LG SK8Y Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LED
Taper
Le manuel du propriétaire
Modèle
SK8Y (SK8Y, SPK8-W)
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous
y reporter ultérieurement.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
MANUEL D’UTILISATION
LG Barre de
son Wi-Fi
1 Démarrage
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
AVIS
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU
LA PARTIE ARRIÈRE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS
SUSCEPTIBLES D’ÊTRE RÉPARÉS PAR L’UTILISATEUR
À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL. CONFIEZ
L’ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Le symbole d’éclair avec une èche,
dans un triangle équilatéral, avertit
l’utilisateur sur la présence d’une
tension dangereuse non isolée à
l’intérieur du boîtier du produit et
qui pourrait être d’une puissance
sufsante pour causer une électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral avertit
l’utilisateur sur la présence
d’importantes consignes concernant
le fonctionnement ou l’entretien
dans le manuel accompagnant ce produit.
AVERTISSEMENT : AFIN D’ÉVITER DES RISQUES
D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, GARDER CE
PRODUIT À LABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : Ne pas installer cet appareil dans
un espace restreint tel qu’une bibliothèque ou un
autre endroit similaire.
ATTENTION : N’utilisez pas d’appareils à haute
tension autour de ce produit (comme un tue-
mouches électrique). Ce produit pourrait présenter
un dysfonctionnement en raison d’un choc électrique.
ATTENTION : L’appareil ne doit pas entrer en contact
avec l’eau (par immersion ou éclaboussure) et aucun
objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne
devrait être placé sur l’appareil.
ATTENTION : Ne pas bloquer les ouvertures
d’aération. Installer l’appareil conformément aux
directives du fabricant. Les fentes et les ouvertures
de l’appareil ont été conçues pour assurer une bonne
ventilation et un bon fonctionnement du produit en
le protégeant de toute surchauffe. Les ouvertures
ne doivent jamais être obstruées; ne pas installer le
produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute
autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être installé dans un emplacement fermé comme
une bibliothèque ou une étagère à moins que vous
assuriez une ventilation particulière ou que les
directives du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: Aucune source de amme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécications de ce mode
d’emploi pour vérier les besoins en alimentation
électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de l électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé. Veillez
à utiliser le cordon dans des conditions normales, en
évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le
coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point où le cordon sort de l’appareil.
ATTENTION: Utiliser uniquement l’adaptateur c.a.
fourni avec ce dispositif. Ne pas utiliser l’alimentation
électrique d’un autre dispositif ou d’un autre fabricant.
L’utilisation d’un autre câble ou d’une autre source
d’alimentation électrique pourrait endommager le
dispositif et annuler votre garantie.
Démarrage 3
Démarrage
1
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
La façon de retirer les batteries ou le bloc-
batterie de l’équipement en toute sécurité: Pour
retirer les batteries anciennes ou le bloc-batterie,
suivez les étapes de l’assemblage dans l’ordre inverse.
Pour éviter la contamination de l’environnement et
causer une menace possible pour la santé humaine
et/ou animale, les batteries anciennes ou le bloc-
batterie doit être placé dans un récipient approprié
aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les
batteries ou le bloc-batterie avec d’autres déchets.
Il est recommandé que vous utilisiez des systèmes
gratuits de remboursement locaux des batteries ou le
bloc-batterie, (peuvent être indisponibles dans votre
région). Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas
être exposé à une chaleur excessive telle que le soleil,
le feu ou autre chose similaire.
Symboles
~
Correspond au courant alternatif (CA).
0
Correspond au courant continu (CC).
Correspond à un équipement de classe II.
1
Correspond au mode veille.
!
Correspond au bouton de marche
(alimentation).
Correspond à une tension dangereuse.
Table des matières4
2 Connexion
14 Organisation des câbles
14 Connecter l’adaptateur secteur
14 Connexion de caisson de basses sans fil et
enceintes arrière (vendues séparément)
14 Connexion du caisson de basse sans fil
16 Connexion pour les enceintes arrière
(Vendus séparément)
17 Son Surround
20 Comment installer le noyau de ferrite
21 Raccordement à votre téléviseur
21 Utilisation d’un câble OPTICAL
21 Synchronisation sonore LG
23 Utilisation d’un câble HDMI
23 Fonction ARC (Audio Return Channel)
23 Présentation de la technologie SIMPLINK
24 Informations supplémentaires concernant
la technologie HDMI
25 Raccordement d’appareils auxiliaires
25 DOLBY ATMOS®
26 Raccordement HDMI
26 Raccordement à l’entrée OPTICAL IN
27 Raccordement à l’entrée PORTABLE IN
28 Connexion au réseau
28 Connexion filaire
29 Connexion sans fil
29 « LG Wi-Fi Speaker »
30 Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker »
30 Fonctionne avec Google Assistant
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Caractéristiques principales
6 Introduction
7 Télécommande
8 Panneau avant
9 Panneau arrière
11 Installation de la barre de son
11 Montage mural
13 Positionnez les enceintes (Optionnel)
Table des matières 5
1
2
3
4
5
Certains éléments de l’application « LG Wi-Fi Speaker » mentionnés dans le présent manuel peuvent varier
en fonction de la version de l’application.
3 Utilisation
31 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth
31 À propos de la technologie Bluetooth
31 Profils Bluetooth
31 Écoute de la musique d’un périphérique
Bluetooth
33 Verrouillage de la connexion Bluetooth (BT
LOCK)
33 Autres fonctions
33 Utilisation de la télécommande de votre
téléviseur
34 Synchronisation audiovisuelle
34 Désactivation temporaire du son
34 Variateur automatique de l’afficheur
34 Affichage des informations sur la source
d’entrée
34 Extinction automatique
35 Fonction AUTO POWER
36 Modification automatique de la fonction
37 Réglage du son
37 Réglage de l’effet sonore
37 Réglage automatique du volume.
37 Ajuster le niveau sonore
38 Mode veille
38 Mode veille
38 Mode veille avec maintien de la connexion
au réseau
38 Mode de veille Bluetooth
38 Réinitialisation de l’enceinte
4 Dépannage
39 Dépannage
39 Généralités
40 Réseau
41 Application
41 REMARQUES sur l’utilisation de la
connexion sans fil
42 NOTES pour lancer le mode Demo
5 Annexe
43 Impératifs à respecter pour les fichiers
43 Marques de commerce et licences
44 Caractéristiques
46 Manipulation de l’enceinte
46 Informations importantes concernant les
services réseau
47 CONDITIONS D’UTILISATION
Démarrage6
Démarrage
1
Caractéristiques
principales
Synchronisation sonore LG
Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil
en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG
compatible avec la synchronisation sonore LG.
Application «LG Wi-Fi Speaker»
Écoute de musique stockée sur un appareil intelligent.
Vous pouvez contrôler cette enceinte à l’aide de
votre appareil iPod touch/iPhone ou Android via
l’application « LG Wi-Fi Speaker ». Cette enceinte et
votre appareil intelligent doivent être connectés au
même réseau. Visitez « l’App Store » d’Apple ou le
« Play Store » de Google pour trouver l’application
« LG Wi-Fi Speaker ». Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 30.
y
En fonction de la version de l’application et du
logiciel de votre appareil intelligent, « LG Wi-Fi
Speaker » peut ne pas fonctionner normalement.
y
Il est possible que certains appareils intelligents ne
soient pas compatibles avec cette enceinte.
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
Son Surround
Vous pouvez proter du son surround à l’aide du kit
enceinte arrière sans l. (SPK8-S).
Introduction
Symboles utilisés dans ce manuel
,
Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
>
Attention
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
Démarrage 7
Démarrage
1
Télécommande
Remplacement des piles
Retirez le couvercle du compartiment à piles situé
au dos de la télécommande et insérez les piles en
respectant les polarités
4
et
5
.
• • • • • • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • •
1
(Veille) : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
VOL (Volume)
o
/
p
: permettent de régler le
volume des enceintes.
F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
Source d’entrée/fonction Afcheur
Wi-Fi WI-FI
Optique
ARC
Synchronisation sonore LG (laire)
OPT/
HDMI ARC
Bluetooth BT
Synchronisation sonore LG (sans l)
LG TV
HDMI IN HDMI
Portable PORT.
[
(Sourdine) : permet de mettre le son en sourdine.
C
/
V
(Retour/Avance) : permettent d’effectuer
une avance ou un retour rapide.
N
(Lecture/Pause) : permet de démarrer la lecture.
ou de mettre la lecture en pause.
• • • • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • •
SOUND EFFECT : permet de sélectionner un mode
d’effet sonore.
: ajuste le son de chaque enceinte. (
Page
37)
AV SYNC :
- permet de synchroniser le son et l’image.
-
permet de contrôler la télécommande. (Page 33)
J
:
- permet d’afcher des informations sur la source
d’entrée.
- permet d’afcher le nom du périphérique Bluetooth
connecté dans la fonction Bluetooth.
AUTO VOL :
- permet d’activer ou de désactiver la fonction AUTO
VOLUME.
- allume ou éteins le son surround. (Page 17)
AUTO POWER :
- permet d’activer ou de désactiver la fonction AUTO
POWER. (
Page
35)
- permet d’activer ou de désactiver le verrouillage de
la connexion Bluetooth. (
Page
33)
Démarrage8
Démarrage
1
A
Capteur de la télécommande
B
Voyant à DEL
Indique l’état de connexion.
y
Blanc (clignotant) : en attente d’une connexion
réseau ou d’une fonction Wi-Fi
y
Blanc (xe) : la connexion réseau est effectuée
avec la fonction Wi-Fi ou les autres fonctions sont
sélectionnées.
y
Blanc (avec une luminosité réduite) : mode veille
avec connexion au réseau.
y
Rouge (xe) : mode veille sans connexion au
réseau.
C
Afficheur
D
1
(Veille)
permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
F (Fonction)
permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée. (WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI,
PORT.)
p
/
o
(Volume)
/
(Wi-Fi)
sélectionne la fonction Wi-Fi.
Panneau avant
Démarrage 9
Démarrage
1
A
DC IN (Entrée de l’adaptateur secteur)
B
Connecteur OPTICAL IN
Raccordez-vous à un appareil optique.
C
Connecteur d’entrée PORTABLE IN
Raccordez un appareil portable.
D
USB (destiné à la maintenance uniquement)
Connecteur de téléchargement de logiciels
E
Port LAN (réseau local)
Raccordez-vous à un routeur.
F
HDMI OUT (TV ARC)
raccordez cette sortie à l’entrée HDMI IN (ARC)
de votre téléviseur.
G
HDMI IN
Raccordez-vous à un appareil avec la HDMI OUT
(SORTIE HDMI).
Panneau arrière
Démarrage10
Démarrage
1
Fonction utile pour l’utilisation de l’appareil
Fonction Description À faire Do this
Télécommande
TV Marche/
Arrêt
(Page 33)
Cela vous permet de contrôler
le volume de cet appareil à l’aide
de votre télécommande, même
celles provenant d’un autre
fabricant.
Par défaut, cette fonction est
réglée sur marche.
ALLUMÉ Maintenez enfoncé AV SYNC sur la
télécommande pendant environ 3 secondes,
puis appuyez à nouveau sur le bouton.
ÉTEINT Maintenez enfoncé AV SYNC sur la
télécommande pendant environ 3 secondes,
puis appuyez à nouveau sur le bouton.
Verrouillage BT
(Bluetooth)
Marche/Arrêt
(Page 33)
Cela vous permet de connecter
un appareil Bluetooth
uniquement dans les fonctions
Bluetooth et LG TV.
Par défaut, cette fonction est
réglée sur arrêt.
ALLUMÉ Maintenez la touche AUTO POWER de la
télécommande enfoncée pendant environ 2
secondes dans la fonction Bluetooth, puis
appuyez à nouveau sur la touche.
ÉTEINT Maintenez la touche AUTO POWER de la
télécommande enfoncée pendant environ 2
secondes dans la fonction Bluetooth, puis
appuyez à nouveau sur la touche.
Mise sous
tension
Marche/Arrêt
(Page 35)
Cela permet à l’appareil
d’allumer ou d’éteindre
automatiquement à l’aide de
signaux entrants :
Optique, LG TV, Bluetooth ou
application « LG Wi-Fi Speaker ».
Par défaut, cette fonction est
réglée sur marche.
ALLUMÉ Appuyez sur AUTO POWER sur la
télécommande, puis appuyez à nouveau sur
le bouton.
ÉTEINT Appuyez sur AUTO POWER sur la
télécommande, puis appuyez à nouveau sur
le bouton.
BT en veille
Marche/Arrêt
(Page 38)
Cela permet à l’appareil de
passer en mode veille tout
en maintenant la connexion
Bluetooth.
ALLUMÉ Réglez le son au minimum à l’avance.
Maintenez enfoncé
p
sur l’appareil et
J
pendant environ 3 secondes, puis appuyez à
nouveau sur le bouton.
ÉTEINT Réglez le son au minimum à l’avance.
Maintenez enfoncé
p
sur l’appareil et
J
pendant environ 3 secondes, puis appuyez à
nouveau sur le bouton.
Réseau en veille
Marche/Arrêt
(Page 38)
Cela permet à l’appareil de
passer en mode veille tout
en maintenant la connexion
réseau.
ALLUMÉ Appuyez sur
1
de l’appareil ou sur
1
de la
télécommande.
ÉTEINT Appuyez sur
1
de l’appareil ou sur
1
de la
télécommande pendant environ 3 secondes.
Surround
Marche/Arrêt
(Page 17)
Cela permet d’apprécier le son
surround avec les enceintes
placés à l’arrière.
Par défaut, cette fonction est
réglée sur arrêt.
ALLUMÉ Maintenez enfoncé AUTO VOL sur la
télécommande pendant environ 2 secondes,
puis appuyez à nouveau sur le bouton.
ÉTEINT Maintenez enfoncé AUTO VOL sur la
télécommande pendant environ 2 secondes,
puis appuyez à nouveau sur le bouton.
Démarrage 11
Démarrage
1
Installation de la barre
de son
Vous pouvez entendre le son d’un autre périphérique
(téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD,
etc.) en le raccordant à cet appareil.
Placez l’appareil devant le téléviseur et connectez-le
au périphérique de votre choix. (Pages 21 - 28)
Vous pouvez placer le caisson de basse sans l
n’importe où dans la pièce. Néanmoins, il est
préférable de le placer à proximité de l’unité
principale. Orientez-le légèrement vers le centre de la
pièce pour réduire les réexions sur les murs.
y
Pour obtenir les meilleures performances avec
les connexions sans l telles que Bluetooth ou
un caisson de basse sans l, n’installez pas la
barre de son sur un meuble métallique, car la
connexion sans l communique par un module
qui se trouve sous l’appareil.
y
Lors de l’installation ou du déplacement de la
barre de son et du caisson de basse, veillez à ce
que la surface ne soit pas éraée.
>
Attention
Pour pouvoir accéder aisément aux touches, il
est recommandé de laisser une certaine distance
entre votre téléviseur et la barre de son lorsque
vous l’installez.
,
Remarque
Montage mural
Vous pouvez xer la barre de son à un mur.
Comme il est difcile d’établir une connexion
après l’installation de cet appareil, vous devez
raccorder les câbles avant l’installation.
>
Attention
Matériel de préparation
Appareil
Guide d’installation des
supports mural
Vis
Vis (A)
Chevilles
Supports mural
(Non fournis)
Démarrage12
Démarrage
1
1. Alignez la marque correspondant au téléviseur
sur le guide d’installation des supports muraux
avec la partie inférieure du téléviseur, et xez le
guide à cette position.
2. Si vous xez la barre de son sur un mur en béton,
utilisez les chevilles. Vous devrez percer quelques
trous. Un gabarit (guide d’installation du support
mural) est fourni pour vous y aider. Utilisez-le
pour repérer les endroits où vous devez percer.
3. Retirez le guide d’installation des supports
muraux.
4. Fixez les supports à l’aide des vis (A), comme
illustré ci-dessous.
Les vis (A) et chevilles pour le montage mural
ne sont pas fournies. Nous vous recommandons
d’acheter le modèle Hilti (HUD-1 6 x 30) pour le
montage
,
Remarque
5. Installez la barre de son sur les supports en
alignant les orices de vis qui se trouvent sur la
partie inférieure de l’appareil.
6. Fixez la barre de son en serrant bien les vis.
Pour détacher la barre de son, suivez ces étapes
dans l’ordre inverse.
,
Remarque
y
N’installez pas cet appareil à l’envers. Cela
pourrait endommager ses composants ou
provoquer des blessures.
y
Ne vous suspendez pas à l’appareil installé et
évitez de le soumettre à des chocs.
y
Fixez fermement l’appareil au mur de
sorte qu’il ne puisse pas tomber. S’il tombe,
cela pourrait entraîner des blessures ou
endommager l’appareil.
y
Lorsque l’appareil est installé au mur, assurez-
vous qu’aucun enfant ne tire sur les câbles de
raccordement pour éviter qu’il ne tombe.
>
Attention
Démarrage 13
Démarrage
1
Positionnez les
enceintes (Optionnel)
Pour obtenir le meilleur son surround, placez les
enceintes comme indiqué ci-dessous.
L’illustration ci-dessus peut différer des appareils
réels.
,
Remarque
2 Connexion
Connexion14
Connexion
2
Organisation des câbles
Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de
serrage.
1. Regroupez les câbles avec les colliers de serrage
comme illustré ci-dessous.
2. Serrez les colliers de serrage.
Après que toutes les connexions aient été faites,
vous pouvez réarranger les câbles comme vous
le souhaitez
,
Remarque
Connecter l’adaptateur
secteur
Raccordez la barre de son à l’alimentation avec
l’adaptateur secteur fourni.
1. Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur
secteur.
2. Connectez le câble de l’adaptateur CA à l’entrée
de l’adaptateur DC IN.
3.
Branchez le cordon d’alimentation à une prise secteur.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
fourni avec cet appareil. N’utilisez pas le cordon
d’alimentation d’un autre appareil ou d’un
autre fabricant. L’utilisation de tout autre câble
d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil
et d’annuler votre garantie.
>
Attention
Connexion de caisson
de basses sans fil
et enceintes arrière
(vendues séparément)
Connexion du caisson de basse
sans fil
Voyant à DEL du caisson de basse sans
l
Couleur du
voyant à DEL
État
Vert
(clignotant)
Lappareil tente d’établir la
connexion.
Vert La connexion est établie.
Rouge Le caisson de basse sans l est
en mode veille ou la connexion a
échoué.
Éteint
(aucun
afchage)
Le cordon d’alimentation du
caisson de basse sans l est
débranché.
Premier réglage du caisson de basse
sans l
1. Branchez le cordon d’alimentation de la barre de
son et du caisson de basse sans fil dans la prise
de courant.
2. Allumez la barre de son. La barre de son et le
caisson de basse sans fil seront automatiquement
connectés.
Connexion 15
Connexion
2
Jumelage manuel du caisson de basse
sans l
Si la connexion échoue, le caisson de basse sans l ne
diffuse aucun son et le voyant à DEL reste allumé en
rouge. Pour résoudre le problème, suivez les étapes
ci-dessous.
1. Appuyez sur la touche Pairing à l’arrière du
caisson de basse sans fil.
Pairing
- La DEL verte à l’arrière du caisson de graves
sans l clignote rapidement.
(Si la DEL verte ne clignote pas, pressez et
maintenez le bouton Pairing.)
2. Allumez la barre de son.
3. Le jumelage est terminé.
- La DEL verte à l’arrière du caisson de graves
sans l s’allume.
y
Il faut quelques secondes (voire plus) pour
que la barre de son et le caisson de basse
communiquent entre eux.
y
Pour obtenir un meilleur son, le caisson de
basse doit être le plus près possible de la
barre de son. Il est recommandé d’installer le
caisson de basse le plus près possible de la
barre de son et d’éviter les cas ci-dessous.
- Un obstacle se trouve entre la barre de son
et le caisson de basse.
- Un appareil utilise la même fréquence que
cette connexion sans l, tel que du matériel
médical, un four à micro-ondes ou un
dispositif de réseau local sans l.
- Pour éviter les interférences entre les
équipements sans l, la barre de son et
le caisson de basses doivent être à une
distance d’au moins 1 m (3,3 pi) de tout
appareil (comme un routeur sans l, un
four à micro-ondes, etc.).
!
1 m
(3,3 pi)
,
Remarque
Connexion16
Connexion
2
Connexion pour les enceintes
arrière (Vendus séparément)
Connexion des enceintes arrière
1. Connectez le câble à bande noire à la borne
marquée - (moins) et l’autre extrémité à la borne
marquée + (plus).
2. Connectez le récepteur sans fil et les enceintes
arrière (droite, gauche) aux câbles des enceintes.
Couleur Position
Gris Arrière droite
Bleu Arrière gauche
Vous devez acheter le kit d’enceintes arrière sans
l (SPK8-S) pour savourer le son surround.
,
Remarque
y
Utilisez uniquement l’enceinte fournie avec
cette unité. L’utilisation d’une autre enceinte
peut provoquer un dysfonctionnement.
y
Faites correspondre le câble approprié de
l’enceinte à la borne correspondante des
composants : + à + et à –. Si les câbles sont
inversés, il y aura distorsion du son et les
graves seront insufsants.
>
Attention
Indicateur LED du récepteur sans fil
Couleur du
voyant à DEL
État
Jaune - vert
(Clignote)
Tentative de connexion.
Jaune - vert Le récepteur sans l reçoit le
signal de la barre sonore.
Rouge Le récepteur sans l est en
mode veille.
Éteint
(Pas d’afchage)
Le cordon d'alimentation
du récepteur sans l est
débranché.
Configuration du récepteur sans fil
pour la première fois
1. Connectez le cordon d’alimentation au récepteur
sans fil à la prise secteur.
2. Mettez en marche l’appareil principal : La barre
sonore et le récepteur sans fil se connecteront
automatiquement.
- Le voyant jaune - vert du récepteur sans l
s’allume.
Connexion 17
Connexion
2
Appariement manuel du récepteur sans
fil
Tant que la connexion nest pas terminée, vous
pouvez voir la LED rouge sur le récepteur sans l et
les enceintes arrière n’émettent aucun son. Suivez les
instructions ci-dessous pour résoudre ce problème.
1. Appuyez sur la touche PAIRING à l ‘arrière du
récepteur sans fil.
- Le voyant jaune - vert du récepteur sans l
clignote rapidement.
2. Allumez l’appareil principal
3. Lappairage est terminé.
- Le voyant jaune - vert du récepteur sans l
s’allume.
Son Surround
Avec les enceintes arrière, vous pouvez proter
du superbe son Surround avec toutes les sources
d’entrée.
Si vous activez la fonction Surround, l’ensemble
des sorties des enceintes diffusent le son. Lorsque
vous désactivez la fonction Surround, les enceintes
diffusent le son en fonction du canal d’entrée
sélectionné.
Pour activer la fonction Surround, maintenez
enfoncée la touche AUTO VOL de la télécommande
pendant environ 2 secondes et appuyez à nouveau
sur cette touche pendant que « OFF - SURROUND »
déle.
Pour activer la fonction Surround, maintenez
enfoncée la touche AUTO VOL de la télécommande
pendant environ 2 secondes et appuyez à nouveau
sur cette touche pendant que « ON - SURROUND »
déle.
Connexion18
Connexion
2
Fonction Surround sur Marche (ON)
Effet Sonore Entrée
Sortie
Pas d’enceintes arrière
Enceintes arrière
connectées
ASC
2,0 Ch
5,1 Ch
7,1 A ou plus
BASS BLAST
ou
BASS BLAST+
2,0 Ch
5,1 Ch
7,1 A ou plus
STANDARD
2,0 Ch
5,1 Ch
7,1 A ou plus
MOVIE
2,0 Ch
5,1 Ch
7,1 A ou plus
MUSIC
2,0 Ch
5,1 Ch
7,1 A ou plus
Connexion 19
Connexion
2
Fonction Surround sur Arrêt (OFF)
Effet Sonore Entrée
Sortie
Pas d’enceintes arrière
Enceintes arrière
connectées
ASC
2,0 Ch
5,1 Ch
7,1 A ou plus
BASS BLAST
ou
BASS BLAST+
2,0 Ch
5,1 Ch
7,1 A ou plus
STANDARD
2,0 Ch
5,1 Ch
7,1 A ou plus
MOVIE
2,0 Ch
5,1 Ch
7,1 A ou plus
MUSIC
2,0 Ch
5,1 Ch
7,1 A ou plus
Connexion20
Connexion
2
Comment installer le noyau de
ferrite
Le noyau de ferrite nest pas toujours fourni en
fonction des réglementations de chaque pays.
Installer le noyau de ferrite sur les
câbles d’enceintes
Vous devez installer un noyau de ferrite an de
réduire ou d’éliminer les interférences électriques.
1. Appuyez sur les taquets [a] du noyau de ferrite
pour l’ouvrir.
2. Enroulez deux fois le câble de l’enceinte autour du
noyau de ferrite.
3. Refermez le noyau de ferrite jusqu’au déclic.
y
S’il existe un produit à onde
électromagnétique forte à proximité, des
interférences peuvent survenir. Éloignez de là
l’appareil principal et le récepteur sans l.
y
Le récepteur sans l passe automatiquement
en mode veille quelques minutes après que
vous avez éteint la barre de son.
Lorsque le récepteur sans l est en mode
veille, la LED s’allume en rouge.
y
Lorsque vous allumez la barre de son, le
récepteur sans l s’active et la LED s’allume en
jaune - vert ; les enceintes arrière émettent
ensuite un son après quelques secondes.
y
Il faut quelques secondes (et cela
peut prendre plus de temps) pour que
l’appareil principal et le récepteur sans l
communiquent entre eux.
y
Utilisez l’enceinte arrière à une distance
d’au moins 30 cm (11,8 po) de l’écran du
téléviseur ou du moniteur du PC.
y
Lorsque le récepteur sans l est en train de
se connecter à l’appareil principal, ou de se
déconnecter, le son peut s’interrompre.
y
Rapprochez au maximum la barre de son du
récepteur sans l, en veillant à les éloigner
d’au moins 1 m (3,3 pi) de tout appareil
(par ex. routeur sans l, four micro-ondes,
etc.) an d’éviter les interférences avec les
communications sans l.
!
1 m
(3,3 pi)
,
Remarque
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

LG SK8Y Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LED
Taper
Le manuel du propriétaire