mesure utilisées pour
afficher des données (Modification des unités de mesure,
page 11).
Mode USB : permet de configurer l'appareil pour utiliser le mode
de stockage de masse ou le mode Garmin lorsque connecté
à un ordinateur.
Restaurer config. usine : permet de rétablir les valeurs par
défaut (d'usine) de l'ensemble des paramètres de l'appareil
(Restauration de tous les paramètres par défaut, page 12).
Mise à jour du logiciel : permet de rechercher des mises à jour
de logiciel.
Info produit : permet d'afficher l'ID de l'appareil, la version du
logiciel et du GPS et des informations sur le logiciel.
Paramètres de l'heure
Appuyez sur le bouton d'action et sélectionnez Paramètres >
Système > Horloge.
Format d'heure : permet de définir si vous souhaitez que
l'heure soit affichée au format 12 heures ou 24 heures sur
l'appareil.
Régler heure locale : permet de définir l'heure manuellement
ou automatiquement en fonction de votre appareil portable
couplé.
Fond d'écran : permet de choisir le noir ou le blanc comme
couleur de fond d'écran.
Couleur de la nuance : permet de choisir la couleur de la
nuance de l'horloge.
10 Personnalisation de l'appareil
Réglage manuel de l'heure
Par défaut, l'heure est réglée automatiquement lorsque l'appareil
vívoactive est couplé à un appareil portable.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Système > Horloge > Régler
heure locale > Manuel.
3
Sélectionnez Heure, puis saisissez l'heure.
Réglage de l'alarme
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Alarme.
3
Sélectionnez le commutateur pour activer l'alarme.
4
Sélectionnez puis saisissez une heure.
Paramètres du rétroéclairage
Appuyez sur le bouton d'action et sélectionnez Paramètres >
Système > Rétroéclairage.
Mode : permet d'activer le rétroéclairage manuellement, pour
les touches et alertes ou pour les notifications.
Temporisation : permet de définir le délai au bout duquel le
rétroéclairage sera désactivé.
Modification des unités de mesure
Vous pouvez personnaliser les unités de mesure de distance,
d'allure et de vitesse, d'altitude, de poids, de hauteur et de
température.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Système > Unités.
3
Sélectionnez un type de mesure.
4
Sélectionnez une unité de mesure.
Modification des paramètres de satellite
Par défaut, l'appareil s'appuie sur la technologie GPS pour
rechercher les satellites. Pour obtenir de meilleures
performances dans des environnements extrêmes et pour
bénéficier d'une acquisition de position plus rapide, vous pouvez
activer à la fois les technologies GPS et GLONASS. L'utilisation
de l'option GPS et GLONASS peut réduire davantage
l'autonomie de la batterie que l'utilisation de l'option GPS seule.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Capteurs > GPS.
3
Sélectionnez l'interrupteur pour activer le GPS.
REMARQUE : l'appareil n'utilise pas le GPS sauf si vous
enregistrez une activité d'extérieur.
4
Sélectionnez .
5
Sélectionnez l'interrupteur pour activer le GLONASS.
Informations sur l'appareil
Caractéristiques techniques de la vívoactive
Type de batterie Batterie rechargeable au lithium-polymère
intégrée
Autonomie de la batterie Jusqu'à 3 semaines en mode montre
Jusqu'à 10 heures en mode GPS
Plage de températures de
fonctionnement
De -20 à 60 ºC (de -4 à 140 ºF)
Plage de températures de
chargement
De 0 à 45 ºC (de 32 à 113 ºF)
Fréquences radio/protocole Protocole de communications sans fil
ANT+ à 2,4 GHz
Technologie sans fil Bluetooth Smart
Résistance à l'eau Natation, 5 ATM*
*Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garmin.com
/waterrating.
Caractéristiques du moniteur de fréquence
cardiaque
Type de batterie Pile CR2032 de 3 volts remplaçable par l'uti-
lisateur
Autonomie de la batterie Jusqu'à quatre ans et demi à raison
d'1 heure/jour
Résistance à l'eau 3 ATM*
REMARQUE : ce produit ne transmet pas
les données de fréquence cardiaque lorsque
vous nagez.
Plage de températures
de fonctionnement
De -5 à 50 ºC (de 23 à 122 ºF)
Fréquences radio/
protocole
Protocole de communications sans fil ANT+
à 2,4 GHz
*L'appareil résiste à une pression équivalant à 30 m de
profondeur. Pour plus d'informations, rendez-vous sur
www.garmin.com/waterrating.
Piles remplaçables par l'utilisateur
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer les piles.
Gardez la batterie hors de portée des enfants.
Ne mettez jamais les piles dans votre bouche. En cas
d'ingestion, contactez votre médecin ou le centre antipoison le
plus proche.
Les piles boutons remplaçables peuvent contenir du
perchlorate. Une manipulation spéciale peut être nécessaire.
Consultez la page www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
/perchlorate.
ATTENTION
Contactez votre déchetterie locale pour le recyclage des
batteries.
Remplacement de la batterie du moniteur de
fréquence cardiaque
1
Utilisez un petit tournevis cruciforme pour retirer les quatre
vis à l'arrière du module.
2
Retirez le cache et la batterie.
3
Patientez pendant 30 secondes.
4
Insérez la nouvelle batterie en positionnant le pôle positif
vers le haut.
REMARQUE : veillez à ne pas endommager ni perdre le joint
torique.
5
Remettez en place le cache et les quatre vis.
REMARQUE : ne serrez pas outre mesure.
Après avoir remplacé la batterie du moniteur de fréquence
cardiaque, vous devez le coupler une nouvelle fois à l'appareil.
Informations sur l'appareil 11
Gestion de données
REMARQUE : l'appareil n'est pas compatible avec
Windows
®
95, 98, Me, Windows NT
®
et Mac
®
OS 10.3 et versions
antérieures.
Déconnexion du câble USB
Si votre appareil est connecté à votre ordinateur en tant que
volume ou lecteur amovible, déconnectez votre appareil de
votre ordinateur en toute sécurité, afin d'éviter toute perte de
données. Si votre appareil est connecté à votre ordinateur sous
Windows en tant qu'appareil portable, il n'est pas nécessaire de
le déconnecter en toute sécurité.
1
Effectuez l'une des actions suivantes :
Sur un ordinateur sous Windows, sélectionnez l'icône
Supprimer le périphérique en toute sécurité dans la
barre d'état système, puis sélectionnez votre appareil.
Pour les ordinateurs Mac faites glisser l'icône du volume
dans la corbeille.
2
Débranchez le câble de l'ordinateur.
Suppression de fichiers
AVIS
Si vous avez des doutes sur la fonction d'un fichier, ne le
supprimez pas. La mémoire de l'appareil contient des fichiers
système importants que vous ne devez pas supprimer.
1
Ouvrez le lecteur ou volume Garmin.
2
Le cas échéant, ouvrez un dossier ou un volume.
3
Sélectionnez un fichier.
4
Appuyez sur la touche Supprimer de votre clavier.
Dépannage
Réinitialisation de l'appareil
Si l'appareil ne répond plus, il peut être nécessaire de le
réinitialiser.
REMARQUE : la réinitialisation de votre appareil peut entraîner
la suppression de vos données ou de vos paramètres.
1
Maintenez le bouton enfoncé pendant 15 secondes.
L'appareil s'éteint.
2
Maintenez enfoncé pendant une seconde pour mettre
l'appareil sous tension.
Restauration de tous les paramètres par
défaut
REMARQUE : cette opération a pour effet d'effacer toutes les
informations saisies par l'utilisateur, ainsi que l'historique
d'activités.
Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres afin de restaurer
les valeurs par défaut.
1
Sélectionnez le bouton d'action.
2
Sélectionnez Paramètres > Système > Restaurer config.
usine > Oui.
Acquisition des signaux satellites
Pour acquérir des signaux satellites, l'appareil doit disposer
d'une vue dégagée sur le ciel.
1
Placez-vous à l'extérieur dans une zone dégagée.
Orientez la face avant de l'appareil vers le ciel.
2
Patientez pendant que l'appareil recherche des satellites.
La procédure de recherche de signaux satellite peut prendre
30 à 60 secondes.
Optimisation de l'autonomie de la batterie
Réduisez la temporisation du rétroéclairage (Paramètres du
rétroéclairage, page 11).
Utilisez le mode GPS plutôt que le mode GLONASS pour
votre activité (Modification des paramètres de satellite,
page 11).
Utilisez un cadran de montre Connect IQ qui n'est pas
actualisé chaque seconde. Par exemple, utilisez un cadran
de montre sans trotteuse (Téléchargement d'objets Connect
IQ, page 2).
Dans les paramètres de centre de notification de votre
smartphone, limitez le nombre de notifications affichées
(Gestion des notifications, page 6).
Assistance et mises à jour
Garmin Express
(www.garmin.com/express) vous permet
d'accéder facilement aux services suivants pour les appareils
Garmin.
Enregistrement du produit
manuels des produits ;
Mises à jour logicielles
Téléchargements de données sur Garmin Connect
Configuration de Garmin Express
1
Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble
USB.
2
Rendez-vous sur www.garmin.com/express.
3
Suivez les instructions présentées à l'écran.
Mise à jour du logiciel
Lorsqu'une mise à jour logicielle est disponible, votre appareil la
télécharge automatiquement lorsque vous le synchronisez avec
votre compte Garmin Connect.
Annexe
Entretien de l'appareil
AVIS
Evitez les chocs et les manipulations brusques qui risquent
d'endommager l'appareil.
Evitez d'appuyer sur les boutons lorsque l'appareil est sous
l'eau.
N'utilisez pas d'objet pointu pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez jamais d'objet dur ou pointu sur l'écran tactile, car vous
risqueriez de l'endommager.
Evitez d'utiliser des nettoyants chimiques, des solvants ou des
répulsifs contre les insectes pouvant endommager les parties en
plastique et les finitions.
Rincez soigneusement l'appareil à l'eau claire après chaque
utilisation dans l'eau chlorée ou salée, et après chaque contact
avec de la crème solaire, des produits de beauté, de l'alcool ou
d'autres produits chimiques. Un contact prolongé avec ces
substances peut endommager le boîtier.
Pour éviter tout dommage permanent, ne conservez pas
l'appareil à un endroit où il pourrait être exposé de manière
prolongée à des températures extrêmes.
Nettoyage de l'appareil
AVIS
La moindre particule de sueur ou de moisissure peut entraîner
la corrosion des contacts électriques lorsqu'ils sont connectés à
un chargeur. La corrosion peut empêcher le chargement et le
transfert de données.
1
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humecté d'un
détergent non abrasif.
12 Dépannage
2
Essuyez l'appareil.
Après le nettoyage, laissez bien sécher l'appareil.
ASTUCE : pour plus d'informations, consultez la page
www.garmin.com/fitandcare.
Entretien du moniteur de fréquence cardiaque
AVIS
Vous devez détacher et retirer le module avant de nettoyer la
sangle.
L'accumulation de sueur et de sel sur la sangle peut réduire la
précision des données enregistrées par le moniteur de
fréquence cardiaque.
Rendez-vous sur le site www.garmin.com/HRMcare pour des
instructions de lavage détaillées.
Rincez la sangle après chaque utilisation.
Lavez la sangle toutes les sept utilisations.
N'utilisez pas de sèche-linge.
Pour faire sécher la sangle, suspendez-la ou déposez-la à
plat.
Pour prolonger la durée de vie de votre moniteur de
fréquence cardiaque, détachez le module lorsqu'il n'est pas
utilisé.
Champs de données
L'affichage de certains champs de données nécessite des
accessoires ANT+.
% de la fréquence cardiaque maximale : pourcentage de la
fréquence cardiaque maximale.
% FC max. circ. : pourcentage moyen de la fréquence
cardiaque maximale pour le circuit en cours.
% RFC : pourcentage de réserve de fréquence cardiaque
(différence entre la fréquence cardiaque maximale et la
fréquence cardiaque au repos).
Allure : allure actuelle.
Allure circuit : allure moyenne pour le circuit en cours.
Allure dernier circuit : allure moyenne pour le dernier circuit
réalisé.
Allure dernière longueur : allure moyenne pour la dernière
longueur de bassin réalisée.
Allure intervalle : allure moyenne pour l'intervalle en cours.
Allure moyenne : allure moyenne pour l'activité en cours.
Altitude : altitude de votre position actuelle au-dessus ou au-
dessous du niveau de la mer.
Cadence : cyclisme. Nombre de tours de manivelle. Ces
données apparaissent quand votre appareil est connecté à
un capteur de cadence.
Cadence : course à pied. Nombre total de pas par minute (pieds
gauche et droit).
Cadence circuit : cyclisme. cadence moyenne pour le circuit en
cours.
Cadence circuit : course à pied. cadence moyenne pour le
circuit en cours.
Cadence dernier circuit : cyclisme. cadence moyenne pour le
dernier circuit réalisé.
Cadence dernier circuit : course à pied. cadence moyenne
pour le dernier circuit réalisé.
Cadence moyenne : cyclisme. cadence moyenne pour l'activité
en cours.
Cadence moyenne : course à pied. cadence moyenne pour
l'activité en cours.
Calories : nombre de calories totales brûlées.
Cap : direction que vous suivez.
Chrono : temps du chronomètre pour l'activité en cours.
Circuit - % RFC : pourcentage moyen de la réserve de
fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque
maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour le circuit
en cours.
Circuits : nombre de circuits réalisés pour l'activité actuelle.
Coucher du soleil : heure du coucher de soleil en fonction de
votre position GPS.
Distance : distance parcourue pour le tracé actuel ou l'activité
en cours.
Distance circuit : distance parcourue pour le circuit en cours.
Distance dernier circuit : distance parcourue pour le dernier
circuit réalisé.
Distance intervalle : distance parcourue pour l'intervalle en
cours.
Durée moyenne du circuit : durée moyenne du circuit pour
l'activité en cours.
FC moyenne % maximale : pourcentage moyen de la
fréquence cardiaque maximale pour l'activité en cours.
Fréq. mouvement pour l'intervalle : nombre moyen de
mouvements par minute (m/mn) pendant l'intervalle en cours.
Fréque. mouvement dernière longueur : nombre moyen de
mouvements par minute (m/mn) pendant la dernière longueur
de bassin réalisée.
Fréquence cardiaque : fréquence cardiaque en battements par
minute (bpm). Votre appareil doit être connecté à un
moniteur de fréquence cardiaque compatible.
Fréquence cardiaque moyenne : fréquence cardiaque
moyenne pour l'activité en cours.
Fréquence cardiaque sur le circuit : fréquence cardiaque
moyenne pour le circuit en cours.
Fréquence de mouvement - Moyenne : nombre moyen de
mouvements par minute (m/mn) pendant l'activité en cours.
Heure : heure actuelle en fonction de votre position actuelle et
de vos paramètres d'heure (format, fuseau horaire, heure
d'été).
Lever du soleil : heure du lever de soleil en fonction de votre
position GPS.
Longueurs : nombre de longueurs de bassin réalisées lors de
l'activité en cours.
Longueurs dans l'intervalle : nombre de longueurs de bassin
réalisées lors de l'intervalle en cours.
Max. en 24 heures : température maximale enregistrée au
cours des dernières 24 heures.
Min. en 24 heures : température minimale enregistrée au cours
des dernières 24 heures.
Mouvements/longueur pour l'intervalle : nombre moyen de
mouvements par longueur pendant l'intervalle en cours.
Mouvements dernière longueur : nombre total de
mouvements pour la dernière longueur de bassin réalisée.
Moyenne - % RFC : pourcentage moyen de la réserve de
fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque
maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour l'activité
en cours.
Moyenne de mouvements/longueur : nombre moyen de
mouvements par longueur pendant l'activité en cours.
SWOLF de l'intervalle : score Swolf moyen pour l'intervalle en
cours.
SWOLF dernière longueur : score Swolf pour la dernière
longueur de bassin réalisée.
SWOLF moyen : score Swolf moyen pour l'activité en cours.
Votre score Swolf est la somme du temps réalisé pour
Annexe 13
effectuer une longueur et du nombre de mouvements pour
cette longueur (Terminologie de la natation, page 4).
Température : température de l'air. La température de votre
corps influe sur la lecture du capteur des températures.
Temps circuit : temps du chronomètre pour le circuit en cours.
Temps dernier circuit : temps du chronomètre pour le dernier
circuit réalisé.
Temps écoulé : temps total enregistré. Imaginons que vous
démarriez le chronomètre et couriez pendant 10 minutes,
que vous arrêtiez le chronomètre pendant 5 minutes, puis
que vous le redémarriez pour courir pendant 20 minutes. Le
temps écoulé sera alors de 35 minutes.
Temps intervalle : temps du chronomètre pour l'intervalle en
cours.
Vitesse : vitesse de déplacement actuelle.
Vitesse circuit : vitesse moyenne pour le circuit en cours.
Vitesse dernier circuit : vitesse moyenne pour le dernier circuit
réalisé.
Vitesse maximale : vitesse maximale pour l'activité en cours.
Vitesse moyenne : vitesse moyenne pour l'activité en cours.
Vitesse verticale : vitesse de montée/descente au fil du temps.
Vitesse verticale moyenne sur 30 s : moyenne de
déplacement de 30 secondes de la vitesse verticale.
Zone de fréquence cardiaque : plage de fréquence cardiaque
actuelle (1 à 5). Les zones par défaut sont basées sur votre
profil utilisateur et votre fréquence cardiaque maximale (220
moins votre âge).
Calcul des zones de fréquence cardiaque
Zone % de la
fréquence
cardiaque
maximum
Effort perçu Avantages
1 50 à 60 % Allure tranquille et
détendue, respiration
rythmée
Entraînement cardio-
vasculaire de niveau
débutant, réduit le
stress
2 60 à 70 % Allure confortable,
respiration légèrement
plus profonde, conver-
sation possible
Entraînement cardio-
vasculaire de base,
récupération rapide
3 70 à 80 % Allure modérée,
conversation moins
aisée
Capacité cardiovascu-
laire améliorée, entraî-
nement cardiovascu-
laire optimal
4 80 à 90 % Allure rapide et
légèrement inconfor-
table, respiration
profonde
Capacité et seuil anaé-
robiques améliorés,
vitesse augmentée
5 90 à 100 % Sprint, effort ne
pouvant être soutenu
pendant longtemps,
respiration difficile
Endurance
anaérobique et
musculaire, puissance
augmentée
Dimensions et circonférence des roues
Les dimensions des roues sont indiquées sur les deux côtés du
pneu. Ceci n'est pas une liste exhaustive. Vous pouvez
également utiliser l'un des calculateurs disponibles sur Internet.
Dimensions des roues L (mm)
12 × 1,75 935
14 × 1,5 1 020
14 × 1,75 1 055
16 × 1,5 1 185
16 × 1,75 1 195
18 × 1,5 1 340
Dimensions des roues L (mm)
18 × 1,75 1 350
20 × 1,75 1 515
20 × 1-3/8 1 615
22 × 1-3/8 1 770
22 × 1-1/2 1 785
24 × 1 1 753
24 × 3/4 tubulaire 1 785
24 × 1-1/8 1 795
24 × 1-1/4 1 905
24 × 1,75 1 890
24 × 2,00 1 925
24 × 2,125 1 965
26 × 7/8 1 920
26 × 1(59) 1 913
26 × 1(65) 1 952
26 × 1,25 1 953
26 × 1-1/8 1 970
26 × 1-3/8 2 068
26 × 1-1/2 2 100
26 × 1,40 2 005
26 × 1,50 2 010
26 × 1,75 2 023
26 × 1,95 2 050
26 × 2,00 2 055
26 × 2,10 2 068
26 × 2,125 2 070
26 × 2,35 2 083
26 × 3,00 2 170
27 × 1 2 145
27 × 1-1/8 2 155
27 × 1-1/4 2 161
27 × 1-3/8 2 169
650 × 35A 2 090
650 × 38A 2 125
650 × 38B 2 105
700 × 18C 2 070
700 × 19C 2 080
700 × 20C 2 086
700 × 23C 2 096
700 × 25C 2 105
700 × 28C 2 136
700 × 30C 2 170
700 × 32C 2 155
700C tubulaire 2 130
700 × 35C 2 168
700 × 38C 2 180
700 × 40C 2200
Contrat de licence du logiciel
EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS RECONNAISSEZ ETRE
LIE PAR LES TERMES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE
DE LOGICIEL. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE
LICENCE.
Garmin Ltd. et ses filiales (« Garmin ») vous concèdent une
licence limitée pour l'utilisation du logiciel intégré à cet appareil
(le « Logiciel ») sous la forme d'un programme binaire
exécutable, dans le cadre du fonctionnement normal du produit.
Tout titre, droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle
14 Annexe
dans le Logiciel ou concernant le Logiciel est la propriété de
Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers.
Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin
et/ou de ses fournisseurs tiers et qu'il est protégé par les lois en
vigueur aux Etats-Unis d'Amérique et par les traités
internationaux relatifs aux droits d'auteur. Vous reconnaissez
également que la structure, l'organisation et le code du Logiciel,
dont le code source n'est pas fourni, constituent d'importants
secrets de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers,
et que le code source du Logiciel demeure un important secret
de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous
acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modifier,
assembler à rebours, étudier par rétro-ingénierie ou transcrire
en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du
Logiciel, ou créer toute œuvre dérivée du Logiciel. Vous
acceptez de ne pas exporter ni de réexporter le Logiciel vers un
pays contrevenant aux lois de contrôle à l'exportation des Etats-
Unis d'Amérique ou à celles de tout autre pays concerné.
Définition des symboles
Ces symboles peuvent apparaître sur l'appareil ou sur les
étiquettes des accessoires.
Symbole DEEE et symbole de recyclage. Le symbole DEEE
apparaît sur le produit et indique sa conformité avec la directive
européenne 2012/19/EU sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE). Il vise à dissuader le client
d'éliminer le produit de manière inappropriée et lui signale que
l'appareil doit être recyclé.
Annexe 15
Index
A
accéléromètre 1, 8
accessoires 7
activités 3
démarrage 2
enregistrement 2
alarmes 11
alertes 9
cadence 9
distance 9
fréquence cardiaque 9
temps 9
applications 2, 5
smartphone 1, 3
Auto Lap 10
Auto Pause 10
B
batterie
chargement 1
optimisation 6, 12
remplacement 11
C
cadence, capteurs 8
cadrans de montre 2, 9
capteurs ANT+ 7
couplage 7
capteurs de vélo 8
capteurs de vitesse et de cadence 1, 8
caractéristiques techniques 11
carte de score 5
champs de données 2, 3, 9, 13
chargement 1
chrono 3, 4
Connect IQ 1, 2
contrat de licence du logiciel 14
couplage
capteurs ANT+ 7
smartphone 1
cyclisme 3
D
défilement automatique 10
dépannage 8, 12
dimensions des roues 8, 14
dogleg 5
données
stockage 6, 7
téléchargement 7
transfert 6, 7
données utilisateur, suppression 12
E
écran 11
verrouillage 2
écran tactile 2
enregistrement d'activités 3, 4
enregistrement de l'appareil 12
enregistrement du produit 12
entraînement 5, 9
pages 3
entraînement en salle 5
F
fonctions 2
fréquence cardiaque 1
moniteur 7, 8, 11, 13
zones 8, 14
G
Garmin Connect 1, 2, 5–7
stockage de données 7
Garmin Express 12
enregistrement de l'appareil 12
mise à jour du logiciel 12
GLONASS 11
GPS 1, 11
signal 12
H
historique 3, 4, 6
transfert vers l'ordinateur 6, 7
horloge 10, 11
I
icônes 1
intervalles 4
intervalles de marche 9
L
layup 5
logiciel, mise à jour 12
longueurs 4
M
menu 1
mesure de la distance parcourue 5
mises à jour, logiciel 12
mode montre 2, 12
mode sommeil 3
mouvements 4
N
natation 4
navigation 4
arrêt 4
nettoyage de l'appareil 12, 13
notifications 6
O
odomètre 5
P
paramètres 9–12
paramètres système 10
parcours
lecture 4
sélection 4
personnalisation de l'appareil 9, 10
pile, remplacement 11
profil utilisateur 9
profils 3
utilisateur 9
R
réinitialisation de l'appareil 12
remplacement de la batterie 11
rétroéclairage 1, 11
S
score swolf 4
signaux satellites 1, 12
smartphone 2
applications 3, 5
couplage 1
stockage de données 6
suivi des activités 2, 3
suppression, toutes les données utilisateur 12
T
taille de la piscine
configuration 4
personnalisé 4
technologie Bluetooth 5, 6, 10
téléchargement des données 7
télécommande VIRB 3
tempe 9
température 9
temps 11
paramètres 10
touches 1, 12
U
unités de mesure 11
USB, déconnexion 12
W
widgets 2
Z
zones, fréquence cardiaque 8
16 Index
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Garmin vívoactive® Manuel utilisateur

Catégorie
Trackers d'activité
Taper
Manuel utilisateur