MarkBass Little Mark Vintage D2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire
OWNER’S MANUAL
V.25.June.2019
02
“To be used only
where the climate
is not tropical”
“The Lightning Flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle, is intended
to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product enclosure
that may be of suf�icient magnitude to constitute
a risk of shock to persons.
“The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.”
“To be used only
with altitude
not exceeding 2000 m”
MORE INFORMATION
For warranty and service information, please contact your local Markbass distributor (contact information available at www.mark
bass.it). For more technical information, please visit us at www.markbass.it and ll out the form on the
Support page. We hope you enjoy your power amp and use it to make great music!
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1) Read these instructions;
2) Keep these instructions;
3) Heed all warnings;
4) Follow all instructions;
5) Do not use this apparatus near water;
6) Clean only with dry cloth;
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions;
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers)
that
produce heat;
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or ground-type plug. A polarized plug has two blades with one wider tha
n the
other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.
The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet, cons
ult an
electrician for replacement of the obsolete outlet;
10) Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point wher
e
they exit from the apparatus
11) Only use attachments/accessories specied by the manufacturer;
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from the tip-over (and Fig 2
1 DU
Tipping Cart Symbol).
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time;
14) Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, su
ch as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus h
as been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped;
15) “WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE AND
OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS”.
16) TO COMPLETELY DISCONNECT THIS APPARATUS FROM THE AC MAINS, DISCONNECT THE POWER SUPPLY CORD PLUG FROM THE
AC RECEPTACLE;
17) THE MAINS PLUG OF THE POWER SUPPLY CORD SHALL REAMIN READILY ACCESSIBLE.
18) In case of voltage selector make sure the switch on the rear panel is on the correct voltage before connecting it to the AC
power,
and the fuse is the right value for that voltage (This selector is not available on the 100V version).
Please change the voltage/fuse values label located near the voltage selector matching the voltage/fuse values when you
need
to change the voltage of the apparatus.
19) “WARNING: THIS APPARATUS MUST BE SECURELY ATTACHED TO THE FLOOR OR WALL IN ACCORDANCE WITH INSTALLATION
ISTRUCTION. TIPPING, SHAKING, OR ROCKING THE MACHINE MAY CAUSE INJURY OR DEATH.”
20) “CAUTION: THESE SERVICING INSTRUCTIONS ARE FOR USE BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY. TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK DO NOT PERFORM ANY SERVICING OTHER THAN THAT CONTAINED IN TEH OPERATING INSTRUCTIONS UNLESS
YOU ARE QUALIFIED TO DO SO”
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
1) Lire ces instructions;
2) Conserver ces instructions;
3) Suivre tous les conseils d’utilisations;
4) Suivre toutes les instructions;
5) Ne pas utiliser cet appareil au bord de l’eau;
6) Nettoyer uniquement avec un chion humide;
7) Ne pas bloquer le système de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant;
8) Ne pas installer l’appareil près d’une source de chaleur tel qu’un radiateur, un fourneau, ou bien un autre appareil qui
produit de
la chaleur;
9) Ne pas modier le système de sécurité de la che polarisée ou de de la che pour les prises de terre. Une che polarisée a deux
broches, l’une étant plus distante de l’autre. Une che pour prise de terre a deux broches et une pointe pour la masse.
La broche plus distante et la pointe pour la masse ont été installées pour votre sécurité. Si la che fournie de rentre pas dans
votre prise de courant consulter un électricien pour la substitution;
10) Protéger le cordon d’alimentation an qu’il ne soit pas piétiné ou écrasé tout particulièrement au niveau des ches, des pr
ises de
courant femelles, et des parties qui sortent de l’appareil;
11) Utiliser uniquement les accessoires recommendés par le fabricant;
12) Utilisez uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spéciés par le fabricant ou vendu avec l’appareil.
Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot / appareil pour éviter toute b
lessure du
renversement (et la gure 21 DU Tipping panier Symbol).
13) Ne pas branché l’appareil en cas d’orage accompagné d’éclairs. Le débrancher en cas de non utilisation prolongée;
14) S’adresser à un service assistance agréé si l’appareil a subi des dommages, si le cordon d’alimentation ou la che a été
endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou bien si un object est tombé dans l’appareil, si ce dernier a été exposé à
la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé;
15) “AVERTISSANT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DU FEU OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU
L’HUMIDITÉ ET LES OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES; TELS QUE DES VASES, NE DEVRAIENT PAS ÊTRE PLACÉS SUR CET APPAREIL”;
16) POUR DÉCONNECTER COMPLETEMEN L’APPAREIL DU RESEAU D’ALIMENTATION, DÉCONNECTER LE CORDON D’ALIMENTATION
DE LA PRISE MURALE;
17) LA PRISE DU RESEAU D’ALIMENTATION DOIT DEMEURER AISEMENT ACCESSIBLE.
18) En cas de sélecteur de tension s'assurer que l'interrupteur sur le panneau arrière est sur la bonne tension avant de le r
accorder à
l'alimentation secteur et le fusible est la bonne valeur pour que la tension (Ce sélecteur n'est pas disponible sur la version 100V).
S'il vous plaît changer la tension / valeurs de fusibles étiquette située près du sélecteur de tension correspondant aux valeurs /
fusibles de tension lorsque vous avez besoin de changer la tension de l'appareil.
19) “AVERTISSEMENT: CET APPAREIL DOIT ÊTRE ASSUJETTI AU PLANCHER OU AU MUR CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION. LE FAIT DE L’INCLINER, DE LE BALANCER OU DE L’AGITER PEUT CAUSER DES BLESSURES OU LA MORT.”
20) “ATTENTION: CES INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN SONT DESTINÉES PAR PERSONNEL QUALIFIÉ SEULEMENT . POUR REDUIRE LE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS EFFECTUER TOUT ENTRETIEN AUTRE QUE CELLES CONTENUES DANS TEH MODE D'EMPLOI
SAUF SI VOUS ÊTES QUALIFIÉ POUR LE FAIRE”
03
LITTLE MARK VINTAGE D2 SERIES
The LITTLE MARK VINTAGE D2 is part of the Gold Series, a state of the art lineup oering superior quality, recognizable by its catching new look marking a new
era at Markbass, starting from gold plated circuits, to the highly selected components, to some of the most requested and new features like:
TUBE PREAMP to get rich and warm tone full of harmonics.
BOOST control (footswitchable), very handy for helping you stand out when taking a solo
2-WAY switch featuring two useful EQ preset options to get very quickly a real FLAT and an OLD one with scooped High to get an old vintage style tone.
4 Bands EQ with a new setting on frequencies center and a semi-parametric MF LOW and MF HIGH to tailor your tone to perfection.
LIMITER on/o switch control, featuring a modern reaction when it is on or with its typical old generation distortion when its o.
BALANCED DI OUT with transformer, optimized to give pure, full, rich, linear sound on all frequencies. Although Little Mark amp heads already
feature high-quality DI circuitry, the transformer upgrades the DI performance oering a real DI box inside the head, handling extreme transients
without introducing any distortion or coloration.
• Footswitchable MUTE This is one of the most requested features in order to tune or switch an instrument in a silent way. The optional Dual Footswitch
also allows to turn ON/OFF the EQ section.
The Power Section is provided by our amazing MPT (Mark Proprietary Technology) power amp that has been specically designed to respect and glorify
the tone of your instrument.
04
TECHNICAL SPECS
INPUTS
INPUT: Impedance 500 Kohm/ maximum voltage 9 Vpp
EFFECT RETURN: Impedance 33 Kohm/ maximum voltage 10Vpp
(send/return wired in parallel)
CONTROLS
GAIN: -46 to 23dB range
MASTER VOLUME
2-WAY SWITCH FLAT/OLD
LIMITER ON/OFF SWITCH
GROUND LIFT (switch on rear panel)
PRE/POST EQ (switch on rear panel)
EQUALIZATION
LOW: center frequency 80 Hz; level ±16 dB
MF LOW: Level ±16 dB (freq: from 100Hz to 800Hz)
MF HIGH: Level ±16 dB (freq: from 700Hz to 6 KHz)
HIGH center frequency 10 KHz; level ±16 dB
OUTPUTS
LINE OUT: balanced XLR - Maximum voltage 12 Vpp
EFFECT SEND: unbalanced, max voltage 20 Vpp (pre EQ) (send/return wired in parallel)
TUNER OUT: unbalanced, max voltage 2 Vpp
SPEAKER OUT: one speakon combo + 1/4” jack
(LITTLE MARK VINTAGE D2 1000 features only a speakon speaker out)
speaker outputs are in parallel and minimum impedance load for the
amp is 4 ohm
OTHER:
WEIGHT: 5.51 lbs/ 2.5 kg (LITTLE MARK VINTAGE D2)
6.83 lbs/ 3.1 kg (LITTLE MARK VINTAGE D2 1000)
WIDTH: 10.87”/ 27.6 cm
DEPTH: 9.84”/ 25 cm
HEIGHT: 3.27” / 8.3 cm
OUTPUT POWER: 500W RMS @ 4 ohm / 300W RMS @ 8 ohm (LM VINTAGE D2)
1000W RMS @ 4 ohm / 600W RMS @ 8 ohm (LM VINTAGE D2 1000)
POWER REQUIREMENT: 100V; 120V; 230V; 240V - 50/60Hz
(Voltage is factory preset according to region of sale).
WARNING: The LITTLE MARK VINTAGE D2 heads are manufactured to be used in the country where they
have been sold, and they are factory preset to that country’s voltage. So make sure you’re sending the
correct voltage to your amp before you connect it to the AC power.
Due to homologation issues, the voltage may not be changed.
Minimum ohm load for all Markbass heads is 4 ohms.
Rack ears do not come included with this head.
NOTE: Product specications are subject to change without notice.
FUSES: LITTLE MARK VINTAGE D2
T 10A 250V for 100V setting;
T 8A 250V for 120V setting;
T 4A 250V for 230V/240V setting
LITTLE MARK VINTAGE D2 1000
T 12A 250V for 100V setting;
T 10A 250V for 120V setting;
T 8A 250V for 230V/240V setting
05
REAR PANEL
LITTLE MARK VINTAGE D2 1000
REAR PANEL
LITTLE MARK VINTAGE D2 (500W)
FRONT PANEL
LITTLE MARK VINTAGE D2 SERIES
Italy - 66020 San Giovanni Teatino (Ch) - Via Po, 52 - Tel. +39 085 446 3755 - Fax +39 085 440 7764 -
www.markbass.it - [email protected]
Product specications are subject to change without notice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

MarkBass Little Mark Vintage D2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues