Sony HT-XT2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Házimozirendszer
Kezelési útmutató
HT-XT2
2
HU
A készüléket nem szabad több oldalról
zárt térben elhelyezni és működtetni
(pl.könyvszekrényben vagy beépített
fülkében).
A tűzveszély megelőzése érdekében ne
takarja el a készülék szellőzőnyílásait
újságpapírral, terítővel, függönnyel stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt láng
(például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket
a rácseppenő és ráfröccsenő víztől,
és soha ne tegyen folyadékkal teli
edényt, például virágvázát a készülékre.
Az egység mindaddig áram alatt van,
amíg a tápkábel csatlakozóját nem
húzza ki a konnektorból, még akkor is,
ha maga az egység kikapcsolt
állapotban van.
A hálózati csatlakozóval választhatja
le az egységet a hálózatról, ezért
könnyen hozzáférhető hálózati
aljzathoz csatlakoztassa az egységet.
Ha bármilyen rendellenességet észlel az
egység működésében, azonnal húzza ki
akonnektorból.
Az elemeket vagy elemeket tartalmazó
készülékeket ne tegye olyan helyre, ahol
sugárzó hőnek – például napfénynek
vagy tűznek – vannak kitéve.
Csak beltéri használatra.
Javasolt kábelek
A számítógéphez és/vagy perifériákhoz
való csatlakoztatáskor megfelelően
árnyékolt és földelt kábeleket kell
használni.
Az európai vásárlók számára
Megjegyzés a vásárlók számára:
a következő információk csak az
EU-s irányelveket alkalmazó
országokban eladott
készülékekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation (címe:
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan) gyártotta vagy gyárttatta. A termék
európai uniós rendelkezéseknek való
megfelelésével kapcsolatos kérdéseket
címezze a hivatalos képviseletnek (Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium). A szervizeléssel vagy
garanciával kapcsolatos ügyekben
forduljon a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott
címekhez.
A Sony Corp. ezennel kijelenti, hogy
ez a berendezés megfelel az 1999/5/EK
irányelv alapvető követelményeinek
és egyéb ide vonatkozó előírásainak.
A részletekért keresse fel a következő
URL-címet:
http://www.compliance.sony.de/
Ezt a terméket a következő
országokban való használatra tervezték.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Koszovó
Az 5150–5350 MHz-es frekvenciatar-
tomány csak fedett térben használható.
Ezt a berendezést tesztelték,
és 3 méternél rövidebb csatlakozókábel
használata esetén az EMC
szabályozásban megállapított
határértéknek megfelelőnek
minősítették.
FIGYELMEZTETÉS
3
HU
Feleslegessé
váltelektromos
és elektronikus
berendezések
hulladékként való
eltávolítása
(azEurópai
Unióra és egyéb,
szelektív
hulladékgyűjtési rendszerrel
rendelkező európai országokra
érvényes)
Ez a szimbólum a készüléken vagy
a csomagolásán azt jelzi, hogy
a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az
elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
A feleslegessé vált termék helyes
kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség
károsodását, amelyet a hulladékok nem
megfelelő kezelése okozhat.
Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében
is. A termék újrahasznosításával
kapcsolatos további információkért
forduljon a helyi illetékes szervekhez,
a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz
vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
A kimerült elemek
hulladékként való
eltávolítása (az Európai
Unióra és egyéb,
szelektív
hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező
európai országokra érvényes)
Ez a jelölés az elemen vagy annak
csomagolásán arra figyelmeztet,
hogyaz elemet ne kezelje háztartási
hulladékként.
Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel
együtt van feltüntetve. A higany (Hg)
vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van
feltüntetve, ha az elem több mint
0,0005% higanyt vagy több mint
0,004% ólmot tartalmaz.
A feleslegessé vált elemek helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását,
amelyet a hulladékok nem megfelelő
kezelése okozhat. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében is.
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági,
hatékonysági és adatkezelési okok
miatt állandó kapcsolat szükséges
a beépített elemekkel, az elemek
eltávolításához szakember szükséges.
Az elemek szakszerű kezelése
érdekében hasznos élettartamuk végén
adja le őket a megfelelő hulladékgyűjtő
vagy újrahasznosító telepen.
Egyéb elemek esetén olvassa el az
elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó részt. Az elemeket adja
lea megfelelő gyűjtőhelyen
újrahasznosítás céljából.
A termék vagy az elemek
újrahasznosításával kapcsolatos
további információkért forduljon
a helyiilletékes szervekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
Csak
Európában
4
HU
Tartalomjegyzék
Mellékelt tartozékok ..................... 6
A részek és kezelőszervek
bemutatása ..............................7
A főmenü .......................................11
Csatlakoztatás és előkészítés
A tévékészülék csatlakoztatása ... 13
Csatlakozás vezetékes
hálózathoz .............................14
Csatlakozás vezeték nélküli
hálózathoz ............................. 15
Hanglejátszás
A televízió hangjának hallgatása
.... 17
Zenehallgatás USB-eszközről ...... 17
A hangeffektus kiválasztása
A hangforrásokhoz igazodó
hangeffektus beállítása
(SOUND FIELD) .......................19
Alacsony hangerőszint mellett
tiszta hangot biztosító
éjszakaiüzemmód (NIGHT)
.. 20
Párbeszédek érthetőségének
javítása(VOICE) ..................... 20
A mélysugárzó hangerejének
beállítása ................................ 21
A kép és a hang közötti
időeltérésbeállítása .............. 21
Zenehallgatás/hanglejátszás
a BLUETOOTH funkcióval
Zenehallgatás mobileszközről .....23
Csatlakoztatott tévé vagy
eszközhangjának
hallgatásafejhallgatón vagy
hangsugárzón keresztül ....... 26
Használat a hálózati
funkcióval
Zenehallgatás számítógépről az
otthoni hálózaton keresztül
... 29
Zenehallgatás internetes
zeneszolgáltatásból
(MusicServices) .................... 30
Mobileszközön tárolt zene
hallgatása a SongPal
alkalmazással ......................... 31
A Google Cast használata ............32
Zenehallgatás SongPal Link-
kompatibilis eszköz
csatlakoztatásával .................32
Mobileszköz képének
megjelenítése tévén
(MIRRORING) ..........................33
A funkciók és beállítások
használata
Tömörített hangfájlok
lejátszása természetes
hangminőséggel .................. 34
Multiplexalapú műsorok
hangjának
megszólaltatása(AUDIO) ..... 34
A készülék gombjainak lezárása
... 35
Az előlapi kijelzőpanel
és a BLUETOOTH-jelzőfény
fényerejének módosítása
(DIMMER) .............................. 35
Energiatakarékos
készenléti mód ..................... 36
A Control for HDMI funkció
használata ............................. 36
A „BRAVIA” szinkronizálás
funkcióhasználata ................ 38
A beállító-képernyő használata
... 40
Az Options gombbal
elérhetőmenük listája .......... 47
Alapegységek
csatlakoztatása
és előkészítése
Üzembe
helyezési
útmuta
(különálló
dokumentum)
5
HU
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás ................................48
A rendszer visszaállítása .............54
További információk
Műszaki adatok ............................ 55
Lejátszható fájltípusok ................56
Támogatott bemeneti
hangformátumok ..................58
BLUETOOTH kommunikáció ........59
VÉGFELHASZNÁLÓI
LICENCSZERZŐDÉS ................60
Óvintézkedések ...........................65
Tárgymutató ................................70
6
HU
Mellékelt tartozékok
• Aktív hangsugárzó (1)
• Távvezérlő (1)
• R03-as (AAA méretű) elemek (2)
Optikai digitális kábel (1)
• Üzembe helyezési útmutató (1)
Kezelési útmutató (1)
7
HU
A részek és kezelőszervek bemutatása
Az ábra nem teljes részletességű.
Elölnézet
 (bekapcsoló) gomb*
Bekapcsolja, illetve készenléti
állapotba helyezi a rendszert.
INPUT gomb* (11. oldal, 17)
PAIRING gomb* (23. oldal)
VOL +/– gomb*
N jel (25. oldal)
Az NFC funkció használatakor
érintse az NFC-kompatibilis eszközt
ajelhez.
Távvezérlő-érzékelő
Előlapi kijel
BLUETOOTH jelzőfény (kék)
– Kéken gyorsan villog: készenléti
állapotban párosítás közben
– Kéken villog: BLUETOOTH-
kapcsolat létrehozása közben
– Kéken világít: a BLUETOOTH-
kapcsolat időtartama alatt
(USB) port
* Ha tárgyakat helyez a gombra, azzal
a gomb hibás működését okozhatja.
Készülék
8
HU
Hátulnézet
LAN(100) port
HDMI OUT (TV (ARC)) aljzat
TV IN (OPTICAL) aljzat
9
HU
INPUT +/– (11. oldal, 17)
(bekapcsolás)
Bekapcsolja, illetve készenléti
állapotba helyezi a rendszert.
DISPLAY
Megjeleníti a lejátszási
információkat a tv-képernyőn.
CLEAR AUDIO+ (19. oldal)
SOUND FIELD (19. oldal)
VOICE (20. oldal)
NIGHT (20. oldal)
DIMMER (35. oldal)
Színes gombok
Gyorsbillentyűk, melyekkel
kiválaszthatók egyes
menüpontok.
MIRRORING (33. oldal)
PAIRING (23. oldal)
OPTIONS (21. oldal, 47)
BACK (11. oldal)
/// (11. oldal)
(bevitel) (11. oldal)
HOME (11. oldal)
 (némítás)
Ideiglenesen kikapcsolja
ahangot.
(hangerő) +/–
Módosítja a hangerőt.
SW (mélysugárzó hangereje)
+/–
Módosítja a mélysugárzó
hangerejét.
Távvezérlő
10
HU
A lejátszást vezérlő gombok
/ (gyors keresés
visszafelé/előre)
Keresés előre vagy visszafelé.
/ (előző/következő)
Ugrás az előző/következő
fejezetre, zeneszámra vagy fájlra.
(lejátszás)
A lejátszás elindítása vagy
újraindítása (a lejátszás
folytatása).
(szünet)
A lejátszás szüneteltetése,
illetveújraindítása.
(leállítás)
A lejátszás leállítása.
RX/TX (adó/vevő) (27. oldal)
AUDIO (34. oldal)
11
HU
A főmenü
A főmenü tévéképernyőn való megjelenítéséhez csatlakoztassa a rendszert
és a tévét a HDMI kábellel (nem tartozék). A főmenüben a [Setup] gombot
választva megadhatja a különböző beállításokat, vagy kiválaszthatja a kívánt
bemenetet vagy szolgáltatást a bemeneti listáról.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A tévéképernyőn megjelenik a főmenü.
2 Válassza ki a /// gombokkal a [Setup] gombot vagy a bemenetlista
valamelyik elemét, majd nyomja meg a gombot.
A tévéképernyőn megjelenik a kiválasztott bemenet vagy beállítási
képernyő.
Az előző képernyőre való visszatéréshez nyomja meg a BACK gombot.
A főmenü használata
[Setup]
Bemenetlista
HOME
BACK
///, (bevitel)
12
HU
Bemenetlista
[Setup]
Lásd: „A beállító-képernyő használata” (40. oldal).
Tipp
A bemenetet az INPUT +/– gomb többszöri megnyomásával is kiválaszthatja.
Ez a kezelési útmutató a tévéképernyőn megjelenített főmenüből kiinduló
lépésekkel ismerteti a készülék használatát, amelyek a távvezérlővel hajthatók végre
akkor, ha a rendszer és a tévé össze van kötve a HDMI-kábellel (nem tartozék).
Azok a lépések, amelyek során a tévéképernyő elemeit kiválasztja a /// és
a gombbal, az alábbi módon vannak egyszerűsítve.
Példa: Válassza a főmenü [Setup] gombját.
A „válassza ki” kifejezés alatt az a művelet értendő, amelynek során a ///
és a gomb megnyomásával kiválasztja az elemet.
Példa: A főmenüből kiindulva válassza ki a [Network Settings] – [Internet
Settings] – [Wired Setup] pontot.
Az elemek közötti kötőjel (–) azt jelzi, hogy a /// és gombbal egymás után
több elemet kell kiválasztani.
Tippek
Ha a készüléken megtalálhatók a vvezérlőével egyező nevű vagy hasonló gombok,
akkor azokat is használhatja.
A szögletes zárójelek [ ] közötti karakterek a TV-képernyőn jelennek meg. Az idézőjelek „”
közötti karakterek az előlapi kijelzőpanelen jelennek meg.
Bemenet neve Magyarázat
[TV] A tévékészülék hangjának lejátszása. (17. oldal)
[Bluetooth Audio] A BLUETOOTH funkcióval csatlakoztatott eszköz hangjának
lejátszása. (23. oldal)
[USB] A csatlakoztatott USB-eszközön tárolt zene vagy fényképek
lejátszása. (17. oldal)
[Screen mirroring] A mobilkészülék képernyőjének megjelenítése a tévéképernyőn.
(33. oldal)
[Home Network] Zene vagy fényképfájlok lejátszása a hálózaton keresztül
csatlakoztatott eszközről. (29. oldal)
[Music Services] Interneten elérhető zenei szolgáltatások használata. (30. oldal)
A lépések leírása az útmutatóban
13
HU
Csatlakoztatás és előkészítés
A tévékészülék
csatlakoztatása
Kösse össze a készülék HDMI OUT
aljzatát és a tévékészülék ARC-
kompatibilis HDMI IN aljzatát a HDMI-
kábellel (nem tartozék).
Ha a tévé HDMI IN aljzata nem
kompatibilis az ARC szabvánnyal,
akkora rendszer nem sugározza a tévé
hangját.
Ebben az esetben kösse össze a tévé
optikai kimeneti aljzatát és a készülék
TV IN (OPTICAL) aljzatát a tartozék
digitális optikai kábellel.
Csatlakoztatás és előkészítés
Ha a tévékészülék HDMI IN
aljzatánál az ARC felirat
látható
TV
HDMI-kábel
(nem tartozék)
Ha a tévé HDMI IN aljzatán
nem látható az ARC felirat
TV
HDMI-
kábel (nem
tartozék)
Digitális
optikai kábel
(tartozék)
14
HU
Csatlakozás vezetékes
hálózathoz
A hálózat kialakításához csatlakoztassa
a rendszert és a számítógépet az
otthoni hálózathoz LAN-kábelekkel.
Az alábbi ábrán az az eset látható,
amikor a rendszer és a számítógép az
otthoni hálózathoz van csatlakoztatva.
A kiszolgálót és a rendszert ugyanahhoz
a hálózathoz kell csatlakoztatni.
Tipp
Javasoljuk, hogy árnyékolt egyenes
interfészkábelt használjon (nem tartozék).
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A tévéképernyőn megjelenik
afőmenü.
2 Válassza a főmenü [Setup]
gombját.
A tévéképernyőn megjelenik
a beállítási képernyő.
3 Válassza ki a [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup]
menüpontot.
4 Válassza az [Auto] lehetőséget.
A rendszer megkezdi a hálózat
beállítását, és megjeleníti
a hálózatbeállítás állapotát.
Nézze át az adatokat a / gombok
segítségével, majd nyomja meg
a gombot.
5 Válassza a [Save & Connect]
lehetőséget.
A rendszer elkezd csatlakozni
a hálózathoz. A részletek a televízió
képernyőjén megjelenő
üzenetekben olvashatók.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A tévéképernyőn megjelenik
afőmenü.
2 Válassza a főmenü [Setup]
gombját.
A tévéképernyőn megjelenik
a beállítási képernyő.
3 Válassza ki a [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup]
menüpontot.
Csatlakoztatás
számítógéphez vagy
útválasztóhoz LAN-kábellel
Megjegyzés
Internet
LAN-kábel
(nem tartozék)
Kiszolgáló
Útválasztó
Modem
Csatlakoztatás a hálózati
információk automatikus
fogadásával
Csatlakoztatás fix IP-cím
használatával
15
HU
Csatlakoztatás és előkészítés
4 Válassza a [Manual] lehetőséget.
5 A képernyőn megjelenő
utasításokat követve végezze el
a beállítást.
A rendszer megkezdi a hálózat
beállítását, és megjeleníti
a hálózatbeállítás állapotát.
Nézze át az adatokat a / gombok
segítségével, majd nyomja meg
a gombot.
6 Válassza a [Save & Connect]
lehetőséget.
A rendszer elkezd csatlakozni
a hálózathoz. A részletek a televízió
képernyőjén megjelenő
üzenetekben olvashatók.
Csatlakozás vezeték
nélküli hálózathoz
A hálózat kialakításához csatlakoztassa
a rendszert és a számítógépet vezeték
nélküli LAN-útválasztóhoz.
A kiszolgálót és a rendszert ugyanahhoz
a hálózathoz kell csatlakoztatni.
Ha a vezeték nélküli LAN-útválasztó
(hozzáférési pont) kompatibilis a Wi-Fi
Protected Setup (WPS) technológiával,
akkor a WPS gombbal egyszerűen
elvégezheti a hálózati beállításokat.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A tévéképernyőn megjelenik
afőmenü.
2 Válassza a főmenü [Setup]
gombját.
A tévéképernyőn megjelenik
a beállítási képernyő.
3 Válassza ki a [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless
Setup] – [Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)] menüpontot.
4 Válassza a [Start] lehetőséget.
5 Nyomja meg a hozzáférési pont
WPS gombját.
A rendszer megkezdi a csatlakozást
a hálózathoz.
Megjegyzés
Csatlakoztatás a WPS
gombbal
16
HU
Ha a vezeték nélküli LAN-útválasztó
(hozzáférési pont) nem kompatibilis
a Wi-Fi Protected Setup (WPS)
technológiával, akkor a beállítás előtt
jegyezze le a következő adatokat.
– A hálózat neve (SSID)*
_____________________________________
– A biztonsági kulcs (jelszó)**
_____________________________________
* Az SSID (Service Set Identifier) az egyes
hozzáférési pontokat azonosító név.
**Ez az adat a vezeték nélküli útválasztó/
hozzáférési pont címkéjén vagy kezelési
útmutatójában található, illetve
a vezeték nélküli hálózatot beállító
személytől vagy az internetszolgáltatótól
szerezhető meg.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A tévéképernyőn megjelenik
a főmenü.
2 Válassza a főmenü [Setup]
gombját.
A tévéképernyőn megjelenik
a beállítási képernyő.
3 Válassza ki a [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless
Setup] menüpontot.
A tévéképernyőn megjelenik
a hálózatnevek listája.
4 Válassza ki a kívánt hálózat nevét
(SSID).
5 Adja meg a képernyő-
billentyűzettel a biztonsági
kulcsot (vagy jelszót), majd
válassza az [Enter] lehetőséget.
A rendszer megkezdi a csatlakozást
a hálózathoz.
Válassza a [New connection
registration] – [Manual registration]
menüpontot a „Csatlakoztatás
a hálózatnév (SSID) kiválasztásával”
című rész 4. lépésében, és kövesse
a képernyőn megjelenő utasításokat.
Válassza a [New connection
registration] menüpontot
a „Csatlakoztatás a hálózatnév (SSID)
kiválasztásával” című rész 4. lépésében,
és válassza a [(WPS) PIN Method]
lehetőséget.
A SongPal alkalmazással
csatlakoztathatja a rendszert ahhoz
a vezeték nélküli hálózathoz, amelyhez
a mobileszköz is csatlakozik. A részletes
útmutatót az alkalmazásban vagy az
alábbi URL-címen érheti el.
http://info.songpal.sony.net/help/
Csatlakoztatás a hálózatnév
(SSID) kiválasztásával
Csatlakoztatás fix IP-cím
használatával
Csatlakoztatás PIN-kód
használatával
Csatlakoztatás a SongPal
alkalmazással
17
HU
Hanglejátszás
A televízió hangjának
hallgatása
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A tévéképernyőn megjelenik
afőmenü.
2 Válassza a főmenüben a [TV]
lehetőséget.
3 Válassza ki a csatornát a tévé
távirányítójával.
A kiválasztott tévécsatorna
megjelenik a tévéképernyőn,
és a rendszer a tévé hangját
sugározza.
4 Állítsa be a hangerőt.
A hangerő beállításához nyomja
meg a távvezérlő +/– gombját.
• A mélysugárzó hangerejének
beállításához nyomja meg
a távvezérlő SW +/– gombját
(21. oldal).
Tipp
A [TV] menüpontot a távvezérlő INPUT +/–
gombjával is kiválaszthatja.
Zenehallgatás USB-
eszközről
A csatlakoztatott USB-eszközről zenei
fájlokat játszhat le, és megtekinthet
azeszközön tárolt képeket.
A lejátszható fájltípusokra vonatkozó
információkért lásd: „Lejátszható
fájltípusok” (56. oldal).
1 Csatlakoztassa az USB-eszközt az
(USB) porthoz.
2 Nyomja meg a HOME gombot.
A tévéképernyőn megjelenik
afőmenü.
3 A főmenüben válassza az [USB
(Connected)] lehetőséget.
4 Válassza a [Music] –
zeneszámokat tartalmazó mappa
– zeneszám lehetőséget.
A készülék lejátssza a kiválasztott
zeneszámot, és a rendszer
sugározza a készülék hangját.
5 Állítsa be a hangerőt.
A hangerő beállításához nyomja
meg a távvezérlő +/– gombját.
A mélysugárzó hangerejének
beállításához nyomja meg
a távvezérlő SW +/– gombját
(21. oldal).
Hanglejátszás
18
HU
Az USB-eszközt nem szabad működés
közben eltávolítani. Az adatvesztés és az
USB-eszköz károsodásának elkerülése
érdekében kapcsolja ki a rendszert, mielőtt
az USB-eszközt csatlakoztatja vagy
eltávolítja.
Tipp
A beállítások menüjéből különféle
műveleteket hajthat végre (47. oldal).
A csatlakoztatott USB-eszközön tárolt
képeket megjelenítheti
a tévéképernyőn.
A lejátszható fájltípusokra vonatko
információkért lásd: „Lejátszható
fájltípusok” (56. oldal).
Válassza a [Photo] – fényképeket
tároló mappa – fénykép lehetőséget
a 4. lépésben.
A tévéképernyőn megjelenik
a kiválasztott fénykép.
Tipp
A beállítások menüjéből különféle
műveleteket hajthat végre (47. oldal).
Megjegyzés
USB-eszközön tárolt
fényképek megtekintése
19
HU
A hangeffektus kiválasztása
A hangforrásokhoz
igazodó hangeffektus
beállítása (SOUND FIELD)
Kiválaszthatja a rendszer előre
beprogramozott térhatású
hangeffektusainak egyikét,
amelyekilleszkednek a különböző
hangforrásokhoz.
1 Nyomja meg a SOUND FIELD
gombot.
A tévéképernyőn megjelenik
a hangzáskép menü.
2 A gomb többszöri
megnyomásával válassza
kia kívánt hangzásképet.
Tippek
A [ClearAudio+] menüpontot a távvezérlő
CLEAR AUDIO+ gombjával is
kiválaszthatja.
A hangzásképet a beállítási menüből is
kiválaszthatja (47. oldal).
A hangeffektus kiválasztása
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Hangzáskép Magyarázat
[ClearAudio+]
A rendszer
automatikusan
kiválasztja
a hangforrásnak
megfelelő
hangbeállítást.
[Movie]
A hangeffektusokat
filmekhez
optimalizálja
arendszer. Ez amód
visszaadja a hang
tömörségét és széles
térbeliségét.
[Music]
A hangeffektusokat
zenéhez
optimalizálja
arendszer.
[Sports]
A narráció tisztán
érhető, a háttérzajok
térhatásban
hallatszanak,
a hangzás pedig
valósághű.
[
Game Studio
]
A hangeffektusokat
játékhoz
optimalizálja
arendszer.
[Standard]
A hangeffektusokat
az egyedi forrás
alapján optimalizálja
arendszer.
20
HU
Alacsony hangerőszint
mellett tiszta hangot
biztosító éjszakai
üzemmód (NIGHT)
A rendszer kis hangerőn, minimális
hűségvesztéssel sugározza a hangot,
amely mellett tisztán érthetőek
a párbeszédek.
1 Nyomja meg a NIGHT gombot.
A tévéképernyőn megjelenik
azéjszakai üzemmód.
2 A gomb ismételt megnyomásával
válassza ki az éjszakai
üzemmódot.
Tipp
A [Night] menüpont a beállítási menüből is
kiválasztható (47. oldal).
Párbeszédek
érthetőségének
javítása(VOICE)
1 Nyomja meg a VOICE gombot.
A tévéképernyőn megjelenik
a beszédhang üzemmód.
2 A gomb ismételt megnyomásával
válassza ki a beszédhang
üzemmódot.
Tipp
A [Voice] menüpont a beállítási menüből is
kiválasztható (47. oldal).
Üzemmód Magyarázat
[On] Bekapcsolja az
éjszakai üzemmódot.
[Off] Kikapcsolja az éjszakai
üzemmódot.
NIGHT
Üzemmód Magyarázat
[Up Off] Normál beszédhang.
[Up 1] A párbeszédek
apárbeszéd
frekvenciatartományá
nak kiemelése révén
jól hallhatók.
[Up 2] A párbeszéd
frekvenciatartományá
nak további
erősítésével
abeszédhangokat
azidősebbek is jól
hallhatják.
VOICE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony HT-XT2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi