Beta 1931CD6 Mode d'emploi

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Mode d'emploi
13
NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS
FR
NOTICE D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS POUR PERCEUSES PNEUMATIQUES
PRODUITES PAR :
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18,
20845, Sovico (MB)
ITALIA
Documentation rédigée à l’origine en langue ITALIENNE.
Garder scrupuleusement les instructions sur la sécurité et les remettre au personnel concerné.
DESTINATION D’UTILISATION
La perceuse pneumatique est destinée à l’utilisation suivante:
• Percer et évaser.
• Il est possible également d’utiliser la perceuse en plein air ou dans des lieux exposés à l’eau.
Les opérations suivantes ne sont pas autorisées:
• Fileter et/ou tarauder.
• Visser et/ou dévisser.
• Il est interdit d’utiliser la perceuse dans des lieux contenant des atmosphères potentiellement explosives.
• Il est interdit de bloquer la touche d’actionnement avec du ruban adhésif ou des colliers.
SÉCURITÉ DU POSTE DE TRAVAIL
Faire attention aux surfaces qui peuvent devenir glissantes à cause de l’utilisation de la machine et au risque de trébucher
dans le tuyau exible de l’air.
Lors de l’utilisation de l’outil pneumatique pour les travaux effectués en hauteur, adopter toutes les mesures de prévention pour
éliminer ou réduire au minimum les risques envers les autres travailleurs, dus notamment aux possibles chutes accidentelles
de l’outil (en délimitant par exemple la zone de travail et en prévoyant des signaux visibles etc.).
Ne pas utiliser l'outil pneumatique dans des milieux contenant des atmosphères potentiellement explosives car les
étincelles peuvent donner feu aux poussières, aux vapeurs ou aux gaz.
Éviter le contact avec des appareils sous tension: l’outil pneumatique n’est pas isolé et le contact avec des éléments sous
tension peut provoquer une secousse électrique.
An de détecter les lignes électriques cachées, utiliser des dispositifs de recherche prévus à cet effet ou s’adresser
à la société de distribution locale. Un contact avec des lignes électriques peut provoquer des incendies et des secousses
électriques. L’endommagement de conduites de gaz donne lieu à un risque d’explosion. De même, de graves dommages
matériels peuvent être causés par une intervention dans une conduite d’eau.
Empêcher que des enfants ou des visiteurs s’approchent du poste de travail pendant les opérations avec l’outil
pneumatique. La présence d’autres personnes peut distraire l’opérateur qui peut perdre le contrôle de l’outil pneumatique.
MESURES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS PNEUMATIQUES
Ne diriger en aucun cas le débit d’air vers soi ou en direction d’autres personnes. L’air comprimé peut provoquer de graves lésions.
• Contrôler les branchements et les câbles d’alimentation. Tous les groupes, les raccords et les tuyaux exibles doivent être
installés conformément aux données techniques relatives à la pression et au débit d’air. Une pression trop basse empêche le
fonctionnement de l’outil pneumatique, une forte pression peut provoquer des dommages et/ou des lésions.
• Éviter de plier ou de serrer les tuyaux exibles. Éviter l’utilisation de solvants et de bords coupants. Protéger les tuyaux
contre la chaleur, l’huile et les pièces tournantes. Remplacer immédiatement les tuyaux exibles endommagés. Un tuyau
d’alimentation défectueux peut provoquer des mouvements incontrôlés du tuyau d’air comprimé. Les poussières ou les
copeaux soulevés par l’air peuvent causer des lésions aux yeux. S’assurer que les colliers pour tuyaux exibles soient
toujours bien xés.
IL EST IMPORTANT DE LIRE INTÉGRALEMENT LE PRÉSENT MANUEL
AVANT D’UTILISER L’OUTIL PNEUMATIQUE. LE NON-RESPECT DES
NORMES DE SÉCURITÉ ET DES INSTRUCTIONS D’UTILISATION PEUT
PROVOQUER DE GRAVES ACCIDENTS.
ATTENTION
1931CD6.indd 13 31/10/17 10:40
14
ISTRUZIONI PER L’USO
I
NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS
FR
RECOMMANDATIONS POUR LA SÉCURITÉ DU PERSONNEL
• La plus grande attention doit être apportée aux actions effectuées. Ne pas utiliser l’outil pneumatique en cas de fatigue ou sous
l’effet de drogues, de boissons alcooliques ou de médicaments.
• Utiliser systématiquement les équipements de protection individuelle suivants:
- Lunettes de protection
- Chaussures de sécurité
- Dispositifs de protection de l’ouïe
- Gants de protection contre les agents physiques
- Gants anti-vibration, à utiliser suite à une analyse spécique en fonction du niveau d’exposition quotidienne aux vibrations
du système main-bras
- Masque de protection contre les agents physiques en fonction des valeurs relevées lors de l'enquête d'hygiène
environnementale/industrielle
Se placer en position sûre en veillant à ne jamais perdre l’équilibre. Une position de travail sûre et une posture correcte du corps
permettent le plein contrôle de l’outil pneumatique en cas de situations imprévues.
• Ne pas porter de vêtements larges. Ne pas porter de bracelets ou de chaînettes. Faire en sorte que la chevelure, les vêtements
et les gants soient toujours loin des parties en mouvement. Les vêtements larges, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être
entraînés dans les parties en mouvement.
Ne pas respirer directement l’air d’échappement et éviter qu’il n’atteigne les yeux. L’air d’échappement de l’outil pneumatique
peut contenir de l’eau, de l’huile, des particules métalliques et des impuretés qui peuvent représenter des risques.
UTILISATION CORRECTE DES OUTILS PNEUMATIQUES
• Pour bloquer et soutenir la pièce travaillée, utiliser des dispositifs de serrage ou des étaux. Ne pas tenir la pièce travaillée dans
la main ou bloquée avec le corps: de cette manière la sécurité du travail n’est pas garantie.
• Ne pas soumettre l’outil pneumatique à surcharge. Effectuer les travaux en utilisant l’outil pneumatique pour le seul cas prévu.
Contrôler systématiquement l’intégrité de la machine. N’utiliser aucun outil pneumatique dont l’interrupteur de mise en marche/
arrêt est défectueux. Un outil pneumatique qui ne peut plus être arrêté ou mis en marche est dangereux et doit être réparé.
Couper l’arrivée d’air avant d’effectuer des opérations de réglage sur l’appareil, avant de remplacer des accessoires ou si ce
dernier n’est pas utilisé. Cette mesure de prévention empêche la mise en marche accidentelle de l’outil pneumatique.
Lorsque les outils pneumatiques ne sont pas utilisés, les garder hors de portée des enfants. Ne pas permettre aux personnes
qui n’ont pas lu les présentes instructions d’utiliser l’outil pneumatique.
Effectuer soigneusement le contrôle de l’outil pneumatique en s’assurant que les parties mobiles de l’outil fonctionnent
parfaitement, qu’elles ne se bloquent pas et qu’il n’y ait pas d’éléments cassés ou endommagés susceptibles d’en empêcher le
fonctionnement. Faire réparer les pièces endommagées avant l’utilisation de l’outil pneumatique.
Maintenir les outils de coupe toujours aiguisés et propres. Les outils de coupe soigneusement entretenus et aiguisés se bloquent
moins fréquemment et sont plus faciles à utiliser.
L’outil pneumatique ne doit pas être modié. Les modications peuvent réduire l’efcacité des mesures de sécurité et augmenter
les risques pour l’opérateur.
Faire réparer l’outil pneumatique seulement et exclusivement par un personnel spécialisé et en utilisant uniquement des pièces
de rechange originales.
INDICATIONS DE SÉCURITÉ POUR LES PERCEUSES PNEUMATIQUES
Contrôler si la plaque d’identication est lisible; si besoin est, se procurer une plaque de remplacement chez le fabricant.
• Des pièces peuvent être projetées à haute vitesse en cas de rupture de l'outil de coupe ou de la pièce travaillée.
L’opérateur et le personnel préposé à la maintenance doivent être en mesure de gérer physiquement le poids et la puissance de
l’outil pneumatique.
Il est important d’être prêts à réagir en cas de mouvements soudains de l’outil pneumatique dus au blocage ou à la rupture
de l’outil de coupe. Tenir fermement l’outil pneumatique et placer le corps et les bras dans une position apte à compenser ces
mouvements. Ces mesures peuvent prévenir les lésions.
• L’outil pneumatique peut se bloquer si:
- L’outil pneumatique est surchargé
1931CD6.indd 14 31/10/17 10:40
15
NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS
FR
- L’outil de coupe reste bloqué dans la pièce travaillée
- L’outil de coupe traverse complètement le matériau traité.
• N’approcher en aucun cas la main du mandrin ou de l’outil de coupe: possibilités de blessures.
• S’assurer que le sens de rotation de la perceuse pneumatique soit approprié à l’outil de coupe utilisé.
En cas d’interruption de l’arrivée d’air ou d’une pression de fonctionnement réduite, arrêter l’outil. Contrôler la pression
d’exercice et remettre en marche lorsque la pression redevient optimale.
En utilisant l’outil de coupe, il est possible que l’opérateur, en accomplissant les activités liées à son travail, éprouvent des
sensations désagréables au niveau des mains, des bras, des épaules et de la zone du cou. Le fait d’adopter une position
confortable, d’éviter les positions incorrectes et de changer de posture peut aider à éviter les gênes et la fatigue.
Attention au fonctionnement prolongé de l’outil pneumatique: une partie ou la totalité de l’outil de coupe peut
devenir chaude. Utiliser des gants de protection.
Risques dérivant des poussières et des fumées: en fonction de la typologie du matériau travaillé, les fumées produites
pendant l’utilisation d’une partie de l’outil pneumatique peuvent causer des pathologies aux personnes. Une analyse
attentive d’hygiène environnementale est nécessaire pour dénir l’attribution correcte du type et du degré de prévention
de l’équipement spécique de protection individuelle à utiliser pour les voies respiratoires.
Pendant l’utilisation de l’outil pneumatique sur la pièce à travailler, le personnel est exposé à des bruits parfois
nuisibles. Une analyse phonométrique est nécessaire pour dénir l’attribution correcte de l’équipement spécique
de protection individuelle de l’ouïe à utiliser.
Si l’analyse effectuée révèle que l’exposition quotidienne aux vibrations générées pendant l’utilisation de l’outil pneumatique
dépasse la valeur limite d’action prévue par la norme en vigueur dans le pays concerné, il est nécessaire d’utiliser des
gants anti-vibrations prévus à cet effet.
Si l’on constate que la peau des doigts est engourdie ou qu’elle blanchit, si l’on ressent des fourmillements ou une douleur,
interrompre l’utilisation de l’outil pneumatique, informer l’employeur et consulter un médecin.
• Ne pas faire rebondir le foret de l’outil sur la pièce travaillée: celui peut causer une augmentation sensible des vibrations.
Tenir l’outil pneumatique de manière non excessivement ferme mais sûre, en tenant compte des forces de réactions nécessaires
de la main.
Ne jamais transporter l’outil pneumatique en le tenant par le tuyau exible.
ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE PRÉVUS LORS DE L’UTILISATION DE L’OUTIL PNEUMATIQUE
Le non-respect des recommandations suivantes peut causer des lésions physiques et/ou des pathologies.
UTILISER SYSTÉMATIQUEMENT DES GANTS DE PROTECTION CONTRE LES
AGENTS PHYSIQUES PENDANT L’UTILISATION DE L’OUTIL PNEUMATIQUE
PORTER SYSTÉMATIQUEMENT DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION DE L’OUÏE
PENDANT L’UTILISATION DE L’OUTIL PNEUMATIQUE
PORTER SYSTÉMATIQUEMENT DES LUNETTES DE PROTECTION PENDANT
L’UTILISATION DE L’OUTIL PNEUMATIQUE OU PENDANT L’ACTIVITÉ DE
MAINTENANCE
UTILISER SYSTÉMATIQUEMENT DES CHAUSSURES DE SÉCURITÉ
1931CD6.indd 15 31/10/17 10:40
16
ISTRUZIONI PER L’USO
I
NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS
FR
LEGENDA
a: Touche de mise en marche de la perceuse
b: Filetage d'arrivée d'air 1/4” GAS
c: Inverseur de rotation à levier du mandrin
d: Douille avant
e: Douille arrière
f: Mandrin “ouvrir-fermer”
g: Lubrication huile
Branchement à l’arrivée d’air
Pour une utilisation correcte de l’outil pneumatique, respecter toujours la pression maximum de 6,2 bar mesurée à l’entrée de
l’outil. Alimenter l’outil pneumatique avec de l’air propre et sans condensation (image 2-b). Une pression trop élevée ou la
présence d’humidité dans l’air d’alimentation réduisent la durée des pièces mécaniques et peuvent causer des dommages à
l’outil.
UTILISATION
Mise en marche / Arrêt
Pour mettre l’outil pneumatique en marche, appuyer sur le bouton de mise en marche (image 2-a) en maintenant la pression
pendant l’exécution du travail. En relâchant la touche, l'outil pneumatique s'arrête en moins de 2 secondes.
Contrôler la position de l’inverseur de rotation à levier avant d’actionner l’outil pneumatique de sorte à connaître le sens de
rotation.
Réglage du sens de rotation
L’outil pneumatique prévoit le sens de rotation horaire et antihoraire. Sélectionner le sens de rotation par le biais du levier
d’inversion (image 3c-4c):
UTILISER DES GANTS ANTI-VIBRATION PENDANT L’UTILISATION DE L’OUTIL
PNEUMATIQUE SUITE À UNE ANALYSE SPÉCIFIQUE EN FONCTION DU NIVEAU
D’EXPOSITION QUOTIDIENNE AUX VIBRATIONS DU SYSTÈME MAIN-BRAS
UTILISER UN MASQUE DE PROTECTION CONTRE LES AGENTS PHYSIQUES
EN FONCTION DES VALEURS RELEVÉES LORS DE L’ENQUÊTE D’HYGIÈNE
ENVIRONNEMENTALE/INDUSTRIELLE
UTILISER UN CASQUE DE PROTECTION
Autres équipements de protection individuelle à utiliser en fonction des valeurs relevées au cours de l’analyse
d’hygiène environnementale/des risques si les valeurs dépassent les limites prévues par les normes en vigueur
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CAPACITÉ MANDRIN
FILETAGE DE LA BROCHE
VITESSE À VIDE
PUISSANCE
FILETAGE D'ARRIVÉE D'AIR
PRESSION MAXIMUM
DIAMÈTRE INT. MINIMUM TUYAU AIR
CONSOMMATION MAXIMUM D'AIR
POIDS
LONGUEUR TOTALE
BRUIT (ISO 15744)
NIVEAU DE PUISSANCE SONORE
NIVEAU DE PRESSION SONORE
VIBRATIONS (ISO 28927)
NIVEAU DE VIBRATIONS
INCERTITUDE
1 ÷ 6 mm
3/8” 24 UNF
2600 rpm
0,23 kW
1/4” GAS Conique
6,2 bar
8 mm
130 l/min
0,6 kg
153 mm
LWA = 95 dB
LPA = 84 dB
0.4 m/s
2
K = 0.53 m/s
2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1931CD6.indd 16 31/10/17 10:40
17
NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS
FR
“ F ” FORWARD AVANT sens horaire - vue du côté de l’opérateur
“ R ” REVERSE ARRIÈRE sens antihoraire - vue du côté de l’opérateur
Mandrin
Le mandrin est de type auto-serrant. Pour introduire le foret, procéder de la manière suivante:
• Bloquer manuellement la douille arrière du mandrin (image 5-e).
• Tourner manuellement la douille avant dans le sens antihoraire (image 5-d), ouvrir le mandrin jusqu’à l’introduction du foret.
• Introduire le foret souhaité.
• Tourner manuellement la douille avant dans le sens horaire, jusqu'au blocage du mandrin.
Remplacer le foret de la manière suivante:
• Bloquer manuellement la douille arrière du mandrin.
• Tourner manuellement la douille avant dans le sens antihoraire, le foret sera libéré du mandrin.
• Introduire le foret souhaité, tourner manuellement la douille avant dans le sens horaire, jusqu’au blocage du mandrin.
Interrompre systématiquement l’arrivée d’air avant d’effectuer des opérations d’introduction d’outils de coupe ou de faire des
réglages. Cette mesure de prévention empêche la mise en marche accidentelle de l’outil pneumatique.
Lubrication
Pour obtenir un usage optimal, relier l’outil pneumatique à un groupe ltre-lubricateur de ligne à micro-brouillard
“(art. Beta 1919F1/4) réglé à deux gouttes par minute. Dans ce cas, le rendement sera supérieur et l’usure des pièces mécaniques
sera limitée.
En l’absence de lubricateur dans la ligne, introduire périodiquement dans l’outil pneumatique une huile ISO 32 à travers l’orice
d’arrivée d’air (image 6-g).
MAINTENANCE
Les interventions de maintenance et de réparation doivent être effectuées par un personnel spécialisé. Pour ces interventions,
vous pouvez vous adresser au centre des réparations de Beta Utensili S.p.A.
ÉCOULEMENT
L’outil pneumatique, les accessoires et les emballages doivent être envoyés à un centre d’écoulement des déchets, conformément
aux lois en vigueur du pays où vous vous trouvez.
GARANTIE
Cet outil est fabriqué et testé conformément aux normes actuellement en vigueur dans la Communauté Européenne et est couvert
par une garantie de 12 mois pour une utilisation professionnelle et de 24 mois pour une utilisation non professionnelle.
Toutes les pannes dues à un défaut matériel ou de production seront réparées, en ajustant ou en remplaçant les pièces
défectueuses à notre discrétion.
La réalisation d’une ou de plusieurs interventions pendant la période de garantie n’en modie pas la date d’échéance.
La garantie ne couvre pas les problèmes dus à l’usure des composants, à un usage erroné ou incorrect de l’outil, aux ruptures
causées pas des coups et/ou des chutes. La garantie ne s’appliquera pas en cas de modications ou d’altérations de l’outil
pneumatique ou bien si celui-ci est envoyé à l’assistance technique démonté.
Tous les dommages causés aux personnes et/ou aux biens, directs et/ou indirects et de quelque genre ou nature que ce soit, sont
exclus de la garantie.
___________________________________________________________________________________________________
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons, en en assumant la pleine responsabilité, que le produit décrit est conforme à toutes les dispositions de la Directive
Machines 2006/42/CE et modications et intégrations successives, ainsi qu’à la norme:
• EN ISO 11148-3
Le Fascicule Technique est disponible chez:
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18
20845 Sovico (MB)
ITALIE
1931CD6.indd 17 31/10/17 10:40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Beta 1931CD6 Mode d'emploi

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Mode d'emploi