LG 60PY3RF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

TV LCD
TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV LCD
4422LLBB77RRFF
**
4477LLBB77RRFF
**
4477LLYY33RRFF
**
5522LLBB99RRFF
**
4477LLBB99RR
**
MODÈLES DE TV Plasma
6600PPYY33RRFF
**
6600PPCC44RR
**
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de
votre ensemble.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après vente.
42LB7RF
*
47LB7RF
*
47LY3RF
*
52LB9RF
*
60PY3RF
*
UNIQUEMENT
1
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs
de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
ACCESSOIRES
Mode d’emploi Piles
TV
IN
PU
T
VOL
LIST
Q
.V
IE
W
P
R
P
O
W
E
R
1 2 3
4 5 6
78
0
9
POSITION
S
IZ
E
H
O
L
D
A
U
D
I
O
M
E
N
U
MUTE
E
X
IT
V
C
R
T
V
D
V
D
C
A
B
L
E
T
IM
E
R
E
V
E
A
L
?
i
O
K
M
O
D
E
S
T
B
P
IP
P
R
-
P
IP
P
R
+
SW
A
P
P
IP INP
U
T
TEXT
I
N
D
E
X
S
L
E
E
P
F
A
V
P
IP
R
A
T
I
O
I
/
I
I
Télécommande
Cordon d’alimentation
Attache de fixation
Regroupez les câbles à l’aide
de l’attache de fixation.
LLCCDD TTVV mmooddeellss
6600PPYY33RRFF**
uunniiqquueemmeenntt
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
Cette fonction n'est pas
disponible pour tous
les modèles.
* Si la surface externe comporte
des traces de doigts ou des tach-
es, nettoyez-la avec un chiffon
doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez
d’éliminer une tache. Vous risquez
de rayer ou de décolorer la surface.
Protège-câbles
OK
IN
P
U
T
M
O
D
E
T
V
TV
D
V
D
R
ATIO
E
X
IT
V
O
L
PO
S
IT
IO
N
INDEX
P
R
P
I
P
S
L
E
E
P
L
I
S
T
Q
.
V
I
E
W
I/II
M
E
N
U
S
IZ
E
V
C
R
PIP PR- PIP PR+
P
I
P
I
N
P
U
T
P
O
W
E
R
123
456
789
0
F
A
V
R
E
V
E
A
L
?
TE
X
T
S
IM
PLINK
I
N
P
U
T
M
U
T
E
T
IM
E
H
O
L
D
OK
IN
P
U
T
T
V
RATIO
E
X
IT
V
O
L
P
O
S
IT
IO
N
INDEX
PR
P
IP
S
L
E
E
P
L
I
S
T
Q
.
V
I
E
W
I/II
M
E
N
U
S
IZ
E
PIP PR- PIP PR+
P
I
P
IN
P
U
T
P
O
123
456
789
0
F
A
V
R
E
V
E
A
L
?
T
E
X
T
SIM
PL
INK
I
N
P
U
T
M
U
T
E
TIM
E
H
O
L
D
S
W
A
P
S
W
A
P
ou
4 boulons pour l’assemblage du socle
Cette fonction n'est pas disponible
pour tous les modèles.
(Voir page 8)
2 vis en caoutchouc
Voir page 13
3 boulons
Voir page 14
Un support de pied type-bureau
couverture de protection
Voir page 14
2 supports TV
2 supports muraux
2 boulons
2 supports TV
2 supports muraux
6600PPCC44RR**
uunniiqquueemmeenntt
2 boulons
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
2 supports TV
2 supports muraux
2 boulons
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
sauf modèles de
47LB9R*, 52LB9RF*
ou
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
PICTURE CONTROL
Regarder l’image PIP (Image incrustée)...............52
RÉGLAGE DE LA TAILLE
DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) .........................54
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Picture Mode (Mode image)
Réglages prédéfinis.............................................56
-
Réglages automatique de la tonalit
é de couleur (Chaud / Moyen / Froid)........57
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option Utilisateur ..................58
- Tonalit é de couleur - Option Utilisateur ...............59
- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
..60
MODE AVANCÉ – MODE CINÉMA
..................................61
TruMotion AVANCE
......................................................61
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR ...........................62
MODE RÉINITIAL. IMAGE.........................................63
Démo .................................................................64
TruMotion Démo...........................................................64
Méthode ISM (Réduction de la rémanence à l’écran)
.....65
MODE ÉCO...................................................................66
R
épertoire(Index)
..............................................................67
WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL
Fonctions des touches de la télécommande.........34
Mise sous tension du téléviseur.............................. 38
Sélection des programmes........................................ 38
Réglage du volume.......................................................38
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN....39
Mémorisation des chaînes........................................ 40
Programmation manuelle........................................... 41
Réglage de précision....................................................42
Affectation d’un nom à une chaîne..........................43
AMPLIFICATEUR DE SIGNAL (BOOSTER)...........44
Edition des programmes............................................ 45
Chaînes préférées........................................................ 46
Liste des programmes................................................. 47
ETIQUETTE ENTREE ................................................48
................................................................. 49
Blocage Touches.......................................................... 51
RÉGLAGES DE L'IMAGE
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
AACCCCEESSSSOORRIIEESS
.....................................................1
PREPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT .................... 4
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ...... 6
INSTALLATION DU SOCLE......................................... 8
SUPPORT EMERILLON
.................................................. 9
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR.....................10
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI
ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES ......... 11
Installation du socle.................................................... 13
Montage au mur : Installation horizontale............ 14
Raccordement à une antenne .................................. 15
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD................16
Branchement d'un DVD ............................................. 19
Branchement d’un magnétoscope.......................... 22
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO............................................................. 25
Branchement d’un PC..................................................26
- Configuration de l' écran pour le mode PC.....29
CONFIGURATION SORTIE AV (OUTPUT AV)... 33
STÉRÉO EXTERNE
......................................................... 33
PREPARATION
3
TABLE DES MATIÈRES
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON
SOUND MODE (MODE DU SON).........................68
RÉGLAGES DU SON
MODE USER (UTILISATEUR) ...................................69
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) ....70
Balance ............................................................................71
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION
DES HAUT-PARLEURS.................................................72
I/II
- Réception Stéréo/Bilingue.................................73
- Réception NICAM ................................................74
- Sélection de la sortie audio...............................74
Sélection de la langue pour l’affichage écran
..................... 75
ANNEXE
DÉPANNAGE..................................................................83
ENTRETIEN ...................................................................85
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL.............................86
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE .... 88
Codes IR
...........................................................................91
Installation du systéme de commande externe
. . .94
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge.............................................................................76
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE..77
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE......................78
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE....79
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte.........................80
Texte SIMPLE .................................................................80
Texte TOP........................................................................81
FASTEXT..........................................................................81
Fonctions télétexte spéciales.....................................82
4
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
PRÉPARATION
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polis-
sage.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Récepteur de la télécommande
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche MENU
Touche OK
(VALIDATION)
Touche INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
60PC4R
*
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Récepteur de la télécommande
60PY3RF
*
Touches
VOLUME
Touches
PRO-
GRAMME
Touche OK
(VALIDATION)
Touche
MENU
Touche INPUT
(Mode)
MARCHE
/ARRET
VOYANT DE MISE SOUS
TENSION/STANDBY (VEILLE)
S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est
en mode veille.
OK
OK
PR
PR
OK
PR
5
PRÉPARATION
42/47LB7RF
*
R
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche OK (VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche OK (VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
47LY3RF
*
Œil intelligent
Œil intelligent
47LB9R
*
, 52LB9RF
*
Récepteur de la télécommande
Œil intelligent
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
Touches PROGRAMME
Touches VOLUME
Touche OK (VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
6
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
PRÉPARATION
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
MODÈLES DE TV Plasma
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE ARIABLE AUDIO OUTAUDIO OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB INRGB IN
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV IN 1V IN 1 AV OUTV OUT
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
ANTENNA
IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
2
1
4
3
5
7 8
6
Entrée
HDMI/DVI1, HDMI2
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au
port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée RGB/Audio
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina-
teur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement)
au port d'entrée approprié.
Audio/Video Input (AV IN 1)
Connect audio/video output from an external
device to these jacks.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Entrée
Component 1/2
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de
contrôle à la prise RS-232C.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif
(CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur
en courant continu (CC).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-
Video d’un périphérique
S-VIDEO.
Prises d’entrée
Audio/Vidéo
Raccordez la sortie
audio/vidéo d’un
périphérique externe à
ces prises.
AV IN 2V IN 2
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
9
7
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD
Entrée
HDMI/DVI1, HDMI2
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au
port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Entrée RGB/Audio
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordina-
teur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement)
au port d'entrée approprié.
Audio/Video Input (AV IN 1)
Connect audio/video output from an external
device to these jacks.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Entrée
Component 1/2
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de
contrôle à la prise RS-232C.
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif
(CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur
en courant continu (CC).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLEARIABLE
AUDIO OUTAUDIO OUT
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV IN 1V IN 1 AV OUTV OUT
ANTENNA
IN
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
RGB INRGB IN
RS-232C IN
(CO
NTROL&SER
(CONTROL&SERVICE)
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
1
4
3
5
7
6
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
AV IN 2
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video
d’un périphérique S-VIDEO.
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo
d’un périphérique externe à ces
prises.
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE
AUDIO OUT
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RGB IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
9
9
8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
(42/47LB7RF*
uunniiqquueemmeenntt
)
1
2
3
Placez le téléviseur écran face au sol sur une
surface protégée afin de ne pas endommager
l’écran.
Assemblez le socle sur le téléviseur comme
indiqué dans le schéma.
Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet
effet situés à l’arrière du téléviseur.
9
PRÉPARATION
SUPPORT EMERILLON
(60PY3RF*
uunniiqquueemmeenntt
)
Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellement la position de 20 degrés vers la gauche au la
droite pour l’adapter à votre position de regard.
REMARQUE
!
GG
Avant d’ajuster l'angle, vous devez enlever le
câble d’alimentation et desserrer (vers la
gauche) le verrou axial placé au milieu du
support arrière. Et quand le support est
nivelé à la TV, vous devez fermer (vers la
droite) le verrou axial et le fixer au trou.
10
PRÉPARATION
PRÉPARATION
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR
MODÈLES DE TV Plasma MODÈLES DE TV LCD
A
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
A
Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur
pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous mon-
trant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent
pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
3
1
2
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué
dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la
position des boulons à œil, déserrez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les ori-
fices supérieurs.
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la
hauteur du support fixé au mur.
REMARQUE
!
GG
Retirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GG
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GG
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que
l’appareil.
3
Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil.
Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
2
1
2
1
11
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO-
SITION DES CÂBLES
MODÈLES DE TV Plasma
1
Tenez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec vos deux mains et tirez dessus comme indiqué.
2
3
Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Branchements d'un équipement externe.
Replacez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
PROTÈGE-CÂBLES
45
°
PROTÈGE-CÂBLES
12
PRÉPARATION
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD
Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres
équipements, reportez-vous à
la section Raccordement d'un
équipement externe.
1
Replacez le
PPRROOTTÈÈGGEE--
CCÂÂBBLLEESS
comme indiqué.
2
Regroupez les câbles à l’aide
de l’attache de fixation
fournie.
(Cette fonction n'est pas
disponible pour tous les mod-
èles.)
3
Tenez le
PPRROOTTÈÈGGEE--CCÂÂBBLLEESS
avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut.
REMARQUE
!
GG
Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
- Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES
PROTÈGE-CÂBLES
Attache de fixation
ou
ou
ou
ou
(Insérez-le en poussant des boucles sur les
des deux côtés de la gestion de câble.)
(Retirez-le en tenant les boucles sur les des
deux côtés de la gestion de câble.)
13
PRÉPARATION
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
Alimentation
Short-circuit
Breaker
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin
d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas
possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un
disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet
appareil à la terre en le raccordant à des câbles télé-
phoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
INSTALLATION DU SOCLE
R
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 4” de chaque côté et derrière le mur.
LLoorrss ddee llaa nnoonn uuttiilliissaattiioonn dduu ssuuppppoorrtt ttyyppee-- bbuurreeaauu
(60PY3RF*
uunniiqquueemmeenntt
)
Lors de la non utilisation du support
type-bureau, installez les vis en
caoutchouc fournis pour protéger le
support de pied type-bureau comme il
est montré sur la figure.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
Vis en Caoutchouc
14
PRÉPARATION
PRÉPARATION
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE0
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et der-
rière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-
vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
SSii vvoouuss vvoouulleezz iinnssttaalllleerr llaa ccoouuvveerrttuurree ddee pprrootteeccttiioonn dduu ssuuppppoorrtt ddee ppiieedd ttyyppee--bbuurreeaauu
.
(60PY3RF*
uunniiqquueemmeenntt
)
Pour que des matières étranges n’en-
trent pas dans le support de pied type-
bureau, fixez la couverture de protec-
tion du support de pied type-bureau au
moyen des verrous fournis comme il est
montré sur la figure.
boulons
couverture de protec-
tion du support de
pied type-bureau
15
PRÉPARATION
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN HDMI/DVI IN
1
1
2
2
VARIABLE AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1 AV OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de
l’antenne.
Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement à la prise d’antenne murale)
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne
extérieure)
Antenne
extérieure
Prise
d’antenne
murale
Connecteur coaxial pour
fréquences radioélectriques (75 ohm)
Antenna
UHF
Amplificateu
r de signaux
VHF
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’an-
tenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas
endommager l'appareil.
16
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
HDMI IN HDMI DVI IN
1
2
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
HDMI IN HDMI DVI IN
RGB IN
HDMI/DVI IN
1
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI/DVI IN
12
1 2
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
Raccordement avec un câble Composante
Signal
480i/576i
480p/576p
720p
1080 i
1080p(50Hz/60Hz)
Component 1/2
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
HDMI1/DVI, HDMI2
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
Cette section utilise principalement les i llustrations des modèles de tél éviseur Plasma.
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, P
B
, P
R
) du DVD sur
les prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
du téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
du téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au
Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée
Component1 à l’aide
de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN 22
située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée
Component 2.
2
3
4
1
17
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
HDMI-DTV OUTPUT
HDMI IN HDMI DVI IN
1
2
COMPONENT IN
HDMI IN HDMI DVI IN
RGB IN
HDMI/DVI IN
1
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
1 2
1
GG
Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du
boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720.
GG
Si le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler cor-
rectement la solution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la solution de sor-
tie du boîtier décodeur numérique sur 1920x1080i/1080p.
(60PC4R
*,
47LB9R
*
: 1280x720p)
REMARQUE
!
Raccordement avec un câble HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur
numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
HHDDMMII IINN 22
du téléviseur.
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11//DDVVII
ou
HDMI
22
à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécom-
mande.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
2
3
1
18
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
HDMI IN HDMI DVI IN
1
2
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
HDMI IN HDMI DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB INRGB IN
HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
1
HDMI IN HDMI DVI IN
HDMI IN HDMI/DVI IN
12
RS-232C
(CONTROL&SERVICE)
AV IN 1AV IN 1 AV OUTAV OUT
L/MONO
AUDIO OUT
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée
HHDDMMII//DDVVII
IINN 11
du téléviseur.
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise
AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII))
du
téléviseur.
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur
numérique).
Sélectionnez la source d’entrée HDMI
11//DDVVII
à l’aide de la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
3
4
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

LG 60PY3RF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues