POSEIDON THE PLATFORM Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
THE PLATFORM
BRUKSANVISNING - USER GUIDE – KÄYTTÖOHJEKIRJA - MANUAL DE USARIO –
BETRIEBSANLEITUNG – BRUKERMANUAL - MANUEL UTILISATION –
GEBRUIKSAANWIJZINGEN - MANUALE DI USO E MANUTENZIONE - ИНСТРУКЦИЯ
SE
Kontrollera att alla delar finns med:
- En ryggplatta med remmar
- En flaskkoppling
- Två tankband (på flask-kopplingen)
Montera vingen på ryggplattan:
- Placera vingens 40cc hål över ryggplattans
anslutningsbultar.
- Trä sprinten / vajern genom hålet i
anslutningsbulten
Anpassa längden på remstället:
- Ta på plattformen.
- Anslut gren- & midjerem till spännet och dra åt
remmarna.
- Klipp av remmen i lagom längd.
- Bränn snittytan.
USA /
UK
Make sure all parts are included:
- One back plate with webbing
- One tank quick connection
Two tank bands (on the tank quick connection)
Assemble the wing on the platform:
- Place the wing’s 40cc holes over the platform’s
connection bolts
- Thread the sprint / plastic wire through the hole
in the connection bolt.
Adjust the length of the webbing:
- Put on the platform.
- Connect the waist & crotch strap to the buckle and
tighten.
- Cut the webbing to desired length.
- Burn/melt the cut edges.
FI
Tarkista, että kaikki osat ovat mukana:
- Selkälevy hihnoineen
- Säiliöiden kiinnitysosa
- Kaksi säiliöhihnaa (säiliöliitännässä)
Asenna kelluke sekälevyyn:
- Aseta kellukkeen 40cc reijät selkälevyn
kiinnitysruuvien kohdalle
- Vedä vaijeri kiinnitysruuvien reikien läpi.
Säädä hihnaston pituus:
- Pue selkälevy.
- Kiinnitä lantio- ja haarahihnat solkeen ja kiristä hihnat.
- Leikkaa ylimääräinen hihna pois.
- Polta hihnojen päät.
N
Sjekk att alle deler er inkludert.
- En bakplate med web.
- En hurtigfeste for enkel flaske.
- To stropper på/til hurtigfeste
Montere vingen på Platformen
- Plasser vingens 40 CC hull over platformens
koblingsbolter.
- Tre splinter/wire igjennom hullene i
koblingsbolter for å låse vingen fast.
Tilpass lengden på web
- Ta på deg platformen.
- Koble sammen midjeremmen og skrittstropp, og
stramme til.
- Kutt web’en i ønsket lengde, og smelt/brenn kuttet
med varme.
FR
Assurez vous que toutes les piéces soint bien
incluses
- Un dosseret avec ses sangles
- Une connexion de bouteille
- Deux sangles de serrage
Assemblez l'enveloppe sur le dosseret:
- Placer les trous de l'enveloppe au dessus
des boulons de fixation du dosseret
- Enfiler le boulon en nylon à travers le trou
dans l'écrou de connexion.
Ajustez la longueur des sangles:
- Fixer sur le dosseret.
- Connecter les sangles de ceinture et de sous cutale à
la boucle et serrer.
- Couper la sangle à la longueur désirée
- Bruler et compacter les bouts de sangle.
POR
Certifique-se que tem todas as peças:
- Um backplate com precintas
- Uma conecção rápida de garrafa
- Duas precintas de garrafa (na connecção rápida)
Monte a asa na plataforma:
- Coloque os buracos 40cc da asa sobre os
parafusos de conecção da plataforma
- Passe o pino / cabo plástico pelo buraco na
cabeça do parafuso de conecção.
Ajuste o comprimento da precinta:
- Ponha a plataforma.
- Conecte a cintura e precinta subcutal à fivela rápida,
e aperte.
- Corte o excesso de precinta até ao comprimento
desejado.
- Derreta a extremidade do corte na precinta com faca
quente.
RU
Убедитесь в наличии следующих запасных
частей
- Одной «спинки» с оединением/перемычкой
- Одного баллонного соединения
- Двух баллонных ремней
Соберите «крыло» на платформе:
- Разместите отверстия «крыла» 40сс над
соединительными болтами платформы
- Пропустите пластиковый шнур через
отверстие в соединительном болте
Отрегулируйте длину соединения/перемычки:
- Поместите ее на платформу
- Соедините нагрудный
и брасовый ремень с
защелкой и закрепите
- Обрежьте соединение по месту
Сгладьте/обрежьте обрезанные углы
DE
Stellen Sie sicher, daß folgende Teile vorhanden
sind:
- Eine Backplate mit Bebänderung
- Eine Flaschenhalterung
- Zwei Flaschenbänder (an der Flaschenhalterung)
Montage des Wing auf der Plattform:
- Plazieren Sie die 40cc Löcher des Wing über
den Befestigungen an der Plattform
- Fädeln Sie die Plastikschnur durch die
Löcher in den Befestigungen.
Längeneinstellung der Bebänderung:
- Legen Sie die Plattform an
- Verbinden Sie den Bauchgurt und den Schrittgurt mit
dem Verschluß und straffen Sie die Bebänderung
- Kürzen Sie das Gurtband auf die benötigte Länge.
- Verschmelzen Sie die abgeschnittenen Enden
NL
Meegeleverde onderdelen:
- Eén backplate met webbing
- Eén fles montage
- Dubbel fless banden stel
Monteer de wing op het platform:
- Plaats de 40cc gaten van de wing over de
bouten van de platform
- monteer de kuststof draad door de gaten in
de bouten
Pas de lengte van de webbing aan:
- Doe de platform aan
- Sluit de cumber en de kruisband aan op de clip en
trek deze strak
- Snij de webbing af op de gewenste lengte
- Smelt de afgesneden randen dicht
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

POSEIDON THE PLATFORM Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire