Philips BRT382/15 BIKINI GENIE Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur
Shaving head
You can use the shaving head to shave your legs
and body.
Note: The appliance can be moved in two direc
tions, for easier shaving of underarms.
Note: Always check the foil before use. If it is dam
aged in any way, replace the cutting unit right
away (see 'Replacement').
Trimming comb
You can attach the trimming comb onto the shav
ing head to trim hairs to a length of 3mm.
Skin stretcher cap (BRL140 only)
You can attach the skin stretcher cap onto the
shaving head to make the hairs stand upright dur
ing shaving. This makes it easier to remove them.
Soft glide cap (BRL140 only)
You can attach the soft glide cap onto the shaving
head to cover the back trimmer of the shaving
head for extra safety in curvy areas. The smooth
material makes it glide effortlessly over your skin.
Make sure that you attach the soft glide cap in
such a way that the back trimmer of the shaving
head is covered (Fig. 13).
Cleaning and storage
Keep the adapter dry.
1 Switch off the appliance.
2 Use the cleaning brush to brush away any hairs
that have collected under the trimmers of the
shaving head.
3 Pull the cutting unit out of the shaving head
(Fig. 14).
4 Clean all parts of the shaving head with the
cleaning brush, except the foil.
5 Rinse the cutting unit, shaving head and acces
sories under the tap. Shake them firmly to
remove water drops.
6 Let all parts dry completely.
7 Place the cutting unit back into the shaving
head ('click').
8 Put the trimming comb on the shaving head to
prevent damage to the shaving head when you
store it.
9 BRL140 only: Store the appliance, its heads and
accessories in the pouch.
Note: Lubricate trimmer teeth and foils with a drop
of sewing machine oil every six weeks for optimal
performance.
Replacement
To buy accessories or spare parts, visit
www.shop.philips.com/service or go to your Philips
dealer. You can also contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (see the worldwide
guarantee leaflet for contact details)
For optimal performance, we advise you to replace
the cutting unit of the shaving head every two
years. If you use the shaving head twice or more
times a week, replace the cutting unit more often.
Always replace the cutting unit with one of the
original type (BRL384).
Français
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'as
sistance offerte par Philips, enregistrez votre pro
duit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Description générale (fig. 1)
1 Poignée
2 Bouton marche/arrêt
3 Voyant de charge
4 Bouton de déverrouillage
5 Prise pour petite fiche
6 Tête de rasage
7 Grille
8 Tondeuses
9 Sabot
10 Capuchon pour tendre la peau (BRL140 uni
quement)
11 Capuchon de glisse douce (BRL140 unique
ment)
12 Brossette de nettoyage
13 Adaptateur
Non illustré : Trousse (BRL140 uniquement)
Charge
Remarque : Rechargez complètement l'appareil
avant la première utilisation.
Remarque : Cet appareil est uniquement conçu
pour une utilisation sans fil.
Pour charger l'appareil, Insérez la petite fiche dans
la prise en dessous de l'appareil et branchez
l'adaptateur sur la prise secteur.
- Le voyant de charge clignote en blanc (Fig. 2) :
l'appareil est en charge. Le chargement prend
jusqu'à 8 heures.
- Le voyant de charge reste allumé en blanc (Fig.
3) : l'appareil est complètement chargé et a une
autonomie de 60 minutes environ.
- Le voyant de charge ne s'allume pas lorsque
l'appareil est allumé : celui-ci est suffisamment
chargé pour être utilisé.
- Le voyant de charge clignote orange (Fig. 2) : la
batterie est presque vide et doit être chargée.
Remarque : Si l'appareil est complètement chargé
mais reste branché sur le secteur, le voyant de
charge clignote plusieurs fois lorsque vous ap
puyez sur le bouton marche/arrêt. Cela signifie que
vous devez débrancher l'appareil du secteur avant
de l'allumer.
Utilisation de l'appareil
Mise sous et hors tension de l'appareil
1 Pour allumer l'appareil, appuyez une fois (Fig.
4) sur le bouton marche/arrêt.
2 Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton
marche/arrêt une autre fois.
Fixation et retrait des têtes
1 Pour fixer une tête, poussez-la sur la poignée
(clic) (Fig. 5).
2 Pour retirer une tête, appuyez sur le bouton à
l'arrière de l'appareil (Fig. 6).
Fixation et retrait des accessoires
1 Pour fixer un accessoire, alignez l'indentation
de l'accessoire sur l'encoche de la fixation. En
clenchez l'accessoire sur la fixation (vous devez
entendre un clic) (Fig. 7).
2 Pour retirer un accessoire, prenez-le par l'avant
et l'arrière et soulevez-le pour l'enlever de la
fixation. (Fig. 8) Pour détacher un sabot, ne tirez
pas sur l'avant ni sur l'arrière, mais sur les côtés
(Fig. 9).
Rasage et tonte
L'appareil convient à une utilisation sous la douche
ou dans la baignoire, mais vous pouvez également
l'utiliser au sec. Si vous souhaitez appliquer des
crèmes ou de la lotion pour le corps, faites-le
après avoir utilisé l'appareil.
Remarque : L'appareil est uniquement prévu pour
une utilisation sans fil.
Remarque : Lorsque vous utilisez l'appareil pour
tondre les poils, utilisez-le au sec pour un résultat
optimal.
1 Placez l'appareil sur votre peau de sorte que
l'élément ou l'accessoire fixé soit totalement en
contact avec la peau (Fig. 10).
2 Lorsque vous utilisez l'appareil sur des zones
sensibles, tirez la peau à l'aide de votre main
libre. Lorsque vous utilisez l'appareil sur vos
aisselles, levez votre bras et posez votre main à
l'arrière de votre tête pour tendre la peau (Fig.
11).
3 Déplacez lentement l'appareil dans le sens in
verse de la pousse des poils (Fig. 12).
Remarque : Si vous déplacez l'appareil trop rapi
dement sur votre peau, les résultats ne seront pas
optimaux.
Tête de rasage
Vous pouvez utiliser la tête de rasage pour vous
raser les jambes et le corps.
Remarque : L'appareil peut être déplacé dans deux
directions, pour un rasage des aisselles plus aisé.
Remarque : Vérifiez toujours la grille avant de l'uti
liser. Si elle est endommagée d'une quelconque
manière, remplacez le bloc tondeuse immédiate
ment (voir le chapitre « Remplacement »).
Sabot
Vous pouvez placer le sabot sur la tête de rasage
afin de tondre les poils à une longueur de 3 mm.
Capuchon pour tendre la peau (BRL140 uni
quement)
Vous pouvez fixer le capuchon pour tendre la peau
sur la tête de rasage pour redresser les poils
lorsque vous vous rasez. Dans ce cas, ils seront
plus faciles à éliminer.
Capuchon de glisse douce (BRL140 unique
ment)
Vous pouvez fixer le capuchon de glisse douce sur
la tête de rasage pour couvrir la tondeuse arrière
de la tête de rasage et garantir ainsi davantage de
sécurité dans les zones incurvées. Sa matière
souple le fait glisser sans effort sur votre peau.
Assurez-vous de bien fixer le capuchon de glisse
douce de manière à couvrir (Fig. 13) la tondeuse
arrière de la tête de rasage.
Nettoyage et rangement
Gardez l'adaptateur au sec.
1 Éteignez l'appareil.
2 Utilisez la brosse de nettoyage pour vous dé
barrasser des poils qui se sont accumulés sous
les tondeuses de la tête de rasage.
3 Appuyez légèrement sur le bloc tondeuse pour
le séparer de la tête de rasage (Fig. 14).
4 Nettoyez toutes les parties de la tête de rasage
avec la brosse de nettoyage, sauf la grille.
5 Rincez le bloc tondeuse, la tête de rasage et les
accessoires sous le robinet. Secouez-les vigou
reusement pour éliminer les gouttes d'eau.
6 Laissez bien sécher toutes les pièces.
7 Remettez en place le bloc tondeuse sur la tête
de rasage (clic).
8 Placez le sabot sur la tête de rasage pour éviter
d'endommager celle-ci quand vous la rangez.
9 BRL140 uniquement : Rangez l'appareil, les
têtes et les accessoires dans la trousse.
Remarque : Appliquez une goutte d'huile pour ma
chine à coudre sur la tondeuse et les grilles toutes
les six semaines pour garantir des performances
optimales.
Remplacement
Pour acheter des accessoires ou des pièces de re
change, visitez le site Web www.shop.phi
lips.com/service ou rendez-vous chez votre reven
deur Philips. Vous pouvez également communi
quer avec le Service Consommateurs Philips de
votre pays (consultez le dépliant de garantie inter
nationale pour obtenir les coordonnées).
Pour des performances optimales, nous vous re
commandons de remplacer le bloc tondeuse de la
tête de rasage tous les deux ans. Si vous utilisez la
tête de rasage au moins deux fois par semaine,
remplacez le bloc tondeuse plus souvent. Rempla
cez toujours le bloc tondeuse par une pièce d'ori
gine du même type (BRL384).
Nederlands
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Phi
lips! Registreer uw product op www.philips.com/wel
come om optimaal gebruik te kunnen maken van
de door Philips geboden ondersteuning.
Algemene beschrijving (Fig. 1)
1 Handvat
2 Aan/uitknop
3 Oplaadindicator
4 Ontgrendelknop
5 Aansluiting voor kleine stekker
6 Scheerhoofd
7 Scheerblad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips BRT382/15 BIKINI GENIE Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur