Focal Sub 1000 F Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SUB 1000 F
Manuel d’utilisation / User manual
A B
C D
E
SUB 1000 F
Manuel d’utilisation / User manual
Sub 1000 F
Type Active sealed subwoofer
Drivers 12" (30cm) Flax woofer
Cut-off frequency (-6dB) 22Hz
Frequency response (±3
dB)
24Hz - 200Hz
Crossover frequency 40 to 160Hz
Inputs Stereo line inputs
Direct line LFE
Phase 0° / 180° -
Power mode on / auto
Dimensions (HxWxD) 420 x 400 x 420mm
16
17/32
" x 15
3/4
" x 16
17/32
"
Net weight (unit) 47lbs (21.5kg)
Sub 1000 F
Type subwoofer actif clos
Haut-parleur Grave 30 cm Flax
Coupure basse (-6 dB) 22 Hz
Réponse en fréquence
(±3 dB)
24 Hz - 200 Hz
Fréquence coupure filtre 40 à 160 Hz
Entrées Entrée stéréo
Entrée Direct LFE
Phase 0° / 180°
Mode d'alimentation on / auto
Dimensions (H x L x P) 420 x 400 x 420 mm
Poids net (unité) 21,5 kg
4
Le point d’exclamation contenu
dans un triangle équilatéral, a
pour objet de prévenir l’utilisateur
de la présence d’instructions
importantes mentionnées dans
le mode d’emploi et relatives à la
mise en œuvre et à l’entretien de
l’appareil.
L'éclair représenté par le
symbole flèche et contenu dans
un triangle équilatéral, a pour
objet de prévenir l’utilisateur de
la présence de tension élevée
au sein de l'appareil pouvant
entraîner un risque de choc
électrique.
ATTENTION : Afin de prévenir
tout risque de choc électrique,
n’enlevez pas le capot (ou
l’arrière) de cet appareil.
Aucune pièce n’est remplaçable
par l’utilisateur. Pour entretien
ou réparation, contactez une
personne qualifiée.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les
avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N'utilisez pas cet appareil à
proximité de l'eau.
6. Nettoyez uniquement avec un
chion sec.
7. N'obstruez aucun orifice de
ventilation. Installez l'appareil
en suivant les instructions du
fabricant.
8. N'installez pas l'appareil à
proximité d'une source de chaleur
tel qu'un radiateur, une cuisinière,
une bouche de chauage ou
tout autre appareil (y compris
les amplificateurs) dissipant de la
chaleur.
9. Ne contournez pas le dispositif
de sécurité de la fiche polarisée.
Une fiche polarisée possède deux
lames dont une plus large que
l'autre. La grande lame est fournie
pour votre sécurité. Si la fiche
fournie ne rentre pas dans votre
prise, consultez un électricien
pour le remplacement de la prise
obsolète.
10. Assurez-vous que le câble
d'alimentation ne puisse pas
être piétiné, écrasé ou pincé.
Une attention toute particulière
doit être accordée à la fiche
d'alimentation et à la liaison du
cordon avec l'appareil.
11. Utilisez uniquement les
accessoires recommandés par le
fabricant.
12. N'utilisez que les chariots,
pieds, trépieds, supports ou
tables recommandés par le
fabricant ou ceux vendus avec
l'appareil. Lorsqu'un chariot est
utilisé, redoublez de prudence
pendant le déplacement de
l'ensemble chariot/appareil afin
d'éviter toutes blessures par
basculement.
13. Débranchez l'appareil en cas
d'orage ou si l'appareil reste
inutilisé pendant de longues
périodes.
14. Toute tâche de maintenance
doit être réalisée par un personnel
qualifié. Une maintenance est
nécessaire à la suite de tout
dommage occasionné à l'appareil
tel que la déterioration du câble
ou de la fiche d'alimentation,
le déversement de liquide ou
l'insertion d'objets à l'intérieur
de l'appareil, l'exposition à la
pluie ou à l'humidité, le mauvais
fonctionnement ou la chute de
l'appareil.
15. Lorsque la prise du réseau
d'alimentation, une prise placée
sur l'appareil ou le commutateur
On/O est utilisé comme
dispositif de sectionnement de
l'alimentation, ce dispositif doit
demeurer aisément accessible.
16. ATTENTION : Pour réduire
le risque d'incendie ou de choc
électrique, n'exposez pas cet
appareil à l'eau, la pluie ou à
l'humidité. De plus, l'appareil
ne doit pas être exposé à des
égouttements d'eau ou des
éclaboussures et aucun objet
rempli de liquide, tel qu'un vase,
ne doit être posé sur l'appareil.
À LIRE EN PREMIER !
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !
Français
5
17. N'insérez jamais d'objets par les
trous de ventilation de l'appareil.
Il pourrait entrer en contact
avec les composants soumis à
de hautes tensions ou les court-
circuiter et ainsi occasionner un
incendie ou un choc électrique.
Ne jamais répandre de liquide sur
l'appareil.
18. Ne tentez pas de réparer cet
appareil par vos propres moyens.
L'ouverture de cet appareil peut
vous exposer à des tensions
dangereuses ou à d'autres
risques. Pour toute intervention
de maintenance, adressez-vous à
un personnel qualifié.
19. La température ambiante
lors de l'utilisation de l'appareil
ne doit pas dépasser 35 degrés
Celsius (95 °F).
20. N’utilisez pas cet appareil
dans des climats tropicaux.
21. N’utilisez pas cet appareil dans
des zones situées au-dessus de
2000 m d’altitude (6500 ft).
22. Ne surchargez pas les prises
murales, les rallonges électriques
ou les prises multiples. Il pourrait
en résulter incendies ou chocs
électriques.
23. L’appareil ne doit être monté
sur un mur ou au plafond que si le
constructeur le prévoit.
24. Si l'appareil a été transporté
d’un environnement froid à un
environnement chaud, s'assurer
qu'aucun phénomène de
condensation ne s'est produit
avant de connecter le cordon
d'alimentation.
25. Il convient de ne pas placer
sur l'appareil de sources de
flammes nues, telles que des
bougies allumées.
26. Raccordez ce produit
uniquement au type
d'alimentation secteur indiqué
sur l'appareil. En cas d'hésitation
sur le type d'alimentation
nécessaire au produit ou de votre
installation électrique, consultez
le vendeur de votre produit ou
votre fournisseur d'électricité.
Pour les appareils prévus pour
une utilisation à partir d'une
batterie ou d'une autre source
d'alimentation, référez-vous au
manuel d'utilisation.
27. Laisser toujours une distance
de 5 cm (2") minimum autour du
produit pour assurer une bonne
ventilation.
28. Lorsque le remplacement
de composants est nécessaire,
s'assurer que le technicien
de maintenance utilise les
composants spécifiés par le
fabricant ou présentant des
caractéristiques identiques
à l'exemplaire d'origine. Des
composants non-conformes
peuvent provoquer incendies,
chocs électriques ou autres
risques.
29. Après toute intervention
ou réparation sur l'appareil,
demandez au technicien de
maintenance de procéder à des
tests afin de vérifier que le produit
fonctionne en toute sécurité.
30. Raccordez ce produit
uniquement au type
d'alimentation secteur indiqué
sur l'appareil. En cas d'hésitation
sur le type d'alimentation
nécessaire au produit ou de votre
installation électrique, consultez
le vendeur de votre produit ou
votre fournisseur d'électricité.
Pour les appareils prévus pour
une utilisation à partir d'une
batterie ou d'une autre source
d'alimentation, référez-vous au
manuel d'utilisation.
31. Afin d’éviter des dommages
auditifs éventuels, n'écoutez pas
les enceintes à un niveau sonore
élevé pendant une longue durée.
L’écoute d’enceintes à un niveau
sonore excessif peut endommager
l’oreille de l’utilisateur et entraîner
des troubles auditifs (surdité
temporaire ou définitive,
bourdonnements d’oreille,
acouphènes, hyperacousie).
L’exposition de l'appareil auditif
à un niveau supérieur à 85 dB
SPL LAeq pendant plusieurs
heures peut endommager l’ouïe
irréversiblement.
À LIRE EN PREMIER !
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !
SUB 1000 F
Manuel d’utilisation
Français
Contenu du carton :
∙ Caisson de grave
∙ Câble d’alimentation
∙ Manuel utilisateur
Fonctionnalités de l’amplificateur :
∙ Filtre actif passe-bas variable
∙ Inverseur de phase
∙ Entrée directe LFE
∙ Entrée stéréo
∙ Autopower
Période de rodage
Le haut-parleur utilisé dans le Sub 1000 F est un élément mécanique complexe qui exige une
période d’adaptation pour fonctionner au mieux de ses possibilités et s’adapter aux conditions
de température et d’humidité de votre environnement. Cette période de rodage varie selon
les conditions rencontrées et peut se prolonger sur quelques semaines. Pour accélérer cette
opération, nous vous conseillons de faire fonctionner votre caisson de grave une vingtaine
d’heures. Une fois les caractéristiques du haut-parleur totalement stabilisées, vous pourrez
profiter intégralement des performances de votre caisson de grave.
Spécifications :
Haut-parleur de grave 30 cm à membrane Flax (Lin
®
) : La membrane du haut-parleur de ce
caisson de basse utilise la technologie sandwich Flax. Le Flax est un écotextile aux propriétés
structurelles étonnantes : léger, rigide et bien amorti. Focal a développé une nouvelle
membrane Flax de 320 g/m
2
ce qui garanti une grande rigidité même à forte excursion.
Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.
Pour validation de la garantie Focal-JMlab,
il est maintenant possible d’enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie
7
SUB 1000 F
Manuel d’utilisation
Connexions
Sur les entrées RCA "bas niveau"
Lorsqu’un amplificateur 2 canaux équipé de sorties ligne "pre out" est utilisé, ce caisson de
grave devra être connecté sur les entrées stéréo RCA "Line inputs Right/Left" (fig. A).
Sur l’entrée LFE
Lorsqu’un amplificateur audio/vidéo multicanaux est utilisé, l’entrée unique LFE de ce caisson
de grave sera connectée sur la sortie "Subwoofer" de l’amplificateur audio/vidéo (fig. B)
lorsqu'elle existe.
Emplacement du caisson dans la pièce
Contrairement à une enceinte acoustique qui doit être suffisamment éloignée des murs et
des angles de la pièce d’écoute, nous vous conseillons de placer le caisson de grave dans un
angle (fig. C, D).
Si ce caisson de grave est plaqué contre un seul mur ou très éloigné des cloisons, la longueur
d’onde très importante des fréquences graves reproduites va exciter de façon aléatoire les
résonances de la pièce d’écoute. La réponse en fréquence ne sera pas linéaire et la qualité du
grave en sera très affectée (manque de profondeur, effet de "son de tonneau", grave mou et/
ou mal tenue, recoupement difficile ou impossible avec les autres enceintes utilisées).
En plaquant le caisson de grave dans un angle, les résonances de la pièce seront excitées de
façon plus linéaire et prévisible. Non seulement, la perception du grave sera optimale, mais en
plus cette disposition permettra d’accroître le niveau de grave de + 6 dB (fig. E).
Si pour des questions de contraintes d’aménagement, vous ne pouvez pas placer le caisson
dans un angle, essayez différents emplacements dans la pièce jusqu’à trouver le meilleur
compromis possible.
D’une manière générale, il faudra veiller à placer le caisson de grave plutôt sur le devant de la
pièce d’écoute.
Les bandes de fréquences concernées étant omnidirectionnelles, le grave n’est en principe
pas affecté par un objet ou un meuble placé entre le caisson et le point d’écoute.
8
Mise en route
Allumage / extinction temporisé automatique.
Ce caisson de grave est équipé d’un système de détection automatique du signal audio.
Lorsque le switch est placé en mode "AUTO", le caisson se mettra immédiatement sous ten-
sion dès qu’un signal audio sera détecté en entrée. En mode "ON", le détecteur est inactif et
le caisson est maintenu sous tension en permanence.
Inversement, lorsqu'aucun signal n’est reconnu en entrée du caisson au bout de 3 minutes
environ, le système de détection met automatiquement le caisson en mode veille.
En cas d’absence prolongée durant plusieurs jours, il est conseillé de mettre l’interrupteur de
mise sous tension sur "OFF". En cas d’orage, débranchez le cordon secteur.
Réglage rapide
1. Raccordez le caisson de grave au secteur.
2. Connectez le caisson de grave à l’amplificateur utilisé selon l’une des 2 méthodes proposées.
3. Mettez l’interrupteur de mise sous tension sur "ON".
4. Réglez le potentiomètre "CROSSOVER" en position intermédiaire (environ 100 Hz).
5. Ajustez le potentiomètre "VOLUME" à mi-course.
Nota : la fonction "CROSSOVER" est inopérante si ce subwoofer est connecté sur l’entrée
"Line Inputs LFE".
Réglage fin
1. Ajustez le niveau de grave en fonction des autres enceintes utilisées. Ce réglage pourra se
faire en utilisant des programmes musicaux aussi variés que possible. Le grave devra être
présent sans être trop pesant.
2. Choisissez le mode de l’inverseur de phase (0° ou 180°). La bonne position est celle qui
procure subjectivement le niveau de grave le plus élevé et le plus équilibré.
3. Affinez le réglage de la fréquence de coupure autour de 100 Hz. Plus cette valeur sera
réglée bas, plus le grave semblera profond et ample. Plus elle sera élevée, plus les impacts
seront percutants. Le bon réglage est obtenu lorsque toutes ces caractéristiques sont
simultanément atteintes.
4. Réajustez au besoin le réglage du volume.
5. Cette procédure devra être reproduite chaque fois que le caisson de grave changera de
place.
Choix des câbles
Lorsque ce caisson de grave est connecté à l’amplificateur sur les entrées ligne stéréo ou LFE,
utilisez un cordon RCA/RCA blindé de longueur adaptée. Si vous avez des doutes, demandez
conseil à votre revendeur pour trouver la solution la mieux adaptée à vos besoins.
SUB 1000 F
Manuel d’utilisation
9
Précautions particulières
L’entretien de ce caisson de grave se limite à un dépoussiérage à l’aide d’un chiffon sec. Si
le caisson est tâché, nous vous recommandons simplement l’utilisation d’un chiffon humide.
Ne jamais utiliser de solvants, détergents, alcools ou produits corrosifs, grattoirs ou ustensiles
récurant pour nettoyer la surface de l’enceinte. Éviter la proximité d’une source de chaleur.
Conditions de garantie
En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal.
La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de
revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié
à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et
déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel vous sera rendu ou
remplacé. Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé.
La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un
branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...).
En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont
fixées localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, en accord avec les lois en
vigueur sur le territoire concerné.
SUB 1000 F
Manuel d'utilisation
Focal-JMlab
®
- BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com
Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA-20/04/16 - v3 - CODO1467
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Focal Sub 1000 F Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à