LG UB36 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.lg.com
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
CLIMATISATION
Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à
portée de main pour vous y référer à tout moment.
TYPE: CONDUITE MASQUÉE DANS LE PLAFOND
Traduction de l’instruction originale
Copyright © 2017 - 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
TABLE DES MATIÈRES
Ce manuel peut contenir des images ou un
contenu différent du modèle que vous avez
acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .........................................................3
Consignes importantes relatives à la sécurité ................................................ 3
UTILISATION ...............................................................................11
Notes pour l'utilisation ................................................................................... 11
Pièces et fonctions ........................................................................................ 11
Régulation à distance filaire .......................................................................... 12
Utilisation de la fonction mode ...................................................................... 14
Utilisation de la fonction de vitesse du ventilateur ........................................ 15
Utilisation de la fonction de sens d'écoulement de l'air................................. 16
Utilisation de la Fonction de Réglage de la Température ............................. 16
Utilisation de la Fonction de Vérification de la Température Ambiante ......... 16
Utilisation de la fonction de purification de l'air ............................................. 17
Utilisation de fonctions spéciales .................................................................. 17
Utilisation de la Fonction de Veille ................................................................ 19
MAINTENANCE ...........................................................................23
Nettoyer le filtre à air ..................................................................................... 24
DÉPANNAGE ...............................................................................25
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les
risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse
ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION'
comme décrit ci-dessous.
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et
des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire
attentivement la partie qui comporte ce symbole et
suivre les instructions afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures légères ou endommager
l'appareil.
Consignes importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de
choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de
personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les
précautions de base, y compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de
connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient
reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être
surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
4
FR
Pour une utilisation en Europe :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de
connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par
l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans
surveillance.
Installation
Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour réduire le
risque de choc électrique.
Ne pas connecter le fil de terre à un tuyau de gaz, un
paratonnerre ou un fil de terre téléphonique.
Installer le panneau et le couvercle de la boîte de commande de
façon sécurisée.
Contacter un centre de service agréé lors de l'installation ou du
déplacement de la climatisation.
Ne pas installer l'appareil sur une surface instable ou dans un
endroit où il risque de tomber.
Ne pas installer l'appareil dans une zone où il y a des matériaux
inflammables.
Installez une prise électrique dédiée et un disjoncteur à la terre
avant d'utiliser l'appareil.
Ne pas installer, retirer ou réinstaller l'appareil seul (client).
les tresses de connection entre les unites interieures et
exterieures doivent être solidement fixées, et le câble doit être
correctement acheminé, de sorte qu'il n'y ait aucune force tirant le
câble des bornes de connections. Des connexions incorrectes ou
desserrés peuvent entraîner surchauffe ou un incendie.
5
FR
Lors de l'installation de l'appareil, utilisez le kit d'installation fourni
avec le produit.
L'appareil doit être installé conformément aux réglementations de
câblage nationales.
N'utilisez pas de disjoncteur défectueux ou sous-évalué.
Ne pas brancher plusieurs prises de courant, une rallonge de
câble électrique ou un adaptateur avec cet appareil.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant ou ses techniciens habilités ou bien une personne
qualifiée afin d'éviter tout danger.
Utiliser un disjoncteur standard et un fusible adaptés à la
puissance de la climatisation.
Ne pas modifier ou étendre le câble d'alimentation. Des rayures
ou une isolation qui pèle sur les câbles d'alimentation peut
provoquer un incendie ou un choc électrique, et nécessite son
remplacement.
S'assurer que le câble d'alimentation ne soit pas sale, desserré ou
abîmé.
Couper l'alimentation et débrancher le cordon d'alimentation avant
d'effectuer toute opération de maintenance, sans quoi il pourra en
résulter un choc électrique.
Débrancher la prise d'alimentation en cas d'orage violent ou
d'éclairs, ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue
période.
Veillez à ce qu'il soit impossible de retirer le cordon d'alimentation
ou de l'endommager pendant le fonctionnement de l'appareil.
Ne pas poser d'objets sur le câble d'alimentation.
Ne branchez ou ne débranchez pas la fiche d'alimentation pour
allumer/éteindre l'appareil.
L'appareil doit être déconnecté de sa source d'alimentation
pendant le service et lors du remplacement des pièces.
6
FR
Utilisation
Si de l'eau pénètre dans l'appareil (s'il est inondé ou immergé),
contacter un service après-vente agréé pour réparation avant de
l'utiliser à nouveau.
Utiliser uniquement le fluide frigorigène spécifié sur l'étiquette de
la climatisation.
Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de
l'appareil avec des mains mouillées.
Ne pas placer de chauffage ou autres appareils chauffants à
proximité du câble d'alimentation.
Veiller à ce que les pièces électriques ne soient pas au contact de
l'eau. Installer l'appareil loin des sources d'eau.
Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances
combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près
de l'appareil.
En cas de tempête ou d'ouragan, éteindre l'appareil et fermer la
fenêtre. Dans la mesure du possible, éloigner l'appareil de la
fenêtre avant l'arrivée de l'ouragan.
Veillez à ce que de l'eau ne puisse pas entrer dans l'appareil.
Dans l'unité extérieure, le condensateur élévateur fournit de
l'électricité haute tension aux composants électriques. Veiller à
décharger complètement le condensateur avant les travaux de
réparation.
Veiller à utiliser uniquement les pièces indiquées dans la liste des
pièces de rechange. Ne jamais tenter de modifier l'appareil.
Ne pas utiliser le produit dans un espace hermétiquement clos
pendant une longue période. Effectuer la ventilation régulièrement.
7
FR
Ne pas ouvrir la grille avant du produit pendant le fonctionnement
de l'appareil. (Ne pas toucher le filtre électrostatique, si l’unité en
est équipée.)
En cas de bruit, d'odeur ou de fumée inhabituels sortent du
produit. Couper immédiatement le disjoncteur ou débrancher le
câble d’alimentation.
S'assurer d'aérer suffisamment lorsque la climatisation et un
appareil chauffant tel qu'un chauffage sont utilisés simultanément.
S'assurer que les ne grimpent pas sur l'unité extérieure et ne la
frappent pas.
En cas de fuite d'un gaz inflammable, fermer l'arrivée de gaz et
ouvrir une fenêtre pour aérer la pièce avant de mettre l’appareil en
marche. Ne pas utiliser de téléphone et ne pas allumer ni éteindre
les interrupteurs.
Utiliser une pompe à vide ou un gaz inerte (azote) lorsque vous
effectuez un test de fuite ou une purge d'air. Ne pas comprimer de
l'air ou de l'oxygène et ne pas utiliser de gaz inflammables.
Ne touchez ni à la tuyauterie du frigorigène ou de l'eau ni à
aucune pièce interne pendant le fonctionnement ou juste après
l'arrêt de l'unité.
Maintenance
Éliminer en toute sécurité les matériaux d'emballage tels que les
vis, clous ou piles en utilisant un emballage approprié après
l'installation ou la réparation.
8
FR
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures légères à une personne,
dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la
propriété lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les
précautions de base, notamment les suivantes :
Installation
Utiliser deux ou plusieurs personnes pour soulever et transporter
le produit.
Ne pas installer la climatisation dans une zone où elle est
directement exposée au vent de la mer (brouillard salin).
Installer correctement le tuyau de vidange pour le bon drainage de
l'eau de condensation.
Régler le niveau après avoir placé l'appareil dans la zone
d'installation.
Installer la climatisation dans un endroit où le bruit de l'unité
extérieure ou les gaz d'évacuation ne dérangeront pas les voisins.
Tout manquement à respecter cette instruction peut entraîner des
conflits de voisinage.
S'assurer de contrôler s'il y a une fuite de fluide frigorigène après
l'installation ou la réparation de la climatisation.
Faire preuve de prudence lors du déballage ou de l'installation de
la climatisation.
Ne pas toucher le réfrigérant qui fuit pendant l'installation ou la
réparation.
Ne pas incliner l'appareil pour le tirer ou le pousser lors de son
transport.
Ne pas mélanger d'air ou de gaz autre que le réfrigérant spécifié
utilisé dans le système.
Si le gaz de réfrigérant fuit pendant l'installation, ventiler
immédiatement la zone.
Le démontage de l'unité, le traitement de l'huile réfrigérante et des
pièces éventuelles doivent être effectués conformément aux
normes locales et nationales.
9
FR
Utilisation
Ne pas utiliser le produit à des fins particulières, telles que la
conservation d'aliments, d'œuvres d'art, etc. Il s'agit d'un
climatiseur destiné aux consommateurs, pas d'un système de
refroidissement de précision.
Ne pas obstruer l'entrée ou la sortie du débit d'air.
En retirant le filtre à air, ne jamais toucher les parties métalliques
de la climatisation.
Ne placer aucun objet sur la climatisation.
Ne pas mettre les mains ou des objets à travers l'entrée d'air ou
la sortie lorsque la climatisation est en marche.
Ne jamais mélanger différents types de piles ou des piles neuves
et usagées dans la télécommande.
Jeter les piles dans un endroit où il n'y a pas de danger
d'incendie.
Arrêter d'utiliser la télécommande en cas de fuite de liquide de la
pile. Si vos vêtements ou votre peau est exposée à du liquide de
pile qui fuit, rincer à l'eau claire.
Si le liquide de la pile qui fuit est ingéré, rincer minutieusement
l'interieur de votre bouche et consulter un médecin.
Ne pas laisser la climatisation en marche pendant longtemps
lorsque l'humidité est très élevée ou quand une porte ou une
fenêtre a été laissée ouverte.
10
FR
Ne pas exposer des personnes, des animaux ou des plantes au
courant d'air froid ou chaud de la climatisation pendant des
périodes prolongées.
Ne pas boire l'eau de drainage de la climatisation.
Le climatiseur n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes
enfants ou des personnes invalides sans supervision.
Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec le climatiseur.
Maintenance
Utiliser un chiffon doux pour le nettoyage. Ne pas utiliser de
détergents agressifs, de solvants ou des projections d'eau, etc.
Nettoyer les filtres à air une fois toutes les 2 semaines, ou plus si
nécessaire.
Utiliser un tabouret ou une échelle solide lors du nettoyage, de la
maintenance ou de la réparation de la climatisation en hauteur.
11
UTILISATION
FR
Notes pour l'utilisation
Suggestions relatives à l'économie d'énergie
Ne pas refroidir excessivement l'intérieur. Cela peut être dangereux pour votre santé et peut consommer
plus d'électricité.
Lorsque vous utilisez la climatisation, bloquer la lumière du soleil par des stores ou des rideaux.
Lorsque vous utilisez la climatisation, garder les portes ou les fenêtres hermétiquement fermées.
Ajuster le sens de diffusion de l'air verticalement ou horizontalement pour faire circuler l'air intérieur.
Accélérer le ventilateur pour refroidir rapidement l'air chaud à l'intérieur, en un court laps de temps.
Ouvrir régulièrement les fenêtres pour aérer, la qualité de l'air intérieur peut se détériorer si la climatisation
est utilisée sur de longues durées.
Nettoyer le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et les impuretés recueillies dans le filtre
à air peuvent bloquer le flux d'air ou affaiblir les fonctions de refroidissement / déshumidification.
Pièces et fonctions
Type1 Type2
4
1
2
3
4
1
2
3
Sortie d'Air
Boîtier de commande
1
3
Entrée d'Air
Dispositif de régulation à distance filaire
2
4
REMARQUE
Les caractéristiques peuvent être sujètes à modifications en fonction du modèle utilisé.
12
FR
Régulation à distance filaire
Vous pouvez faire fonctionner la climatisation plus facilement avec la télécommande.
Bouton
Écran
d'affichage
Description
-
Pour mettre la climatisation sous
/ hors tension.
Pour régler la température
ambiante souhaitée en mode
refroidissement, chauffage ou
basculement automatique.
OPER
MODE
Pour sélectionner le mode
refroidissement.
Pour sélectionner le mode
chauffage.
Pour sélectionner le mode
déshumidification.
Pour sélectionner le mode
ventilateur.
Pour sélectionner le mode
basculement automatique /
fonctionnement automatique.
FAN
SPEED
Pour régler la vitesse du
ventilateur.
Pour sélectionner le mode de
puissance de refroidissement.
SUB FUNC
Pour sélectionner la purification
du plasma.
13
FR
Bouton
Écran
d'affichage
Description
AIR FLOW
Pour régler la direction de l'air
verticalement ou
horizontalement.
-
Pour sélectionner la fonction
d'opérations supplémentaires.
VENT -
Pour les opérations d'inter-
verrouillage du climatiseur et du
ventilateur.
- Pour définir la programmation.
-
Pour régler l'heure.
Pour afficher la température
ambiante.
OK/
CLEAR
-
Pour enregistrer les paramètres
dans le menu.
ESC - Pour quitter le menu.
REMARQUE
La température affichée peut être différente de la température
ambiante réelle si le dispositif de régulation à distance est
installé à un endroit exposé aux rayons direct du soleil ou à
proximité d'une source de chaleur.
Certains produits ne reçoivent pas les signaux filaires.
Lorsque vous utilisez le système de fonctionnement simultané,
le système fonctionnera environ 1-2 minutes après avoir
appuyé sur le bouton du dispositif de régulation à distance.
Les caractéristiques peuvent être sujètes à modifications en
fonction du modèle utilisé.
Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge en
fonction du modèle.
14
FR
Utilisation de la fonction mode
Cette fonction vous permet de sélectionner la
fonction désirée.
Mode refroidissement
1
Mettre l'appareil sous tension.
2
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton
OPER MODE pour sélectionner le mode
refroidissement.
s'affiche sur l'écran d'affichage.
3
Appuyer sur le bouton ou pour régler la
température souhaitée.
Mode chauffage
1
Mettre l'appareil sous tension.
2
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton
OPER MODE pour sélectionner le mode
chauffage.
s'affiche sur l'écran d'affichage.
3
Appuyer sur le bouton ou pour régler la
température souhaitée.
REMARQUE
Le mode chauffage n'est pas disponible pour les
modèles au mode refroidissement seulement.
Mode déshumidification
Ce mode élimine l'excès d'humidité d'un
environnement très humide ou pendant la saison
des pluies, afin d'éviter le développement de
moisissures. Ce mode permet de régler
automatiquement la température ambiante et la
vitesse du ventilateur afin de maintenir un niveau
d'humidité optimal.
1
Mettre l'appareil sous tension.
2
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton
OPER MODE pour sélectionner le mode
déshumidification.
s'affiche sur l'écran d'affichage.
3
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton FAN
SPEED pour régler la vitesse du ventilateur.
REMARQUE
Dans ce mode, vous ne pouvez pas régler la
température ambiante, elle est ajustée
automatiquement.
L'élément du menu peut ne pas être partiellement
sélectionné selon la fonction du produit.
Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en
charge en fonction du modèle.
Mode ventilateur
Ce mode fait uniquement circuler l'air à l'intérieur
sans changer la température ambiante.
1
Mettre l'appareil sous tension.
2
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton
OPER MODE pour sélectionner le mode
ventilateur.
s'affiche sur l'écran d'affichage.
3
Appuyer sur le bouton FAN SPEED pour régler
la vitesse du ventilateur.
15
FR
Fonctionnement automatique
Dans ce mode, la vitesse du ventilateur et la
température sont automatiquement réglées sur la
base de la température ambiante.
1
Mettre l'appareil sous tension.
2
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton
OPER MODE pour sélectionner le mode
fonctionnement automatique.
s'affiche sur l'écran d'affichage.
3
Appuyer sur le bouton ou pour régler la
température souhaitée.
Code Description
2 Froid
1 Un peu froid
0 Maintenir la température ambiante
-1 Un peu chaud
-2 Chaud
REMARQUE
Nous pouvons utiliser le bouton FAN SPEED.
Nous pouvons changer manuellement vers
d'autres modes de fonctionnement.
Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en
charge en fonction du modèle.
Utilisation de la fonction de
vitesse du ventilateur
Réglage de la vitesse du ventilateur
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton FAN
SPEED pour régler la vitesse du ventilateur.
SLOW LOW MED HIGH POW AUTO
REMARQUE
L'élément du menu peut ne pas être partiellement
sélectionné selon la fonction du produit.
Changement rapide de température
ambiante
1
Mettre l'appareil sous tension.
2
Appuyer sur le bouton FAN SPEED à plusieurs
reprises pour sélectionner le mode Puissance
de Refroidissement.
s'affiche sur l'écran d'affichage.
REMARQUE
Température désirée: Po (18 °C)
Flux du vent: Puissance du vent
Direction du vent: Fixer en position de
refroidissement
L'appareil partiel n'a pas de fonction de puissance
de refroidissement.
16
FR
Utilisation de la fonction de
sens d'écoulement de l'air
Cette fonction permet de régler le sens du flux d'air
verticalement (horizontalement).
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton AIR
FLOW et sélectionner le sens souhaité.
REMARQUE
L'élément du menu peut ne pas être partiellement
sélectionné selon la fonction du produit.
Les caractéristiques peuvent être sujètes à
modifications en fonction du modèle utilisé.
Utilisation de la Fonction de
Réglage de la Température
Cette fonction règle la température désirée.
: Augmenter de 1 °C ou 2 °F chaque fois que
vous appuyez.
: Diminuer de 1 °C ou 2 °F chaque fois que
vous appuyez.
REMARQUE
Température ambiante: Indiquer la température
ambiante actuelle.
Température réglée: Indiquer la température
désirée par l'utilisateur.
Selon le type du dispositif de régulation, la
température désirée peut être réglée à 0,5 °C ou
1 °F
Utilisation de la Fonction de
Vérification de la Température
Ambiante
Appuyer sur le bouton .
La température ambiante sera affichée dans les 5
secondes.
REMARQUE
Après 5 secondes, la température désirée sera
affichée.
En fonction de l'emplacement du dispositif de
régulation à distance, la température ambiante
réelle et la valeur affichée peuvent être
différentes.
La plage des températures désirées est de 18 °C
~ 30 °C pour le refroidissement et de 16 °C ~ 30
°C pour le chauffage.
5 °C est approprié pour la différence entre la
température ambiante et la température
extérieure.
17
FR
Utilisation de la fonction de
purification de l'air
Cette fonction fournit l'air propre et frais par les
particules d'ions et le filtre.
1
Appuyer sur le bouton SUB FUNC à plusieurs
reprises pour sélectionner la Aurification de
l'Air.
s'affiche sur l'écran d'affichage.
2
Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour
sélectionner ou annuler la fonction.
L’icône apparaît ou disparaît sur
l'affichage SUB FUNC jusqu'à la sélection.
3
Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le
mode de configuration.
REMARQUE
Après la configuration, il sort automatiquement du
mode de configuration si vous n'effectuez aucune
entrée avec les boutons pendant plus de 25
secondes.
En sortant sans appuyer sur le bouton de
réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
L'élément du menu peut ne pas être partiellement
sélectionné selon la fonction du produit.
Si vous souhaitez effectuer une purification d'air,
veuillez configurer la purification d'air en appuyant
sur le bouton supplémentaire dans la ventilation.
Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en
charge en fonction du modèle.
Utilisation de fonctions
spéciales
Fonction Sécurité Enfant
Utiliser cette option pour désactiver les
commandes. Cette fonction peut empêcher les
enfants de change de cycle ou d'utiliser l'appareil.
1
Appuyer plusieurs fois sur le bouton
jusqu'à ce que l'icône clignote.
2
Appuyer plusieurs fois sur le bouton ou
jusqu'à ce que l'icône clignote.
3
Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour
terminer processus de réglage.
4
Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le
mode de configuration.
REMARQUE
Après la configuration, il sort automatiquement du
mode de configuration si vous n'effectuez aucune
entrée avec les boutons pendant plus de 60
secondes.
En sortant sans appuyer sur le bouton de
réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
Lorsque vous annulez la fonction de verrouillage,
si vous passez vers l'icône en appuyant sur le
bouton ou et puis, en appuyant sur le
bouton OK/CLEAR, La fonction de sécurité
enfant est annulée.
18
FR
Fonction de Suppression de Signe
de Filtre
Cette fonction permet d'effacer le voyant de
nettoyage du filtre intérieur.
1
Appuyer plusieurs fois sur le bouton
jusqu'à ce que l'icône clignote.
2
Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour
terminer processus de réglage.
REMARQUE
Lorsque le filtre est couvert par la poussière, il
réduira l'efficacité du refroidissement / chauffage
et accumulera plus d'énergie électrique. Nettoyer
le filtre chaque fois que le temps de nettoyage est
dépassé.
Le voyant de nettoyage du filtre est
automatiquement annulée sans l'annulation
séparée après une certaine période de temps.
Modification de la Fonction Heure
Actuelle
1
Appuyer plusieurs fois sur le bouton
jusqu'à ce que l'icône clignote.
2
Appuyez sur ou pour régler la date du
jour.
3
Appuyez sur pour passer au mode de
réglage AM / PM.
Le segment AM / PM clignotera.
4
Appuyez sur le bouton ou pour régler la
valeur AM / PM désirée.
5
Appuyez sur ou pour passer au mode
de réglage de l'Heure.
Le segment de l'Heure clignotera.
6
Appuyer sur le bouton ou pour régler la
valeur d'Heure désirée.
7
Appuyez sur ou pour passer au mode
de réglage des Minutes.
Le segment Minutes clignotera.
8
Appuyer sur le bouton ou pour régler la
valeur des Minutes désirée.
9
Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour
terminer processus de réglage.
10
Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le
mode de configuration.
REMARQUE
En cas de sortie avec des informations
incomplètes, il reviendra au réglage précédent.
En sortant sans appuyer sur le bouton de
réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
19
FR
Fonction de Changement de
Température
Le changement de la température est la fonction
pour configurer la variation automatique du
refroidissement et du chauffage en fonction de la
température au mode de commande de
l'intelligence artificielle.
1
Appuyer plusieurs fois sur le bouton
jusqu'à ce que l'icône clignote.
2
Appuyer sur le bouton ou pour changer.
Conversion de la valeur temporaire: 1~7
3
Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour
terminer processus de réglage.
4
Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le
mode de configuration.
REMARQUE
Appuyer sur le bouton pour quitter ou le système
sortira automatiquement sans aucune entrée
après 60 secondes.
En sortant sans appuyer sur le bouton de
réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
Utilisation de la Fonction de
Veille
Fonction de Veille Simple
S'allume ou s'éteint automatiquement à l'heure
réservée que vous avez définie.
1
Appuyer plusieurs fois sur le bouton
jusqu'à ce que l'icône SIMPLE clignote.
2
Appuyer sur le bouton ou pour régler le
temps de réservation.
Le temps de veille est de 1 à 7 heures.
3
Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour
terminer processus de réglage.
4
Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le
mode de configuration.
REMARQUE
Après la configuration, il sort automatiquement du
mode de configuration si vous n'effectuez aucune
entrée avec les boutons pendant plus de 25
secondes.
En sortant sans appuyer sur le bouton de
réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
20
FR
Fonction de veille
Le produit fonctionne en mode veille ou s'arrête
après une certaine période pendant votre sommeil.
Lorsque le mode veille est programmé après la
connexion à un ventilateur, et pendant un certain
temps après le fonctionnement du mode veille, seul
le mode veille sera annulé.
1
Appuyer plusieurs fois sur le bouton
jusqu'à ce que l'icône SLEEP clignote.
2
Appuyer sur le bouton ou pour régler le
temps de réservation.
Le temps de veille est de 1 à 7 heures.
3
Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour
terminer processus de réglage.
4
Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le
mode de configuration.
REMARQUE
Après la configuration, il sort automatiquement du
mode de configuration si vous n'effectuez aucune
entrée avec les boutons pendant plus de 25
secondes.
En sortant sans appuyer sur le bouton de
réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
Si vous terminez la configuration de la veille, le
climatiseur fonctionne en veille et s'arrête après le
temps défini.
Veuillez réserver le temps approprié pendant le
sommeil. (Trop de refroidissement n'est pas bon
pour votre santé.)
Parce qu'il ajuste automatiquement la
température désirée pour un refroidissement
confortable en veille, il pourrait y avoir une
différence entre la température désirée du
dispositif de régulation à distance et la
température désirée du climatiseur pour le corps.
La veille fonctionne comme hors veille pour les
produits dont le réglage de la température n'est
pas régulé par unités de 0,5 °C
Fonction de Mise en Marche de la
Veille
S'allume ou s'éteint automatiquement à l'heure
réservée que vous avez définie.
1
Appuyer plusieurs fois sur le bouton
jusqu'à ce que l'icône ON clignote.
2
Régler l'AM / PM, l'Heure et les Minutes de la
même manière que Changing Current Time
Function.
3
Appuyer sur le bouton OK/CLEAR pour
terminer processus de réglage.
4
Appuyer sur le bouton ESC pour quitter le
mode de configuration.
REMARQUE
Après la configuration, il sort automatiquement du
mode de configuration si vous n'effectuez aucune
entrée avec les boutons pendant plus de 25
secondes.
En sortant sans appuyer sur le bouton de
réglage, la valeur manipulée n'est pas réfléchie.
Si la veille est annulée, le voyant ON disparaît.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

LG UB36 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire