Sony DSC-HX10V Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur
4-412-225-32(1)
DSC-HX10/HX10V
Digital Still Camera / Instruction Manual GB
Appareil photo numérique / Mode d’emploi FR
FR
2
Le nombre entre parenthèses indique le nombre d’unités.
Appareil photo (1)
Batterie rechargeable NP-BG1 (1)/Étui de batterie (1)
Câble micro-USB (1)
Adaptateur secteur AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
Cordon d’alimentation (non fourni aux États-Unis et au Canada) (1)
Dragonne (1)
Mode d’emploi (ce manuel) (1)
Français
Mieux connaître votre appareil (« Guide de
l’utilisateur du Cyber-shot »)
Le « Guide de l’utilisateur du Cyber-shot » est un manuel en
ligne. Reportez-vous y pour des instructions approfondies sur
les nombreuses fonctions de l’appareil.
1 Accédez à la page de support Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Sélectionnez votre pays ou région.
3 Recherchez le nom de modèle de votre appareil sur la
page de support.
Vérifiez le nom de modèle sur la face inférieure de
votre appareil.
Vérification des éléments fournis
FR
3
FR
Aide-mémoire
Les numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de
série dans l’espace prévu ci-dessous. Se reporter à ces numéros lors des communications
avec le détaillant Sony au sujet de ce produit.
Modèle no DSC-HX10/DSC-HX10V
No de série ____________________________
Modèle no AC-UB10/AC-UB10B/AC-UB10C/AC-UB10D
No de série ____________________________
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DANGER
AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE
DECHARGE ELECTRIQUE, SUIVEZ EXACTEMENT CES
INSTRUCTIONS
Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur, utilisez un adaptateur de fiche
accessoire de configuration correcte pour la prise secteur.
[ Batterie
Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraîner un
incendie, voire même des brûlures de substances chimiques. Respectez les précautions
suivantes :
Ne démontez pas la batterie.
N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous ne
devez pas la frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus.
Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l’écart de tout contact
avec des objets métalliques.
N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C (140 °F), notamment
les rayons directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule garé au soleil.
N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.
Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une
fuite.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
FR
4
Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil
capable de la recharger.
Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.
Gardez la batterie au sec.
Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type équivalent
recommandé par Sony.
Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions.
[ Adaptateur secteur
Branchez l’adaptateur secteur à la prise murale la plus proche.
En cas de problème lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur, coupez immédiatement
l’alimentation en débranchant la fiche de la prise murale.
Le cordon d’alimentation, s’il est fourni, est conçu spécifiquement pour une utilisation
exclusive avec cet appareil et il ne doit pas être utilisé avec un autre appareil électrique.
[ RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM
Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les
piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche.
Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs,
téléphonez au numéro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada
uniquement), ou visitez
http://www.rbrc.org/
Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont
endommagés ou qui fuient.
[ Batterie
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles
susceptibles de provoquer son fonctionnement indésirable.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les utilisateurs au Canada
FR
5
FR
UL est une organisation de sécurité reconnue internationalement.
La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL.
Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler :
Sony Centre d’information à la clientèle
1-800-222-SONY (7669).
Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission
fédérale des communications des États-Unis (FCC).
[ Information réglementaire
[ AVERTISSEMENT
Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne
faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler
votre droit d’utiliser l’appareil.
À l’intention des clients aux É.-U.
Déclaration de conformité
Nom commercial : SONY
No de modèle : DSC-HX10V
Responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U.
No de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas
générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement
indésirable.
FR
6
[ Note :
L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique de Classe B,
conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans un environnement résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut émettre des
fréquences radio ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas
possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines
conditions particulières. Si l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la
réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant
l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une
ou l’autre des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.
Le câble d’interface fourni doit être utilisé avec l’appareil pour que celui-ci soit conforme
aux critères régissant les appareils numériques, conformément à la sous-partie B de la
Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Cet appareil est conforme au CNR-310 d’Industrie Canada. Son exploitation est autorisée
sous réserve que l’appareil ne cause pas de brouillage préjudiciable.
Par la présente Sony Corporation déclare que l’appareil photo numérique (DSC-HX10V)
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL
suivante: http://www.compliance.sony.de/
Pour les utilisateurs au Canada
Note pour les clients européens
FR
7
FR
[ Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du
produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à l’adresse que
vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la réglementation EMC
visant l’utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres (9,8 pi.).
[ Attention
Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur
l’image et le son de cet appareil.
[ Avis
Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du
transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le
câble de connexion (USB, etc.).
[ Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de
vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux
autres pays européens disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis
à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au
rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des
conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour
toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez
acheté le produit.
FR
8
[ Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans
les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent
pas être traités comme de simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un
symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb)
sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou
0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée,
vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de
données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous
vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute
sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou
accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le
point de vente où vous avez acheté ce produit.
Une fiche moulée conforme à BS 1363 est installée sur cet équipement pour votre sécurité
et commodité.
Si le fusible dans la fiche fournie doit être remplacé, un fusible de même ampérage que
celui fourni et approuvé par ASTA ou BSI à BS 1362, (c’est-à-dire portant une marque
ou ) doit être utilisé.
Si la fiche fournie avec cet équipement comporte un couvercle de fusible détachable,
assurez-vous de remettre en place le couvercle de fusible après avoir remplacé le fusible.
N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle de fusible. Si vous perdez le couvercle de
fusible, veuillez contacter le service après-vente Sony le plus proche.
Pour les utilisateurs au Royaume-Uni
FR
9
FR
A Déclencheur
B lecteur de mode
(Mode Auto Intelligent)/
(Automatique supérieur)/
(Flou de profondeur)/
(Programme Auto)/
(Sélection scène)/ (Prise
de vue expo manuelle)/ (i-
Panorama par balayage)/
(Mode Film)/ (Prise de
vue 3D)
C Pour la prise de vue : Levier
W/T (zoom)
Pour la visualisation : Levier
(Index)/Levier (Zoom de
lecture)
D Témoin de retardateur/Témoin
de détection de sourire/
Illuminateur AF
E Touche ON/OFF (Alimentation)
F Témoin d’alimentation/charge
G Haut-parleur
H Flash
Ne placez pas les doigts près du
flash.
Lors de l’utilisation du flash, il
sort automatiquement.
Le flash rentre automatiquement
lors de la mise hors tension,
lorsque l'appareil est placé en
mode de lecture ou que le mode
de prise de vue est changé.
I Micro
J Objectif
K Écran LCD
L Capteur GPS (intégré, DSC-
HX10V seulement)
M Touche (Lecture)
N Touche MOVIE (Film)
Identification des pièces
FR
10
O Mini prise HDMI
P Crochet pour dragonne
Q Molette de commande
R Touche / (Guide intégré à
l'appareil/Supprimer)
S Touche MENU
T Douille de trépied
Utilisez un trépied ayant une
longueur de vis de moins de
5,5 mm (7/32 po.). Sinon vous ne
pouvez pas fixer fermement
l’appareil et celui-ci pourrait être
endommagé.
U Connecteur micro-USB
V Marque (TransferJet™)
W Fente de carte mémoire
X Couvercle de batterie/carte
mémoire
Y Levier d’éjection de la batterie
Z Fente d’insertion de la batterie
wj Témoin d’accès
Insertion de la batterie
1
Ouvrez le couvercle.
2
Insérez la batterie.
Tout en appuyant sur le levier d’éjection de la batterie, insérez la
batterie comme illustré. Assurez-vous que le levier d’éjection de la
batterie se verrouille après l’insertion.
La fermeture du couvercle alors que la batterie est incorrectement
insérée peut endommager l’appareil.
Levier d’éjection de la batterie
FR
11
FR
Charge de la batterie
1
Raccordez l’appareil à l’adaptateur secteur (fourni) à
l’aide du câble micro-USB (fourni).
2
Branchez l’adaptateur secteur à une prise murale.
Le témoin d’alimentation/charge s’allume en orange et la charge
commence.
Mettez l’appareil hors tension pendant la charge de la batterie.
Vous pouvez charger la batterie même lorsqu’elle est partiellement
chargée.
Lorsque le témoin d’alimentation/charge clignote et que la charge n’est
pas terminée, retirez la batterie et réinsérez-la.
Cordon
d’alimentation
Pour les utilisateurs aux
États-Unis et au Canada
Pour les utilisateurs de pays/régions
autres que les États-Unis et le Canada
Témoin d’alimentation/
charge
Allumé : Charge
Désactivé : Charge terminée
Clignotant :
Erreur de charge
Charge en pause du fait
d’une surchauffe
FR
12
Si le témoin d’alimentation/charge de l’appareil clignote lorsque l’adaptateur
secteur est branché à une prise murale, cela indique que la charge est interrompue
temporairement parce que la température est hors de la plage recommandée.
Lorsque la température revient dans la plage appropriée, la charge reprend. Nous
vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise
entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F).
Il se peut que la batterie ne soit pas effectivement chargée si la section borne de la
batterie est sale. Dans ce cas, enlevez légèrement toute poussière à l’aide d’un
tissu doux ou d’un bâtonnet coton pour nettoyer la section borne de la batterie.
Branchez l’adaptateur secteur (fourni) à la prise murale la plus proche. Si des
dysfonctionnements se produisent pendant l’utilisation de l’adaptateur secteur,
débranchez immédiatement la fiche de la prise murale pour déconnecter de la
source d’alimentation.
Lorsque la charge est terminée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale.
Assurez-vous de n’utiliser que des batteries, un câble micro-USB (fourni) et un
adaptateur secteur (fourni) de marque Sony garantis d’origine.
x
Durée de charge (charge compte)
La durée de charge est d’environ 175 min en utilisant l’adaptateur secteur
(fourni).
La durée de charge ci-dessus s’applique lors de la charge d’une batterie
complètement déchargée, à une température de 25 °C (77 °F). Selon les conditions
d’utilisation et les circonstances, la charge peut prendre plus longtemps.
Remarques
Remarque
FR
13
FR
x
Charge par raccordement à un ordinateur
La batterie peut être chargée en raccordant l’appareil à un ordinateur à l’aide
d’un câble micro-USB.
Notez les points suivants lors d’une charge via un ordinateur :
– Si l’appareil est raccordé à un ordinateur portable qui n’est pas connecté à une
source d’alimentation, le niveau de la batterie du portable diminue. N’effectuez
pas la charge pendant une longue durée.
– Ne mettez pas sous/hors tension ou redémarrez l’ordinateur, ni ne le réveillez du
mode de sommeil quand une connexion USB a été établie entre l’ordinateur et
l’appareil. L’appareil peut provoquer un dysfonctionnement. Avant de mettre
l’ordinateur sous/hors tension, de le redémarrer ou de le réveiller du mode de
sommeil, déconnectez l’appareil et l’ordinateur.
– Il n’y a aucune garantie que la charge soit effectuée lors de l’utilisation d’un
ordinateur personnalisé ou modifié.
Remarque
FR
14
x
Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant
être enregistrées et visualisées
Le nombre d’images ci-dessus s’applique lorsque la batterie est complètement
chargée. Il se peut que le nombre d’images soit inférieur selon les conditions
d’utilisation.
Le nombre d’images pouvant être enregistrées est celui lors d’une prise de vue
dans les conditions suivantes :
– Utilisation d’un « Memory Stick PRO Duo » (Mark2) Sony (vendu séparément)
– La batterie est utilisée à une température ambiante de 25 °C (77 °F).
– [Réglage du GPS] se trouve sur [Désact] (DSC-HX10V seulement).
– [Résolut. affichage] se trouve sur [Standard].
Le nombre pour « Prise de vue (images fixes) » est basé sur la norme CIPA et il
correspond à une prise de vue dans les conditions suivantes :
(CIPA : Camera & Imaging Products Association)
DISP (Réglage affichage) est placé sur [ACTIVÉ].
– prise de vue une fois toutes les 30 secondes.
– zoom commuté alternativement entre le côté W et le côté T.
flash déclenché toutes les deux fois.
– mise sous et hors tension toutes les dix fois.
L’autonomie de la batterie pour les films s’applique à une prise de vue dans les
conditions suivantes :
– Qualité de film : AVC HD HQ
– Lorsque la prise de vue continue se termine du fait de limites définies (page 26),
appuyez à nouveau sur la touche MOVIE (Film) et continuez la prise de vue. Les
fonctions de prise de vue telles que le zoom ne sont pas opérantes.
x
Alimentation de l’appareil
L’appareil peut être alimenté depuis la prise murale en le raccordant à
l’adaptateur secteur à l’aide du câble micro-USB (fourni).
Vous pouvez importer des images sur un ordinateur sans vous inquiéter de la
décharge de la batterie en raccordant l’appareil à un ordinateur à l’aide du
câble micro-USB.
Autonomie de la
batterie
Nombre d’images
Prise de vue (images fixes) Environ 170 min Environ 340 images
Visualisation (images fixes) Environ 260 min Environ 5200 images
Prise de vue (films) Environ 85 min
Remarques
FR
15
FR
Vous pouvez en outre utiliser un adaptateur secteur AC-UD10 (vendu
séparément) pour fournir une alimentation pendant la prise de vue.
L’alimentation ne peut pas être fournie lorsque la batterie n’est pas insérée dans
l’appareil.
Lorsque l’appareil est raccordé directement à un ordinateur ou à une prise
électrique à l’aide de l’adaptateur secteur fourni, l’alimentation n’est disponible
qu’en mode de lecture. Si l’appareil est en mode de prise de vue ou pendant que
vous modifiez les réglages de l’appareil, l’alimentation n’est pas fournie même si
vous établissez une connexion USB à l’aide du câble micro-USB.
Si vous raccordez l’appareil et un ordinateur à l’aide du câble micro-USB alors
que l’appareil est en mode de lecture, l’affichage sur l’appareil passe de l’écran de
lecture à l’écran de connexion USB. Appuyez sur la touche (Lecture) pour
passer à l’écran de lecture.
Remarques
Insertion d’une carte mémoire (vendue
séparément)
1
Ouvrez le couvercle.
2
Insérez une carte mémoire (vendue séparément).
Le coin entaillé étant dans le sens illustré, insérez la carte mémoire
jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un déclic.
3
Fermez le couvercle.
Assurez-vous que le coin entaillé
est correctement orienté.
FR
16
x
Cartes mémoire pouvant être utilisées
Dans ce manuel, les produits dans le tableau sont collectivement appelés comme
suit :
A : « Memory Stick Duo »
B : « Memory Stick Micro »
C : Carte SD
D : Carte mémoire microSD
Lors de l’utilisation d’un « Memory Stick Micro » ou d’une carte mémoire
microSD avec cet appareil, assurez-vous de l’utiliser avec l’adaptateur approprié.
x
Pour retirer la carte mémoire/la batterie
Carte mémoire : Enfoncez une fois la carte mémoire pour l’éjecter.
Batterie : Faites glisser le levier d’éjection de la batterie. Veillez à ne pas faire
tomber la batterie.
Ne retirez jamais la carte mémoire/la batterie lorsque le témoin d’accès (page 9)
est allumé. Cela pourrait endommager les données dans la carte mémoire/mémoire
interne.
Carte mémoire
Pour des images
fixes
Pour des films
A
Memory Stick PRO Duo aa (Mark2 seulement)
Memory Stick PRO-HG Duo aa
Memory Stick Duo a
B
Memory Stick Micro (M2) a
Memory Stick Micro (Mark2) aa
C
Carte mémoire SD aa (Classe 4 ou
plus rapide)
Carte mémoire SDHC aa (Classe 4 ou
plus rapide)
Carte mémoire SDXC aa (Classe 4 ou
plus rapide)
D
Carte mémoire microSD aa (Classe 4 ou
plus rapide)
Carte mémoire microSDHC aa (Classe 4 ou
plus rapide)
Remarque
Remarque
FR
17
FR
Réglage de l’horloge
1
Appuyez sur la touche ON/OFF (Alimentation).
Le réglage Date & Heure s’affiche la première fois que vous mettez
l’appareil sous tension.
La mise sous tension peut prendre un certain temps avant que
l’utilisation soit possible.
2
Sélectionnez la langue souhaitée.
3
Sélectionnez l’emplacement géographique souhaité en
suivant les instructions sur l’écran, puis appuyez sur z
de la molette de commande.
4
Réglez [Format date&heure], [Heure été] et
[Date&heure], puis sélectionnez [OK] t [OK].
Minuit est indiqué par 12:00 AM et midi par 12:00 PM.
5
Suivez les instructions sur l’écran.
La batterie se déchargera rapidement lorsque :
[Réglage du GPS] se trouve sur [Act] (DSC-HX10V seulement).
[Résolut. affichage] est placé sur [Élevée].
Molette de commande
ON/OFF (Alimentation)
Témoin d’alimentation/charge (vert)
Sélection des paramètres : v/V/b/B
Réglage de la valeur numérique de la
date et de l’heure : /
Réglage :
z
FR
18
Prise de vue d’images fixes
Enregistrement de films
Prise de vue d’images fixes/films
1
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la
mise au point.
Lorsque l’image est mise au point, un bip se fait entendre et l’indicateur
z s’allume.
2
Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre
l’image.
1
Appuyez sur la touche MOVIE (Film) pour commencer
l’enregistrement.
Utilisez le levier W/T (zoom) pour changer le facteur de zoom.
Appuyez sur le déclencheur pour prendre des images fixes tout en
continuant à enregistrer le film.
2
Appuyez à nouveau sur la touche MOVIE pour arrêter
l’enregistrement.
Sélecteur de mode
Déclencheur
W : zoom arrière
T : zoom avant
: Mode Auto Intelligent
: Mode Film
MOVIE
Levier W/T
(zoom)
Ne couvrez pas le flash (A).
FR
19
FR
N’enfoncez pas ou ne tirez pas le flash manuellement. Cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
Le bruit de l’objectif et du levier fonctionnant sera enregistré lorsque la fonction
de zoom est utilisée pendant la prise de vue d’un film. Il se peut que le bruit de la
touche MOVIE fonctionnant soit aussi enregistré lorsqu’un enregistrement de film
est terminé.
Une prise de vue continue est possible pendant environ 29 minutes par séance aux
réglages par défaut de l’appareil et lorsque la température est d’environ 25 °C
(77 °F). Lorsqu’un enregistrement de film est terminé, vous pouvez redémarrer
l’enregistrement en appuyant à nouveau sur la touche MOVIE. Selon la
température ambiante, il se peut que l’enregistrement s’arrête pour protéger
l’appareil.
x
Sélection de l’image suivante/précédente
Sélectionnez une image en appuyant sur B (suivante)/b (précédente) de la
molette de commande ou en tournant la molette de commande. Appuyez sur z
au centre de la molette de commande pour visualiser des films.
Remarques
Visualisation d’images
1
Appuyez sur la touche (Lecture).
Lorsque des images sur une carte mémoire enregistrées avec un autre
appareil sont lues sur cet appareil, l’écran d’enregistrement pour le
fichier de données apparaît.
/ (Supprimer)
Molette de commande
(Lecture)
W : zoom arrière
T : zoom avant
Sélection des images : B (suivante)/b (précédente)
ou tournez la molette de
commande
Réglage : z
FR
20
x
Suppression d’une image
1 Appuyez sur la touche / (Supprimer).
2 Sélectionnez [Cette img] avec v de la molette de commande, puis appuyez
sur z.
x
Retour à la prise d’images
Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Cet appareil est équipé d’un guide d’instructions intégré. Ce qui vous permet
de rechercher les fonctions de l’appareil selon vos besoins.
Guide intégré à l'appareil
1
Appuyez sur la touche MENU.
2
Sélectionnez le paramètre MENU souhaité, puis
appuyez sur la touche / (Guide intégré à l'appareil).
Le guide d’opérations pour le paramètre sélectionné s’affiche.
Si vous appuyez sur la touche / (Guide intégré à l'appareil) lorsque
l’écran MENU n’est pas affiché, vous pouvez rechercher le guide à
l’aide de mots-clés ou d’icônes.
/ (Guide intégré à l'appareil)
MENU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony DSC-HX10V Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues