Dell 4220 Projector Guide de démarrage rapide

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Guide de démarrage rapide
Connect the power cable and the appropriate signal cables
Conecte el cable de alimentación y los cables de señal
apropiados
Connecter le câble d’alimentation et les câbles de signal
appropriés
Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados
2
Assemble the wireless dongle
(Optional).
Ajuste el tamaño de la imagen y el enfoque
Régler la taille de l’image et la mise au point
Ajuste o tamanho e o foco da imagem
Adjust the image size and focus
Pulse el botón de encendido
Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt
Pressione o botão liga/desliga
Press the power button
NOTE:
If nothing appears on the screen, press <Fn><F8> or
<Fn><F1> for video redirection (Dell laptops only).
It may take several seconds for the image to appear.
NOTA:
Si nada aparece en la pantalla, pulse <Fn><F8>o
<Fn><F1> para redirección de vídeo (Sólo portátiles de
Dell).
Puede que la señal tarde unos segundos en aparecer.
REMARQUE:
Si rien n’apparaît sur l’écran, appuyez sur <Fn><F8> ou
<Fn><F1>pour la redirection vidéo (pour les ordinateurs
portables Dell uniquement).
Il peut falloir quelques secondes pour que l’image apparaisse.
NOTA:
Caso nada apareça na tela, pressione <Fn><F8>o
<Fn><F1> para redirecionamento de vídeo (apenas laptops
da Dell).
Pode demorar vários segundos até que a imagem apareça.
Inserte las baterías en el control remoto.
Insérez les piles dans la télécommande.
Insira as baterias no controle remoto.
Insert the batteries into the remote
control
For more information about your projector, see your User's Guide.
Para más información sobre su proyector, consulte su Guía de
Usuario.
Pour obtenir plus d’informations concernant votre projecteur,
consultez votre Guide Utilisateur.
Para mais informações sobre o projetor, consulte o Guia do
usuário.
Press Auto Adjust to re-sync your computer to the projector for
proper image if necessary.
Pulse Auto Adjust (Ajuste automático) para volver a
sincronizar su equipo con el proyector si es necesario y ver
correctamente la imagen.
Appuyez sur Auto Adjust (Réglage auto) pour re-sync votre
ordinateur au projecteur pour une meilleure image si besoin.
Pressione Auto Adjust (Auto Ajuste) para re-sincronizar
seu computador ao seu projetor para a imagem adequada se
necessário.
NOTE:
Connect the Mini USB cable (not included) to use the Page Up
and Page Down options on your remote control.
NOTA:
Conecte el cable Mini USB (no incluido) para usar las opciones de
Retroceder Página y Avanzar Página en su mando a distancia.
REMARQUE:
Connectez le câble Mini USB (non fourni) pour utiliser les options
Page Haut et Page Bas sur votre télécommande.
NOTA:
Conecte o cabo Mini USB (não incluído) para usar as opções Page
Up e Page Down no controle remoto.
31
4 5
Focus Adjust
Ajuste del Enfoque
Réglage de la mise
au point
Ajuste do foco
1
2
3
Zoom Adjust
Ajuste del Zoom
Réglage du zoom
Ajuste do zoom
Acople la llave inalámbrica (opcional)
Installez le dongle sans fil (optionnel)
Montar o conector sem fio (Opcional)
first
fold
first
fold
Dell™ 4220 Projector
Quick Setup Guide
Guía de Configuración
Guide d’Installation
Guia de instalação
www.dell.com | support.dell.com
Printed in China
Impreso en China.
Imprimé en Chine
Impresso na China
About Your Projector
Acerca de su Proyector |A propos de Votre Projecteur | Sobre o projetor
CAUTION: Before you setup and operate your Dell projector, follow the safety information that
shipped with your projector.
PRECAUCIÓN: Antes de configurar y operar su proyector Dell, consulte la información de
seguridad que fue enviado con su proyector.
MISE EN GARDE : Avant de régler et d’utiliser votre projecteur Dell, observez les informations
de sécurité fournies avec votre projecteur.
PRECAUÇÃO: Antes de instalar e usar o projetor Dell, siga as instruções de segurança que
acompanham o produto.
March 2011 Marzo de 2011 Mars 2011 Março de 2011
Information in this
document is subject
to change without
notice.
© 2011 Dell Inc. All
rights reserved.
Reproduction of these
materials in any manner
whatsoever without
the written permission
of Dell Inc. is strictly
forbidden.
Dell and the DELL logo
are trademarks of
Dell Inc.
Dell disclaims any
proprietary interest in
the marks and names
of others.
La información
presente en este
documento se
encuentra sujeta a
cambios sin previo
aviso.
© 2011 Dell Inc.
Todos los derecho
sreservados.
Queda terminantemente
prohibida la reproducción
de estos materiales
de cualquier forma sin
el consentimiento por
escrito de Dell Inc.
Dell y el logotipo DELL
son marcas comerciales
de Dell Inc.
Dell renuncia a cualquier
interés de propiedad
sobre las marcas y
nombres de otros.
Les informations
contenues dans le
présent document
sont susceptibles de
modification sans
préavis.
© 2011 Dell Inc. Tous
droits réservés.
La copie de ces
documents, sous quelque
forme que ce soit, sans
l’autorisation écrite de
Dell Inc. est strictement
interdite.
Dell et le logo DELL
sont des marques
commerciales de Dell Inc.
Dell réfute tout autre
intérêt propriétaire dans
les marques et noms des
autres constructeurs.
As informações
contidas neste
documento estão
sujeitas a alteração
sem aviso prévio.
© 2011 Dell
Inc. Todos
osdireitosreservador.
É estritamente proibida
a reprodução destes
materiais de qualquer
modo sem a permissão
por escrito da Dell Inc.
Dell e o logotipo DELL
são marcas comerciais
da Dell Inc.
A Dell nega qualquer
interesse de propriedade
de marcas e nomes de
terceiros.
18
19
20
10
11
12
13
21
22
24
29
30
31
32
33
14
17
15
16
23
25
26
27
28
1 2 3
7
8
9
6
4
5
Projector Control Panel Panel de control de proyector Panneau de contrôle du projecteur Painel de Controle do Projetor
1. LAMP warning light 1. Luz de aviso de la LÁMPARA 1. Témoin d’avertissement de la LAMPE 1. Luz de advertência LAMP
2. TEMP warning light 2. Luz de aviso de TEMPERATURA 2. Témoin d’avertissement de la TEMPERATURE 2. Luz de advertência TEMP
3. Power 3. Alimentación 3. Marche/Arrêt 3. Funcionamento
4. Up / Keystone adjustment 4. Arriba / Ajuste de Distorsión Trapezoidal 4. Réglage Haut / Trapèze 4. Para cima / Ajuste de distorção trapezoidal
5. Right / Auto adjust 5. Derecha / Ajuste automático 5. Réglage Droite / Auto 5. Direita / Ajusto automático
6. Down / Keystone adjustment 6. Abajo / Ajuste de Distorsión Trapezoidal 6. Réglage Bas / Trapèze 6. Para cima / Ajuste de distorção trapezoidal
7. Menu 7. Menú 7. Menu 7. Menu
8. Left / Source 8. Izquierda / Fuente 8. Gauche / Source 8. Esquerda / Origem
9. Enter 9. Intro 9. Valider 9. Enter
Remote Control Mando a distancia Télécommande Controle remoto
10 . Power button 10. Botón de Encendido 10 . Bouton Marche/Arrêt 10 . Botão de alimentação
11 . Enter button 11 . Botón Aceptar 11 . Bouton Entrée 11 . Botão Enter
12. Right button 12. Botón Derecha 12. Bouton droit 12. Botão direito
13. Down button 13. Botón Abajo 13. Bouton Bas 13. Botão Para baixo
14. Laser 14. Láser 14. Laser 14. Laser
15. Aspect Ratio 15. Relación de aspecto 15. Format d’affichage 15. Proporção
16. Page Up 16. Retroceder página 16. Page précédente 16. Botão Página anterior
17. Keystone adjustment Up/Down 17. Ajuste de clave arriba / abajo 17. Réglage de la deformation haut / bas 17. Ajuste de distorção trapezoidal cima / baixo
18. Page Down 18. Avanzar página 18. Page suivante 18. Botão Página seguinte
19. S-Video Source 19. Señal S-Video 19. Source S-Vidéo 19. Fonte de S-Vídeo
20. Video Source 20. Señal Modo Vídeo 20. Source Vidéo 20. Fonte de Vídeo
21. Video Mode 21. Modo Vídeo 21. Mode Vidéo 21. Modo Vídeo
22. Blank Screen 22. Pantalla en blanco 22. Ecran vierge 22. Tela Vazia
23. Auto Adjust 23. Ajuste automático 23. Réglage auto 23. Ajuste Automático
24. Source 24. Fuente 24. Source 24. Origem
25. VGA Source 25. Señal VGA 25. Source VGA 25. Fonte de VGA
26. Freeze 26. Pausar 26. Figer 26. Congelar
27. Zoom - 27. Zoom - 27. Zoom- 27. Zoom -
28. Volume Up/Down 28. Volume +/- 28. Volume +/- 28. Volume +/-
29. Zoom + 29. Zoom + 29. Zoom+ 29. Zoom +
30. Mute 30. Silencio 30. Muet 30. Mudo
31. Menu 31. Menú 31 . Menu 31. Menu
32. Left Button 32. Botón Izquierda 32. Bouton gauche 32. Botão esquerdo
33. Up button 33. Botón Arriba 33. Bouton Haut 33. Botão Acima
0GD29NA00
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell 4220 Projector Guide de démarrage rapide

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Guide de démarrage rapide