Chargez toujours le produit avant la première utilisation.
Manue
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
• Avant votre voyage, assurez-vous que la lumière est bien
installée sur le support, qu’il s’allume correctement et que la
lumière n’est pas bloquée par des valises etc.
• Ne jamais laisser la lampe à portée des enfants.
• Afin d’éviter une panne soudaine due aux piles, nous vous
conseillons d’avoir sur vous des lampe de rechange.
• Un éclairage fixé trop pret d’un compteur sans fil, pour
influencer négativement les données du compteur.
• Charger, décharger et stocker à des hautes températures
causera une détérioration plus rapide de la batterie
rechargeable. Ne placez pas l'éclairage à l'intérieur d'un
véhicule ou près d'un chauffage.
• Ce produit est résistant à l’eau en utilisation normale et il peut
être utilisé sous la pluie. Cependant, ne l’immergez pas
volontairement.
• Si la lampe ou certaines parties de la lampe sont salies par de
la boue, etc., nettoyez à l’aide d’un chiffon propre humecté de
savon doux. Ne jamais utiliser de solvant, de benzène ou
d’alcool ; cela causerait des dommages.
PRÉCAUTIONS DE CHARGEMENT
• Nous vous recommandons d'utiliser un chargeur de batterie
USB 500+ mA (USB2.0).
• Évitez de charger à la lumière directe du soleil ou dans un
véhicule garé sous la lumière directe du soleil et assurez-
vous de charger uniquement quand la température ambiante
est entre 5 et 40 °C.
• Avant de charger, assurez-vous que de la poussière ou
d'autres objets étrangers ne sont pas présents sur la prise
USB.
• Ne soumettez pas l'éclairage à des vibrations pendant le
chargement.
• Lorsque votre PC est en veille, l’appareil ne peut pas être
chargé.
• Une fois le chargement terminé, assurez-vous de débrancher
la prise USB.
• Les durées de recharge et d’illumination ne sont fournies qu’à
titre indicatif, et varient en fonction des conditions
d’utilisation.
• Si la durée d'éclairage est significativement réduite même
après un chargement adéquat, la batterie rechargeable
approche peut-être de la fin de son cycle de vie. Mettez au
rebut la batterie comme décrit dans « PRÉCAUTIONS LORS
DE LA MISE AU REBUT ».
PRÉCAUTIONS À PRENDRE LORS
DU MONTAGE
• Vérifiez périodiquement que l'unité de la lampe est bien fixée.
N'utilisez pas l'élastique s'il est endommagé.
• Assurez-vous que le capuchon de l'unité d'éclairage est
solidement fixé. Ne pas le faire peut réduire les performances
d'étanchéité de la lumière ou causer la chute du capuchon.
PRÉCAUTIONS POUR LE STOCKAGE
Il est recommandé de la conserver dans un endroit frais et sec.
Pour un stockage de longue durée, il est important de charger
la batterie 30 minutes tous les 6 mois.
PRÉCAUTIONS DE MISE AU REBUT
Lorsque vous voulez jeter l'unité de la lampe, enlevez la batterie
rechargeable et jetez-la en respectant les lois locales.
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire
attentivement ce manuel et le garder pour
une consultation ultérieure.
FR
GARANTIE LIMITÉE
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
(exclue la détérioration de la batterie)
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main
d’oeuvre pendant une période de 2 ans après la date d’achat
originale. Si le produit tombait en panne lors d’une utilisation
normale, Cateye remplacerait ou réparerait le compteur
gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un
revendeur autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez
le soigneusement et joignez au compteur le certificat de garantie
(preuve d’achat), avec vos instructions sur le dysfonctionnement.
Veuillez écrire lisiblement vos coordonnées sur le certificat de
garantie, les frais de transport pour le retour du produit sont à la
charge de CatEye, les frais pour l’envoi du produit sont à la
charge de la personne souhaitant la garantie.
Veuillez s’il vous plaît enregistrer votre produit Cateye sur notre site internet.
http://www.cateye.com/fr/support/regist/
PIÈCES DE RECHANGE
PROCÉDURE DE RECHARGE
FONCTIONNEMENT DU COMMUTATEUR
Pile : Batterie lithium-ion rechargeable
(320 mAh)
Température : -10˚C – 40˚C
Nombre de recharges/décharges
: Approx. 300 fois (nombre de fois)
Dimensions/poids : 25 x 80 x 31 mm / 42 g
* Les caractéristiques, la forme et la présentation
générale sont sujettes à modification sans avis
préalable.
1
MONTAGE
2
3
CARACTERISTIQUES
2-8-25, Kuwazu, Higashi
Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Section
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200,
Boulder CO 80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595
Toll Free : 800.5.CATEYE
Fax : 303.473.0006
CO
., LTD.
Design Pat. Pending
Copyright© 2016 CATEYE Co., Ltd.
HLEL051RC-160804
2
HL-EL051RC
Commutateur
Appuyez et maintenez
enfoncé
Cliquez
Environ.
1 h
Environ.
5 h
*1 Lorsque vous mettez sous tension la lumière, elle s'allume dans le dernier mode d'éclairage utilisé.
(Fonction de mémoire de mode)
* Lorsque le commutateur (le voyant) s'allume, la puissance restante de la batterie est de 20% ou moins.
Veuillez la recharger dès que possible.
Continu Clignotant
Bande en caoutchouc
Crochet
Cet éclairage tourne à 360
degrés pour ajuster l'angle.
Attachez le bien dans la position de montage.
ø
22 mm
ø
32 mm
360°
1
* Une lumière clignotante indique une erreur
de charge. Retirez le prise USB, puis
essayez de nouveau.
Capuchon en caoutchouc
Vers PC ou
chargeur de
batterie USB
Prise USB
Temps de
charge
1
,
5
h
(
USB 2.0
)
Environ
Commutateur (Voyant)
En charge Charge terminée
2
OFF ON
(*1)
Élastique et crochet
5441621 5342850
Capuchon en
caoutchouc
(
100 lm
)
(
100 lm
)