Samsung GT-C3322 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Printed in Korea
GH68-34118J
French. 05/2011. Rev. 1.0
Samsung C3322
Téléphone portable
Mode d’emploi
Certains éléments du présent mode d’emploi peuvent différer de •
ceux de votre téléphone en fonction du logiciel du téléphone ou de
votre opérateur.
Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout
•
moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service
restera disponible pendant une certaine période.
Ce produit inclut des logiciels gratuits/open source. Les conditions
•
d’utilisation des licences, conditions générales, avis et remarques
sont disponibles sur le site Web de Samsung
opensource.samsung.com.
Avertissement : Évitez les chocs électriques, le
feu et les explosions
N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation
endommagés ou de prises électriques mal xées
Ne touchez pas le cordon d’alimentation lorsque vos
mains sont mouillées et ne tirez pas sur le chargeur pour le
débrancher
Ne tordez pas ou n’endommagez pas le cordon d’alimentation
N’utilisez et ne touchez pas votre téléphone avec les mains
mouillées lorsque celui-ci est en cours de chargement
Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou la
batterie
Ne laissez pas tomber le chargeur ou la batterie et ne les
exposez pas aux chocs
Ne rechargez pas la batterie en utilisant un chargeur non
homologué par Samsung
N’utilisez pas votre téléphone pendant un orage
Le téléphone peut mal fonctionner et les risques de choc électrique
peuvent augmenter.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) lorsque celle-ci
coule ou est endommagée
Contactezlecentredetraitementagrééleplusprochedechezvousan
de vous séparer de vos batteries Li-Ion en toute sécurité.
Manipulez et jetez les batteries et les chargeurs avec précaution
N'utilisez que les batteries et les chargeurs homologués par Samsung •
et spécialement conçus pour votre téléphone. L'utilisation de batteries
et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves
ou endommager votre téléphone.
Ne jetez jamais une batterie ou un téléphone au feu. Respectez la •
réglementation en vigueur dans votre pays concernant l'élimination
des batteries et des téléphone usagé(e)s.
Ne posez jamais une batterie ou un téléphone à l'intérieur ou au-•
dessus d'appareils chauffants, tels que des fours à micro-ondes, des
cuisinières ou des radiateurs. En cas de surchauffe, la batterie peut
exploser.
Utilisez votre téléphone pour demander de l'aide. En cas d'incendie, •
d'accident de la route ou d'urgence médicale, composez le numéro
d'urgence local.
Utilisez votre téléphone pour aider d'autres personnes en situation •
d'urgence. Si vous êtes témoin d'un accident, d'une agression ou de
toute autre situation d'urgence mettant des vies en jeu, contactez les
services d'urgence locaux.
Appelez un service d'assistance dépannage ou un service spécial •
d'assistance, si cela s'avère nécessaire. Si vous croisez un véhicule
endommagé ne présentant pas de danger immédiat, si vous
constatez un feu rouge cassé, un accident de la route sans gravité
où personne ne semble blessé ou encore un véhicule que vous
savez volé, appelez un service d'assistance dépannage ou un
service spécial d'assistance autre que les services d'urgence.
Pour entretenir et bien utiliser votre téléphone
Conservez votre téléphone au sec
L'humidité et tous types de liquides peuvent endommager les pièces •
ou les circuits électroniques de votre téléphone.
En cas de contact avec un liquide, retirez la batterie sans allumer •
votretéléphone.Séchezvotretéléphoneavecunchiffonetconez-
le à un service de réparation.
Lesliquidesmodientlacouleurdel'étiquetteindiquantque•
l'intérieur du téléphone a été endommagé. L'eau peut endommager
votre téléphone et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
N’utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone dans des
endroits poussiéreux ou sales
La poussière peut causer des dysfonctionnements de votre téléphone.
Ne posez pas votre téléphone sur des surfaces inclinées
Si votre téléphone tombe, il peut être endommagé.
Ne conservez pas votre téléphone dans des endroits chauds
ou froids. Utilisez votre téléphone à des températures
comprises entre -20° C et 50° C
Votre téléphone peut exploser si vous le laissez dans un véhicule •
fermé, la température intérieure pouvant monter jusqu'à 80° C.
N'exposez pas votre téléphone à la lumière directe du soleil de •
manière prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord
d'une voiture).
Conservez la batterie à des températures allant de 0° C à 40° C.•
Veillez à sauvegarder les données importantes
Samsung ne sera en aucun cas tenu responsable en cas de perte de
données.
Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits
d’auteur
Ne transmettez pas d'éléments protégés par des droits d’auteur que
vous avez enregistrés sans la permission des détenteurs de ces droits.
Dans le cas contraire, vous seriez en infraction avec la législation sur
les droits d’auteur. Le fabricant n’est en aucun cas responsable de
l'utilisation frauduleuse des éléments protégés par les droits d’auteurs.
Informations sur la certication DAS
Votre téléphone a été conçu pour ne pas dépasser les limites
d'exposition aux radiofréquences (RF) émises recommandées par
le Conseil de l'Union européenne. Ces normes empêchent la vente
d'appareils mobiles qui dépassent le niveau d'exposition maximal
(également connu sous le nom de DAS ou Débit d'absorption
spécique)de2W/kg.
Au cours des essais, la valeur DAS maximale enregistrée pour ce
modèleétaitde0,906wattparkilogramme.Enconditionnormale
d'utilisation, la valeur DAS réelle sera généralement beaucoup
plus faible, car le téléphone n'émet que l'énergie RF nécessaire à
la transmission du signal vers la station de base la plus proche. Le
téléphone minimise ainsi votre exposition globale à l'énergie RF en
émettant automatiquement à des niveaux plus faibles dès que cela
est possible.
Par ailleurs, il est également recommandé d'utiliser autant que possible
lekitpiéton.Cependant,onveilleradanscecasàéloignerletéléphone
du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des enfants et des
adolescents.Lesinformationsscientiquesactuellesn’indiquenten
rien que l’utilisation des téléphones portables exige de prendre de
quelconques précautions. Cependant, si certains s’inquiètent des
risques potentiels liés à une durée d’utilisation excessive du téléphone,
nousleurconseillonsd’utiliserlekitpiétonandetenirletéléphone
portable éloigné de la tête et du corps.
LaDéclarationdeconformitégurantaudosdecemoded'emploi
prouve que votre téléphone est conforme à la directive européenne
relative aux équipements terminaux de télécommunications et aux
équipements radio. Pour plus d'informations sur le DAS et les normes
européennes correspondantes, consultez le site Web de Samsung
mobile.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans
d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa
documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers.
La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits
et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi
le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître
les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce
produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Élimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres
pays européens dans lesquels des systèmes de collecte
sélective sont mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique
que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en
ndevieaveclesautresdéchetsménagers.L'indicationéventuelle
dessymboleschimiquesHg,CdouPbsigniequelabatteriecontient
des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux
niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Andeprotégerlesressourcesnaturellesetd'encouragerlaréutilisation
du matériel, veillez à séparer la batterie des autres types de déchets
et à la recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et
batteries.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité d’objets
métalliques, comme par exemple des pièces, des clés ou des
colliers
Votre téléphone pourrait être déformé ou subir des •
dysfonctionnements.
Les bornes de la batterie peuvent causer des incendies si elles sont •
mises en contact avec des objets métalliques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité de champs
magnétiques
Lorsqu'il est exposé à des champs magnétiques, votre téléphone peut •
subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger.
Les cartes à piste, comme par exemple les cartes de crédit, les •
cartes de téléphone et les cartes d'embarquement peuvent être
endommagées par des champs magnétiques.
N'utilisez pas de housses ou d'accessoires équipés de fermetures •
aimantées et évitez toute exposition prolongée de votre téléphone à
des champs magnétiques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité ou à l’intérieur de
radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements de cuisine
chauffants ou de conteneurs à haute pression
La batterie peut couler.•
Votre téléphone peut surchauffer et causer un incendie.•
Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne l’exposez pas aux
chocs
L'écran de votre téléphone pourrait être endommagé.•
Votre téléphone peut être endommagé ou certaines pièces peuvent •
subir des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.
N’utilisez pas le ash de l’appareil photo trop près des yeux de
personnes ou d’animaux
Utiliserunashàproximitédesyeuxpeutcauserdeslésionsoculaires
ou une perte temporaire de la vue.
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d'une semaine, car •
une surcharge risque de réduire sa durée de vie.
Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, une •
batterie pleine se décharge progressivement et doit être rechargée
avant utilisation.
Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, ne le laissez pas branché à une •
prise de courant.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.•
N’utilisez que des batteries, chargeurs, accessoires et
fournitures homologué(e)s par Samsung
Utiliser des batteries ou des chargeurs génériques peut •
réduire la durée de vie de votre téléphone ou provoquer des
dysfonctionnements.
Samsung ne peut être tenu responsable de la sécurité de l'utilisateur •
si celui-ci utilise des accessoires ou des éléments non homologués
par Samsung.
Ne mordez et ne portez pas à votre bouche le téléphone ou la
batterie
Mordre ou porter le téléphone ou la batterie à votre bouche pourrait •
endommager votre téléphone ou provoquer une explosion.
Assurez-vous que les enfants manipulent le téléphone de façon •
appropriée s'ils doivent l'utiliser.
Pour parler dans le téléphone :
Tenez le téléphone droit, comme vous le feriez avec un téléphone •
traditionnel.
Parlez directement dans le microphone.•
Évitez tout contact avec l'antenne interne de votre téléphone. Toucher •
l'antenne peut réduire la qualité d'écoute ou provoquer une émission
de radiofréquence plus élevée que nécessaire.
Antenne interne
Lorsque vous utilisez votre téléphone, tenez-le de manière détendue, •
appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
de saisie (telles que les modèles et la saisie intuitive) pour réduire le
nombre de touches à manipuler et faites des pauses régulières.
Lorsque vous utilisez votre SmartPad, tenez-le de manière détendue, •
appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
de saisie (telles que les modèles et la saisie intuitive) pour réduire le
nombre de touches à manipuler et faites des pauses régulières.
Protégez votre acuité auditive
Une exposition excessive de votre oreille à un volume •
élevé peut endommager votre audition.
Une exposition excessive de votre oreille à un volume •
élevé lorsque vous êtes au volant peut détourner
votre attention et provoquer un accident.
Diminuez toujours le volume avant de connecter des •
écouteurs à une source audio et réglez le volume
minimum nécessaire vous permettant d'entendre
votre conversation ou la musique.
Restez prudent lorsque vous utilisez votre téléphone en
marchant ou en bougeant
Resteztoujoursconscientdevotreenvironnementand'éviterdevous
blesser ou de blesser d'autres personnes.
Ne placez pas votre téléphone dans vos poches arrières ou à
votre ceinture
Vous pouvez être blessé ou endommager votre téléphone si vous
tombez.
Ne démontez pas, ne modiez pas ou ne réparez pas
vousmême votre téléphone
Toutemodicationoutoutchangementeffectué(e)survotretéléphone•
peut entraîner l'annulation de la garantie du fabricant. Pour tout
besoindeservice,conezvotretéléphoneàunserviceaprès-vente
Samsung.
Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer •
une explosion ou un incendie.
Ne jamais peindre ni apposer d’autocollants sur votre appareil
La peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobiles
du téléphone et perturber son fonctionnement. Si vous êtes allergique à
la peinture ou aux pièces métalliques de l'appareil, vous pouvez souffrir
dedémangeaisons,d'eczémaoudeboursouuresdelapeau.Sices
symptômes apparaissent, cessez immédiatement d'utiliser le téléphone
et consultez un médecin.
Lors du nettoyage de votre téléphone :
Essuyez votre téléphone ou le chargeur avec un chiffon ou une •
gomme.
Nettoyez les bornes de la batterie avec un morceau de coton ou un •
chiffon.
N'utilisez pas de produits chimiques ou de détergents.•
N’utilisez pas le téléphone si son écran est ssuré ou cassé
Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au
visage.Conezvotretéléphoneàunserviceaprès-venteSamsung
andelefaireréparer.
Utilisez votre téléphone uniquement pour vous servir des
fonctions auxquelles il est destiné
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre
téléphone dans un lieu public
Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone
Votre téléphone n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants
jouer avec le téléphone, car ils pourraient se blesser ou blesser
d'autre personnes, endommager le téléphone ou passer des appels
susceptibles d'augmenter vos frais de communication.
Installez le téléphone et ses accessoires avec précaution
Veillezàlabonnexationdevotretéléphonemobileetdeses•
accessoires dans votre véhicule.
Évitez de placer votre téléphone ou ses accessoires à proximité •
de la zone d'ouverture des airbags. Si l'équipement mobile n'est
pas installé correctement, le déclenchement de l'airbag risque de
provoquer des blessures graves.
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Le recours aux services d'un technicien non agréé risque d'entraîner
des dégâts sur le téléphone et d'annuler la garantie du fabricant.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
Ne retirez pas une carte lorsque le téléphone y enregistre ou y lit •
des informations, car vous risqueriez de perdre des données et/ou
d'endommager la carte ou le téléphone lui-même.
Protégez les cartes contre les chocs violents, les décharges •
électrostatiques et les interférences émises par d'autres appareils.
Ne touchez pas les contacts dorés de la carte avec vos doigts ou •
avec des objets métalliques. Si la carte est sale, nettoyez-la avec
un chiffon doux.
Assurez l’accès aux services d’urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être
impossible de joindre les numéros d'urgence avec votre téléphone.
Avant de vous rendre dans des régions isolées ou non couvertes,
prévoyez un autre moyen pour contacter les services d'urgence.
N'écrasez ou ne perforez jamais la batterie. Évitez d'exposer la •
batterie à une pression externe élevée qui risquerait d'entraîner un
court-circuit interne et une surchauffe.
Protégez le téléphone, la batterie et le chargeur contre toute
détérioration
Évitez d'exposer votre téléphone et la batterie à des températures très •
basses ou très élevées.
Des températures extrêmes peuvent déformer le téléphone et réduire •
la capacité de chargement, ainsi que sa durée de vie et celle de la
batterie.
Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela •
risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la
batterie et de l’endommager de manière temporaire ou permanente.
N'utilisez jamais de batterie ou de chargeur endommagé(e).•
Attention : Respectez tous les avertissements
de sécurité et les réglementations en vigueur
lorsque vous utilisez votre téléphone dans un
endroit où son utilisation est réglementée
Éteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite
Respectez toutes les réglementations interdisant l'utilisation des
téléphonesmobilesdanscertaineszonesspéciques.
N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de
radiofréquence. Il est possible que votre téléphone cause des
interférences avec d'autres appareils électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’un stimulateur
cardiaque
Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre téléphone et •
le stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
Il est fortement conseillé, lors d'un appel, de positionner le téléphone •
sur le côté opposé à l'implant.
Si vous pensez que votre téléphone vient perturber le fonctionnement •
d'un stimulateur cardiaque ou d'un appareil médical, éteignez-le
immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur ou de
l'appareil médical.
N’utilisez pas votre téléphone dans un hôpital ou à proximité
d’équipements médicaux en raison des interférences qu’il
pourrait produire
Si vous utilisez vous-même des équipements médicaux, contactez votre
fabriquantand'évitertouteinterférencederadiofréquence.
Si vous utilisez un appareil auditif, contactez votre fabriquant
an d’obtenir plus d’informations sur les interférences
Il est possible que certains appareils auditifs subissent des interférences
causéesparlaradiofréquencedevotretéléphone.Andevousassurer
d'une utilisation de votre appareil auditif en toute sécurité, contactez
votre fabriquant.
Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques
d’explosion
Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques •
d'explosion.
Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique •
d'utilisation dans un environnement explosif.
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-service, dans •
les zones potentiellement explosives ou à proximité de produits
combustibles ou chimiques.
Netransportezetnestockezjamaisdeliquidesinammables,degaz•
ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le téléphone,
ses composants ou ses accessoires.
Éteignez votre téléphone lorsque vous voyagez en avion
Les téléphones portables peuvent engendrer des interférences avec les
équipements aéronautiques. Conformez-vous aux réglementations en
vigueur et éteignez votre téléphone.
Il est possible que les appareils électroniques se trouvant à
bord d'un véhicule motorisé subissent des dysfonctionnements
provoqués par la radiofréquence de votre propre téléphone
Respectez toutes les consignes de sécurité et
réglementations relatives à l’utilisation de votre
téléphone lorsque vous vous trouvez au volant
d’un véhicule
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule
sans prendre de risques. N'utilisez jamais votre téléphone au volant, si
cela est interdit par la loi. Pour votre sécurité et celle des autres, faites
preuve de bon sens et gardez à l'esprit les conseils suivants :
Utilisezunkitmains-libres.•
Apprenez à connaître les fonctions pratiques de votre téléphone, •
comme par exemple la numérotation rapide et la fonction de rappel
automatique. Ces fonctions vous permettent de gagner du temps et
de rester concentré lorsque vous passez ou recevez des appels sur
votre téléphone.
Gardez votre téléphone à portée de main. Soyez en mesure •
d'atteindre votre téléphone mobile sans quitter la route des yeux.
Si vous recevez un appel entrant à un moment inopportun, laissez
votre messagerie vocale répondre à votre place.
Informez votre interlocuteur que vous êtes au volant. •
Interrompez tout appel en cas d'embouteillages ou de conditions
météorologiques dangereuses. La pluie, la neige, le verglas et une
circulation dense sont des facteurs dangereux.
Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de •
téléphone. Noter une liste de tâches à effectuer ou parcourir votre
répertoire détourne votre attention de votre responsabilité principale
qui consiste à conduire sans prendre de risques.
Composez des numéros de manière raisonnable et évaluez l'état •
de la circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobile
ou avant de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer
vos appels de préférence lorsque votre véhicule est stationné. Si
vous devez absolument passer un appel, composez les chiffres un
à un, regardez la route et dans vos rétroviseurs, puis reprenez la
numérotation.
Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou émotionnelles •
qui pourraient vous distraire. Informez vos interlocuteurs que vous
êtes au volant et interrompez toute conversation susceptible d'altérer
votre attention sur la route.
1
Navigation (haut/bas/gauche/
droite)
Depuis l’écran d’accueil, permet
d’accéderauxmenusdénis
par l’utilisateur. En mode Menu,
permet de naviguer parmi les
options des menus.
Lesmenusprédénispeuvent
varier en fonction de votre
opérateur.
2
Touche d’appel
Permet d’appeler un
correspondant ou de répondre
à un appel; depuis l’écran
d’accueil, permet de récupérer
le numéro des derniers appels
émis, manqués ou reçus; permet
d’envoyer un message SOS.
Activer et envoyer un
message SOS
3
Touche de la messagerie
vocale
Depuis l’écran d’accueil, permet
d’accéder à vos messages
vocaux (maintenir enfoncée).
4
Touche Verrouillage/
Déverrouillage
Permet de verrouiller ou de
déverrouiller les touches
(maintenir enfoncée).
5
Touches écran
Permettent d’effectuer les
actions indiquées au bas de
l’écran.
6
Touche Marche/Arrêt
Permet d’allumer ou d’éteindre le
téléphone (maintenir enfoncée).
Permetdemettrenàun
appel. En mode Menu, permet
d’annuler les données saisies et
de revenir à l’écran d’accueil
7
Touche de conrmation
Depuis l’écran d’accueil, permet
d’accéder au mode Menu;
Permet de lancer le navigateur
Internet (maintenir la touche
enfoncée); En mode Menu,
permet de sélectionner l’option
de menu mise en surbrillance ou
deconrmerunesaisie.
Il est possible que cette touche
soit attribuée à d’autres fonctions,
selon votre opérateur ou votre
zone géographique.
8
Touche de prol Discret
Depuis l’écran d’accueil, permet
d’activer ou de désactiver
leprolDiscret(maintenir
enfoncée).
9
Touches alphanumériques
Lesicônesd’étatsuivantespeuvents’afcherenhautde
l’écran du téléphone :
Consignes de sécurité
An d’éviter de blesser votre entourage ou vous-même, ou bien d’endommager votre appareil, veuillez lire toutes les informations suivantes avant d’utiliser votre téléphone.
Présentation du téléphone
www.samsung.com
Icône Description
Aucun signal
Puissance du signal
Recherche de réseau
Réseau GPRS
connecté
Réseau EDGE
connecté
Appel vocal en cours
Fonction de messages
SOS activée
Naviguer sur le Web
Connexion à une page
Web sécurisée
Itinérance (hors de
la zone de service
normale)
Renvoi d’appel activé
Pas de carte SIM
Connecté à un PC
Bluetooth activé
Alarme activée
Icône Description
Carte mémoire insérée
Radio FM activée
Radio FM suspendue
Lecture audio en cours
Lecture audio en
pause
Nouveau SMS
Nouveau MMS
Nouvel e-mail
Nouveau message de
conguration
Nouveau message
push
Nouveau message
vocal
ProlNormalactivé
ProlDiscretactivé
Niveau de charge de la
batterie
Heure actuelle
1
2
3
4
5
6
8
9
7
Insérer la carte SIM et la batterie
Retirez le cache arrière, puis insérez la carte SIM.1.
Mettez la batterie en place, puis replacez le cache 2.
arrière.
Charger la batterie
Branchez le chargeur fourni 1.
dans la prise multifonction.
Àlandu2.
chargement,
débranchez le
chargeur.
Ne retirez jamais la batterie du téléphone •
lorsque le chargeur est branché. Vous risqueriez
d’endommager le téléphone.
Pour économiser l’énergie, débranchez le chargeur •
lorsque vous ne l’utilisez pas. Le chargeur n’étant
pas muni d’un bouton marche/arrêt, vous devez
débrancher le chargeur de la prise secteur pour
couper l’alimentation. Lorsqu’il est utilisé, le
chargeur doit rester à proximité de la prise.
Insérer une carte mémoire (en option)
Le téléphone est compatible avec les cartes mémoire
microSD™ ou microSDHC™ d’une capacité allant jusqu’à
16 Go (en fonction du fabricant et du modèle de carte
mémoire).
Le formatage de la carte mémoire sur un PC peut •
entraîner des problèmes de compatibilité avec votre
téléphone. Formatez la carte mémoire uniquement
dans le téléphone.
Une trop grande fréquence des opérations •
d’effacement et d’écriture réduit la durée de vie des
cartes mémoire.
Retirez le cache de la batterie.1.
Installez la carte en orientant la puce vers le bas.2.
Enfoncez la carte mémoire dans son emplacement 3.
jusqu’à ce qu’elle se verrouille.
Remettez le cache de la batterie en place.4.
Icônes d'information
Remarque : remarques, conseils d’utilisation
ou informations complémentaires
Suivi de : séquence d’options ou de menus
à sélectionner pour accomplir une procédure.
Exemple : En mode Menu, sélectionnez
Messages Créer(signiequevousdevez
d’abord appuyer sur Messages, puis sur
Créer).
[ ]
Crochets : touches du téléphone. Exemple :
[
] (représente la touche Marche/Arrêt)
< >
Signes supérieur à et inférieur à : touches
permettant d’utiliser des fonctions différentes
sur chaque écran. Exemple : <OK> (fait
référence à la touche OK)
Allumer et éteindre le téléphone
Pour allumer votre téléphone,
Maintenez la touche [1.
] enfoncée.
Saisissez votre code PIN et appuyez sur <2. Conrmer>
(si nécessaire).
Appuyez sur <3. OK> et suivez les instructions à l’écran
pourcongurerlescartesSIM.
Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 mentionnée
ci-dessus.
Gérer vos cartes SIM
Votre téléphone prend en charge le mode Double SIM, qui
vous permet d’utiliser deux cartes SIM en même temps sans
devoir les permuter. Cette section décrit comment activer les
cartesSIMetmodierlesparamètresdelacarte.
Changer de réseau
Appuyez sur [ ] pour passer d’un réseau à l’autre.
Cette fonction n’est pas disponible au cours des
opérations d’appel, de messagerie et de navigation.
Activer des cartes SIM
En mode Menu, sélectionnez 1. Param. Gestion des
cartes SIM.
Vous pouvez également maintenir la touche [
]
enfoncée en mode veille.
Sélectionnez 2. Réseau,puisfaitesdélerverslagauche
ou la droite pour sélectionner une carte SIM.
Appuyez sur <3. Modier> pour activer la carte.
Changer automatiquement de carte SIM
En mode Menu, sélectionnez 1. Param. Gestion des
cartes SIM.
Appuyez sur 2. Changement automatique de la carte
SIM.
Appuyez sur <3. Modier> pour activer la fonction de
changement automatique.
SélectionnezunecarteSIM,puisdénissezl’heurede4.
débutetdend’utilisationdelacarte.
Appuyez sur <5. Enreg.>.
Répétez les étapes 4-5 pour une autre carte SIM.6.
Enregistrer des cartes SIM
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez 1. Param.
Gestion des cartes SIM.
Sélectionnez 2. Enregistrez la carte.
Faitesdélerverslagaucheouladroitepour3.
sélectionner une carte SIM.
Appuyez sur <4. Sélectionner>etmodiezlenomet
l’icône de la carte.
Accéder aux menus
Pour accéder aux menus du téléphone,
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur <1. Menu> pour
accéder au mode Menu.
En fonction de votre zone géographique ou de votre •
opérateur, il peut être nécessaire d’appuyer sur la
touchedeconrmationpouraccéderaumodeMenu.
Lorsque vous utilisez l’écran d’accueil intelligent, •
vousnepouvezpasutiliserlatoucheConrmerpour
accéder au mode Menu.
Utilisez la touche de navigation pour accéder à un 2.
menu ou à une option.
Appuyez sur <3. Sélectionner> ou sur la touche
deconrmationpourconrmerl’optionmiseen
surbrillance.
Appuyez sur <4. Retour> pour revenir à l’écran
précédent. Appuyez sur [
] pour revenir à l’écran
d’accueil.
Lorsque vous accédez à un menu nécessitant la •
saisie du code PIN2, vous devez saisir ce code PIN2
qui est fourni avec votre carte SIM. Pour en savoir
plus, contactez votre opérateur.
Samsung ne peut être tenu responsable d’une •
éventuelle perte de mots de passe, d’informations
condentiellesoud’autresdommagesrésultantde
l’utilisation de logiciels illégaux.
Passer un appel
Depuis l’écran d’accueil, saisissez le numéro de 1.
téléphone à appeler, précédé de son indicatif.
Appuyez sur [2.
] pour composer le numéro.
Pour raccrocher, appuyez sur [3.
].
Appeler un numéro récemment
composé
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur [1. ]pourafcher
la liste des derniers numéros composés.
Faitesdélerverslagaucheouladroitepourchoisirun2.
type d’appel.
Faitesdélerverslehautoulebaspourchoisirun3.
numéro ou un nom.
Appuyezsurlatouchedeconrmationpourafcher4.
les détails d’un appel ou sur [
] pour composer le
numéro.
Répondre à un appel
Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur [1. ].
Pour raccrocher, appuyez sur [2.
].
Régler le volume
Régler le volume de la sonnerie
En mode Menu, sélectionnez 1. Param. Prols de sons.
Sélectionnezleprolutiliséactuellement.2.
SivousutilisezleprolDiscret,vousnepouvezpas
régler le volume de la sonnerie.
Appuyez sur <3. Modier>.
Faitesdélerverslagaucheouladroitepour4.
sélectionner une carte SIM (si nécessaire).
Sélectionnez 5. Volume.
Sélectionnez 6. Sonnerie d’appel.
Faitesdélerverslagaucheouversladroitepourrégler7.
le niveau sonore, puis appuyez sur <Enreg.>.
Régler le volume sonore pendant un appel
Pour régler le volume au cours d’un appel, appuyez sur la
touche de navigation Haut ou Bas.
Dans un environnement bruyant, il vous sera peut-être
difciledecomprendreclairementvotrecorrespondant
si votre haut-parleur est activé. Utilisez le mode combiné
classique pour une meilleure qualité sonore.
Changer de sonnerie
En mode Menu, sélectionnez 1. Param. Prols de sons.
Sélectionnezleprolutiliséactuellement.2.
SivousutilisezleprolRéunionouDiscret,vousne
pouvez pas changer la sonnerie.
Appuyez sur <3. Modier>.
Faitesdélerverslagaucheouladroitepour4.
sélectionner une carte SIM (si nécessaire).
Sélectionnez 5. Sonnerie appel vocal.
Sélectionnezunemplacementdestockage 6.
(si nécessaire).
Choisissez une sonnerie.7.
Pourbasculerversunautreprol,sélectionnez-ledansla
liste.
Utiliser l'écran d'accueil intelligent
L’écran d’accueil intelligent vous permet d’accéder à des
applications, contacts et événements de calendrier ou
d’afcherl’horlogedepuisl’écrandeveille.
Lorsque vous utilisez l’écran d’accueil intelligent, la
touche de navigation ne remplit pas la fonction de
raccourci.
Ajouter des éléments à l’écran d’accueil intelligent
En mode Menu, sélectionnez 1. Param. Afchage
Accueil intelligent.
Appuyez sur <2. Modier>.
Sélectionnezlesélémentsàafchersurl’écrand’accueil3.
intelligent.
Vous pouvez ajouter ou supprimer les raccourcis voulus
dans la barre d’outils des raccourcis. Appuyez sur
<Options> Modier les raccourcis.
Appuyez sur <4. Options> Enregistrer.
AppuyezsurlatoucheConrmer.5.
Vous pouvez changer le style de l’écran de veille. En
mode Menu, sélectionnez Param. Afchage
Accueil intelligentetfaitesdélerverslagaucheoula
droite pour sélectionner un style.
Accéder aux éléments de l’écran d’accueil intelligent
Appuyezsurlatouchedenavigationpourfairedélerles
éléments de l’écran d’accueil intelligent et appuyez sur
Conrmerpoursélectionnerunélément.
Saisir du texte
Changer de mode de saisie
Maintenez la touche [• ] enfoncée pour basculer entre les
modes T9 et ABC. En fonction de votre pays, vous aurez
éventuellement accès à un mode de saisie propre à votre
langue.
Appuyez sur [•
] pour changer la casse ou basculer en
mode numérique.
Appuyez sur [•
] pour basculer en mode symbole.
Maintenez la touche [•
] enfoncée pour sélectionner un
mode de saisie ou changer de langue de saisie.
Mode T9
Appuyez une seule fois sur les touches alphanumériques 1.
correspondant aux caractères à saisir pour saisir pour
saisir un mot complet.
Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [2. 0] pour
insérerunespace.Silemotcorrectnes’afchepas,
appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner un mot alternatif.
Mode ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche
alphanumérique correspondant au caractère à saisir,
jusqu’àcequ’ils’afche.
Mode numérique
Pour saisir un chiffre, appuyez sur la touche
alphanumérique correspondante.
Mode symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au
symbole à saisir.
Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche •
de navigation.
Pour effacer des caractères un par un, appuyez •
sur <Effacer>. Pour supprimer tous les caractères,
maintenez la touche <Effacer> enfoncée.
Pour insérer un espace entre des caractères, •
appuyez sur [0].
Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur •
[1].
Ajouter un nouveau contact
En fonction de votre opérateur, il est possible que
l’emplacement de mémoire utilisé pour enregistrer
denouveauxcontactssoitprédéni.Pourchanger
l’emplacement de la mémoire : en mode Menu, appuyez
sur Contacts <Options> Paramètres Enreg.
nveaux contacts sur un emplacement de mémoire.
Depuis l’écran d’accueil, saisissez un numéro de 1.
téléphone et appuyez sur <Options>.
Sélectionnez 2. Ajouter aux contacts un
emplacementdestockage(sinécessaire).
Sélectionnez 3. Créer un contact.
Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).4.
Saisissez les coordonnées du contact.5.
AppuyezsurConrmerousur<6. Options>
Enregistrer pour ajouter le contact à la mémoire.
Envoyer et consulter des messages
Envoyer un SMS ou un MMS
En mode Menu, appuyez sur 1. Messages Créer.
Saisissezlenumérodudestinataireetfaitesdéler2.
vers le bas.
Saisissez le texte de votre message. 3.
Saisir du texte
Pour envoyer un SMS, passez directement à l’étape 5.
Pourjoindreunchiermultimédia,reportez-vousà
l’étape 4.
Appuyez sur <4. Options> Ajouter multimédia et
ajoutez un élément.
Appuyezsurlatouchedeconrmationpourenvoyer5.
le message.
Afcher un SMS ou un MMS
En mode Menu, sélectionnez 1. Messages Boîte de
réception.
Sélectionnez un SMS ou un MMS.2.
Simuler des appels
Vous pouvez simuler un appel entrant, lorsque vous
souhaitezquitteruneréunionoumettrenàdes
conversations non souhaitées.
Activer la fonction d’émission d’appels simulés
En mode Menu, sélectionnez Param. Appels Appel
simulé Activer appel simulé.
Pour simuler un appel
Depuis l’écran d’accueil, maintenez la touche de navigation •
Bas enfoncée.
Si les touches sont verrouillées, appuyez sur la touche de •
navigation Bas à quatre reprises.
Activer et envoyer un message SOS
En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message d’appel
à l’aide à votre famille ou à vos amis demander de l’aide.
Activer le message SOS
En mode Menu, appuyez sur 1. Messages Paramètres
Messages SOS Options d’envoi.
Appuyez sur <2. Modier> pour sélectionner ON.
Faitesdélerl’écranverslebasetappuyezsur3.
latouchedeconrmationpourouvrirlalistedes
destinataires.
Appuyez sur <4. Rech.> pour ouvrir la liste des contacts.
Sélectionnez un contact.5.
Sélectionnez un numéro (si nécessaire).6.
AppuyezsurlatoucheConrmerpourenregistrerles7.
destinataires.
Faitesdélerl’écranverslebasetdénissezlenombre8.
de répétitions du message SOS.
Appuyez sur <9. Retour> <Oui>.
Envoyer un message SOS
Lorsque les touches sont verrouillées, appuyez à quatre 1.
reprises sur [
] pour envoyer un message SOS aux
numérosprédénis.LetéléphonepasseenmodeSOSet
envoielemessageSOSprédéni.
Pour quitter le mode SOS, appuyez sur [2.
].
Appareil photo
Prendre des photos
En mode Menu, appuyez sur 1. Ap.photo pour allumer
l’appareil photo.
Faites pivoter le téléphone vers la gauche pour un 2.
afchageenmodepaysage.
Pointez l’objectif vers le sujet et procédez aux réglages 3.
nécessaires.
Pour prendre une photo, appuyez sur la touche 4.
Conrmer.Laphotoestenregistréeautomatiquement.
Visionner des photos
En mode Menu, sélectionnez Fichiers Images
unchierphoto.
Filmer des vidéos
En mode Menu, appuyez sur 1. Ap.photo pour allumer
l’appareil photo.
Faites pivoter le téléphone vers la gauche pour un 2.
afchageenmodepaysage.
Appuyez sur [3. 1] pour passer en mode Caméscope.
Pointez l’objectif vers le sujet et procédez aux réglages 4.
nécessaires.
AppuyezsurlatoucheConrmerpourcommencerà5.
enregistrer.
AppuyezsurlatoucheConrmerousur<6. Arrêter>
pour arrêter l’enregistrement. La vidéo est enregistrée
automatiquement.
Visionner des vidéos
En mode Menu, sélectionnez Fichiers Vidéos
unchiervidéo.
Cache arrière
Carte
mémoire
Batterie
Vers une prise murale
Cartes SIM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3322 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur