Samsung GT-C3332 Manuel utilisateur

Catégorie
Les smartphones
Taper
Manuel utilisateur
GT-C3332
Téléphone mobile
Mode d'emploi
Printed in Korea
GH68-35444N
French (MEA). 10/2011. Rev. 1.0
Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre •
dèlementàvotretéléphoneenfonctiondevotreversion
logicielle ou de votre opérateur.
Lesservicestierspeuventêtresuspendusouinterrompusà•
tout moment, et Samsung ne garantit pas qu'un contenu ou un
service restera disponible pendant une certaine période.
CeproduitintègredeslogicielsOpensource(gratuits).Les•
termes exacts des licences, conditions générales, avis et
remarques sont disponibles sur le site Web de Samsung
opensource.samsung.com.
An d'éviter de blesser votre entourage ou vous-même, ou bien d'endommager votre appareil, veuillez lire toutes les informations suivantes avant d'utiliser votre appareil.
Aspect du téléphone
1
Touche de volume
Depuis l’écran d’accueil,
régler le volume du téléphone.
Passer un appel simulé (bas).
EnvoyerunmessageSOS
Voir la section « Simuler des
appels »
Voir la section « Activer et
envoyerunmessageSOS»
2
Touche d’appel
Permet d’appeler un
correspondant ou de répondre
àunappel.Depuisl’écran
d’accueil, permet d’accéder
au journal des appels et des
messages
3
Touche Retour
En mode Menu, permet de
revenir au niveau précédent
4
Touche Verrouillage
Permet de verrouiller l’écran
tactile et les touches. Permet
de déverrouiller l’écran tactile
et les touches (maintenir
enfoncée)
5
Touche Appareil photo
Depuis l’écran d’accueil,
basculer entre les cartes SIM.
Permet d’allumer l’appareil
photo(maintenirenfoncée)
6
Touche Marche/Arrêt
Permet d’allumer ou d’éteindre
le téléphone (maintenir
enfoncée).Permetde
raccrocher. En mode Menu,
permet d’annuler la saisie et
dereveniràl’écrand’accueil
1
2
6
5
4
3
Respectez toutes les consignes de sécurité et
réglementations relatives à l'utilisation de votre appareil
lorsque vous vous trouvez au volant d'un véhicule
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule sans
prendre de risques. N'utilisez jamais votre appareil au volant, si cela est
interditparlaloi.Pourvotresécuritéetcelledesautres,faitespreuvedebon
sensetgardezàl'espritlesconseilssuivants:
Utilisez un kit mains-libres.•
Apprenezàconnaîtrelesfonctionspratiquesdevotreappareil,comme•
parexemplelanumérotationrapideetlafonctionderappelautomatique.
Cesfonctionsvouspermettentdegagnerdutempsetderesterconcentré
lorsque vous passez ou recevez des appels sur votre appareil.
Gardezvotreappareilàportéedemain.Soyezenmesured'atteindrevotre•
appareil mobile sans quitter la route des yeux. Si vous recevez un appel
entrantàunmomentinopportun,laissezvotremessagerievocalerépondre
àvotreplace.
Informezvotreinterlocuteurquevousêtesauvolant.Interrompeztoutappel•
en cas d'embouteillages ou de conditions météorologiques dangereuses.
Lapluie,laneige,leverglasetunecirculationdensesontdesfacteurs
dangereux.
Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de téléphone. •
Noterunelistedetâchesàeffectuerouparcourirvotrerépertoiredétourne
votreattentiondevotreresponsabilitéprincipalequiconsisteàconduire
sans prendre de risques.
Composezdesnumérosdemanièreraisonnableetévaluezl'étatde•
la circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobile ou avant
de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer vos appels de
préférencelorsquevotrevéhiculeeststationné.Sivousdevezabsolument
passerunappel,composezleschiffresunàun,regardezlarouteetdans
vos rétroviseurs, puis reprenez la numérotation.
Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou émotionnelles qui •
pourraientvousdistraire.Informezvosinterlocuteursquevousêtesau
volant et interrompez toute conversation susceptible d'altérer votre attention
sur la route.
Utilisez votre appareil pour demander de l'aide. En cas d'incendie, •
d'accident de la route ou d'urgence médicale, composez le numéro
d'urgence local.
Avertissement : évitez les chocs électriques, le feu et les
explosions
N'utilisez pas de prises et de cordons d'alimentation endommagé(e)s ou
de prises électriques mal xées
Ne touchez pas le cordon d'alimentation lorsque vos mains sont
mouillées et ne tirez pas sur le chargeur pour le débrancher
Ne tordez pas ou n'endommagez pas le cordon d'alimentation
N'utilisez et ne touchez pas votre appareil avec les mains mouillées
lorsque celui-ci est en cours de chargement
Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou la batterie
Ne laissez pas tomber le chargeur ou la batterie et ne les exposez pas
aux chocs
Ne rechargez pas la batterie en utilisant un chargeur non homologué par
Samsung
N'utilisez pas votre appareil pendant un orage
L'appareilpeutmalfonctionneretlesrisquesdechocélectriquepeuvent
augmenter.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) lorsque celle-ci coule ou
est endommagée
Contactezlecentredetraitementagrééleplusprochedechezvousande
vous séparer de vos batteries Li-Ion en toute sécurité.
Manipulez et jetez les batteries et les chargeurs avec précaution
N'utilisez que les batteries et les chargeurs homologués par Samsung •
et spécialement conçus pour votre appareil. L'utilisation de batteries et
de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou
endommager votre appareil.
Nejetezjamaisunebatterieouunappareilaufeu.Respectezla•
réglementation en vigueur dans votre pays concernant l'élimination des
batteries et des appareils usagé(e)s.
Neposezjamaisunebatterieouunappareilàl'intérieurouau-dessus•
d'appareilschauffants,telsquedesfoursàmicro-ondes,descuisinièresou
desradiateurs.Encasdesurchauffe,labatteriepeutexploser.
N'écrasezouneperforezjamaislabatterie.Évitezd'exposerlabatterieà•
unepressionexterneélevéequirisqueraitd'entraîneruncourt-circuitinterne
etunesurchauffe.
Protégez l'appareil, la batterie et le chargeur contre toute détérioration
Évitezd'exposervotreappareiletlabatterieàdestempératurestrèsbasses•
outrèsélevées.
Destempératuresextrêmespeuventdéformerl'appareiletréduirela•
capacité de chargement, ainsi que sa durée de vie et celle de la batterie.
Éviteztoutcontactdelabatterieavecdesobjetsmétalliques,carcela•
risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la batterie
etdel'endommagerdemanièretemporaireoupermanente.
N'utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).•
Attention : respectez tous les avertissements de sécurité
et les réglementations en vigueur lorsque vous utilisez
votre appareil dans un endroit où son utilisation est
réglementée
Éteignez votre appareil lorsque son utilisation est interdite
Respectez toutes les réglementations interdisant l'utilisation des appareils
mobilesdanscertaineszonesspéciques.
N'utilisez pas votre appareil à proximité d'autres appareils électroniques
Laplupartdesappareilsélectroniquesutilisentdessignauxderadiofréquence.
Ilestpossiblequevotreappareilcausedesinterférencesavecd'autres
appareils électroniques.
N'utilisez pas votre appareil à proximité d'un stimulateur cardiaque
Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et le •
stimulateurcardiaquepourévitertouteinterférence.
Ilestfortementconseillé,lorsd'unappel,depositionnerl'appareilsurlecôté•
opposéàl'implant.
Sivouspensezquevotreappareilvientperturberlefonctionnementd'un•
stimulateur cardiaque ou d'un appareil médical, éteignez-le immédiatement
etcontactezlefabricantdustimulateuroudel'appareilmédical.
N'utilisez pas votre appareil dans un hôpital ou à proximité d'équipements
médicaux en raison des interférences qu'il pourrait produire
Si vous utilisez vous-même des équipements médicaux, contactez votre
fabriquantand'évitertouteinterférencederadiofréquence.
Si vous utilisez un appareil auditif, contactez votre fabriquant an
d'obtenir plus d'informations sur les interférences
Ilestpossiblequecertainsappareilsauditifssubissentdesinterférences
causéesparlaradiofréquencedevotreappareil.Andevousassurerd'une
utilisationdevotreappareilauditifentoutesécurité,contactezvotrefabriquant.
Éteignez l'appareil dans les lieux présentant des risques d'explosion
Éteignezl'appareildansleslieuxprésentantdesrisquesd'explosion.•
Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique •
d'utilisationdansunenvironnementexplosif.
N'utilisez pas votre appareil dans une station-service, dans les zones •
potentiellementexplosivesouàproximitédeproduitscombustiblesou
chimiques.
Netransportezetnestockezjamaisdeliquidesinammables,degazoude•
matériauxexplosifsdanslemêmehabitaclequel'appareil,sescomposants
ou ses accessoires.
Éteignez votre appareil lorsque vous voyagez en avion
Lesappareilsportablespeuventengendrerdesinterférencesavecles
équipementsaéronautiques.Conformez-vousauxréglementationsenvigueur
et éteignez votre appareil.
Il est possible que les appareils électroniques se trouvant à bord d'un
véhicule motorisé subissent des dysfonctionnements provoqués par la
radiofréquence de votre propre appareil
Utilisez votre appareil pour aider d'autres personnes en situation d'urgence. •
Si vous êtes témoin d'un accident, d'une agression ou de toute autre
situation d'urgence mettant des vies en jeu, contactez les services
d'urgence locaux.
Appelez un service d'assistance dépannage ou un service spécial •
d'assistance,sicelas'avèrenécessaire.Sivouscroisezunvéhicule
endommagé ne présentant pas de danger immédiat, si vous constatez
unfeurougecassé,unaccidentdelaroutesansgravitéoùpersonnene
semble blessé ou encore un véhicule que vous savez volé, appelez un
service d'assistance dépannage ou un service spécial d'assistance autre
que les services d'urgence.
Pour entretenir et bien utiliser votre appareil
Conservez votre appareil au sec
L'humiditéettoustypesdeliquidespeuventendommagerlespiècesoules•
circuits électroniques de votre appareil.
N’allumez pas votre appareil s’il présente des marques d’humidité. Si votre •
appareilestdéjàallumé,éteignez-le,puisretirezimmédiatementlabatterie
(sivousn’arrivezpasàl’éteindreouàretirerlabatterie,laissezvotre
appareiltelquel).Essuyez-leensuiteàl’aided’uneservietteetconez-leà
uncentredeserviceaprès-venteSamsung.
Lesliquidesmodientlacouleurdel'étiquetteindiquantquel'intérieurde•
l'appareil a été endommagé. L'eau peut endommager votre appareil et
entraînerl'annulationdelagarantiedufabricant.
N'utilisez pas ou ne rangez pas votre appareil dans des endroits
poussiéreux ou sales
Lapoussièrepeutcauserdesdysfonctionnementsdevotreappareil.
Ne posez pas votre appareil sur des surfaces inclinées
Si votre appareil tombe, il peut être endommagé.
Ne conservez pas votre appareil dans des endroits chauds ou froids.
Utilisez votre appareil à des températures comprises entre -20°C et 50°C
Votreappareilpeutexplosersivouslelaissezdansunvéhiculefermé,la•
températureintérieurepouvantmonterjusqu'à80°C.
N'exposezpasvotreappareilàlalumièredirectedusoleildemanière•
prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord d'une voiture).
Conservezlabatterieàdestempératuresallantde0°Cà40°C.•
Ne conservez pas votre appareil à proximité d'objets métalliques, comme
par exemple des pièces, des clés ou des colliers
Votreappareilpourraitêtredéforméousubirdesdysfonctionnements.•
Les bornes de la batterie peuvent causer des incendies si elles sont mises •
en contact avec des objets métalliques.
Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiques
Lorsqu'ilestexposéàdeschampsmagnétiques,votreappareilpeutsubir•
desdysfonctionnementsoulabatteriepeutsedécharger.
Lescartesàpiste,commeparexemplelescartesdecrédit,lescartesde•
téléphone et les cartes d'embarquement peuvent être endommagées par
des champs magnétiques.
N'utilisezpasdehoussesoud'accessoireséquipésdefermeturesaimantées•
etéviteztouteexpositionprolongéedevotreappareilàdeschamps
magnétiques.
Ne conservez pas votre appareil à proximité ou à l'intérieur de radiateurs,
de fours à micro-ondes, d'équipements de cuisine chauffants ou de
conteneurs à haute pression
La batterie peut couler.•
Votreappareilpeutsurchaufferetcauserunincendie.•
Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l'exposez pas aux chocs
L'écran de votre appareil pourrait être endommagé.•
Votreappareilpeutêtreendommagéoucertainespiècespeuventsubirdes•
dysfonctionnementssivousletordezouledéformez.
Si l’appareil photo de votre appareil possède un ash, ne l’utilisez pas à
proximité des yeux des personnes ou des animaux
Utiliserunashàproximitédesyeuxpeutcauserdeslésionsoculairesouune
perte temporaire de la vue.
Prenez des précautions lorsque vous êtes exposé aux lumières
articielles
Lorsquevousutilisezvotreappareil,nelaissezpaslapiècedanslaquelle•
vous vous trouvez dans l’obscurité et ne rapprochez pas trop l’écran de
vos yeux.
L’expositionàlaluminositédel'écranlorsduvisionnageprolongédevidéos•
oudejeuxpeutentraînerdesmalaises.Encasdesensationsd’inconfort,
cessez immédiatement d’utiliser l’appareil.
Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements
répétitifs
Lorsquevouseffectuezdesactionsrépétitives,commetapersurlestouches,
dessinerdescaractèressurunécrantactileoujoueràdesjeux,vouspouvez
ressentirunesensationd’inconfortauniveaudesmains,delanuque,des
épaules ou de toute autre partie du corps. Si vous utilisez votre appareil sur des
périodes prolongées, tenez-le sans trop le serrer, appuyez doucement sur les
touchesetfaitesdespausesfréquentes.Silasensationd’inconfortperdure,
cessez d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d'une semaine, car une •
surcharge risque de réduire sa durée de vie.
Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie •
pleine se décharge progressivement et doit être rechargée avant utilisation.
Lorsquelechargeurn'estpasutilisé,nelelaissezpasbranchéàuneprise•
de courant.
Utilisez la batterie pour votre appareil uniquement.•
N'utilisez que des batteries, chargeurs, accessoires et fournitures
homologué(e)s par Samsung
Utiliser des batteries ou des chargeurs génériques peut réduire la durée de •
viedevotreappareilouprovoquerdesdysfonctionnements.
Samsung ne peut être tenu responsable de la sécurité de l'utilisateur si celui-•
ci utilise des accessoires ou des éléments non homologués par Samsung.
Ne mordez et ne portez pas à votre bouche l'appareil ou la batterie
Mordreouporterl'appareiloulabatterieàvotrebouchepourrait•
endommager votre appareil ou provoquer une explosion.
Assurez-vousquelesenfantsmanipulentl'appareildefaçonappropriées'ils•
doivent l'utiliser.
Ne placez pas votre appareil dans vos poches arrières ou à votre
ceinture
Vous pouvez être blessé ou endommager votre appareil si vous tombez.
Ne démontez pas, ne modiez pas ou ne réparez pas vous-même votre
appareil
Toutemodicationoutoutchangementeffectué(e)survotreappareilpeut•
entraînerl'annulationdelagarantiedufabricant.Pourtoutbesoinde
service,conezvotreappareilàunserviceaprès-venteSamsung.
Nedémontezpasouneperforezpaslabatterie,carcecipeutcauserune•
explosion ou un incendie.
Ne peignez jamais votre appareil et n'y apposez jamais d'autocollants
Lapeintureetlesautocollantsrisquentdebloquerlespiècesmobilesde
l'appareiletperturbersonfonctionnement.Sivousêtesallergiqueàla
peintureouauxpiècesmétalliquesdel'appareil,vouspouvezsouffrirde
démangeaisons,d'eczémaoudeboursouuresdelapeau.Sicessymptômes
apparaissent, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et consultez un
médecin.
Lors du nettoyage de votre appareil :
Essuyezvotreappareiloulechargeuravecunchiffonouunegomme.•
Nettoyezlesbornesdelabatterieavecunmorceaudecotonouunchiffon.•
N'utilisez pas de produits chimiques ou de détergents.•
N'utilisez pas l'appareil si son écran est ssuré ou cassé
Leverreoul'acryliquebrisérisquedevousblesseràlamainouauvisage.
Conezvotreappareilàunserviceaprès-venteSamsungandelefaire
réparer.
Utilisez votre appareil uniquement pour vous servir des fonctions
auxquelles il est destiné
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre appareil
dans un lieu public
Ne laissez pas les enfants utiliser votre appareil
Votreappareiln'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueravec
l'appareil, car ils pourraient se blesser ou blesser d'autre personnes,
endommager l'appareil ou passer des appels susceptibles d'augmenter vos
fraisdecommunication.
Pour parler dans l'appareil :
Tenezl'appareildroit,commevousleferiezavecuntéléphonetraditionnel.•
Parlez directement dans le microphone.•
Éviteztoutcontactavecl'antenneinternedevotreappareil.Toucher•
l'antenne peut réduire la qualité d'écoute ou provoquer une émission de
radiofréquenceplusélevéequenécessaire.
Antenne interne
Protégez votre ouïe lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs
Uneexpositionexcessivedevotreoreilleàunvolumeélevé•
peut endommager votre audition.
Uneexpositionexcessivedevotreoreilleàunvolumeélevé•
lorsque vous êtes au volant peut détourner votre attention et
provoquer un accident.
Diminuez toujours le volume avant de connecter des •
écouteursàunesourceaudioetréglezlevolumeminimum
nécessaire vous permettant d'entendre votre conversation
ou la musique.
Dans les environnements secs, les casques et écouteurs •
sontpropicesàlaformationd’électricitéstatique.Évitez
alors d’utiliser votre casque ou vos écouteurs et touchez
un objet métallique pour vous décharger de toute électricité
statique avant de brancher le casque/les écouteurs sur
l’appareil.
Restez prudent lorsque vous utilisez votre appareil en marchant ou en
bougeant
Resteztoujoursconscientdevotreenvironnementand'éviterdevousblesser
ou de blesser d'autres personnes.
Installez l'appareil et ses accessoires avec précaution
Veillezàlabonnexationdevotreappareilmobileetdesesaccessoires•
dans votre véhicule.
Évitezdeplacervotreappareilousesaccessoiresàproximitédela•
zone d'ouverture des airbags. Si l'équipement mobile n'est pas installé
correctement, le déclenchement de l'airbag risque de provoquer des
blessures graves.
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Lerecoursauxservicesd'untechniciennonagréérisqued'entraînerdes
dégâtssurl'appareiletd'annulerlagarantiedufabricant.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
Ne retirez pas une carte lorsque l'appareil y enregistre ou y lit des •
informations,carvousrisqueriezdeperdredesdonnéeset/ou
d'endommager la carte ou l'appareil lui-même.
Protégez les cartes contre les chocs violents, les décharges •
électrostatiquesetlesinterférencesémisespard'autresappareils.
Ne touchez pas les contacts dorés de la carte avec vos doigts ou avec des •
objetsmétalliques.Silacarteestsale,nettoyez-laavecunchiffondoux.
Assurez l'accès aux services d'urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être impossible
de joindre les numéros d'urgence avec votre appareil. Avant de vous rendre
dans des régions isolées ou non couvertes, prévoyez un autre moyen pour
contacter les services d'urgence.
Protégez vos données importantes
Lorsque vous utilisez votre appareil, assurez-vous de sauvegarder vos •
données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte
de données.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, sauvegardez l’ensemble de vos •
données,puisréinitialisezvotreappareiland’évitertoutusageabusifde
vos données personnelles.
Ne transmettez pas d'éléments protégés par des droits d'auteur
Ne transmettez pas d'éléments protégés par des droits d'auteur que vous
avez enregistrés sans la permission des détenteurs de ces droits. Dans le cas
contraire,vousseriezeninfractionaveclalégislationsurlesdroitsd'auteur.
Lefabricantn'estenaucuncasresponsabledel'utilisationfrauduleusedes
éléments protégés par les droits d'auteur.
Informations sur la certication DAS
Votre téléphone a été conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition
auxradiofréquences(RF)émisesrecommandéesparleConseildel'Union
européenne. Ces normes empêchent la vente d'appareils mobiles qui
dépassent le niveau d'exposition maximal (également connu sous le nom de
DASouDébitd'absorptionspécique)de2W/kg.
Lorsdestests,lavaleurDASmaximumenregistréepourcemodèleétaitde
0,903W/kg.Lorsquel'appareilestenfonctionnement,lavaleurDASréellesera
généralementbeaucoupplusfaible,carletéléphonen'émetquel'énergieRF
nécessaireàlatransmissiondusignalverslastationdebaselaplusproche.
Letéléphoneminimiseainsivotreexpositionglobaleàl'énergieRFenémettant
automatiquementàdesniveauxplusfaiblesdèsquecelaestpossible.
Par ailleurs, il est également recommandé d'utiliser autant que possible le kit
piéton.Cependant,onveilleradanscecasàéloignerletéléphoneduventre
desfemmesenceintesetdubasventredesenfantsetdesadolescents.
Lesinformationsscientiquesactuellesn’indiquentenrienquel’utilisation
des téléphones portables exige de prendre de quelconques précautions.
Cependant,sicertainss’inquiètentdesrisquespotentielsliésàunedurée
d’utilisation excessive du téléphone, nous leur conseillons d’utiliser le kit piéton
andetenirletéléphoneportableéloignédelatêteetducorps.
LaDéclarationdeconformitégurantaudosdecemoded'emploiprouve
quevotretéléphoneestconformeàladirectiveeuropéennerelativeaux
équipements terminaux de télécommunications et aux équipements radio. Pour
plusd'informationssurleDASetlesnormeseuropéennescorrespondantes,
veuillez consulter le site Web de Samsung mobile.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres
payseuropéenspratiquantletrisélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
aveclesautresdéchetsménagers.Lamiseaurebutincontrôlée
des déchets présentant des risques environnementaux et de
santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres
déchets.Vousfavoriserezainsilerecyclagedelamatièrequilescomposedans
le cadre d'un développement durable.
Lesparticulierssontinvitésàcontacterlemagasinleurayantvenduleproduit
ouàserenseignerauprèsdesautoritéslocalespourconnaîtrelesprocédures
et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Lesentreprisesetprofessionnelssontinvitésàcontacterleursfournisseursetà
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires
nepeuventêtrejetésaveclesautresdéchetsprofessionnelsetcommerciaux.
Élimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres pays
européensdanslesquelsdessystèmesdecollectesélectivesont
mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique
quelabatteriedeceproduitnedoitpasêtreéliminéeennde
vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles
chimiquesHg,CdouPbsigniequelabatteriecontientdesquantitésde
mercure,decadmiumoudeplombsupérieuresauxniveauxderéférence
stipulés dans la directive CE 2006/66. Si la batterie n'est pas correctement
éliminée,cessubstancespeuventporterpréjudiceàlasantéhumaineouà
l'environnement.
Andeprotégerlesressourcesnaturellesetd'encouragerlaréutilisation
dumatériel,veillezàséparerlabatteriedesautrestypesdedéchetsetàla
recyclerviavotresystèmelocaldecollectegratuitedespilesetbatteries.
Consignes de sécurité
www.samsung.com
Utiliser l’appareil photo
Pour prendre des photos
1. Depuis l’écran d’accueil, maintenez le doigt appuyé sur la
touche Appareil photo pour allumer l’appareil photo.
2. Faitespivoterletéléphoneverslagauchepourunafchage
en mode paysage.
3. Pointezl’objectifverslesujetetprocédezauxréglages
nécessaires.
4. Appuyez sur la touche Appareil photo ou sur
pour prendre
une photo. La photo est enregistrée automatiquement.
Pour visualiser des photos
En mode Menu, appuyez sur Mes chiers→Images→un
chierphoto.
Pour enregistrer des vidéos
1. Depuis l’écran d’accueil, maintenez le doigt appuyé sur la
touche Appareil photo pour allumer l’appareil photo.
2. Faitespivoterletéléphoneverslagauchepourunafchage
en mode paysage.
3. Appuyez sur
pour basculer en mode Caméscope.
4. Pointezl’objectifverslesujetetprocédezauxréglages
nécessaires.
5. Appuyez sur la touche Appareil photo ou sur
pour
commenceràenregistrer.
6. Appuyez sur la touche Appareil photo ou sur
pour arrêter
l’enregistrement. La vidéo est enregistrée automatiquement.
3. Appuyez sur Sonnerie appel vocal.
4. Appuyez sur un emplacement de stockage (si nécessaire).
5. Choisissez une sonnerie et appuyez sur Appliquer.
Pourchangerdeprol,sélectionnezleproldésirédanslaliste.
Appeler un numéro récemment composé
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur [ ]pourafcherla
liste des numéros récents.
2. Appuyezsur◄ou►pouraccéderàuntyped’appel.
3. Faitesdélerverslehautoulebaspourchoisirunnuméroou
un nom.
4. Appuyezsurlenumérooulenompourafcherlesdétailsd’un
appel ou appuyez sur [
] pour composer le numéro.
Utiliser des widgets
Découvrez comment utiliser des widgets sur l’écran d’accueil.
Certainsdevoswidgetsseconnectentàdesservices•
Internetetpeuvententraînerdesfraissupplémentaires.
La disponibilité de certains widgets dépend de votre •
zone géographique ou de votre opérateur.
Pour ouvrir un widget
1. Depuisl’écrand’accueil,faitesdélerverslagaucheoula
droite pour atteindre l’un des volets de l’écran d’accueil.
2. Sélectionnezunwidgetàactiversurl’écrand’accueil.
3. Enfoncezlacartemémoiredanssoncompartimentjusqu’àce
qu’elle se verrouille.
Carte mémoire
4. Remettez la batterie en place, puis replacez le cache.
Icônes
Attention:situationssusceptiblesd’endommager
votre téléphone ou d’autres appareils
Remarque:remarques,conseilsd’utilisationou
informationscomplémentaires
Suivi de:séquenced’optionsoudemenus
àsélectionnerpouraccompliruneprocédure.
Exemple:enmodeMenu,appuyezsurMessages
→Créer message(signiequevousdevezd'abord
appuyez sur Messages, suivi de Créer message)
[ ]
Crochets:touchesdutéléphone.Exemple:[
]
(représente la touche Marche/Arrêt)
Utiliser un stylet et l’écran tactile
Découvrez les manipulations de base pour utiliser le stylet et
l’écran tactile.
N’utilisezpasd’objetspointusandenepasrayer
l’écran.
Pour organiser votre widget
Vous pouvez organiser chaque volet de l’écran d’accueil avec
voswidgetsfavoris.
1. En mode Menu, appuyez sur Paramètres→Afchage→
Widgets.
2. Sélectionnez un widget pour chaque volet.
Saisir du texte
Pour modier le mode de saisie de texte
Appuyez sur • FR pour changer la langue de saisie.
Appuyez sur • T9 pour basculer entre les modes T9 et ABC.
Le point devient vert en mode T9.
Appuyez sur • 123 ou sym pour passer en mode Numérique
ou Symbole.
Mode T9
1. Appuyezuneseulefoissurlestouchesvirtuelles
correspondantauxcaractèresàsaisirpoursaisirunmot
dans son intégralité.
2. Lorsquelemotsouhaitéapparaîtcorrectement,appuyezsur
pourinsérerunespace.Silemotcorrectn’apparaîtpas,
appuyez sur pour sélectionner un autre mot.
Mode ABC
Appuyezautantdefoisquenécessairesurlatouchevirtuelle
correspondantaucaractèreàsaisir,jusqu’àcequ’ils’afche.
Mode numérique
Appuyezsurlatouchevirtuellecorrespondantauchiffreàsaisir.
Pour une utilisation optimale de l’écran tactile, retirez le
lmdeprotectionavantd’utiliservotretéléphone.
Appuyer:appuyezuneseulefoissurl’écrantactileavecle•
stylet pour sélectionner ou lancer un menu, une option ou
une application.
Maintenirenfoncé:maintenezlestyletappuyésurun•
élément pendant plus de 2 secondes.
Faireglisser:faitesglisserlestyletverslehaut,lebas,•
la gauche ou la droite pour atteindre les éléments des
différenteslistes.
Unefentespécialementconçuepourlerangementdustyletse
trouveàl’arrièredevotretéléphone.
Allumer et éteindre votre téléphone
Pourallumervotretéléphone:
1. Maintenez la touche [
]enfoncée.
2. Saisissez votre code PIN et appuyez sur OK (si nécessaire).
3. Lorsque l’assistant d’installation s’ouvre, personnalisez votre
téléphoneselonvosenviesensuivantlesinformationsà
l’écran.
Silabatterieestcomplètementdéchargéeousivousla
retirez du téléphone, la date et l’heure sont réinitialisées.
Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 ci-dessus.
Accéder aux menus
Pouraccéderauxmenusdevotretéléphone:
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Menu pour accéder au
mode Menu.
Activer et envoyer un message SOS
Encasd’urgence,vouspouvezenvoyerunSOSàvotrefamilleou
àvosamispourdemanderdel’aide.
Pour activer le message SOS
1. En mode Menu, appuyez sur Messages→Paramètres→
Messages SOS→Options d’envoi.
2. Appuyez sur Envoi de SOSpouractiverlafonctiond’envoide
messagesSOS.
3. Appuyez sur Destinataires→Aj. dest.→Contacts.
Vous pouvez également entrer des numéros de téléphone
danslalistedesdestinataires.Passezàl’étape7.
4. Appuyez sur Multiple.
5. Sélectionnezdescontacts→Ajouter.
6. Appuyez sur un numéro (si nécessaire).
7. Lorsquevousavezterminé,appuyezsurEnreg. pour
enregistrer les destinataires.
8. Appuyez sur Nombre de répétitionsetdénissezlenombre
derépétitionsdumessageSOS,puisappuyezsurEnreg.
9. AppuyezsurlatoucheRetour→Oui.
Pour envoyer un message SOS
1. Lorsque l’écran tactile et les touches sont verrouillés, appuyez
à4reprisessurlatouchedevolumepourenvoyerun
messageSOSauxnumérosdetéléphoneprédénis.
2. PourquitterlemodeSOS,appuyezsur[
].
Régler le volume
Pour régler le volume de la sonnerie
1. En mode Menu, appuyez sur Paramètres→Prols de sons.
2. Sélectionnezleprolactuel.
SivousutilisezleprolDiscret,vousnepouvezpas
régler le volume de la sonnerie.
3. Appuyez sur Volume Sonnerie d’appel.
4. Faites glisser le curseur pour régler le volume et appuyez sur
Sauveg.
Pour régler le volume des tonalités de l’écran tactile
Depuis l’écran d’accueil, utilisez la touche de volume pour régler le
volume des sons émis par l’écran tactile.
Pour régler le volume sonore pendant un appel
Pour régler le volume au cours d’un appel, appuyez sur la touche
de volume Haut ou Bas.
Dansunenvironnementbruyant,ilvousseradifcilede
comprendre clairement votre correspondant avec le haut-
parleur. Utilisez le mode de combiné classique pour une
meilleure qualité sonore.
Changer de sonnerie
1. En mode Menu, appuyez sur Paramètres→Prols de sons.
2. Sélectionnezleprolactuel.
SivousutilisezleprolDiscret,vousnepouvezpas
changer de sonnerie.
Ne retirez jamais la batterie avant d'avoir débranché le •
chargeur. Ceci pourrait endommager le téléphone.
Pour économiser l’énergie, débranchez le chargeur •
lorsque vous ne l’utilisez pas. Le chargeur n’est pas
équipé d’un bouton Marche/Arrêt. Par conséquent,
vous devez le débrancher de la prise secteur pour
couper l’alimentation. En cours d’utilisation, le chargeur
doitresteràproximitédelaprise.
Insérer une carte mémoire (en option)
Le téléphone est compatible avec les cartes mémoire microSD™
oumicroSDHC™d’unecapacitéallantjusqu’à16Go(enfonction
dufabricantetdumodèledecartemémoire).
Leformatagedelacartemémoiresurunordinateur•
peutentraînerdesproblèmesdecompatibilité
avec votre téléphone. Formatez la carte mémoire
uniquement dans le téléphone.
Unetropgrandefréquencedesopérations•
d’effacementetd’écritureréduitladuréedeviedes
cartes mémoire.
1. Retirez le cache de la batterie et la batterie.
2. Insérez la carte mémoire en orientant la puce vers le bas.
Carte mémoire
Envoyer et consulter des messages
Pour envoyer un SMS ou un MMS
1. En mode Menu, appuyez sur Messages→Créer message.
2. Appuyezsurlazonedudestinataire→Saisie manuelle.
3. Saisissez le numéro du destinataire, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le champ de saisie du texte.
5. Saisissez votre message et appuyez sur OK.
Voir la section « Saisir du texte ».
PourenvoyerunSMS,passezàl’étape7.
Pourjoindreuncontenumultimédia,passezàl’étape6.
6. Appuyez sur Ajouter média et ajoutez un élément.
7. AppuyezsurEnvoyer pour envoyer le message.
Pour afcher des SMS ou MMS
1. En mode Menu, appuyez sur Messages→Boîte de
réception.
2. Sélectionnez un SMS ou un MMS.
Simuler des appels
Vouspouvezsimulerdefauxappelsentrantslorsquevous
souhaitezquitteruneréunionoumettrenàuneconversation
non souhaitée.
Pour activer la fonction d’émission d’appels simulés
En mode Menu, appuyez sur Paramètres→Appels→Appel
simulé→Activer appel simulé.
Passer un appel simulé
Depuis l’écran d’accueil, maintenez la touche de volume Bas
enfoncée.
Pour changer automatiquement de carte SIM
1. En mode Menu, appuyez sur Paramètres→Gestion des
cartes SIM→Changement automatique de la carte SIM.
2. Appuyez sur Changement automatique de la carte SIM.
3. Dénissezl’heurededébutetdend’utilisationdelacarte
SIM.
4. Appuyez sur Sauveg.
Pour modier les noms et les icônes des cartes SIM
1. En mode Menu, appuyez sur Paramètres→Gestion des
cartes SIM→Enregistrez la carte.
2. SélectionnezunecarteSIMetmodiezlenometl’icônedela
carte.
3. Appuyez sur Sauveg.
4. Répétezlesétapes2et3pourmodierlenometl’icôned’une
autre carte SIM.
Passer un appel
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Clavier, saisissez un
indicatifrégional,puisunnumérodetéléphone.
2. Appuyez sur [
] pour composer le numéro.
3. Pour raccrocher, appuyez sur [
].
Répondre à un appel
1. Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur [ ].
2. Pour raccrocher, appuyez sur [
].
Insérer la carte SIM et la batterie
1. Retirez le cache de la batterie et la batterie, puis insérez les
cartes SIM.
Cache de
la batterie
Cartes
SIM 1
Cartes
SIM 2
2. Mettez la batterie en place, puis replacez le cache.
Batterie
Charger la batterie
1. Branchezlechargeurfourni.
Vers une prise
d’alimentation secteur
2. Àlandel’opération,
débranchez le
chargeur.
Mode Symbole
Appuyezsurlatouchevirtuellecorrespondantausymboleà
saisir.
Utiliser d’autres fonctions pour la saisie de texte
Pour déplacer le curseur, appuyez sur • , puis sur la touche
de navigation.
Poureffacerlescaractèresunparun,appuyezsur•
. Pour
supprimerlescaractèresrapidement,maintenezledoigt
appuyé sur .
Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez plusieurs •
foissur1.
Appuyez sur •
pour changer la casse.
Ajouter un nouveau contact
Enfonctiondevotreopérateur,ilsepeutque
l’emplacement de stockage des nouveaux contacts soit
prédéni.Pourmodierl’emplacementdestockage,
en mode Menu, appuyez sur Contacts→Plus→
Paramètres→Emplacement d’enregistrement→un
emplacement de stockage.
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Clavier, puis saisissez
un numéro de téléphone.
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur Créer un contact→unemplacementde
stockage (si nécessaire).
4. Appuyez sur un type de numéro (si nécessaire).
5. Saisissez les coordonnées du contact.
6. Appuyez sur Enreg. ou Sauveg. pour ajouter ce contact
dans la mémoire.
2. Faitesdélerl’écranverslagaucheouladroitepour
atteindre un écran de menu principal.
3. Appuyez sur un menu ou une application.
4. Appuyez sur la touche Retour pour revenir au niveau de
menu précédent. Appuyez sur [
]pourreveniràl’écran
d’accueil.
Lorsquevousaccédezàunmenunécessitantla•
saisie du code PIN2, vous devez saisir le code
PIN2fourniaveclacarteSIM.Pourobtenirplus
d’informations,contactezvotreopérateur.
Samsung ne peut être tenu responsable en cas de •
pertedemotsdepasse,d’informationscondentielles
ou d’autres dommages résultant de l’utilisation de
logiciels illégaux.
Gérer vos cartes SIM
Votre téléphone prend en charge le mode Dual SIM vous
permettantd’utiliserdeuxcartesSIMàlafoissansleschanger.
DécouvrezcommentactiverlescartesSIMetmodierles
paramètresdecarte.
Pour changer de carte SIM
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur [ ].L’icônedelacarte
SIM sélectionnée est mise en surbrillance.
Pour activer les cartes SIM
1. En mode Menu, appuyez sur Paramètres→Gestion des
cartes SIM→Réseau.
2. SélectionnezunecarteSIM→ON.
3. Appuyez sur Sauveg.
Icône Description
Puissance du signal
Réseau GPRS
connecté
Réseau EDGE
connecté
Appel vocal en cours
Renvoi d’appel
activé
Fonction de
messagesSOS
activée
Alarme activée
Connexionàune
page Web sécurisée
ConnectéàunPC
Radio FM activée
Radio FM en pause
Lecture audio en
cours
Lecture audio en
pause
Icône Description
Itinérance (hors de
la zone de service
normale)
Bluetooth activé
Nouveau message
texte (SMS)
Nouveau message
multimédia (MMS)
Nouvel e-mail
Nouveau message
vocal
Carte mémoire
insérée
ProlNormalactivé
ProlDiscretactivé
Niveau de charge de
la batterie
Heure actuelle
Lesindicateursdestatutsuivantspeuvents'afcherenhautde
l’écran:
Pour visualiser des vidéos
En mode Menu, appuyez sur Mes chiers→Vidéos→un
chiervidéo.
Programmer et utiliser les alarmes
Programmer une nouvelle alarme
1. En mode Menu, appuyez sur Alarmes.
2. Appuyez sur Créer.
3. Dénissezlesdétailsdel’alarme.
4. Appuyez sur Sauveg.
Lafonctionderépétitionpermetdecongurerle
téléphonepourquel’alarmesonnedenouveauaprès
unlapsdetempsspécié.Pourdénircelapsde
temps, appuyez sur Param.→Répéter.
Pour arrêter une alarme
Lorsquel’alarmesonne:
Maintenez votre doigt appuyé sur • Arrêter pour arrêter
l’alarme.
Maintenez votre doigt appuyé sur • Répéter pour couper
l’alarme pendant la période indiquée avant la répétition.
Pour désactiver une alarme
1. En mode Menu, appuyez sur Alarmes.
2. Appuyezsurlepointsituéàcôtédel’alarmeàdésactiver.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3332 Manuel utilisateur

Catégorie
Les smartphones
Taper
Manuel utilisateur