Samsung GT-C3560 Manuel utilisateur

Catégorie
Les smartphones
Taper
Manuel utilisateur
www.samsung.com
GT-C3560
Printed in Korea
GH68-34549A
French. 04/2011. Rev. 1.0
En fonction de la version logicielle de votre appareil ou de •
votre opérateur, certaines descriptions de ce mode d’emploi
peuventnepascorrespondredèlementàvotreappareil.
Lesservicestierspeuventêtresuspendusouinterrompusà•
tout moment, et Samsung ne garantit pas qu'un contenu ou un
service restera disponible pendant une certaine période.
CeproduitintègredeslogicielsOpensource(gratuits).Les•
termes exacts des licences, conditions générales, avis et
remarques sont disponibles sur le site Web de Samsung
opensource.samsung.com.
Téléphone mobile
Mode d'emploi
Icône Description
Puissance du signal
Réseau GPRS
connecté
Réseau EDGE
connecté
Appel vocal en cours
Renvoi d’appel activé
Alarme activée
Connexionàune
page Web sécurisée
Radio FM activée
Radio FM en pause
Lecture audio en
cours
Lecture audio en
pause
Itinérance(horsde
la zone de service
normale)
Icône Description
Bluetooth activé
Synchronisation avec
un PC
Nouveau message
texte(SMS)
Nouveau message
multimédia(MMS)
Nouvel e-mail
Nouveau message
vocal
Carte mémoire
insérée
ProlNormalactivé
ProlDiscretactivé
Niveau de charge de
la batterie
Heure actuelle
Lesindicateursdestatutsuivantss’afchentenhautdel’écran:
Consignes de sécurité
An d'éviter de blesser votre entourage ou vous-même, ou bien d'endommager votre téléphone, veuillez lire toutes les informations suivantes avant d'utiliser votre téléphone.
Aspect du téléphone
1
Touches de navigation (Haut/Bas/
Gauche/Droite)
Permetdefairedélerlesoptions
de menu. Depuis l’écran d’accueil,
permetd’accéderauxmenusdénis
par l’utilisateur. Permet d’activer un
appelsimulé(bas).
Voir la section « Simuler des
appels ».
Selon votre opérateur, l’écran d’accueil
pardéfautoulesmenusprédénis
peuvent différer.
2
Touche Musique
Depuis l’écran d’accueil, permet
d’accéderàl’écrandela
bibliothèque.
3
Touche d’appel
Permet d’appeler un correspondant
ouderépondreàunappel.depuis
l’écran d’accueil, permet de
récupérer le journal des appels et
des messages.
4
Touche de service de messagerie
vocale
Depuis l’écran d’accueil, permet
d’accéderàlamessagerievocale
(maintenirlatoucheenfoncée).
5
Touches écran
Permet d’effectuer des actions
indiquées en bas de l’écran.
6
Touche Appareil photo
Depuis l’écran d’accueil, permet
d’allumer l’appareil photo. En
mode Appareil photo, permet de
prendre une photo ou d’enregistrer
une vidéo.
7
Touche de conrmation
Permet de sélectionner l’option
de menu en surbrillance ou de
conrmerunesaisie.Depuisl’écran
d’accueil, permet d’accéder au
mode Menu.
Selon votre opérateur ou votre zone
géographique, cette touche peut avoir
d’autres fonctions.
8
Touche Marche/Arrêt
Permet d’allumer ou d’éteindre
letéléphone(maintenirlatouche
enfoncée);deraccrocher.Enmode
Menu, permet d’annuler la saisie et
dereveniràl’écrand’accueil.
9
Touche Retour/Suppression
Permetdesupprimerdescaractères
ou de revenir au niveau précédent
10
Touches alphanumériques
1 1
Touche du prol Discret
Depuis l’écran d’accueil, permet
d’activer ou de désactiver le
prolDiscret(maintenirlatouche
enfoncée).
Respectez toutes les consignes de sécurité et
réglementations relatives à l'utilisation de votre
téléphone lorsque vous vous trouvez au volant d'un
véhicule
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule
sans prendre de risques. N'utilisez jamais votre téléphone au volant, si cela
est interdit par la loi. Pour votre sécurité et celle des autres, faites preuve
debonsensetgardezàl'espritlesconseilssuivants:
Utilisez un kit mains-libres.•
Apprenezàconnaîtrelesfonctionspratiquesdevotretéléphone,•
comme par exemple la numérotation rapide et la fonction de rappel
automatique. Ces fonctions vous permettent de gagner du temps et de
rester concentré lorsque vous passez ou recevez des appels sur votre
téléphone.
Gardezvotretéléphoneàportéedemain.Soyezenmesured'atteindre•
votre téléphone mobile sans quitter la route des yeux. Si vous recevez
unappelentrantàunmomentinopportun,laissezvotremessagerie
vocalerépondreàvotreplace.
Informez votre interlocuteur que vous êtes au volant. Interrompez •
tout appel en cas d'embouteillages ou de conditions météorologiques
dangereuses. La pluie, la neige, le verglas et une circulation dense sont
des facteurs dangereux.
Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de •
téléphone.Noterunelistedetâchesàeffectuerouparcourirvotre
répertoire détourne votre attention de votre responsabilité principale qui
consisteàconduiresansprendrederisques.
Composezdesnumérosdemanièreraisonnableetévaluezl'étatde•
la circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobile ou avant
de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer vos appels
de préférence lorsque votre véhicule est stationné. Si vous devez
absolumentpasserunappel,composezleschiffresunàun,regardezla
route et dans vos rétroviseurs, puis reprenez la numérotation.
Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou émotionnelles qui •
pourraient vous distraire. Informez vos interlocuteurs que vous êtes
au volant et interrompez toute conversation susceptible d'altérer votre
attention sur la route.
Avertissement : Évitez les chocs électriques, le feu et
les explosions
N'utilisez pas de prises et de cordons d'alimentation endommagé(e)s
ou de prises électriques mal xées
Ne touchez pas le cordon d'alimentation lorsque vos mains sont
mouillées et ne tirez pas sur le chargeur pour le débrancher
Ne tordez pas ou n'endommagez pas le cordon d'alimentation
N'utilisez et ne touchez pas votre téléphone avec les mains mouillées
lorsque celui-ci est en cours de chargement
Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou la batterie
Ne laissez pas tomber le chargeur ou la batterie et ne les exposez pas
aux chocs
Ne rechargez pas la batterie en utilisant un chargeur non homologué
par Samsung
N'utilisez pas votre téléphone pendant un orage
Le téléphone peut mal fonctionner et les risques de choc électrique peuvent
augmenter.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) lorsque celle-ci coule
ou est endommagée
Contactezlecentredetraitementagrééleplusprochedechezvousande
vous séparer de vos batteries Li-Ion en toute sécurité.
Manipulez et jetez les batteries et les chargeurs avec précaution
N'utilisez que les batteries et les chargeurs homologués par Samsung •
et spécialement conçus pour votre téléphone. L'utilisation de batteries
et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou
endommager votre téléphone.
Ne jetez jamais une batterie ou un téléphone au feu. Respectez la •
réglementation en vigueur dans votre pays concernant l'élimination des
batteriesetdestéléphoneusagé(e)s.
Neposezjamaisunebatterieouuntéléphoneàl'intérieurouau-dessus•
d'appareilschauffants,telsquedesfoursàmicro-ondes,descuisinières
ou des radiateurs. En cas de surchauffe, la batterie peut exploser.
N'écrasez ou ne perforez jamais la batterie. Évitez d'exposer la batterie •
àunepressionexterneélevéequirisqueraitd'entraîneruncourt-circuit
interne et une surchauffe.
Protégez le téléphone, la batterie et le chargeur contre toute
détérioration
Évitezd'exposervotretéléphoneetlabatterieàdestempératurestrès•
bassesoutrèsélevées.
Des températures extrêmes peuvent déformer le téléphone et réduire la •
capacité de chargement, ainsi que sa durée de vie et celle de la batterie.
Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela •
risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la
batterieetdel'endommagerdemanièretemporaireoupermanente.
N'utilisezjamaisunebatterieouunchargeurendommagé(e).•
Attention : Respectez tous les avertissements de
sécurité et les réglementations en vigueur lorsque
vous utilisez votre téléphone dans un endroit où son
utilisation est réglementée
Éteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite
Respectez toutes les réglementations interdisant l'utilisation des téléphones
mobilesdanscertaineszonesspéciques.
N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de
radiofréquence radiofréquence. Il est possible que votre téléphone cause
des interférences avec d'autres appareils électroniques.
N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'un stimulateur cardiaque
Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre téléphone et le •
stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
Il est fortement conseillé, lors d'un appel, de positionner le téléphone sur •
lecôtéopposéàl'implant.
Si vous pensez que votre téléphone vient perturber le fonctionnement •
d'un stimulateur cardiaque ou d'un appareil médical, éteignez-le
immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur ou de l'appareil
médical.
N'utilisez pas votre téléphone dans un hôpital ou à proximité
d'équipements médicaux en raison des interférences qu'il pourrait
produire
Si vous utilisez vous-même des équipements médicaux, contactez votre
fabriquantand'évitertouteinterférencederadiofréquence.
Si vous utilisez un appareil auditif, contactez votre fabriquant an
d'obtenir plus d'informations sur les interférences
Il est possible que certains appareils auditifs subissent des interférences
causéesparlaradiofréquencedevotretéléphone.Andevousassurer
d'une utilisation de votre appareil auditif en toute sécurité, contactez votre
fabriquant.
Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques
d'explosion
Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques d'explosion.•
Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique •
d'utilisation dans un environnement explosif.
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-service, dans les zones •
potentiellementexplosivesouàproximitédeproduitscombustiblesou
chimiques.
Netransportezetnestockezjamaisdeliquidesinammables,degaz•
ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le téléphone, ses
composants ou ses accessoires.
Éteignez votre téléphone lorsque vous voyagez en avion
Les téléphones portables peuvent engendrer des interférences avec les
équipements aéronautiques. Conformez-vous aux réglementations en
vigueur et éteignez votre téléphone.
Il est possible que les appareils électroniques se trouvant à bord d'un
véhicule motorisé subissent des dysfonctionnements provoqués par la
radiofréquence de votre propre téléphone
Utilisez votre téléphone pour demander de l'aide. En cas d'incendie, •
d'accident de la route ou d'urgence médicale, composez le numéro
d'urgence local.
Utilisez votre téléphone pour aider d'autres personnes en situation •
d'urgence. Si vous êtes témoin d'un accident, d'une agression ou de
toute autre situation d'urgence mettant des vies en jeu, contactez les
services d'urgence locaux.
Appelez un service d'assistance dépannage ou un service spécial •
d'assistance,sicelas'avèrenécessaire.Sivouscroisezunvéhicule
endommagé ne présentant pas de danger immédiat, si vous constatez
un feu rouge cassé, un accident de la route sans gravité où personne ne
semble blessé ou encore un véhicule que vous savez volé, appelez un
service d'assistance dépannage ou un service spécial d'assistance autre
que les services d'urgence.
Pour entretenir et bien utiliser votre téléphone
Conservez votre téléphone au sec
L'humiditéettoustypesdeliquidespeuventendommagerlespiècesou•
les circuits électroniques de votre téléphone.
En cas de contact avec un liquide, retirez la batterie sans allumer votre •
téléphone.Séchezvotretéléphoneavecunchiffonetconez-leàun
service de réparation.
Lesliquidesmodientlacouleurdel'étiquetteindiquantquel'intérieurdu•
téléphone a été endommagé. L'eau peut endommager votre téléphone
etentraînerl'annulationdelagarantiedufabricant.
N'utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone dans des endroits
poussiéreux ou sales
Lapoussièrepeutcauserdesdysfonctionnementsdevotretéléphone.
Ne posez pas votre téléphone sur des surfaces inclinées
Si votre téléphone tombe, il peut être endommagé.
Ne conservez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou
froids. Utilisez votre téléphone à des températures comprises entre
-20° C et 50° C
Votre téléphone peut exploser si vous le laissez dans un véhicule fermé, •
latempératureintérieurepouvantmonterjusqu'à80°C.
N'exposezpasvotretéléphoneàlalumièredirectedusoleildemanière•
prolongée(commeparexemplesurletableaudebordd'unevoiture).
Conservezlabatterieàdestempératuresallantde0°Cà40°C.•
Ne conservez pas votre téléphone à proximité d'objets métalliques,
comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers
Votre téléphone pourrait être déformé ou subir des dysfonctionnements.•
Les bornes de la batterie peuvent causer des incendies si elles sont •
mises en contact avec des objets métalliques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité de champs magnétiques
Lorsqu'ilestexposéàdeschampsmagnétiques,votretéléphonepeut•
subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger.
Lescartesàpiste,commeparexemplelescartesdecrédit,lescartesde•
téléphone et les cartes d'embarquement peuvent être endommagées par
des champs magnétiques.
N'utilisez pas de housses ou d'accessoires équipés de fermetures •
aimantéesetéviteztouteexpositionprolongéedevotretéléphoneàdes
champs magnétiques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité ou à l'intérieur de
radiateurs, de fours à micro-ondes, d'équipements de cuisine
chauffants ou de conteneurs à haute pression
La batterie peut couler.•
Votre téléphone peut surchauffer et causer un incendie.•
Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne l'exposez pas aux chocs
L'écran de votre téléphone pourrait être endommagé.•
Votretéléphonepeutêtreendommagéoucertainespiècespeuventsubir•
des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.
N'utilisez pas le ash de l'appareil photo trop près des yeux de
personnes ou d'animaux
Utiliserunashàproximitédesyeuxpeutcauserdeslésionsoculairesou
une perte temporaire de la vue.
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d'une semaine, car une •
surcharge risque de réduire sa durée de vie.
Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, une •
batterie pleine se décharge progressivement et doit être rechargée avant
utilisation.
Lorsquelechargeurn'estpasutilisé,nelelaissezpasbranchéàune•
prise de courant.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.•
N'utilisez que des batteries, chargeurs, accessoires et fournitures
homologué(e)s par Samsung
Utiliser des batteries ou des chargeurs génériques peut réduire la durée •
de vie de votre téléphone ou provoquer des dysfonctionnements.
Samsung ne peut être tenu responsable de la sécurité de l'utilisateur si •
celui-ci utilise des accessoires ou des éléments non homologués par
Samsung.
Ne mordez et ne portez pas à votre bouche le téléphone ou la batterie
Mordreouporterletéléphoneoulabatterieàvotrebouchepourrait•
endommager votre téléphone ou provoquer une explosion.
Assurez-vous que les enfants manipulent le téléphone de façon •
appropriée s'ils doivent l'utiliser.
Pour parler dans le téléphone :
Tenez le téléphone droit, comme vous le feriez avec un téléphone •
traditionnel.
Parlez directement dans le microphone.•
Évitez tout contact avec l'antenne interne de votre téléphone. Toucher •
l'antenne peut réduire la qualité d'écoute ou provoquer une émission de
radiofréquence plus élevée que nécessaire.
Antenne interne
Lorsquevousutilisezvotretéléphone,tenez-ledemanièredétendue,•
appuyezlégèrementsurlestouches,utilisezlesfonctionsspécialesde
saisie(tellesquelesmodèlesetlasaisieintuitive)pourréduirelenombre
detouchesàmanipuleretfaitesdespausesrégulières.
N'utilisez pas le téléphone si son écran est ssuré ou cassé
Leverreoul’acryliquebrisérisquedevousblesseràlamainouauvisage.
Conezvotretéléphoneàunserviceaprès-venteSamsungandele
faire réparer.
Utilisez votre téléphone uniquement pour vous servir des fonctions
auxquelles il est destiné
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre
téléphone dans un lieu public
Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone
Votre téléphone n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec
le téléphone, car ils pourraient se blesser ou blesser d'autre personnes,
endommager le téléphone ou passer des appels susceptibles d'augmenter
vos frais de communication.
Installez le téléphone et ses accessoires avec précaution
Veillezàlabonnexationdevotretéléphonemobileetdeses•
accessoires dans votre véhicule.
Évitezdeplacervotretéléphoneousesaccessoiresàproximitédela•
zone d'ouverture des airbags. Si l'équipement mobile n'est pas installé
correctement, le déclenchement de l'airbag risque de provoquer des
blessures graves.
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Lerecoursauxservicesd'untechniciennonagréérisqued'entraînerdes
dégâts sur le téléphone et d'annuler la garantie du fabricant.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
Ne retirez pas une carte lorsque le téléphone y enregistre ou y lit •
des informations, car vous risqueriez de perdre des données et/ou
d'endommager la carte ou le téléphone lui-même.
Protégez les cartes contre les chocs violents, les décharges •
électrostatiques et les interférences émises par d'autres appareils.
Ne touchez pas les contacts dorés de la carte avec vos doigts ou avec •
des objets métalliques. Si la carte est sale, nettoyez-la avec un chiffon
doux.
Assurez l'accès aux services d'urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être
impossible de joindre les numéros d'urgence avec votre téléphone. Avant
de vous rendre dans des régions isolées ou non couvertes, prévoyez un
autre moyen pour contacter les services d'urgence.
Protégez votre acuité auditive
Uneexpositionexcessivedevotreoreilleàunvolume•
élevé peut endommager votre audition.
Uneexpositionexcessivedevotreoreilleàunvolume•
élevé lorsque vous êtes au volant peut détourner votre
attention et provoquer un accident.
Diminuez toujours le volume avant de connecter des •
écouteursàunesourceaudioetréglezlevolume
minimum nécessaire vous permettant d'entendre votre
conversation ou la musique.
Restez prudent lorsque vous utilisez votre téléphone en marchant ou
en bougeant
Resteztoujoursconscientdevotreenvironnementand'éviterdevous
blesser ou de blesser d'autres personnes.
Ne placez pas votre téléphone dans vos poches arrières ou à votre
ceinture
Vous pouvez être blessé ou endommager votre téléphone si vous tombez.
Ne démontez pas, ne modiez pas ou ne réparez pas vous-même votre
téléphone
Toutemodicationoutoutchangementeffectué(e)survotretéléphone•
peutentraînerl'annulationdelagarantiedufabricant.Pourtoutbesoinde
service,conezvotretéléphoneàunserviceaprès-venteSamsung.
Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une •
explosion ou un incendie.
Ne peignez jamais votre téléphone et n'y apposez jamais d'autocollants
Lapeintureetlesautocollantsrisquentdebloquerlespiècesmobilesdu
téléphoneetperturbersonfonctionnement.Sivousêtesallergiqueàla
peintureouauxpiècesmétalliquesdutéléphone,vouspouvezsouffrir
dedémangeaisons,d'eczémaoudeboursouuresdelapeau.Sices
symptômes apparaissent, cessez immédiatement d'utiliser le téléphone et
consultez un médecin.
Lors du nettoyage de votre téléphone :
Essuyez votre téléphone ou le chargeur avec un chiffon ou une gomme.•
Nettoyez les bornes de la batterie avec un morceau de coton ou un •
chiffon.
N'utilisez pas de produits chimiques ou de détergents.•
Veillez à sauvegarder les données importantes
Samsung ne sera en aucun cas tenu responsable en cas de perte de
données.
Ne transmettez pas d'éléments protégés par des droits d'auteur
Ne transmettez pas d'éléments protégés par des droits d’auteur que
vous avez enregistrés sans la permission des détenteurs de ces droits.
Dans le cas contraire, vous seriez en infraction avec la législation sur les
droits d’auteur. Le fabricant n’est en aucun cas responsable de l'utilisation
frauduleuse des éléments protégés par les droits d’auteur.
Informations sur la certication DAS
Votre téléphone a été conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition
auxradiofréquences(RF)émisesrecommandéesparleConseildel'Union
européenne. Ces normes empêchent la vente d'appareils mobiles qui
dépassentleniveaud'expositionmaximal(égalementconnusouslenom
deDASouDébitd'absorptionspécique)de2W/kg.
Lorsdestests,lavaleurDASmaximumenregistréepourcemodèleétait
de 0,592 W/kg. En condition normale d'utilisation, la valeur DAS réelle sera
généralement beaucoup plus faible, car le téléphone n'émet que l'énergie
RFnécessaireàlatransmissiondusignalverslastationdebaselaplus
proche.Letéléphoneminimiseainsivotreexpositionglobaleàl'énergie
RFenémettantautomatiquementàdesniveauxplusfaiblesdèsquecela
est possible.
Par ailleurs, il est également recommandé d'utiliser autant que possible
lekitpiéton.Cependant,onveilleradanscecasàéloignerletéléphone
du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des enfants et des
adolescents.Lesinformationsscientiquesactuellesn’indiquentenrien
que l’utilisation des téléphones portables exige de prendre de quelconques
précautions.Cependant,sicertainss’inquiètentdesrisquespotentielsliés
àuneduréed’utilisationexcessivedutéléphone,nousleurconseillons
d’utiliserlekitpiétonandetenirletéléphoneportableéloignédelatête
et du corps.
LaDéclarationdeconformitégurantaudosdecemoded'emploiprouve
quevotretéléphoneestconformeàladirectiveeuropéennerelativeaux
équipements terminaux de télécommunications et aux équipements
radio. Pour plus d'informations sur le DAS et les normes européennes
correspondantes, veuillez consulter le site Web de Samsung mobile.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchetsd'équipementsélectriquesetélectroniques)
(Applicabledanslespaysdel'UnionEuropéenneetdans
d'autrespayseuropéenspratiquantletrisélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques
usagés(chargeur,casqueaudio,câbleUSB,etc.)nepeuvent
être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de
santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autresdéchets.Vousfavoriserezainsilerecyclagedelamatièrequiles
compose dans le cadre d'un développement durable.
Lesparticulierssontinvitésàcontacterlemagasinleurayantvendule
produitouàserenseignerauprèsdesautoritéslocalespourconnaître
les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Lesentreprisesetprofessionnelssontinvitésàcontacterleursfournisseurs
etàconsulterlesconditionsdeleurcontratdevente.Ceproduitetses
accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels
et commerciaux.
Élimination de la batterie de ce produit
(Applicableauxpaysdel'Unioneuropéenneetauxautrespays
européensdanslesquelsdessystèmesdecollectesélective
sontmisenplace)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique
quelabatteriedeceproduitnedoitpasêtreéliminéeennde
vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles
chimiquesHg,CdouPbsigniequelabatteriecontientdesquantitésde
mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence
stipulés dans la directive CE 2006/66. Si la batterie n'est pas correctement
éliminée,cessubstancespeuventporterpréjudiceàlasantéhumaineouà
l'environnement.
Andeprotégerlesressourcesnaturellesetd'encouragerlaréutilisation
dumatériel,veillezàséparerlabatteriedesautrestypesdedéchetsetàla
recyclerviavotresystèmelocaldecollectegratuitedespilesetbatteries.
6
1
2
4
7
9
3
8
10
11
5
Insérer la carte SIM et la batterie
1. Retirez le cache batterie, puis insérez la carte SIM.
Cache de la batterie
Carte SIM
2. Mettez la batterie en place, puis replacez le cache.
Batterie
Charger la batterie
1. Branchez le chargeur fourni.
Vers une prise d’alimentation
secteur
2. Àlandel’opération,
débranchez le chargeur.
Changer de sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Param.→Prols de sons.
2. Sélectionnezleprolactuel.
SivousutilisezleprolDiscretouHors-ligne,vousne
pouvez pas changer de sonnerie.
3. Sélectionnez <Modier>→Sonnerie appel vocal.
4. Sélectionnezunemplacementdestockage(sinécessaire).
5. Sélectionnez une sonnerie.
Pourchangerdeprol,appuyezsurleproldésirédanslaliste.
Appeler un numéro récemment composé
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur [ ].
2. Faitesdélerverslagaucheouladroitepourchoisiruntype
d’appel.
3. Faitesdélerverslehautoulebaspourchoisirunnuméro
ou un nom.
4. Appuyezsurlatouchedeconrmationpourafcherles
détails de l’appel ou sur la touche [
] pour composer le
numéro.
Utiliser l’écran d’accueil intelligent
L’écran d’accueil intelligent vous permet d’accéder aux
applications,contactsetévénementsdecalendrieroud’afcher
l’horloge dans l’écran d’accueil.
Lorsque vous utilisez l’écran d’accueil intelligent, les
raccourcis de la touche de navigation ne fonctionnent pas.
Pour ajouter des éléments dans l’écran d’accueil intelligent
1. En mode Menu, sélectionnez Param.→Afchage →
Accueil intelligent.
2. Sélectionnez <Modier>.
3.Sélectionnezlesélémentsàafchersurl’écrand’accueil
intelligent.
Vous pouvez également ajouter ou supprimer les raccourcis
de votre choix dans la barre des raccourcis. Sélectionnez
<Options>→Modier les raccourcis.
4. Sélectionnez <Options>→Enregistrer.
5. Appuyezsurlatouchedeconrmation.
Vous pouvez changer le style de l’écran d’accueil. En
mode Menu, sélectionnez Param.→Afchage →Accueil
intelligent,puisfaitesdélerverslagaucheouladroite
pour choisir un style.
Pour accéder aux éléments de l’écran d’accueil intelligent
Appuyezsurlatouchedenavigationpourfairedélerleséléments
de l’écran d’accueil intelligent, puis appuyez sur la touche de
conrmationpoursélectionnerunélément.
Saisir du texte
Pour modier le mode de saisie de texte
Maintenez la touche [• ] enfoncée pour basculer entre les
modes T9 et ABC. Selon votre zone géographique, vous
pourrezaccéderaumodedesaisiespéciqueàvotrelangue.
Appuyez sur [•
] pour changer la casse ou basculer vers le
mode Number.
Appuyez sur [•
] pour basculer vers le mode Symbol.
Maintenez la touche [•
] enfoncée pour sélectionner un mode
de saisie ou changer la langue de saisie.
Mode T9
1. Appuyez une seule fois sur les touches alphanumériques
correspondantauxcaractèressouhaitéspoursaisirunmot
complet.
2. Lorsquelemotsouhaitéapparaîtcorrectement,appuyezsur
[0]pourinsérerunespace.Silemotsouhaiténes’afchepas,
appuyez sur un autre mot parmi les autres propositions dans
lalistequis’afche.
Mode ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche
alphanumériquecorrespondantaucaractèreàsaisir,jusqu’àce
qu’ils’afche.
Mode Number
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au chiffre
àsaisir.
Mode Symbol
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au symbole
àsaisir.
Pour utiliser d’autres fonctions pour la saisie de texte
Pour déplacer le curseur, appuyez sur la touche de navigation.•
Poureffacerdescaractèresunparun,appuyezsur[• C]. Pour
supprimerrapidementdescaractères,maintenezlatouche
[C]. enfoncée.
Pourinsérerunespaceentredescaractères,appuyezsur[• 0].
Pour changer de ligne, appuyez sur [• 0] trois fois.
Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [• 1].
Pour afcher des SMS ou MMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages→Boîte de
réception.
2. Sélectionnez un SMS ou un MMS.
Simuler des appels
Vous pouvez simuler de faux appels entrants lorsque vous
souhaitezquitteruneréunionoumettrenàuneconversation
non souhaitée.
Pour activer la fonction d’émission d’appels simulés
En mode Menu, sélectionnez Param.→Appels→Appel
simulé→Activer appel simulé.
Pour passer un appel simulé
Depuis l’écran d’accueil, maintenez la touche de navigation
enfoncée.
Activer le traçage du mobile
Lorsque quelqu’un introduit une autre carte SIM que la
vôtre dans votre appareil, la fonction de traçage envoie
automatiquementlenouveaunumérodetéléphoneàdeux
destinataires,andevousaideràlelocaliseretàlerécupérer.
Pouractiverletraçagedumobile:
1. En mode Menu, sélectionnez Param.→Sécurité→
Traçage du mobile.
2. Saisissez votre mot de passe et sélectionnez <OK>.
Lorsque vous accédez au Traçage du mobile pour la
premièrefois,ilvousestdemandédecréerunmotde
passeetdeleconrmer.
Répondre à un appel
1. Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur [ ].
2. Pour raccrocher, appuyez sur [
].
Régler le volume
Pour régler le volume de la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Param.→Prols de sons.
2. Sélectionnezleprolactuel.
SivousutilisezleprolDiscretouHors-ligne,vousne
pouvez pas régler le volume de la sonnerie.
3. Sélectionnez <Modier>→Volume.
4. Faitesdélerjusqu’àSonnerie d’appel.
5. Faitesdélerverslagaucheouladroitepourréglerle
volume, puis sélectionnez <Enreg.>.
Pour régler le volume sonore pendant un appel
Pour régler le volume au cours d’un appel, appuyez sur la touche
de navigation vers le haut ou vers le bas.
Dansunenvironnementbruyant,ilvousseradifcilede
comprendre clairement votre correspondant avec le haut-
parleur. Utilisez le mode de combiné classique pour une
meilleure qualité sonore.
3. Appuyezsurlatouchedeconrmationpouractiverla
fonction de traçage du mobile.
4. Faitesdéleretappuyezsurlatouchedeconrmationpour
ouvrir la liste des destinataires.
5. Sélectionnez <Options>→Contacts pour ouvrir la liste des
contacts.
Vous pouvez également saisir un numéro de téléphone
précédédel’indicatifdupays(avec+)danslalistedes
destinataires.Passezàl’étape9.
6. Sélectionnez un contact.
7. Sélectionnezunnuméro(sinécessaire).
8. Lorsquevousaveznidesélectionnerdescontacts,
sélectionnez <Ajouter>.
9. Appuyezsurlatouchedeconrmationpourenregistrerles
destinataires.
10.Faitesdélerverslebasetsaisissezlenomdel’expéditeur.
11. Appuyezsurlatouchedeconrmation→<Accepter>.
Utiliser l’appareil photo
Pour prendre des photos
1. Depuis l’écran d’accueil, maintenez la touche [ ] enfoncée
pour allumer l’appareil photo.
2. Faitespivoterletéléphoneverslagauchepourunafchage
en mode paysage.
3. Pointez l’objectif vers le sujet et procédez aux réglages
nécessaires.
4. Appuyezsurlatouchedeconrmationousur[
] pour
prendre une photo.
La photo est enregistrée automatiquement.
Pour visionner des photos
En mode Menu, sélectionnez Fichiers→Images→unchier
photo.
Enregistrer une vidéo
1. Depuis l’écran d’accueil, maintenez la touche [ ] enfoncée
pour allumer l’appareil photo.
2. Faitespivoterletéléphoneverslagauchepourunafchage
en mode paysage.
3. Appuyez sur [1] pour basculer en mode Caméscope.
4. Pointez l’objectif vers le sujet et procédez aux réglages
nécessaires.
5. Appuyezsurlatouchedeconrmationousur[
] pour
commenceràenregistrer.
6. Sélectionnez <Arrêter> ou sur [
] pour arrêter
l’enregistrement.
La vidéo est enregistrée automatiquement.
Pour visualiser des vidéos
En mode Menu, sélectionnez Fichiers→Vidéos →unchier
vidéo.
Écouter de la musique
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur [ ].
2. Sélectionnezunecatégoriedemusique→unchierde
musique.
3. Lestouchessuivantespermettentdecontrôlerlalecture:
Touche Fonction
Conrmation Mettre en pause la lecture ou la reprendre
Navigation
Gauche:revenirauchierprécédent.•
Reculerdanslechier(maintenirlatouche
enfoncée)
Droite:avancer.Effectueruneavance•
rapidedanslemorceau(maintenirlatouche
enfoncée)
Haut/Bas:réglerlevolume•
1 Évaluer la piste en cours
2 Sélectionner un effet sonore
3 Changer le mode de répétition
4 Activer ou désactiver le mode Aléatoire
Écouter la radio FM
1. Branchez un casque sur le téléphone.
2. En mode Menu, sélectionnez Appli.→Radio FM.
3. Appuyezsurlatouchedeconrmationpourallumerlaradio
FM.
4. Sélectionnez <Oui> pour lancer la recherche automatique des
stations.
La radio recherche et mémorise automatiquement les stations
disponibles.
LorsquevousutilisezlaradioFMpourlapremièrefois,
letéléphonevousinviteàdémarrerunerecherche
automatique des stations.
Ajouter un nouveau contact
En fonction de votre opérateur, il se peut que
l’emplacement de stockage des nouveaux contacts soit
prédéni.Pourmodierl’emplacementdestockage,en
mode Menu, sélectionnez Contacts→<Options>→
Paramètres→Emplacement d’enregistrement→un
emplacement de stockage.
1. Depuis l’écran d’accueil, composez un numéro de téléphone
et sélectionnez <Options>.
2. Sélectionnez Ajouter aux contacts→Créer un contact →
unemplacementdestockage(sinécessaire).
3. Sélectionnezuntypedenuméro(sinécessaire).
4. Saisissez les coordonnées du contact.
5. Appuyezsurlatouchedeconrmationousélectionnez
<Options>→Enregistrerpourajouterlecontactàla
mémoire.
Envoyer et consulter des messages
Pour envoyer un SMS ou un MMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages→Créer.
2. Saisissezlenumérodudestinataire,puisfaitesdéler.
3. Saisissez le texte de votre message.
Voir « Saisir du texte ».
PourenvoyerunSMS,passezàl’étape5.
Pourjoindreuncontenumultimédia,passezàl’étape4.
4. Sélectionnez <Options> →Ajouter multimédia et ajoutez un
élément.
5. Appuyezsurlatouchedeconrmationpourenvoyerle
message.
5. LestouchessuivantespermettentdecontrôlerlaradioFM:
Touche Fonction
Conrmation Allumer ou éteindre la radio FM
Navigation
Gauche/Droite:ajusterlafréquence.•
Rechercher une station de radio disponible
(maintenirlatoucheenfoncée)
Haut/Bas:réglerlevolume•
Programmer et utiliser les alarmes
Pour programmer une nouvelle alarme
1. En mode Menu, sélectionnez Alarmes. Sinon, sélectionnez
Organis. →Alarmes.
2. Sélectionnez <Créer>.
3. Dénissezlesdétailsdel’alarme.
4. Sélectionnez <Enreg.>ousurlatouchedeconrmation.
Pour arrêter une alarme
Lorsquel’alarmesonne:
Sélectionnez <• Conf.>ousurlatouchedeconrmationpour
arrêter l’alarme.
Sélectionnez <• Répéter> pour couper l’alarme pendant la
périodedénie,àl’issuedelaquelleellesonneànouveau.
Pour désactiver une alarme
1. En mode Menu, sélectionnez Alarmes. Sinon, sélectionnez
Organis. →Alarmes.
2. Sélectionnez l’alarme que vous souhaitez désactiver.
3. Sélectionnez <Options>→Désactiver l’alarme.
Accéder aux menus
Pouraccéderauxmenusdevotretéléphone:
1. Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez la touche <Menu> pour
accéder au mode Menu.
Selon votre zone géographique ou votre opérateur, il
est possible que vous deviez appuyer sur la touche de
conrmationpouraccéderaumodeMenu.Lorsquevous
utilisez l’écran d’accueil intelligent, vous ne pouvez pas
utiliserlatouchedeconrmationpouraccéderaumode
Menu.
2. Utilisezlatouchedenavigationpouraccéderàunmenuouà
une option.
3. Sélectionnez <Sélec.>, <Enreg.>, ou sur la touche de
conrmationpourvaliderl’optionensurbrillance.
4. Sélectionnez <Retour> pour reculer d’un niveau. Appuyez sur
[
]pourreveniràl’écrand’accueil.
Lorsquevousaccédezàunmenunécessitantlasaisie•
du code PIN2, vous devez saisir le code PIN fourni
avec la carte SIM. Pour obtenir plus d’informations,
contactez votre opérateur.
Samsung ne peut être tenu responsable en cas de •
pertedemotsdepasse,d’informationscondentielles
ou d’autres dommages résultant de l’utilisation de
logiciels illégaux.
Passer un appel
1. Depuis l’écran d’accueil, saisissez un indicatif régional, puis
un numéro de téléphone.
2. Appuyez sur [
] pour composer le numéro.
3. Pour raccrocher, appuyez sur [
].
Ne retirez jamais la batterie avant de débrancher le •
chargeur. Ceci pourrait endommager le téléphone.
Pour économiser l’énergie, débranchez le chargeur •
lorsque vous ne l’utilisez pas. Le chargeur n’est pas
équipé d’un bouton Marche/Arrêt. Par conséquent,
vous devez le débrancher de la prise pour couper
l’alimentation. En cours d’utilisation, le chargeur doit
resteràproximitédelaprise.
Insérer une carte mémoire (en option)
Le téléphone est compatible avec les cartes mémoire microSD™
oumicroSDHC™d’unecapacitéallantjusqu’à16Go(enfonction
dufabricantetdumodèledecartemémoire).
Le formatage de la carte mémoire sur un ordinateur •
peutentraînerdesproblèmesdecompatibilité
avec votre téléphone. Formatez la carte mémoire
uniquement dans le téléphone.
Une trop grande fréquence des opérations •
d’effacement et d’écriture réduit la durée de vie des
cartes mémoire.
1. Retirez le cache batterie.
2. Installez la carte en orientant la puce vers le bas.
Carte mémoire
3. Enfoncezlacartemémoiredanssonemplacementjusqu’àce
qu’elle se verrouille.
4. Remettez le cache batterie en place.
Icônes
Remarque:remarques,conseilsd’utilisationou
informations complémentaires
Suivi de:séquenced’optionsoudemenusà
sélectionnerpouraccompliruneprocédure.Exemple:
En mode Menu, sélectionnez Messages→Créer
(représenteMessages, suivi de Créer).
[ ]
Crochets:touchesdutéléphone.Exemple:[
]
(représentelatoucheMarche/Arrêt)
< >
Crochets en chevron:touchesprogrammables
servantàcontrôlerlesdifférentesfonctionssur
chaqueécran.Exemple:<OK>(représentelatouche
programmable OK)
Allumer et éteindre votre téléphone
Pourallumervotretéléphone:
1. Maintenez la touche [
] enfoncée.
2. Saisissez votre code PIN et sélectionnez <OK>
(sinécessaire).
Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 ci-dessus.
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous, Samsung Electronics
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
TéléphonemobileGSM:GT-C3560
en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes suivantes et/ou d'autres
documents normatifs.
Sécurité EN60950-1:2006+A11:2009
DAS EN50360:2001/AC2006
EN62209-1:2006
CEM EN301489-01V1.8.1(04-2008)
EN301489-07V1.3.1(11-2005)
EN301489-17V2.1.1(05-2009)
Radio EN301511V9.0.2(03-2003)
EN300328V1.7.1(10-2006)
Cetéléphoneaététestéets'estavéréconformeauxnormesrelativesàl'émissionde
fréquencesradio.Enoutre,nousdéclaronsquecetappareilrépondàladirective1999/5/EC.
Laprocédurededéclarationdeconformité,déniedansl'article10,puisrepriseàl'alinéa[IV]
deladirective1999/5/ECaétéconduitesouscontrôledel'organismesuivant:
BABT, Forsyth House,
ChurcheldRoad,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Numérod'identication:0168
Documentationtechniquedétenuepar:
Samsung Electronics QA Lab.
disponible sur simple demande.
(Représentantpourl'unioneuropéenne)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2011.03.25 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(lieuetdatedeparution) (nometsignatureduresponsabledûmenthabilité)
*Ilnes'agitpasdel'adresseduserviceaprès-ventedeSamsung.Pourobtenirl'adresseou
lenumérodetéléphoneduserviceaprès-ventedeSamsung,reportez-vousaucerticatde
garantieoucontactezlerevendeurauprèsduquelvousavezachetéceproduit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3560 Manuel utilisateur

Catégorie
Les smartphones
Taper
Manuel utilisateur