Danby DAC060EUB2GDB Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur
OWNER’S USE AND CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET D'ENTRETIEN
MODEL • MODÈLE
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR
DAC060ECB2GDB
DAC060EUB2GDB
2014.12.05
DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER
WITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS
Dear valued customer, we hope your Danby product purchase fulfills all
your requirements. Your satisfaction is our priority!
Please contact us at our toll free consumer service number for any inquiries
you may have about your new unit.
NE PAS RETOURNER CET APPAREIL CHEZ LE
DÉTAILLANT SANS CONSIGNES SUPPLÉMENTAIRES
Cher(ère) client(e) important(e), nous espérons que votre produit Danby
répond à tous vos besoins. Votre satisfaction est notre priorité!
Veuillez nous contacter au numéro gratuit de service après-vente, si
vous avez des questions quelconques à propos de votre nouvel appareil.
NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A LA TIENDA SIN
INSTRUCCIONES ADICIONALES
Estimado cliente, esperamos que el producto Danby que ha comprado
satisfaga completamente sus necesidades. Su satisfacción
es nuestra prioridad!
Por favor, contáctenos gratuitamente a nuestro número de Servicio al
Cliente para cualquier pregunta que tenga sobre su nuevo electrodoméstico.
1-800-263-2629
(1-800-26-DANBY)
Danby 28.08.2014
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF
PURCHASE. PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE
REFERENCE.
_____________________________________________________________________
POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE, VOUS DEVEZ FOURNIR UNE
PREUVE D’ACHAT VALIDE. VEUILLEZ AGRAFER VOTRE REÇU À CETTE PAGE
POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
_____________________________________________________________________
This product is factory equipped with a power supply cord that has a three-pronged grounded plug. It must
be plugged into a mating grounding type receptacle in accordance with the National Electrical Code and
applicable local codes and ordinances. If the circuit does not have a grounding type receptacle, it is the
responsibility and obligation of the customer to exchange the existing receptacle in accordance with the
National Electrical Code and applicable local codes and ordinances. The third ground prong should not,
under any circumstances, be cut or removed. Never use the cord, the plug or the appliance when they show
any sign of damage. Do not use your appliance with an extension cord unless it has been checked and test-
ed by a quali ed electrician or electrical supplier.
IMPORTANT - GROUNDING METHOD
Ce produit arrive d’origine avec un cordon d’alimentation équipé d’une prise à trois ches. Il doit être
branché dans une prise avec une che de mise à la terre en conformité avec le Code national de l’électricité
et les codes et règles locaux applicables. Si la prise murale n’a pas de mise à la terre, il est de la
responsabilité et l’obligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme au Code
national de l’électricité et aux codes et règles locaux applicables. La che de mise à la terre ne doit pas, en
aucune circonstance, être coupée ou retirée. Si vous apercevez des signes de dommage, n’utilisez jamais le
cordon d’alimentation, la prise ou l’appareil. N’utilisez jamais l’appareil avec une rallonge sauf si elle a été
véri ée et testée par un électricien quali é ou un fournisseur de matériel électrique.
IMPORTANT - MÉTHODE POUR LA MISE À LA TERRE
AIR CONDITIONER
Owner’s Use and Care Guide ................................1-17
• Welcome
• Important Safety Information
• Features
• Installation Instructions
• Operation Instructions
• Care and Maintenance
• Troubleshooting
• Warranty
CLIMATISEUR
Guide d’utilisation et d’entretien............................18-34
• Bienvenue
• Consignes de sécurité importantes
• Caractéristiques
• Consignes d’installation
• Consignes d’utilisation
• Soins et entretien
• Dépannage
• Garantie
CONTENTS
Model • Modèle
CAUTION:
Read and follow all safety rules and operating
instructions before rst use of this product.
AVERTISSEMENT :
Veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité et les instructions d’utilisation avant
l’utilisation initiale de ce produit.
TABLE DES MATIÈRES
DAC060ECB2GDB / DAC060EUB2GDB
WELCOME
1
Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products, and we believe in dependable service, like you will
nd in this Owner’s Use and Care Guide, and like you will receive from our friendly customer service department. Best of
all, you will experience these values each and every time you use your Danby appliance. That is important, because your
new appliance will be a part of your family for a long time.
For easy reference, we suggest you attach a copy of your sales slip/receipt to this page, along with the following
information, located on the manufacturer’s nameplate on the right side of the unit above the powercord.
Note the information below; you will need this information to obtain service under warranty.
To receive service, you must provide the original receipt.
NOTE: THIS UNIT IS NOT DESIGNED FOR “THROUGH-THE-WALL” INSTALLATION.
Model No:
Serial No:
Date Purchased:
NEED HELP?
Before you call for service, here are a few things you can do to
help us serve you better:
Read this Owners Use and Care Guide:
It contains instructions to help you use and maintain your
appliance properly.
If you received a damaged appliance:
Immediately contact the retailer (or builder) that sold you the
appliance.
Save time and money:
Check the Troubleshooting section at the end of the guide
before calling. This section helps you solve common problems
that may occur.
If you do need service, you can relax, knowing help is only a
phone call away.
WARNING
Improper connection of the grounding plug can result in risk of
re, electric shock and/or injury to persons associated with the
appliance. Check with a quali ed service representative if in doubt
that the appliance is properly grounded.
1-800-26-
(1-800-263-2629)
2
Important Safety Information
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit.
1. All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a quali ed electrician. If you
have any questions regarding the following instructions, contact a quali ed electrician.
2. Check available power supply and resolve any wiring problems BEFORE installing and operating this unit.
3. This 115V air conditioner uses 5 or less nameplate amps and may be used in any properly wired, general-purpose
household receptacle. See Table 1 for the speci cations for the individual branch circuit.
4. For your safety and protection, this unit is grounded through the powercord plug when plugged into a matching wall
outlet. If you are not sure whether your wall outlet is properly grounded, please consult a quali ed electrician.
5. The wall outlet must match the 3-prong plug on the service cord supplied with the unit. DO NOT use plug adapters.
See Table 2 for receptacle and fuse information.
6. The rating plate on the unit contains electrical and other technical data. The rating plate is located on the right side of
the unit, above the powercord.
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
TABLE 2
Receptacle and Fuse Types
Rated Volts 125
Amps 15
Wall Outlet
Fuse Size 15
Time Delay Fuse Plug Type
(or Circuit Breaker)
TABLE 1
Suggested Individual Branch Circuit
Nameplate Amps
5
*AWG Wire Size
18
AWG- American Wire Gauge
*Based on copper wire at 60°C temperature rating
FEATURES
Your appliance is designed to be highly ef cient in energy savings. Follow these recommendations for greater ef -
ciency.
1. Select a thermostat setting that suits your comfort needs and leave at that chosen setting.
2. The air lter is very ef cient in removing airborne particles. Keep the air lter clean at all times (usually cleaned every
2 weeks depending on indoor air quality).
3. Use drapes, curtains or shades to keep direct sunlight from penetrating and heating the room, but do not allow drapes
or curtains to obstruct the air ow around the unit.
4. Start your air conditioner before the outdoor air becomes hot, to avoid an initial period of discomfort while the unit is
cooling the room.
Important Safety Information
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit.
ENERGY SAVING TIPS
3
5. When outdoor temperatures are cool enough, use the FAN MODE only, on HIGH, MED., or LOW setting. This
circulates indoor air, providing some cooling comfort, and utilizes less electricity than operating on a cooling setting.
Air FIlter
Exterior
Air Inlet
Cabinet
Interior Air Inlet
Control Panel
Interior Air Outlet
INSTALLATION INSTRUCTIONS
TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION:
• Screwdrivers: Phillips and at head.
• Power Drill: 1/8in. (3.2mm) diameter drill bit
• Pencil
• Measuring Tape
• Scissors
• Carpenter’s Level
NOTE: Save the shipping carton and packing materials for future storage or transportation. From
the carton, remove the plastic bag containing the installation hardware kit necessary for the in-
stallation of your air conditioner. Please check the contents of the hardware kit against the corre-
sponding model check list, prior to installation of the unit. See Fig. 1.
ELECTRIC SHOCK HAZARD
To avoid the possibility of personal
injury, disconnect power to the unit
before installing or servicing.
NOTE: Your Room Air Conditioner is designed for easy
installation in a single or double-hung window. This unit
is NOTdesigned for vertical (slider type) windows and/or
through-the-wall applications.
Because the compressor is located on the controls side of the unit (left side), this side
will be heavier and more awkward to manipulate. Inadequate support on the control side
of the unit can result in personal injury and damage to your unit and property. Therefore,
it is recommended that you have someone assist you during the installation of this unit.
CAUTION
INSTALLATION
HARDWARE
1/2in. (13 mm)
screws (7)
Safety Lock (1)
3/8in. (9.5mm) screws
(4) *Factory installed
on some models
“L” Shaped
mounting
bracket (1)
* Factory installed
on some models
Sash bracket (2)
Adhesive
Foam Seal(1)
Side Curtain LH (1)
Side Curtain RH (1)
Regular
Foam Seal(1)
Fig. 1
4
1. This room air conditioner is designed to t easily into a single or double hung window. However, since window designs
vary, it may be necessary to make some modi cations for safe, proper installation.
2. Make sure window and frame are structurally sound and free from dry and rotted wood.
3. For maximum ef ciency, install the air conditioner on a side of the house or building which favours more shade than
sunlight. If the unit is in direct sunlight, it is advisable to provide an awning over the unit.
4. Provide suf cient clearance around the cabinet to allow for ample air circulation through the unit (See Fig. 2). The
rear of the unit should be outdoors. It should not be in a garage, or inside a building. Keep unit as far away as possi-
ble from obstacles/obstructions and at least 30 in. (76 cm) above the oor or ground. Curtains and other objects within
the room should be prevented from blocking the air ow.
5. Be certain that the proper electrical outlet is within reach of the installation. Use only a single outlet circuit rated at 15
amps. All wiring should be in accordance with local and national electrical codes.
6. DO NOT install unit where leakage of combustible gas is suspected. Your air conditioner may fail to operate in air
containing oils (including machine oils), sul de gas, near hot springs, etc.
NOTE: Your unit is designed to evaporate condensation under normal conditions. However, under extreme humidity con-
ditions, excess condensation may cause basepan to over ow to the outside. The unit should be installed where conden-
sation run-off cannot drip on pedestrians or neighbouring properties.
NOTE: It is normal for your unit to drip a small amount of water, especially on excessively humid days.
5
INSTALLATION INSTRUCTIONS
LOCATION
Awning
Fence,
wall, or
other
obstacle
Ground
Side
Obstruction
20 in.
(50.8 cm)
Min
30 in. (76.2 cm)
Min
Min
12 in. (30.5 cm) Min
20 in.
(50.8 cm)
Fig. 2
6
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Assembly of the upper channel to the cabinet (factory installed on some units).
“L” Shaped Top Channel: install the “L” shaped channel to the top of the cabinet as shown in Fig. 3, using four (4)
3/8 in. (9.5 mm) screws.
2. Assembly of the side curtains to the cabinet.
Extend the shutter from the shutter frame and slide it into the shutter tabs on the side channel of the air conditioner,
as shown in Fig. 4.
Slide the shutters into the top (“L” shaped) and bottom (“U” shaped) channels. The shutters are identi ed (on frame)
as left and right.
3/8 in. (9.5 mm)
“L” shaped mounting
bracket
“U” shaped Channel
(Factory Installed)
Fig. 3
Slide down into tabs
Shutter tabs
Shutter
Shutter frame
Fig. 4
3. Completing the installation.
Cut the foam (non adhesive) sealing strip to t the area of the window sill that the air conditioner will rest on.
Carefully place the air conditioner into the window with the “L” shaped mounting bracket (on top) positioned in front
of the upper window sash. The bottom of the cabinet should be positioned on the “recessed” portion of the window
frame. Pull the window down until it rests just behind the front ange of the (top) “L” shaped mounting bracket (See
Fig. 5).
Expand the shutter frames (fully) on each side and secure the top of the frames to the window sash using one 1/2 in.
(13 mm) screw on each side and one in the “L” shaped mounting bracket (Fig. 5).
Secure the shutter clamp on each side of the lower part of the shutter, and secure to window sill using one 1/2 in.
(13 mm) screw on each side (Fig. 5).
Place the second foam sealing strip to t the opening between the inside and outside windows, then attach the safety
lock to the outside window frame using one 1/2 in. (13 mm) screw (See Fig. 6).
PLEASE NOTE: Window applications come in a variety of different styles. Therefore, it may be necessary to modify your
particular installation.
Window sash
“L” Shaped
Mounting
Bracket
Shutter clamps
1/2 in. (13mm) screws
Safety Lock
1/2 in. (13 mm) screw
Foam Seal
(adhesive)
Fig. 6Fig. 5
ASSEMBLY AND INSTALLATION
OPERATING INSTRUCTIONS
Check that the air conditioner is tilted downwards to the outside, about 3° to 4°, as shown in Fig. 7. After proper installa-
tion, condensed water should not drain from the over ow drain hole during normal use. If you notice water leaking out,
check the angle of tilt, and make any necessary adjustments. However, on a very humid day, water leakage can occur –
this is normal.
Note: To achieve 3° to 4°, you must measure the H, see gure 7.
Measure the tilt angle from the cabinet’s edge. The distance H should be approximately 3/4 in. to 1 in. (19 mm - 2.5 cm)
for the unit.
ASSEMBLY AND INSTALLATION (cont’d)
Fig. 7
Measure the tilt angle from the cabinet’s edge
WINDOW
: approximately 3/4 in. (19 mm) to
1 in. (2.5 cm) for
: approximately 1 in. (2.5 cm) to
1 3/8 in. (3.5 cm) for
INSTALLATION INSTRUCTIONS
KEY PAD FEATURES
MODE
Auto
Auto
68
Temp / Timer
Control
Check
Filter
Mode
Selector
Energy
Saver
LED
Display
Auto
Timer
Sleep
Mode
Fan
Speed
Power
Button
LED DISPLAY: Displays the following information inde-
pendently - Set Temperature, Ambient RoomTemperature
and Auto Timer On/Off settings.
POWER: Turns unit On/Off.
MODE: Allows you to scroll through and select the desired
operating mode: Cool, Dry, Fan Only and *Auto. The select-
ed mode will be denoted by the adjacent indicator light.
*Auto mode is a pre-set factory program that automatical-
ly de nes the mode (Cool or Dry) and fan speed, based
on the set temperature. The unit will automatically launch
the Energy Saver function when it is in Cool, Dry, or Auto
modes.
FAN SPEED: Select from four different fan settings: Low,
Medium, High and Auto during Cool and Fan Only mode.
Please note, during Dry mode the fan speed is automatical-
ly de ned.
7
DAC060ECB2GDB
DAC060EUB2GDB
OPERATING INSTRUCTIONS
KEY PAD FEATURES (cont’d)
ENERGY SAVER: Automatically cycles the fan on and off while the compressor is not in use. This function
is available in Cool, Dry, and Auto modes (only Auto-Cool and Auto-Fan modes). The fan will continue to run
for 3 minutes after the compressor shuts off. The fan then cycles on for 2 minutes at 10 minute intervals,until
the room temperature is above the set temperature. At this point, the compressor turns back on and cooling
restarts.
TEMP / TIMER CONTROL: Used to increase or decrease the Temperature setting in 1°C / 1°F increments,
and Auto-Timer On/Off settings in 30min./1hr. increments. Note: This appliance allows you to select the
temperature scale to be displayed in either “Celsius” or “Fahrenheit” according to your preference.To change
the temperature scale displayed on the electronic display, press both the “Temp/Timer” adjust arrows simulta-
neously to alternate between Celsius and Fahrenheit.
CHECK FILTER: The adjacent indicator light will illuminate as a reminder to clean the air conditioner lter
(see page 11). Once the lter has been cleaned and replaced, depress the Check Filter button in order to
resume operation.
SLEEP MODE: In this mode, the selected temperature will increase (when in cooling mode) by 1°C/2°F
one half-hour after Sleep mode has been selected. The temperature will then increase by another 1°C/2°F
after an additional half hour. This new temperature will be maintained for 6 hours before returning to the
originally selected temperature. This ends the Sleep mode and the unit will continue to operate as originally
programmed. The Sleep mode program can be cancelled at any time during operation by pressing the Sleep
button again.
AUTO-TIMER: Used to initiate the Auto On/ Auto Off timer.
When the air conditioner is off (Auto-On feature):
1) Press the Auto-Timer button once and the adjacent Auto-On indicator light will illuminate.
2) Use the Temp/Timer control cursors to select a delayed ON time of up to 24 hours.
3) Select the appropriate mode under which you want the unit to operate (Auto-Cool-Dry-Fan Only).
4) Select the fan speed setting.
5) The time you selected will appear in the LED display.
When the air conditioner is on (Auto-Off feature):
1) Press the Auto-Timer button twice and the adjacent Auto-Off indicator light will illuminate.
2) Use the Temp/Timer control cursors to select a delayed OFF time of up to 24 hours.
3) The time you selected will appear in the LED display. The Auto-On and Auto-Off timer features can operate
during the same program by de ning the Auto-Off parameters immediately after the Auto-On parameters.The
Auto-Timer may be cancelled at any time by turning the unit On/Off.
For example, if you want to turn the unit on one hour later, to operate for one hour and then stop, set Auto-On
“1” and Auto-Off “2”.
Note: This is a “one-shot” timer. It does not continue to cycle on and off. It will turn the unit on (if set by the
user) ONE time. It will turn the unit off (if set by the user) ONE time. If you require the unit to turn on/off again
automatically, then you must set the timer again.
8
OPERATING INSTRUCTIONS
USING THE REMOTE CONTROL
Location of the remote controller
• Use the remote controller within a distance of 8 meters from the appliance, pointing it
towards the receiver. Reception is con rmed by a beep.
The air conditioner will not operate if curtains, doors or other materials block
the signals from the remote controller to the indoor unit.
Prevent any liquid from falling into the remote controller. Do not expose the
remote controller to direct sunlight or heat.
If the infrared signal receiver on the indoor unit is exposed to direct sunlight,
the air conditioner may not function properly. Use curtains to prevent the
sunlight from falling on the receiver.
If other electrical appliances react to the remote controller, either move these
appliances or call the service depot.
CAUTION
REMOTE CONTROLLER SPECIFICATIONS
Model R15B
Rated Voltage 3.0V
Battery Type Button cell: CR2025
Battery Quantity 1pcs
Lowest Voltage of CPU Emitting Signal 2.0V
Signal Recieving Range 8m
Environment -5°C to 60°C (23°F to 140°F)
8m
9
OPERATING INSTRUCTIONS
REMOTE CONTROLLER BUTTONS
Model / Modèle :
R15B
ON/OFF BUTTON
Operation starts when this button
is pressed and stops when the
button is pressed again. NOTE:
The unit will automatically launch
the Energy Saver function when
it is in Cool, Dry, and Auto modes
(Only Auto-Cool and Auto-Fan
modes.)
TEMP UP BUTTON
Push this button to increase the
temperature setting in 1°C (1°F)
increments to 30°C (86°F) .
FAN BUTTON
Used to select the fan speed in
four steps:
LOW MED HIGH AUTO
ENERGY SAVER BUTTON
Press this button to activate the
energy saving mode. Press it
again to stop the function. This
function is available in COOL,
DRY, and AUTO modes (only
Auto-cool and Auto-fan modes).
MODE BUTTON
Each time you press this button,
a mode is selected in a sequence
that consists of AUTO, COOL,
DRY, FAN, and back to AUTO.
TEMP DOWN BUTTON
Push this button to decrease the
indoor temperature setting in 1°C
(1°F) increments to 17°C (62°F).
TIMER BUTTON
Push this button to activate the
“Auto Start” or “Auto Stop” pro-
gram from 0-24 hours (0.5/1 hour
increments).
SLEEP BUTTON
Press this button to activate the
SLEEP mode. This function is
available in COOL, and AUTO
modes only, and maintains the
most comfortable temperature for
you.
10
OPERATING INSTRUCTIONS
USING THE REMOTE CONTROLLER BUTTONS
Model / Modèle :
R15B
AUTO OPERATION
Ensure the unit is plugged in and power is available.
1. Press the ON/OFF button to start the air conditioner.
2. Press the mode button and select AUTO.
3. Press the TEMP + / - button to set the desired temperature. The temperature can be
set within a range of 17°C (62°F) to 30°C (86°F) in 1°C (1°F) increments.
NOTE:
1. In the auto mode, the air conditioner can logically choose the mode of Cool, Fan, De-
humidifying by sensing the difference between the actual ambient room temperature
and the set temperature on the remote controller.
2. In Auto mode, you cannot change the fan speed. It has already been automatically
controlled.
3. If the Auto mode is not comfortable for you, the desired mode can be selected manu-
ally.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Model / Modèle :
R15B
COOLING / FAN OPERATION
Ensure the unit is plugged in and power is available.
1. Press the ON/OFF button to start the air conditioner.
2. Press the MODE button to select Cool mode.
3. Press the TEMP +/- button to set the desired temperature. The temperature can be
set within a range of 17°C (62°F) to 30°C (86°F) in 1°C (1°F) increments.
4. Press the FAN button to select the fan speed in four-steps, LOW, MED, HIGH or
AUTO.
NOTE:
In the FAN mode, the setting temperature is not displayed in the LED display and you are
not able to control the room temperature either. In this case, only step 1, 2 and 4 may be
performed.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Model / Modèle :
R15B
DEHUMIDIFYING OPERATION
Ensure the unit is plugged in and power is available.
1. Press the ON/OFF button to start the air conditioner.
2. Press the MODE button to select Dehumidifying mode.
NOTE:
In the Dehumidifying mode, you cannot change the fan speed. It has already been auto-
matically controlled.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1
3
2
3
4
3
3
21
2
1
11
OPERATING INSTRUCTIONS
USING THE REMOTE CONTROLLER BUTTONS
Model / Modèle :
R15B
SLEEP OPERATION
In this mode, the selected temperature will increase (when in cooling mode) by 1°C
(2°F) one half-hour after sleep mode has been selected.
The temperature will increase by another 1°C (2°F) after an additional half-hour.
This new temperature will be maintained for 6 hours before returning to the originally
selected temperature. This ends the Sleep mode and the unit will continue to operate
as originally programmed.
The Sleep mode program can be cancelled at any time during operation by pressing
the Sleep button again.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Model / Modèle :
R15B
TIMER OPERATION
Pressing the TIMER button can set the Auto-start and Auto-stop time of the unit.
NOTE:
To set Auto-start time, the unit must be in the OFF position.
To set Auto-stop time, the unit must be in the ON position.
To set the Auto-start time
1. Push the TIMER button when the unit is off; only the Auto-start feature can be set.
2. Keep pressing the + or - button. Each time pressed, will increase the selected time
by 0.5 hour increments. When the selected time has added up to 10 hours, each time
pressed will increase the selected time by 1 hour increments, up to 24 hours.
3. The time can be set in the range of 0-24 hours.
4. After the desired time has been selected, wait for about 3 seconds, until the setting
temperature reappears in the display window of the air conditioner. This indicates that
the program has been set.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1
1
12
OPERATING INSTRUCTIONS
USING THE REMOTE CONTROLLER BUTTONS
Model / Modèle :
R15B
TIMER OPERATION
To set the Auto-stop time
1. Push the TIMER button when the unit is operational; only the Auto-stop feature can
be set.
2. Keep pressing the + or - button. Each time pressed, will increase the selected time
by 0.5 hour increments. When the selected time has added up to 10 hours, each time
pressed will increase the selected time by 1 hour increments, up to 24 hours.
3. The time can be set in a range of 0-24 hours.
4. After the desired time has been selected, wait for about 10 seconds, until the setting
temperature reappears in the display window of the air conditioner. This indicates that
the program has been set.
NOTE:
To cancel the TIMER setting, push the + or - button until “0 hours” is displayed on the
LCD window of the air conditioner.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Model / Modèle :
R15B
ENERGY SAVER OPERATION
This function is available in Cool, Dry, and Auto modes (only Auto-Cool and Auto-Fan
modes). The fan will continue to run for 3 minutes after the compressor has shut off. The
fan then cycles on for 2 minutes at 10 minute intervals, until the room temperature is
above the set temperature. At this point, the compressor turns back on and cooling starts.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1
1
13
OPERATING INSTRUCTIONS
CHANGING THE BATTERY ON THE REMOTE
1
2
1
2
+
B
A
1
2
1
2
+
The remote controller is powered by one button cell housed in
the rear part and protected by a cover. Remove the button cell
according to the arrow marked at the back of the remote control-
ler.
1. Slightly press “A” position according to the number 1 arrow
direction by your fore nger.
2. Press “B” position and pull it according to the number 2 arrow
direction by your thumb.
3. The above step 1 and 2 should be done simultaneously to
slide the button cell out.
Protect the remote control from high temperatures, and keep it away from radiation exposure.
Keep the control panel receiver out of direct sunlight.
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (ni-cad, ni-mh,etc) batteries.
The remote operates within a range of 8 meters (26 ft.) from the receiver located inside the main unit. Any obstruction
between the receiver and remote may cause signal interference, limiting the ability to program the main unit.
This device complies with Canadian CAN ICES-3(B) / NMB-3(B).
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residen-
tial installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
1) Reorient or relocate the receiving antenna.
2) Increase the separation between the equipment and receiver.
3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modi cations not approved by the party responsible for FCC compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This appliance complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference.
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
14
When cleaning the air conditioner be sure to disconnect the power cord from the electrical outlet.
1. DO NOT use gasoline, benzene, thinner, or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause
damage to the nish and deformation of plastic parts.
2. Never attempt to clean the unit by pouring water directly over any of the surface areas, as this will cause deterioration
of electrical components and wiring insulation.
If the air lter becomes clogged with dust, air ow is obstructed and reduces ef ciency. The air lter should be cleaned
every 2 weeks.
AIR FILTER REMOVAL:
The air lter is located behind the air intake front grill. To remove the air lter, grasp the lter tab on the right side of the
grill and slide it out to the right. If your air intake front grill has 2 indents, pull the grill forward and remove the air lter.
To reinstall the air lter, reverse the above procedures. The air lter must be vacuumed or washed by hand in warm water.
Dry thoroughly before re-installing.
CLEANING AIR FILTER:
1. Use a vacuum cleaner with a soft brush attachment.
2. Wash the lter in lukewarm water below 40°C (104°F). To get best results, wash with soapy water or a neutral clean-
ing agent.
3. Rinse the lter with clean water and dry thoroughly before re-installing.
1. Operate the fan alone for half a day to dry out the inside of the unit.
2. Turn off power and remove plug from wall socket.
3. Clean lter.
4. Store (covered) air conditioner in a dry location.
CLEANING
END OF SEASON CARE
CARE AND MAINTENANCE
IMPORTANT
DO NOT forget to install the air lter. If the air conditioner is left to operate without the air
lter, dust is not removed from the room air and may result in machine failure. When the
air inlet grill and cabinet are dirty, wipe with lukewarm water (below 40 °C). Use of a mild
detergent is recommended.
CAUTION
When installing and/or removing the air conditioner from the window, ensure that caution
is taken to prevent it from falling backward. It is recommended that installation or removal
of the air conditioner is done with assistance, to prevent injury to persons or damage to the
unit or property.
DISPOSAL
Check for local regulatory compliance regarding the approved and safe disposal of this appliance.
NOTE: In order to avoid electric shock, please turn
off the A/C and unplug the plug before mainte-
nance or repair.
AIR FILTER
15
Occasionally a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be neccessary. Use this troubleshoot-
ing guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or
Danby’s Toll Free Number 1-800-263-2629 for assistance.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Air conditioner will
not operate
No power to the unit Check connection of power cord to power
source.
Check fuse or circuit breaker.
Set SELECTOR SWITCH to position other than
“OFF”. The power cord “RESET” button must
always be pushed in (engaged) for correct oper-
ation.
Inef cient or no
cooling
• Dirty air lter Clean/replace air lter
Unit size inappropriate for application Check with dealer to determine proper unit ca-
pacity for application
• Blocked air ow Remove obstruction from grill or outdoor louvres
Power interruption, settings changed
too quickly, or compressor overload
tripped
Turn the unit off and wait 5 minutes before at-
tempting to restart
Noisy unit Loose parts Tighten loose parts
Inadequate support Provide additional support to unit
Odors Formation of mold, mildew, or algae
on wet surfaces
Clean unit thoroughly
Place algaecide tablet in base pan
Water dripping
outside
Hot and humid weather Condensation run-off is normal under these
conditions.
Water dripping inside Unit is not properly angled to allow
water to drain outside
Unit must be installed on an angle for proper
condensation run-off. Check the unit and make
any adjustments.
It is an extremely humid day On an extremely humid day, this effect is expect-
ed. No action required.
Ice or frost build-up Low outside temperature When outdoor temperature is approximately
18.3°C (65°F) or below, frost may form when
unit is in cooling mode. Switch unit to FAN (only)
operation until frost melts.
• Unit air lter is dirty Remove and clean lter
NOTES:
1. If circuit breaker is tripped repeatedly, or fuse is blown more than once, contact a quali ed technician.
2. When the unit is installed using proper installation steps, the unit is properly tipped toward the outdoors to allow for
condensation run-off.
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Danby DAC060EUB2GDB Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues