Electrolux 318201432 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
11
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
* Laissez un espace de 2" (5 cm) au-dessous de la plaque de cuisson pour dégager le câble et faciliter
l'installation de la boîte de jonction sur le mur à l'arrière de la plaque de cuisson.
P/N 318201432 (0901) Rev. E
English – pages 1-5
Español – pages 6-10
Français - pages 11-15
Notes - 16
Dimensions de la plaque de cuisson
INSTRUCTIONS DE SÉCURITE IMPORTANTES
• Touteslesplaquesdecuissonélectriquesfonctionnentavec
un câble à 3 ou 4 fils monophasé de 240/208 volts, 60
hertz CA mise à la terre seulement.
• Veuillezprendrenotequeladistanceminimaleentrelapla-
que de cuisson et les armoires adjacentes et en surplomb
est de 30" (76.2 cm).
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour armoire non
protégée.
Minimum de 24" (61 cm) pour surface protégée.
Dimensions de
découpage pour la
plaque de cuisson
Figure 1
Imprimé aux États-Unis
Ouverture de 4" X 8" (10.2 cm x
20.3 cm) pour laisser passer le ble
armé si il y a un panneau.
UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER
L’INSTALLATION ET LE SERVICE.
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
POUR VOTRE SÉCURITÉ: N’entreposez et n’utilisez pas
d’essence ou d’autres produits inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Canada États-Unis
DIMENSIONS DU PRODUIT
MODÈLES A. LARGEUR B. PROFONDEUR C. HAUTEUR D. HAUTEUR E. LARGEUR F. PROFONDEUR
Modèle 30’ 30¾ (78.1) 21 ½ (54.6) 2 ¾ (7) 4 ¾ (12.1) 28
7
/
8
(73.3) 19
5
/
8
(49.8)
Modèle 36’ 36¾ (93.3) 21 ½ (54.6) 2 ¾ (7) 4 ¾ (12.1) 34
7
/
8
(88.6) 19
5
/
8
(49.8)
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE
G. LARGEUR H. PROFONDEUR I. HAUTEUR DESSOUS
MODÈLES MINIMALE MAXIMALE MINIMALE MAXIMALE PLAQUE DE CUISSON
Modèle 30’ 29
7
/
8
(75.9) 30 (76.2) 20
1
/
8
(51.1) 20 ¼ (51.4) 6 (15.2)
Modèle 36’ 35
7
/
8
(91.1) 36 (91.4) 20
1
/
8
(51.1) 20 ¼ (51.4) 6 (15.2)
12
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
Figure 2 – OUVERTURE DU DÉCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
Pour éliminer
les risques de brûlures ou de feu en
allongeant le bras au-dessus des surfaces
de cuisson chaudes, évitez d’installer
des armoires au-dessus de la plaque de
cuisson. Si vous devez en installer, il est
possible de réduire le risque en plaçant
une hotte pour cuisinière qui excède
horizontalement d’un minimum de 5"
(12.7 cm) la base de l’armoire.
* Les lettres sur cette figure réfèrent aux valeurs du tableau de la page précédente sauf pour J, K et L.
L’armoire supérieure ne doit pas excéder une
profondeur maximale de 13" (33 cm).
Dégagement minimal de 30"
(76.2 cm) entre le haut de la
surface de cuisson et la base
de l’armoire en bois ou en
métal non protégée.
Minimum de 24" (61 cm)
lorsque la base de l’armoire en
bois ou en métal est protégée
par un celloderme retardateur
de flammes d’un minimum
de 1/8" (0.3 cm) recouvert
d’une feuille de métal MSG
No 28, d’acier inoxydable d’un
minimum de 0.015" (0.4 mm),
d’aluminium de 0.024" (0.6
mm) ou de cuivre de 0.020"
(0.5 mm).
Minimum de 2½" (6.4 cm) du re-
bord de découpage au rebord avant
du dessus de comptoir.
Emplacement approximatif
de la boîte de jonction.
18"
(45.7 cm)
Minimum de J du rebord
de la plaque de cuisson
au mur en matériel
inflammable le plus pro-
che (de chaque côté de
l’appareil).
12"
(30.5 cm)
10"
( 25.4 cm)
K Distance minimale
recommandée entre le
rebord arrière de dé-
coupage et le mur en
matériel combustible le
plus proche du dessus de
comptoir.
24"
(61 cm)
Min.
L
Si un tiroir est présent, laissez 6½"(16.5 cm)
d'espace libre en dessous du comptoir.
Ne rangez jamais des
produits inflammables dans le tiroir.
MODÈLE J K L
30’’ (76.2 cm) 7½’’ (19.1 cm) 2’’ (5.1 cm) 30’’ (72.6 cm)
36’’ (91.4 cm)
7½’’ (19.1 cm). 2’’ (5.1 cm) 36’’ (91.4 cm)
13
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
Installateur
1. Lisez toutes ces instructions avant de procéder à
l’installation de la plaque de cuisson.
2. Enlevez tout le matériel d’emballage avant de procéder au
raccordement électrique.
3. Observez tous les codes et règlements applicables.
4. Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur.
Consommateur
Conservez ces instructions avec votre Guide de l’utilisateur
pour références futures.
DIRECTIVES IMPORTANTES
DE SÉCURITÉ
•Assurez‑vousquevotreplaquedecuissonest
installée et mise à la terre correctement par un
installateurouunetechniciendeservicequalié.
•Cetteplaquedecuissondoitêtremiseàlaterre
conformément aux codes locaux d’électricité ou, en
l'absencedecodes,enconformitéavecleNational
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, dernière édition
auxÉtatsUnis,ouaveclanormeACNORC22.1,
Partie 1 au Canada.
Il faut couper l’alimentation
électriquedurantlebranchementdesconnexions
électriques.Adéfautdecefaireilpeutenrésulter
desblessuresgravesoulamort.
Connexionélectrique
Installez la bte de jonction sous l'armoire et installez
uncâblede120/240ou120/208Volts,ACaupanneau
de distribution à la plaque de cuisson. Ne branchez pas
encore le câble au panneau de circuits.
Exigencesélectriques
Observeztouslesrèglementsetlescodeslocaux
applicables.
1.Uncâbleélectriqueà4lsde120/240ou120/208Volts
monophasé, 60 Hz CA est requis sur un circuit séparé
muni d’un fusible sur chaque fil conducteur (fusible
temporisé ou disjoncteur recommandé, 40A ou 50A). NE
RELIEZ PAS de fusible au neutre.
NOTE: Le calibre des fils et leurs connexions doivent
être conformes à la capacité des fusibles et à la capacité
nominale de l’appareil, selon le National Electrical Code
ANSI/NFPA No. 70, dernière édition, ou avec la norme
ACNOR C22,1, Partie 1, du Code canadien d’électricité et
les codes et les règlements locaux.
N’utilisez pas de rallonge
électriqueaveccetappareil.Sonutilisationpeut
causerunfeu,unchocélectriqueoudesblessures
corporelles.
2. Il faut brancher l’appareil au panneau de distribution
en utilisant des câbles flexibles à gaine métallique ou
non métallique. On doit brancher directement à la
boîte de jonction le câble gainé flexible de l’appareil.
Il faut installer la boîte de jonction tel qu’illustré à la
Figure 3 en laissant autant de lâche que possible dans
le câble entre la boîte et l’appareil, pour en faciliter le
déplacement si l’entretien s’avère nécessaire.
3. Une longueur de câble suffisante doit être prévue pour
permettre une connexion du câble gainé flexible à la
boîte de jonction.
Instructions de déballage
1. Déballez et inspectez la table de cuisson.
2. Assurez-vous de laisser à vue d’oeil la bouteille
de nettoyant conditionneur qui se trouve dans
l'enveloppe de littérature. Il est important que la surface
vitrocéramique lisse soit prétraitée avant d’être utilisée.
Référez-vous à la section Nettoyage général dans le
Manuel de l'utilisateur.
Emplacement des numéros de modèle et de
série
La plaque signalétique est située sous la plaque de cuisson.
Pour toute commande de pièces ou demande de
renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle
et de série, ainsi que le numéro ou la lettre de lot de la
plaque signalétique de votre plaque de cuisson.
Figure 3
Numéro de modèle et
plaque signalétique
(sous la plaque de cuisson)
14
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
Connexionsélectriques
Le consommateur est responsable et doit communiquer
avec un installateur qualifié pour s'assurer que l'installation
électrique est adéquate et conforme avec le National
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-dernière édition, ou avec
la norme ACNOR C22.1, partie 1, du code canadien de
l'électricité, et les codes et règlements locaux.
Risquedechocélectrique(Sicet
avertissementn'estpasprisenconsidération,un
chocélectriqueoudesblessuressérieusespeuvent
survenir).Cetappareilestmunidelsencuivre.Sice
dernier est branché à circuit résidentiel en aluminium,
n'utilisezquedesconnecteursquisontapprouvés
pourjoindredeslsdecuivreàdeslsd'aluminium
conformément au National Electrical Code et les
codes et règlements locaux. Lors de l’installation des
connecteursmunisdevistouchantdirectementl’acier
ou l’aluminium de conduit flexible, il ne faut pas serrer
celles‑cioutremesureand’éviterd’endommager
le conduit flexible. Il ne faut ni plier ni tordre outre
mesureunconduitexibledemanièreàéviterun
brisdanslagaineetuneexpositiondeslsoucâbles
internes.
NE connectez pas lel de mise à la terre à un tuyau
d’alimentation de gaz. Ne branchez pas l’appareil au circuit
électrique avant qu’il soit mis à la terre correctement, en
permanence. Branchez le conducteur de mise à la terre
avant de mettre l’appareil sous tension.
(Sivotreappareilpossèdeuncâble
munid'unconducteurblancneutre.)
Cetappareilestfabriqavecuncâbled’alimentation
munid’unlblancneutreetd’unldemiseàlaterre
encuivrebranchésurlechâssis.Sil'appareilestutilisé,
auxÉtats‑Unis,dansunemaisonmobile,unnouveau
branchement(1996NEC),unvéhiculecréatifoù
les codes locaux n'autorisent pas la connexion du
conducteurdemiseàlaterreduchâssisauneutreou
auCanada,débranchezleslsblancetvertdesautres
etutilisezleldemiseàlaterrepourmettreàlaterre
l'appareil conformément aux codes locaux, branchez
le conducteur neutre de manière habituelle au circuit
neutrevoirlagure5.Sil'appareildoitêtrebranché
àuncâbleà3ls(auxÉtats‑Unisseulement),oùles
codeslocauxpermettentlaconnexionduldemiseà
laterreduchâssisauneutre(blanc).Voirlagure4.
ÉLECTRICIEN: Le câble gainé fourni avec cet appareil est
homologué par UL pour connexion à des circuits résidentiels
dels de calibre supérieur. La capacité thermique de
l'isolant des câbles excède considérablement celle des
circuits résidentiels. La transmission du courant électrique
maximum permise desls du câble est en fonction de la
capacité thermique de la gaine plutôt que du calibre du fil.
Figure4
BOÎTE DE JONCTION À 3 FILS MISE À LA TERRE
Câble d'alimentation
Fils
noirs
Connecteur
homologué- U.L.
(ou ACNOR)
Câble de l'appareil
Fil dénudé
ou vert
Fil dénudé
Fil blanc
Fils rouges
Boîte de
jonction
Figure5‑BOÎTEDEJONCTIONÀ4FILS
MISE À LA TERRE
Câble d'alimentation
Fil blanc
Boîte de
jonction
Câble de l'appareil
Fil dénudé
ou vert
Fil dénudé
Fil blanc
Fils
noirs
Fils
rouges
Connecteur
homologué- U.L.
(ou ACNOR)
Silescodeslocauxpermettentlaconnexiondulde
miseàlaterreduchâssisauneutre(blanc)(auxÉtats‑
Unisseulement)(voirgure4):
1.
Coupez l’alimentation à la boîte de jonction.
2. Dans la boîte de jonction:
Raccordez les fils de l'appareil à ceux du circuit
électrique tel que montré à la figure 4.
Si l’appareil est utilisé dans une maison mobile,
unnouveaubranchement(1996NEC),unvéhicule
récréatif ou si les codes locaux N'AUTORISENT PAS la
connexionduconducteurdemiseàlaterreduchâssis
auneutre,lecssisdel'appareilNEDOITPASêtre
branchéaulneutreducâbleà4ls.(voirlegure5):
1.
Coupez l’alimentation à la boîte de jonction.
2.parez lel blanc du fil dénudé en cuivre de mise à la
terre du câble d’alimentation de l’appareil.
3. Dans la boîte de jonction:
Raccordez lesls de l'appareil à ceux du circuit électrique
tel que montré à la figure 5.
15
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
Figure 8
6 entretoises de nylon
2 supports de fixation
Centrer les supports sur la
ligne centrale de l'ouverture
du comptoir.
Vis
Figure6
Figure 7
PLAQUE DE
CUISSON
ENTRETOISE
EN NYLON
DESSUS DE COMPTOIR
SUPPORT DE
FIXATION
Véricationdefonctionnement
Référez-vous au Manuel d’utilisation pour le mode de
fonctionnement.
Ne touchez pas à la vitre de
l'appareil ou aux éléments. Ils peuvent être
suffisamment chauds pour causer des brûlures.
Emplacement des numéros de modèle et de
série
La plaque signalétique est située sous la plaque de cuisson.
Pour toute commande de pièces ou demande de
renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle
et de série, ainsi que le numéro ou la lettre du lot de votre
plaque de cuisson.
Avantd’appelerleserviced’entretien
Consultez la liste des vérifications préventives et les
instructions d’opération dans votre Manuel d’utilisation.
Voussauverezprobablementdutempsetdel’argent.La
liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas de
défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet
appareil.
Référez-vous au Manuel d'utilisation pour les numéros
de téléphone du service.
Installationdelaplaquedecuisson
1.Vériezsilaplaquedecuissonestendommagée.Veillez
également à ce que toutes les vis de la plaque de cuisson
soient bien serrées (Figure 6).
LessupportsdexationDOIVENTêtreinstallés
conformément aux codes locaux ou, en leurs absen-
ces,enconformitéavecleNationalElectricalCode
ANSI/NFPANo.70‑Dernièreéditionouaveclanorme
CSA‑C22.1,codeélectriquecanadien,partie1(Fi-
gure7).
2. Installer les supports de fixation (voir figure 7).
3. Insérez l'appareil dans la découpe de dessus de comp-
toir.
NOTE: N’utilisez pas de pâte à calfeutrage; on doit pou-
voir déplacer l'appareil si l’entretien s’avère nécessaire.
N’enlevezpaslesentretoisesen
nylon sur les rebords de l'appareil. Ces entretoises
centrent l'appareil dans l’espace fourni à cet effet.
L'appareildoitêtrecentréepourempêcherl’accu-
mulationd’excèsdechaleurpouvantentraînerdes
dommagesparlachaleuroulefeu(voirFigure8).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux 318201432 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur