Sony BDV-EF1100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire
4-446-737-11(1) (FR)
BDV-EF1100
Système Home Cinema
Blu-ray Disc™/DVD
Mode d’emploi
2
FR
N'installez pas l'appareil dans un espace
confiné comme dans une bibliothèque
ou un meuble encastré.
Pour éviter tout risque d’incendie, ne couvrez
pas les orifices de ventilation de cet appareil
avec des papiers journaux, des nappes, des
rideaux, etc.
N'exposez pas l'appareil à des sources de
flammes nues (notamment des bougies
allumées).
Pour réduire le risque d'incendie ou
d'électrocution, n'exposez pas cet appareil
à des éclaboussures ou des gouttes d'eau et
ne posez pas dessus des objets remplis de
liquides, notamment des vases.
N'exposez pas les batteries ou un appareil
contenant des batteries à une chaleur
excessive, notamment aux rayons directs
du soleil ou à des flammes.
Pour éviter de vous blesser, cet appareil doit
être convenablement fixé au sol/mur dans
le respect des instructions d'installation.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
ATTENTION
L'utilisation d'instruments optiques avec ce
produit augmente les risques pour les yeux.
Le faisceau laser utilisé dans ce Système
Home Cinema Blu-ray Disc/DVD étant
dangereux pour les yeux, n'essayez pas
de démonter le châssis.
Confiez l'entretien ou les réparations
à un technicien qualifié uniquement.
Cet appareil fait partie des produits
CLASS 3R LASER. Un rayonnement laser
visible et invisible est émis lors de l'ouverture
du boîtier protecteur du laser ; évitez donc
toute exposition directe des yeux.
Cette indication est située sur le boîtier
protecteur du laser, à l'intérieur.
Cet appareil fait partie des produits
CLASS 1 LASER. Cette indication
figure à l'extérieur, au dos de l'appareil.
La plaque signalétique se trouve à l'extérieur,
sur le dessous de l'appareil.
Pour les clients en Europe
Traitement des
appareils électriques
et électroniques en
fin de vie (Applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et dans les
autres pays européens
disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas
être traité comme un simple déchet ménager.
Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En vous assurant
que ce produit est mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que
son mauvais traitement pourrait provoquer
sur l'environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs
à la préservation des ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
AVERTISSEMENT
3
FR
Mise au rebut des piles
et accumulateurs usagés
(applicable dans les
pays de l'Union
Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages, indique
que les piles et accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités comme de
simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole chimique.
Les symboles pour le mercure (Hg) ou le
plomb (Pb) sont ajoutés lorsque ces piles
contiennent plus de 0,0005 % de mercure
ou 0,004 % de plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que
leur traitement inapproprié pourrait avoir
sur lenvironnement et sur la santé humaine.
Le recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources
naturelles.
Pour les produits qui, pour des raisons
de sécurité, de performance ou dintégrité
de données nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un accumulateur,
il conviendra de vous rapprocher dun
service technique qualifié pour effectuer
son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en
fin de vie à un point de collecte approprié,
vous vous assurez que la pile ou laccumulateur
incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin
denlever les piles ou accumulateurs en toute
sécurité de votre appareil, reportez-vous à la
section correspondante. Rapportez les piles ou
accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage.
Pour toute information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Avis aux clients : les informations suivantes
ne concernent que les équipements vendus
dans les pays appliquant les directives
de l'UE.
Ce produit a été fabriqué par ou au nom de
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japon. Toute question
relative à la conformité de ce produit vis-à-vis
de la législation de l'Union Européenne
doit être adressée au représentant agréé,
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question relative au
SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir
vous référer aux coordonnées fournies dans
les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Par le présent document, Sony Corp. déclare
que cet appareil est conforme aux principales
exigences et autres clauses pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
Pour plus d’informations, accédez à l’URL
suivante : http://www.compliance.sony.de/
Précautions
Cet équipement a été testé à l'aide d'un câble
de raccordement de moins de 3 mètres et
déclaré conforme aux normes définies
dans la directive CEM. (Modèles d’Europe
uniquement)
Sources d'alimentation
• L'unité n'est pas déconnectée du secteur tant
qu'elle reste branchée à la prise de courant,
même si l'unité proprement dite a été mise
hors tension.
Comme la prise secteur sert à déconnecter
l'unité du secteur, reliez l'unité à une prise de
courant accessible. Si vous remarquez une
anomalie sur l'unité, débranchez
immédiatement la prise secteur.
Europe
uniquement
4
FR
A propos du visionnage d'images
vidéo 3D
Certaines personnes peuvent ressentir une
gêne (mal aux yeux, fatigue ou nausée, par
exemple) lorsqu'elles regardent des images
vidéo 3D. Sony conseille à tous les spectateurs
de marquer des pauses régulières lorsqu'ils
regardent des images vidéo 3D. La durée et
la fréquence de ces pauses nécessaires varient
selon les individus. Vous devez déterminer ce
qui vous convient le mieux. Si vous éprouvez
la moindre gêne, vous devez cesser de regarder
des images vidéo 3D jusqu'à ce qu'elle ait
disparu. Consultez un médecin si vous le jugez
nécessaire. Vous devez aussi consulter (i) le
mode d'emploi et/ou message de mise en
garde de tout autre appareil utilisé avec ce
produit ou de tout contenu du Blu-ray Disc
lu avec celui-ci et (ii) notre site Web
(http://esupport.sony.com/) pour obtenir
les informations les plus récentes à ce sujet.
La vision des jeunes enfants (tout
particulièrement de ceux de moins de six ans)
est toujours en cours de développement.
Consultez un médecin (tel qu'un pédiatre
ou un ophtalmologue) avant de laisser des
jeunes enfants regarder des images vidéo 3D.
Les adultes doivent surveiller les jeunes
enfants pour s'assurer qu'ils respectent
les recommandations ci-dessus.
Protection contre la copie
Tenez compte des systèmes avancés de
protection de contenu utilisés à la fois sur les
Blu-ray Disc et sur les DVD. Ces systèmes,
appelés AACS (Advanced Access Content
System) et CSS (Content Scramble System),
peuvent contenir certaines restrictions
relatives à la lecture, à la sortie analogique
ou à d'autres fonctions similaires.
Le fonctionnement de ce produit et les
restrictions imposées peuvent varier selon
la date d'achat, car le comité de direction
de l'AACS peut adopter ou modifier ses
règles de restriction au-delà de cette date.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia
pour limiter l’utilisation de copies non
autorisées de certains films et vidéos
commerciaux et de leur plage audio. Lorsque
l'utilisation interdite d'une copie non
autorisée est détectée, un message s'affiche et
la lecture ou la copie est alors interrompue.
Pour plus d’informations sur la
technologie Cinavia, consultez le
Centre Cinavia d’information des
consommateurs en ligne sur
http://www.cinavia.com. Pour obtenir des
informations supplémentaires sur Cinavia,
envoyez une lettre en indiquant votre adresse
à : Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138,
Etats-Unis.
Droits d'auteur et marques
commerciales
Ce système dispose du décodeur
Dolby* Digital ainsi que du
DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby et le symbole
double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous licence des numéros
de brevets américains : 5956674 ;
5974380 ; 6226616 ; 6487535 ;
7212872 ; 7333929 ; 7392195 ; 7272567
et autres brevets américains et
internationaux déposés ou en attente.
DTS-HD, le symbole et DTS-HD ainsi
que le symbole sont des marques
déposées de DTS, Inc. Ce produit
intègre un logiciel. © DTS, Inc.
Tous droits réservés.
Ce système intègre la technologie High-
Definition Multimedia Interface (HDMI).
Les termes HDMI et HDMI High-Definition
Multimedia Interface, ainsi que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI Licensing
LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
Java est une marque d'Oracle et/ou de ses
filiales.
• « DVD logo » est une marque commerciale
de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
5
FR
« Blu-ray Disc », « Blu-ray », « Blu-ray 3D »,
« BD-LIVE », « BONUSVIEW » et les logos
sont des marques commerciales de la Blu-ray
Disc Association.
Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW »,
« DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R »,
« DVD VIDEO » et « CD » sont des marques
commerciales.
« BRAVIA » est une marque commerciale
de Sony Corporation.
« AVCHD 3D/Progressive » et le logo
« AVCHD 3D/Progressive » sont des
marques commerciales de Panasonic
Corporation et Sony Corporation.
« XMB » et « xross media bar » sont des
marques commerciales de Sony Corporation
et Sony Computer Entertainment Inc.
« PlayStation » est une marque déposée
de Sony Computer Entertainment Inc.
« Sony Entertainment Network logo »
et « Sony Entertainment Network »
sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
La technologie de reconnaissance des
données audio/vidéo et les données associées
sont fournies par Gracenote
®
. Gracenote
constitue la norme de l'industrie en matière
de technologie de reconnaissance musicale
et de fourniture de contenus connexes.
Pour plus d’informations, visitez
www.gracenote.com.
Les données sur CD, DVD, Blu-ray Disc et
celles associées aux morceaux de musique et
aux vidéos sont fournies par Gracenote, Inc.,
copyright © 2000-date actuelle Gracenote.
Gracenote Software, copyright © 2000-date
actuelle Gracenote. Ce produit et ce service
sont protégés par un ou plusieurs brevets
appartenant à Gracenote. Pour obtenir une
liste non exhaustive des brevets Gracenote
en vigueur, visitez le site Web de Gracenote.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS,
le logo et le graphisme Gracenote ainsi que
le logo « Powered by Gracenote » sont une
marque commerciale ou une marque
déposée de Gracenote, Inc. aux Etats-Unis
et/ou dans d’autres pays.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
et Wi-Fi Alliance
®
sont des marques
déposées de Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2
et Wi-Fi Protected Setup sont des
marques de Wi-Fi Alliance.
Le repère N est une marque commerciale
ou une marque déposée de NFC Forum, Inc.
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Android est une marque commerciale
de Google Inc.
Le terme et les logos Bluetooth
®
sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc. et tout usage de ces marques par
Sony Corporation s’inscrit dans le cadre
d’une licence. Les autres marques
commerciales et noms de marques
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Technologie d’encodage audio
MPEG Layer-3 et brevets concédés sous
licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Ce produit intègre une technologie
propriétaire sous licence de Verance
Corporation et est protégé par le brevet
américain 7369677 et d'autres brevets
américains et internationaux déposés ou
en attente, ainsi que par des droits d’auteur.
Certains aspects de cette technologie
font également l'objet de la protection
du secret de fabrication. Cinavia est
une marque de Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Tous droits réservés par Verance.
Tout désassemblage ou ingénierie
inverse est interdit.
6
FR
Windows Media est une marque
déposée ou une marque commerciale de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/
ou dans d'autres pays.
Ce produit est protégé par certains
droits de propriété intellectuelle de
Microsoft Corporation. L’utilisation
ou la distribution de cette technologie en
dehors du cadre de ce produit est interdite
sans une licence concédée par Microsoft
ou une filiale autorisée de Microsoft.
Les propriétaires de contenus utilisent
la technologie d'accès aux contenus
Microsoft
®
PlayReady afin de protéger
leur propriété intellectuelle, y compris le
contenu protégé par les droits d’auteur.
Cet appareil utilise la technologie PlayReady
pour accéder à des contenus protégés par
PlayReady et/ou des contenus protégés
par WMDRM. Si l'appareil échoue dans
l’application correcte des limitations
imposées à l’utilisation des contenus, les
propriétaires de contenus peuvent exiger
de Microsoft qu’il révoque la capacité de
l’appareil à consommer des contenus
protégés par PlayReady. La révocation ne
doit pas affecter les contenus non protégés
ou les contenus protégés par d'autres
technologies d'accès aux contenus. Les
propriétaires de contenus peuvent exiger
que vous effectuiez une mise à niveau de
PlayReady en vue d'accéder à leurs contenus.
Si vous refusez cette mise à niveau, vous
ne pouvez plus accéder aux contenus
qui l'exigent.
•DLNA, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED sont des marques
commerciales, des marques de service
ou des marques de certification de
Digital Living Network Alliance.
•Opera
®
Devices SDK d’Opera Software
ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software
ASA. Tous droits réservés.
Toutes les autres marques sont la propriété
de leurs propriétaires respectifs.
Les autres noms de systèmes ou de produits
sont généralement des marques ou des
marques déposées des fabricants. Les
symboles et ® ne sont pas indiqués
dans ce document.
Informations sur la licence
utilisateur final
Contrat de licence utilisateur
final Gracenote
®
Cet appareil ou application contient un
logiciel de Gracenote, Inc., de Emeryville,
Californie (« Gracenote »). Le logiciel
Gracenote (« Logiciel Gracenote »)
permet à cette application de procéder
à l’identification des disques et/ou des fichiers
afin d’obtenir des données sur la musique
telles que le nom, l’artiste, la plage et le titre
(« Données Gracenote ») à partir de serveurs
en ligne ou de bases de données intégrées
(collectivement, « Serveurs Gracenote »)
et d’effectuer d’autres actions. Vous pouvez
utiliser les Données Gracenote uniquement
via les fonctions de cet appareil ou application
prévues à cette fin.
Vous consentez à utiliser les Données,
le Logiciel et les Serveurs Gracenote
uniquement à des fins personnelles et
non commerciales. Vous acceptez de
ne pas partager, copier, transférer ni
transmettre le Logiciel Gracenote ou
toute Donnée Gracenote à la faveur d’un
tiers. VOUS CONSENTEZ A NE PAS
UTILISER NI EXPLOITER LES DONNEES,
LE LOGICIEL OU LES SERVEURS
GRACENOTE, SAUF COMME
EXPRESSEMENT AUTORISE PAR
LE PRESENT CONTRAT.
Toute violation de ces mesures entraînera
la suspension de vos droits d’utilisation non
exclusifs des Données, du Logiciel et des
Serveurs Gracenote. En cas de suspension
de licence, vous acceptez de cesser toute
utilisation des Données, du Logiciel et des
Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve
tous les droits relatifs aux Données, au
Logiciel et aux Serveurs Gracenote,
y compris tous les droits de propriété.
Gracenote ne vous rémunérera en aucun
cas pour les informations que vous lui
fournissez. Vous acceptez que Gracenote, Inc.
fasse valoir ses droits en vertu du présent
Contrat, directement contre vous et en son
propre nom.
7
FR
Le service Gracenote utilise un identifiant
unique pour assurer le suivi des requêtes à des
fins statistiques. Un tel identifiant numérique
attribué de façon aléatoire permet au service
Gracenote de calculer le nombre de requêtes
tout en respectant votre anonymat. Pour plus
d’informations, consultez la page Web relative
à la politique de confidentialité Gracenote du
service Gracenote.
Le logiciel Gracenote ainsi que chaque
élément des données Gracenote sont exploités
sous licence « EN L’ETAT ». Gracenote
n’affirme ni ne garantie, de manière expresse
ou implicite, que les Données Gracenote
provenant des Serveurs Gracenote sont
exactes. Gracenote se réserve le droit de
supprimer des données des Serveurs
Gracenote ou de modifier les catégories de
données pour toute raison jugée suffisante
par Gracenote. Gracenote ne peut garantir
que le Logiciel ou les Serveurs Gracenote sont
exempts d’erreurs ou que le fonctionnement
du Logiciel ou des Serveurs Gracenote ne sera
pas interrompu. Gracenote n’est pas dans
l’obligation de vous fournir les nouvelles
catégories ou nouveaux types de données
supplémentaires ou améliorés que Gracenote
peut fournir dans le futur et est libre de cesser
ses services à tout moment.
GRACENOTE N’ACCORDE AUCUNE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS, SANS EXCLURE D’AUTRES
MOTIFS, LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE,
D’ADAPTATION A UN USAGE
PARTICULIER, DE TITRE ET D’ABSENCE
DE CONTREFAÇON. GRACENOTE NE
GARANTIT PAS LES RÉSULTATS QUI
SERONT OBTENUS PAR VOTRE
UTILISATION DU LOGICIEL
GRACENOTE OU DE TOUT AUTRE
SERVEUR GRACENOTE. GRACENOTE
NE SERA EN AUCUN CAS TENU
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE
INDIRECT OU ACCIDENTEL, OU DE
TOUTE PERTE DE PROFITS OU DE
REVENUS.
© Gracenote, Inc. 2009
A propos de ce mode
d'emploi
Les instructions contenues dans le présent
mode d'emploi décrivent les commandes de
la télécommande. Vous pouvez également
utiliser les commandes de l'unité, si elles
portent le même nom ou un nom analogue
à celles de la télécommande.
Dans ce mode d'emploi, le terme « disque »
est utilisé pour désigner de manière générale
les BD, DVD ou CD, sauf indication
contraire dans le texte ou les illustrations.
Certaines illustrations sont des dessins
conceptuels qui peuvent être différents des
produits effectivement commercialisés.
• Les éléments affichés sur l'écran TV peuvent
varier suivant la région.
Le réglage par défaut est souligné.
8
FR
Table des matières
A propos de ce mode d'emploi .............. 7
Déballage ................................................... 9
Guide des pièces et des commandes ... 10
Préparatifs
Etape 1 : Installation des
enceintes ................................. 14
Etape 2 : Raccordement
du système .............................. 15
Raccordement des enceintes ..... 15
Raccordement de la TV ............... 16
Connexion des
autres équipements
(décodeur, etc.) ....................... 17
Raccordement de l’antenne ....... 18
Etape 3 : Préparation de
la connexion au réseau .......... 18
Etape 4 : Exécution du
Réglage facile .......................... 20
Etape 5 : Sélection de la source
de lecture ................................ 21
Etape 6 : Reproduction du
son surround ........................... 21
Lecture
Lecture d'un disque ............................... 23
Lecture à partir d'un
périphérique USB .......................... 25
Lecture de musique à partir d'un
périphérique Bluetooth ..................25
Connexion à un smartphone à l'aide
de la fonction d'écoute une
touche (NFC) .................................. 27
Lecture via un réseau ............................. 29
Options disponibles .............................. 33
Réglage du son
Sélection du format audio, des plages
multilingues ou du canal ............... 35
Reproduction d’un son diffusé en
multiplex ......................................... 36
Tuner
Ecoute de la radio .................................. 36
Réception RDS
(Radio Data System ) ..................... 38
Autres opérations
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI pour
« BRAVIA » Sync ........................... 38
Réglage des enceintes ............................ 39
Utilisation de la mise en veille
programmable ................................ 40
Désactivation des touches de l’unité ... 41
Commande de votre TV avec la
télécommande fournie .................. 41
Economie d’énergie en mode veille .... 41
Navigation sur le Web .......................... 42
Sélections et réglages
Utilisation de l’écran d’installation ..... 44
[Mise à jour réseau] ............................... 44
[Réglages Ecran] .................................... 45
[Réglages Audio] ................................... 46
[Réglages Visualisation BD/DVD] ...... 47
[Réglages Contrôle parental] ............... 48
[Réglages Système] ................................ 48
[Réglages Réseau] .................................. 50
[Réglages réseau faciles] ....................... 51
[Réinitialisation] .................................... 51
Informations
complémentaires
Précautions ............................................. 52
Remarques sur les disques .................... 54
Résolution des problèmes .................... 55
Disques compatibles ............................. 61
Types de fichiers compatibles .............. 62
Formats audio pris en charge .............. 63
Spécifications ......................................... 64
Liste des codes de langue ...................... 66
Index ........................................................ 68
9
FR
Déballage
Guide d'installation rapide
•Guide de référence
Télécommande (1)
Piles R6 (AA) (2)
Antenne fil FM (1)
Enceintes avant (2)
Caisson de basses (1)
10
FR
Guide des pièces et des commandes
Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
A "/1 (marche/veille)
Mettre l'unité sous tension ou
en mode veille.
B Plateau de disque (page 23)
C (Repère N) (page 28)
Positionner l'appareil compatible NFC
à proximité de cette indication pour
activer la fonction NFC.
D Touches de commande
de la lecture
Z (ouvrir/fermer)
N
a) b)
(lire)
x
b)
(arrêter)
VOL +/–
a)
./> (précédent/suivant)
FUNCTION (page 21)
Sélectionner la source de lecture.
a)
Les touches N et VOL + possèdent un
point tactile. Utilisez le point tactile
comme repère lorsque vous utilisez l’uni.
b)
Maintenez N sur l’unité enfoncé pendant
plus de 2 secondes et le système lit
démonstration sonore intégrée. Appuyez
sur x pour arrêter la démonstration.
Pendant la démonstration, le niveau
du volume peut être plus élevé que
celui que vous avez réglé.
E Port (USB) (page 25)
F (capteur de télécommande)
G Affichage de la façade
H Témoin LED
Blanc : S’allume lorsque l’unité est
sous tension.
Bleu (pour l'état Bluetooth):
– Le système est prêt pour le jumelage :
Clignote rapidement
–Pendant le jumelage: Clignote
rapidement
Pendant la connexion : Clignote
Connexion établie : Brille
Façade
Remarque
11
FR
A S'allume lorsque du son stéréo est
capté. (Radio uniquement)
B S'allume lorsque la lecture répétée
est activée.
C S'allume lorsque le système lit des
données à l'aide de la fonction
PARTY STREAMING.
D S'allume lorsque le son est coupé.
E S'allume quand la prise HDMI
(OUT) est correctement connectée
à un équipement conforme à HDCP
(High-bandwidth Digital Content
Protection) avec entrée HDMI ou
DVI (Digital Visual Interface).
F Affiche l’état du système,
notamment la fréquence radio, etc.
Lorsque vous appuyez sur DISPLAY,
les informations sur le flux/l'état de
décodage s’affichent si la fonction est
réglée sur « TV ».
Selon le flux ou l'élément décodé, il se
peut que les informations sur le flux/
l'état de décodage ne s'affichent pas.
Quand [Eclairage de l'unité principale] est réglé
sur [Auto] dans [Réglages Système], l'affichage
de la façade s'éteint si vous n'utilisez pas l'unité
pendant 10 secondes environ.
A Prises SPEAKERS (page 15)
B Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(page 16)
C Borne LAN (100) (page 18)
D Prise HDMI (OUT) (page 16)
E Prises AUDIO IN (L/R) (page 17)
F Bornes ANTENNA (FM) (page 18)
Témoins de l'affichage de la façade
Remarque
Panneau arrière
SPEAKERS
FRONT R FRONT L
SUBWOOFER
12
FR
Les touches 5, AUDIO, 2 + et N
possèdent un point tactile. Utilisez
le point tactile comme repère lorsque
vous employez la télécommande.
: Fonctionnement de la TV
(Pour plus de détails, reportez-vous
à « Commande de votre TV avec la
télécommande fournie » (page 41).)
A Z (ouvrir/fermer)
Ouvre et ferme le plateau de disque.
SPEAKERS TVyAUDIO
Spécifier si le son de la TV est
reproduit par les enceintes du système
ou de la TV. Cette fonction n'est
disponible que si [Commande pour
HDMI] est réglé sur [Oui] (page 48).
TV "/1 (marche/veille) (page 41)
Mettre la TV sous tension ou en
mode veille.
"/1 (marche/veille) (pages 20, 37)
Mettre le système sous tension ou
en mode veille.
B
Touches numériques (pages 37, 41)
Saisir les numéros de titre/chapitre,
les numéros de stations
présélectionnées, etc.
AUDIO (page 35)
Sélectionner le format audio/morceau.
SUBTITLE
Sélectionner la langue des sous-titres
lorsque des sous-titres multilingues
sont enregistrés sur un BD-ROM/
DVD VIDEO.
C Touches de couleur
Touches de raccourci permettant
de sélectionner des éléments dans
certains menus de BD (peuvent
également être utilisées pour des
opérations interactives Java sur
des BD).
D TOP MENU
Ouvrir ou fermer le menu principal
du BD ou DVD.
POP UP/MENU
Ouvrir ou fermer le menu contextuel
du BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (pages 22, 33, 43)
Afficher le menu des options sur
l'écran TV ou sur l'affichage de la
façade. (L'emplacement varie selon
la fonction sélectionnée.)
RETURN
Revenir à l'affichage précédent.
B/V/v/b
Déplacer la surbrillance vers un
élément affiché.
(entrée)
Saisir l'élément sélectionné.
Télécommande
13
FR
E SOUND MODE +/– (page 21)
Sélectionner le mode son.
HOME (pages 20, 39, 44)
Accéder au menu d’accueil du système
ou le quitter.
MUSIC EQ
Sélectionner l'égaliseur préprogrammé
lors de l'écoute de la musique.
SEN
Accéder au service en ligne
« Sony Entertainment Network ».
F Touches de commande de la
lecture
Consultez « Lecture » (page 23).
./> (précédent/suivant)
Sélectionner le chapitre, le morceau
ou le fichier précédent/suivant.
m/M (lecture rapide/lecture
au ralenti/arrêt sur image)
Avance/retour rapide pendant la
lecture. A chaque pression de cette
touche, la vitesse de recherche change.
Activer la lecture au ralenti lorsque
vous appuyez sur cette touche pendant
plus d'une seconde en mode de pause.
Afficher une image à la fois lorsque
vous appuyez sur cette touche en mode
de pause.
Le retour au ralenti et le retour image par
image ne sont pas disponibles pendant la
lecture des Blu-ray Disc 3D.
N (lecture)
Démarrer ou redémarrer la lecture
(reprise de la lecture).
Activer la lecture en une touche
(page 38) lorsque le système est sous
tension et que la fonction « BD/DVD »
est sélectionnée.
X (pause)
Suspendre ou redémarrer la lecture.
x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point
d'arrêt (point de reprise). Le point
de reprise d'un titre/morceau est
le dernier point lu ou la dernière
photo d'un dossier de photos.
Arrêter la démonstration sonore
intégrée.
Touches de commande de la radio
Consultez « Tuner » (page 36).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (silencieux)
Désactiver temporairement le son.
2 (volume) +/–
Régler le volume.
TV
2 (volume) +/–
Régler le volume de la TV.
TV t (entrée TV)
Faire basculer la source d’entrée
de la TV entre la TV et d’autres
sources d’entrée.
H DISPLAY (pages 24, 29, 37, 42)
Afficher sur l'écran TV les
informations relatives à la lecture
et à la navigation sur le Web.
Afficher la station de radio
présélectionnée, la fréquence,
etc. sur l'affichage de la façade.
I FOOTBALL
Produire un son optimisé pour
regarder les matches de football
à la télévision.
J BLUETOOTH
Sélectionner la fonction « BT ».
Quand la témoin LED bleu s'éteint
quand la fonction « BT » est active,
appuyez pour démarrer le jumelage
ou vous connecter à un appareil
Bluetooth jumelé.
FUNCTION (page 21)
Sélectionner la source de lecture.
K SLEEP (page 40)
Activer la mise en veille
programmable.
Remarque
14
FR
Préparatifs
Etape 1 : Installation des
enceintes
Installez les enceintes en vous reportant à
l'illustration ci-dessous.
A Enceinte avant gauche (L)
B Enceinte avant droite (R)
C Caisson de basses
D TV
Parce qu’il est équipé de la technologie
S-Force PRO Front Surround*, le système
vous permet de profiter du son surround
lorsque les enceintes font face à la position
d’écoute.
* La technologie S-Force PRO Front
Surround 3D crée une impression de distance
et d’espace réaliste pour vous offrir une
expérience de son surround authentique sans
enceinte surround.
• Faites attention lors de la mise en place des
enceintes et/ou des supports d'enceinte fixés aux
enceintes si le plancher est traité (ciré,
encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer
une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne
vous y accrochez pas, car elles risqueraient alors
de tomber.
1 Préparez les vis (non fournies)
qui conviennent au trou situé
à l’arrière de chaque enceinte.
Reportez-vous aux illustration
suivantes.
2 Fixez les vis au mur. Les vis doivent
dépasser de 5 mm à 7 mm.
3 Accrochez l'enceinte à la vis.
Préparatifs
Remarque
A BDC
Installation des enceintes
au mur
4mm
30 mm
5mm
Trou à l’arrière de l’enceinte
5 mm à
7mm
15
FR
Préparatifs
Contactez un vendeur de vis ou un installateur
pour connaître le matériau de votre mur ou les
vis à utiliser.
Utilisez des vis qui conviennent au matériau
et à la résistance du mur. Un mur composé de
plaques de plâtre étant particulièrement fragile,
fixez les vis fermement à une poutre, puis fixez
celle-ci au mur. Lorsqu’un renforcement est
utilisé, installez les enceintes sur un mur
vertical et plat.
Sony décline toute responsabilité en cas
d’accident ou de dommages provoqués par une
installation incorrecte, la résistance insuffisante
du mur ou la mauvaise fixation des vis
installation, une catastrophe naturelle, etc.
Etape 2 : Raccordement
du système
Ne raccordez pas le cordon d'alimentation
de l'unité à une prise murale, avant d'avoir
effectué tous les autres raccordements.
Lorsque vous connectez un autre équipement
équipé d'un réglage du volume, réduisez le
volume de ce dernier jusqu'à un niveau où
le son n'est pas déformé.
Connectez les cordons d'enceinte
aux prises SPEAKERS de couleur
correspondante de l'unité.
Lors du raccordement à l'unité, insérez
le connecteur jusqu'à ce qu'il émette
un déclic.
Remarque
Remarque
Raccordement des enceintes
SPEAKERS
FRONT R FRONT L
SUBWOOFER
FRONT R FRONT L
SUBWOOFER
Violet
(Caisson de basses)
Blanc
(Enceinte avant gauche (L))
Rouge
(Enceinte avant
droite (R))
16
FR
Préparatifs
Selon les prises d’entrée disponibles sur votre TV, sélectionnez l’une des méthodes
de raccordement suivantes.
Connexion vidéo
1)
Câble HDMI ultrarapide
2)
Si la prise HDMI IN de votre TV est compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel), la
connexion à l'aide d'un câble HDMI peut également envoyer un signal audio numérique provenant
de la TV. Pour le réglage de la fonction ARC, reportez-vous à la section [Audio Return Channel]
(page 49).
Raccordements audio
Si vous ne raccordez pas le système à la prise HDMI de la TV compatible avec la fonction
ARC, vous pouvez raccorder l’audio de façon à écouter le son de la TV via les enceintes
du système.
Raccordement de la TV
A
Câble HDMI
1)
(non fourni)
or
2)
B Haute quali
Qualité
standard
C
Cordon numérique optique
(non fourni)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Câble audio (non fourni)
17
FR
Préparatifs
Raccordez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l'autre
équipement soient envoyés à la TV et que les signaux audio provenant de l'équipement
soient envoyés au système comme suit.
Selon le type de prise de l'équipement, sélectionnez l’une des méthodes de connexion
suivantes.
• Si vous effectuez l’un des raccordements ci-dessus, réglez [Commande pour HDMI] sur [Non]
sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 48).
• Vous pouvez écouter le son de l'équipement en sélectionnant la fonction « AUDIO » pour
la connexion B.
Connexion des autres équipements (décodeur, etc.)
A Haute qualité
Qualité
standard
B
Remarque
Système
Sens du signal
TV
: Signal audio
: Signal vidéo
Equipement
(décodeur, magnétoscope, PlayStatio
ou récepteur satellite numérique, etc.)
Sortie vidéo
Sortie audio
SPEAKERS
FRONT R FRONT L
SUBWOOFER
A B
Cordon numérique optique
(non fourni)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Câble audio (non fourni)
18
FR
Préparatifs
• Veillez à déplier complètement l'antenne fil FM.
• Après avoir raccordé l'antenne fil FM,
maintenez-le aussi horizontal que possible.
Etape3: Préparation de
la connexion au réseau
Pour connecter le système à votre réseau,
exécutez [Réglages réseau faciles]. Pour plus
de détails, reportez-vous à la section « Etape 4 :
Exécution du Réglage facile » (page 20).
Sélectionnez la méthode en fonction
de votre environnement LAN
(Local Area Network).
Si vous utilisez un LAN sans fil
Le système dispose d'une fonction
Wi-Fi intégrée et vous pouvez le
connecter au réseau en définissant
les réglages réseau.
Si vous utilisez un réseau différent
d'un LAN sans fil
Utilisez un câble LAN pour le
raccordement à la borne LAN (100)
de l'unité.
Il est recommandé d’utiliser un câble d’interface
blindé (câble LAN) droit ou croisé.
Raccordement de l’antenne
Remarque
Antenne fil FM
(fourni)
Conseil
Conseil
Routeur large bande
Câble LAN (non fourni)
19
FR
Préparatifs
Avant de procéder aux
réglages réseau
Lorsque votre routeur LAN sans fil
(point d’accès) est compatible WPS
(Wi-Fi Protected Setup), vous pouvez
facilement définir les réglages
réseau au moyen de la touche WPS.
Dans le cas contraire, vérifiez
préalablement les informations suivantes
et consignez-les dans l’espace prévu à cet
effet ci-dessous.
Nom réseau (SSID*) qui identifie votre
réseau**.
Clé de sécurité (clé WEP, clé WPA)**
si un paramètre de sécurité est défini
sur votre réseau sans fil.
* Le nom SSID (Service Set Identifier)
identifie un réseau sans fil spécifique.
** Vous devez vérifier les réglages de votre
routeur LAN sans fil pour obtenir les
informations relatives au SSID et à la clé
de sécurité. Pour plus de détails,
consultez le site Web suivant :
http://support.sony-europe.com/
reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le routeur LAN sans fil
consultez le fabricant du routeur
LAN sans fil.
A propos de la sécurité du
LAN sans fil
Comme la communication via la fonction
LAN sans fil est établie par le biais des
ondes radio, le signal sans fil est susceptible
d'être intercepté. Pour protéger la
communication sans fil, ce système prend
en charge différentes fonctions de sécurité.
Veillez à configurer correctement les
réglages de sécurité en fonction de votre
environnement réseau.
x Aucune sécurité
Bien qu'il soit possible d’effectuer aisément
des réglages, n'importe qui peut intercepter
les communications sans fil ou s'introduire
sur votre réseau sans fil, même s'il ne
dispose pas d'outils sophistiqués. N'oubliez
pas qu'il existe un risque d'accès non
autorisé ou d'interception des données.
x WEP
Le protocole WEP sécurise les
communications afin d’empêcher des tiers
d’intercepter les communications ou de
s’introduire sur votre réseau sans fil.
Le protocole WEP est une technologie
de sécurité d’ancienne génération qui
permet la connexion d'appareils plus
anciens, ne prenant pas en charge
TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
Le protocole TKIP est une technologie
de sécurité développée pour remédier
aux défauts de la technologie WEP.
Le protocole TKIP assure un niveau
de sécurité supérieur au protocole WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
Le protocole AES est une technologie de
sécurité qui utilise une méthode de sécurité
avancée distincte des protocoles WEP et
TKIP. Le protocole AES assure un niveau
de sécurité supérieur au protocole WEP
ou TKIP.
20
FR
Préparatifs
Etape 4 : Exécution
du Réglage facile
Avant d’exécuter l’étape 4
Vérifiez que toutes les connexions sont
correctes, puis raccordez le cordon
d’alimentation.
Pour effectuer les réglages de base
et réseau du système, procédez de
la manière suivante.
Les éléments affichés varient en fonction
de la région.
1 Insérez deux piles R6 (AA)
(fournies) en faisant correspondre
leurs extrémités 3 et # avec les
signes représentés à l’intérieur
du compartiment.
2 Allumez la TV.
3 Appuyez sur [/1.
4 Commutez le sélecteur d'entrée
de la TV afin que le signal
provenant du système
apparaisse sur l'écran TV.
L'écran [Réglage initial facile] de
sélection de la langue d'affichage
apparaît.
5 Exécutez [Réglage initial facile].
Suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran pour définir
les réglages de base à l’aide des
touches B/V/v/b et .
6 Une fois le [Réglage initial facile]
exécuté, appuyez sur V/v pour
sélectionner [Réglages réseau
faciles], puis appuyez sur .
L’écran [Réglages réseau faciles]
s’affiche.
7 Suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran pour définir
les réglages réseau à l’aide des
touches B/V/v/b et .
Si le système ne peut pas se connecter
au réseau, reportez-vous à la section
« Connexion réseau » (page 59) ou
« Connexion LAN sans fil » (page 59).
Pour rappeler l’écran
[Réglages réseau faciles]
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d'accueil apparaît sur
l'écran TV.
2 Appuyez sur B/b pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur V/v pour sélectionner
[Réglages réseau faciles], puis
appuyez sur .
B/V/v/b
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Sony BDV-EF1100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire