Samsung HL-P5085W Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

BP68-00353A-01
DLPTV
HL-P5085W/HL-P5685W
DLPTV
Cet appareil est conforme aux exigences relatives aux appareils numériques de classe B.
MODE D’EMPLOI
BP68-00353A-00(cover) 7/26/04 3:58 PM Page 2
Fonctions spéciales ...........................................................................................44
Personnalisation de la télécommande.....................................................................44
Codes de programmation de la télécommande .......................................................45
Syntonisation précise des chaînes ..........................................................................46
Amplificateur à faible bruit (LNA; Low Noise Amplifier)............................................47
Sélection de la tonalité .........................................................................................48
Redimensionnement de l’affichage .........................................................................49
Réduction numérique des bruits..............................................................................50
Technologie DNIeMD (Digital Natural Image engine) ......................................51
Mode Réglage des couleurs ..................................................................................52
Réglage du mode film ..........................................................................................54
Affichage de l’image sur image.............................................................................55
Activation de l’image sur image ................................................................55
Sélection d’une source externe ..................................................................56
Permutation de l’image principale et de l’image secondaire..........................57
Redimensionnement de l’image secondaire .................................................58
Déplacement de l’image secondaire...........................................................59
Changement de la chaîne de l’image secondaire ........................................60
Sélection de la source audio .....................................................................61
Configuration de la fonction SRS TSXT ...................................................................62
Sélection d’une piste audio MTS (Multi-Channel Sound)............................................63
Volume automatique .............................................................................................64
Branchement de haut-parleurs externes ...................................................................65
Fonction de contrôle parental (puce-V)....................................................................66
Affichage des sous-titres........................................................................................76
Réglage du mode écran bleu ................................................................................78
Mélodie de marche/arrêt......................................................................................79
Fonction de compensation des couleurs ..................................................................80
Écran d’ordinateur............................................................................................82
Utilisation du téléviseur comme écran d’ordinateur...................................................82
Branchement de votre ordinateur sur le téléviseur.........................................82
Configuration de l’ordinateur (basée sur Windows 98) ................................83
Modes d’affichage...................................................................................84
Réglage de la qualité de l’image...........................................................................85
Déplacement de l’image .......................................................................................86
Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image ................................87
Initialisation des réglages de l’image .....................................................................88
Redimensionnement de l’image (mode PC)..............................................................89
Annexe............................................................................................................92
Dépannage .........................................................................................................92
Remplacement de la lampe ...................................................................................93
Nettoyage et entretien du téléviseur .......................................................................95
Utilisation du téléviseur à l’étranger........................................................................95
Fiche technique....................................................................................................95
Français - 3
Votre nouveau téléviseur grand écran ...................................................................6
Liste des caractéristiques.........................................................................................6
Accessoires ...........................................................................................................6
Touches du panneau avant......................................................................................7
Fenêtre d’information du panneau avant...................................................................8
Prises du panneau arrière .......................................................................................9
Télécommande.....................................................................................................10
Insertion des piles dans la télécommande ...................................................11
Branchements...................................................................................................14
Branchement des antennes VHF et UHF ..................................................................14
Antenne de 300 ohms à deux conducteurs plats..........................................14
Antenne de 75 ohms à conducteur rond.....................................................14
Antennes VHF et UHF séparées .................................................................13
Branchement du service de câblodistribution et du magnétoscope .............................16
Service de câblodistribution sans câblosélecteur..........................................16
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes
..16
Branchement d’un convertisseur de câblodistribution ....................................17
Branchement d’un convertisseur de câblodistribution et d’un magnétoscope....17
Branchement d'un caméscope ...............................................................................18
Branchement d'un lecteur de DVD..........................................................................19
Branchement dans les entrées Y,PB,PR .........................................................19
Branchement dans les prises audio et vidéo ................................................19
Branchement d’un décodeur de télévision numérique ...............................................20
Branchement dans les entrées Y,P
B,PR .........................................................20
Branchement dans l’entrée d’interface vidéo numérique
(DVI; Digital Visual Interface).....................................................................20
Branchement dans R,G,B
...............................................................................
21
Branchement dans une interfa
ce HDMI (High Definition Multimedia Interface) ...21
Fonctionnement ................................................................................................24
Mise sous tension/hors tension du téléviseur ...........................................................24
Affichage des menus et des paramètres..................................................................24
Sélection de la langue d’affichage des menus.........................................................25
Sélection de l’entrée d’antenne..............................................................................25
Mémorisation des chaînes.....................................................................................26
Ajout et suppression de chaînes.............................................................................27
Changement de la chaîne.....................................................................................28
Sélection de vos chaînes favorites..........................................................................29
Balayage des chaînes...........................................................................................30
Identification des chaînes......................................................................................31
Paramètres vidéo .................................................................................................32
Paramètres audio.................................................................................................34
Réglage de l’horloge............................................................................................36
Programmation de la minuterie..............................................................................37
Utilisation d’une source de diffusion externe............................................................39
Attribution de noms au mode d’entrée externe.........................................................40
Arrêt sur image....................................................................................................41
Touches VCR/DVD de la télécommande .................................................................41
Table des matières
Français - 2
BP68-00353A-00(02~11) 7/26/04 4:01 PM Page 2
Votre nouveau téléviseur grand écran
SAMSUNG
BP68-00353A-00(02~11) 7/26/04 4:01 PM Page 4
Français - 7Français - 6
Touches du panneau avant
Les touches du panneau latéral droit permettent de commander les principales fonctions du téléviseur, y
compris les menus à l’écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la
télécommande.
Liste des caractéristiques
Votre téléviseur intègre la technologie la plus récente qui soit. C’est un appareil haut de gamme qui
dépasse les normes de l’industrie. De plus, il offre les fonctions suivantes :
Télécommande d'emploi facile
Menus à l’écran faciles à utiliser auxquels vous pouvez accéder à partir du panneau latéral et de
la télécommande
Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur au moment de votre choix
Réglages vidéo et audio avec mémorisation de vos réglages favoris
Fonction d’autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes
Filtre spécial permettant de réduire ou éliminer les problèmes de réception
Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale
Décodeur multichaîne intégré permettant l’écoute stéréo et bilingue
Haut-parleurs intégrés à deux voies
Minuterie spéciale de mise hors tension automatique du téléviseur
Fonction image sur image qui permet de regarder deux chaînes en même temps
Téléviseur grand écran avec fonction de dimensionnement de l’image
Images d’apparence naturelle produites par la technologie DNIe
Mode Réglage des couleurs permettant de modifier les couleurs selon vos préférences
Mode de compensation des couleurs
Accessoires
Après avoir déballé le téléviseur, vérifiez que toutes les pièces ci-dessous sont présentes.
Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le marchand.
Votre nouveau téléviseur grand écran
Télécommande
(BP59-00048C)/
Piles AAA
(4301-000103)
Mode d’emploi/
Guide de sécurité/
Guide de consultation rapide
Cartes de garantie (2)/
Carte d’enregistrement (1)
Permet de permuter entre les programmes de télévision
et les signaux en provenance des composantes
connectés.
La minuterie automatique est activée.
(voyant de la minuterie)
Pour changer la chaîne et pour se déplacer d’une
option à l’autre dans les menus.
Pour activer (ou changer) une option.
Maintenez la touche POWER enfoncée pendant
quelques secondes pour allumer ou éteindre le
téléviseur.
En attente.
(voyant de veille; rouge)
Pointez la télécommande vers ce capteur.
Permet de régler le volume et de sélectionner les
options de menu.
Permet d’afficher le menu à l’écran.
REMARQUE
Si vous touchez au panneau de
commande avec le doigt, toutes les
touches s’illuminent en bleu. Vous
pouvez alors repérer la touche
recherchée et appuyer dessus.
BP68-00353A-00(02~11) 7/26/04 4:01 PM Page 6
Français - 9
Votre nouveau téléviseur grand écran
Français - 8
Fenêtre d’information du panneau avant Prises du panneau arrière
Utilisez les prises du panneau arrière pour brancher les composantes externes. Vous pouvez brancher
différentes composantes (magnétoscopes, décodeur, lecteur de DVD, etc.) car le panneau arrière offre
deux ensembles de prises d’entrée vidéo et trois ensembles de prise d’entrée vidéo de composantes.
Pour en savoir plus, allez à “Branchements”.
Œ
Bornes d’antenne
Il est possible de raccorder deux câbles ou antennes indépendants à ces bornes.
Utilisez les bornes “ANT 1 IN” et “ANT 2 IN” pour recevoir un signal provenant
d’antennes VHF/UHF ou de votre système de câblodistribution. Utilisez la borne
“ANT 1 OUT” pour rediriger le signal reçu à la borne “ANT 1 IN” vers une autre
composante (par exemple un décodeur de câblodistribution). La chaîne de
l’image incrustée peut être reçue seulement si la borne “ANT 1 IN” est reliée à
une source de diffusion.
´
Prises d’entrée S-vidéo
Permettent de connecter la sortie S-vidéo d’un lecteur de DVD ou d’un
magnétoscope S-VHS.
ˇ
Prises d’entrée vidéo/audio (VCR1, VCR2)
Permettent de connecter les signaux vidéo/audio provenant d’autres appareils,
par exemple un magnétoscope ou des lecteurs de DVD.
¨
Prises de sortie vidéo/audio
Permettent d’envoyer le signal vidéo du téléviseur vers un autre appareil, par
exemple un magnétoscope.
Remarque : Fonctionnels uniquement dans les modes RF, vidéo et S-vidéo.
ˆ
Prises de composante 1, 2 (Y, P
B
, P
R
, L, R)
Ces prises permettent de brancher les signaux vidéo/audio de composante en
provenance d’un lecteur de DVD ou d’un décodeur quand les prises d’entrée
vidéo de composante sont utilisées.
Ø
Prises d’entrée audio PC
Permettent de connecter les prises de sortie audio d’un PC.
Prise d’entrée vidéo PC
Pour connecter la sortie vidéo d’un PC.
Prises d’entrée audio DVI (Digital Visual Interface,
interface vidéo numérique)
Pour brancher les prises de sortie numérique audio d’un appareil muni d’une
sortie DVI.
Prise d’entrée vidéo DVI (Digital Visual Interface,
Interface vidéo numérique)
Pour brancher la prise de sortie numérique vidéo d’un appareil muni d’une
sortie DVI.
˝
Prise d’entrée audio-vidéo HDMI
(High Definition Multimedia Interface, Interface
multimédia à haute définition)
Pour brancher la prise HDMI d’un appareil muni d’une sortie HDMI
Ô
Prise SERVICE
Cette prise est réservée aux réparations et aux mises à jour de logiciels.
La lampe ou un autre élément pourrait être
défectueux.
Adressez-vous à un technicien agréé.
Vérifiez si l’orifice de ventilation à l’arrière du
téléviseur est obstrué. La température intérieure
est trop élevée et le téléviseur s’éteindra bientôt.
Un ventilateur à l’intérieur du téléviseur ne
fonctionne pas normalement.
Le couvercle arrière du téléviseur n’est pas fermé
correctement.
Apparaît pendant que le téléviseur s’éteint.
REMARQUES
À sa mise sous tension, le téléviseur doit chauffer pendant environ 30 secondes. Aussi est-il possible
que la luminosité normale n’apparaisse pas immédiatement.
Le téléviseur est doté d’un ventilateur qui prévient la surchauffe de sa lampe interne. Vous pourriez
l’entendre tourner à l’occasion.
Pendant que le téléviseur s’allume, l’affichage animé illustré ci-dessus
apparaît.(Pour voir l’animation détaillée, reportez-vous à la fenêtre
d’information sur le téléviseur.) Quand le téléviseur s’est allumé
correctement, le « Bonhomme sourire » apparaît puis s’estompe
progressivement.
Quand ces voyants s’illuminent, ils indiquent
la présence d’un problème éventuel.
BP68-00353A-00(02~11) 7/26/04 4:01 PM Page 8
Insertion des piles dans la télécommande
Sous une utilisation normale, les piles de la télécommande devraient durer environ un an.
Si la télécommande cesse de fonctionner correctement, remplacez les piles. Remplacez les deux piles.
N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une vieille. Si vous prévoyez ne pas utiliser la
télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sec.
1
Faites glisser le couvercle jusqu’au
bout pour ouvrir le compartiment
des piles.
2
Insérez deux piles AAA. Veillez à
faire correspondre les bornes “+”
et “–” des piles avec le schéma qui
figure à l’intérieur du
compartiment.
3
Remettez le couvercle.
Français - 11
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à une distance d’environ 7 mètres du téléviseur. Dirigez
toujours la télécommande directement vers le téléviseur. Vous pouvez aussi utiliser la télécommande pour
commander votre câblosélecteur, un magnétoscope, un câblosélecteur, un lecteur de DVD et un décodeur
de marque Samsung. Pour en savoir plus, reportez-vous aux pages 44 et 45.
Votre nouveau téléviseur grand écran
Français - 10
1. POWER
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
2. S.MODE
Pour régler le son du téléviseur à l’aide des réglages
définis en usine (vous pouvez aussi choisir les
paramètres que vous désirez).
3. P.MODE
Cette touche permet de régler l’image à l’aide des
réglages définis en usine (ou vous pouvez choisir les
paramètres que vous désirez).
4. Touches numériques
Pour syntoniser directement une chaîne.
5. +100
Appuyez sur cette touche pour choisir les chaînes de
câblodistribution dont l’indicatif est supérieur à 100.
6. VOL +, VOL
-
Pr
Pour monter ou baisser le volume.
7. MUTE
Appuyez sur cette touche pour couper le son.
8. FAV.CH (Favorite Channel)
Cette touche permet d’alterner entre vos chaînes
favorites.
9. MENU
Pour afficher le menu principal.
10. STILL
Permet d’immobiliser l’image. Appuyez de nouveau
sur la touche pour reprendre la diffusion normale.
11. P.SIZE
Permet de changer le format de l’image.
12. ADD/DEL
Pour ajouter des chaînes dans la mémoire et en
retrancher.
Cette touche permet aussi de mettre en mémoire, et
de supprimer de celle-ci, les paramètres de
syntonisation optimale après avoir fait la syntonisation
précise des chaînes.
13. SLEEP
Pour sélectionner un délai de mise hors fonction
automatique.
14. PIP (Picture In Picture)
Pour activer la fonction image sur image.
15. SET
Cette touche doit être utilisée pendant la configuration
de la télécommande de manière à la rendre
compatible avec les autres appareils (décodeur,
magnétoscope, câblosélecteur, lecteur de DVD, etc.).
16. MODE
Pour sélectionner l’appareil qui sera commandé par la
télécommande Samsung (p. ex., téléviseur, STB,
magnétoscope, câblosélecteur ou lecteur de DVD).
17. PRE-CH
Pour syntoniser la chaîne précédente.
18. SOURCE
Appuyez sur cette touche pour afficher toutes les sources
vidéo disponibles (p. ex., téléviseur, décodeur,
magnétoscope, lecteur de DVD, téléviseur numérique, PC).
19. CH , CH
Pour changer la chaîne.
20. INFO
Pour afficher l’information à l’écran.
21. EXIT
Pour fermer le menu.
22. , , œ, , ENTER
Permettent de sélectionner vers le haut, vers le bas,
vers la gauche et vers la droite. Dans les menus, la
touche ENTER permet d’activer (ou de modifier) les
options.
23. MTS (Multichannel
Television Stereo)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner stéréo,
mono ou SAP (Secondary Audio Program).
24. SRS
Pour activer la fonction TruSurround.
25. DNIe (Digital Natural
Image engine)
Active le mode DNIe.
26.
Commandes de l’image sur image
SIZE; Permet de choisir la taille de l’image
secondaire.
SWAP; SWAP; Pour permuter entre l’image principale
et l’image secondaire.
CH / ; Pour faire défiler les chaînes
disponibles en séquence. (Ces touches changent
uniquement la chaîne de l’image secondaire.)
27.
Commandes du
magnétoscope/lecteur de DVD
Commandent les fonctions du magnétoscope ou du
lecteur de DVD : REW (Rembobinage), STOP (Arrêt),
PLAY/PAUSE (Lecture/Pause), FF (Avance rapide).
28. RESET
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement,
retirez les piles et appuyez sur la touche RESET
pendant deux ou trois secondes. Remettez les piles,
puis essayez de nouveau la télécommande.
BP68-00353A-00(02~11) 7/26/04 4:01 PM Page 10
Branchements
SAMSUNG
BP68-00353A-00(12~21) 7/26/04 4:12 PM Page 12
Français - 14 Français - 15
Branchements
Branchement des antennes VHF et UHF
Si vous n’êtes pas abonné au câble, vous devez relier votre téléviseur à une antenne.
Antenne de 300 ohms à deux conducteurs plats
Si votre antenne ressemble elle est munie de conducteurs doubles
à ceci : plats de 300 ohms.
1
Installez les fils des deux
conducteurs sous les vis de
l’adaptateur 300-75 ohms
(non compris). Serrez les vis à
l’aide d’un tournevis.
2
Branchez l’adaptateur dans la
prise “ANT 1 IN” du
panneau arrière.
Antenne de 75 ohms à conducteur rond
Si votre antenne ressemble à c’est une antenne de 75 ohms à
ceci : conducteur rond.
1
Branchez le conducteur de
l’antenne dans la prise
“ANT1 IN” du panneau
arrière.
Antennes VHF et UHF séparées
Si vous utilisez deux antennes pour votre téléviseur (une antenne VHF et une antenne UHF), vous
devez combiner les signaux de ces deux antennes avant de les raccorder au téléviseur. Pour cette
opération, vous avez besoin d’un combinateur-adaptateur facultatif (en vente dans la plupart des
boutiques d’électronique).
1
Raccordez les conducteurs
des deux antennes au
combinateur.
2
Branchez le combinateur
dans la prise “ANT 1 IN”
du panneau arrière.
BP68-00353A-00(12~21) 7/26/04 4:12 PM Page 14
Français - 17
Branchements
Français - 16
Branchement du service de câblodistribution et du magnétoscope
Vous pouvez brancher différents systèmes de câblodistribution sur votre téléviseur, notamment un
service de câblodistribution sans câblosélecteur et un service de câblodistribution avec
câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes ou quelques-unes seulement.
Service de câblodistribution sans câblosélecteur
Si vous voulez brancher un câble et que vous n’avez pas besoin d’un câblosélecteur :
1
Branchez le câble entrant
dans la prise “ANT 1 IN”
du panneau arrière.
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes
1
Repérez le câble qui est
raccordé à la prise de
sortie d’antenne de votre
câblosélecteur. Cette prise
peut aussi porter
l’inscription “ANT OUT”,
“VHF OUT” ou simplement
“OUT”.
2
Branchez l’autre bout du
câble dans la prise “ANT1
IN” du panneau
arrière.
Branchement d’un convertisseur de câblodistribution
Ce branchement permet de capter le service de câblodistribution et les chaînes spécialisées.
Il est recommandé de régler le téléviseur à “ANT 1 IN” pour pouvoir utiliser les fonctions du
téléviseur. Quand vous regardez les chaînes spécialisées, sélectionnez “ANT 2 IN” et syntonisez la
chaîne 3 ou 4 sur le téléviseur (selon la chaîne non attribuée dans votre région), puis changez les
chaînes au moyen du convertisseur de
câblodistribution. Vous avez besoin de deux
câbles coaxiaux.
REMARQUES
Quand un convertisseur de
câblodistribution est utilisé avec un
téléviseur, il pourrait y avoir des fonctions
qu’il n’est pas possible de programmer
au moyen de la télécommande, comme
la programmation des chaînes favorites
et le blocage de chaînes.
La sortie “ANT 1 OUT” est fonctionnelle
quand l'option “Ant.2” est sélectionnée
dans le menu “I’antenne”. “Ant.2” est
sélectionnée dans le menu “I’antenne”.
Branchement d’un convertisseur de câblodistribution et d’un magnétoscope
Ce branchement permet de syntoniser et d’enregistrer les chaînes de base et spécialisées du service
de câblodistribution, et de regarder des vidéocassettes. Il est recommandé de régler le téléviseur à
“ANT 1 IN” pour pouvoir utiliser les fonctions du téléviseur. Quand vous regardez les chaînes
spécialisées ou que vous enregistrez avec le magnétoscope, sélectionnez “ANT 2 IN” et la chaîne
non attribuée dans votre région, puis changez les chaînes au moyen du convertisseur de
câblodistribution.
Attention : Si vous voulez enregistrer une
émission sur une chaîne tout en regardant
une autre chaîne, vous devez ajouter un
séparateur (non compris) entre le câble et la
prise “ANT 1 IN”. Une sortie du séparateur
est reliée à “ANT 1 OUT” et l’autre est reliée
à la prise d’entrée du convertisseur de
câblodistribution.
Si vous avez un magnétoscope
monophonique, raccordez L/Mono à la
sortie audio du magnétoscope au moyen
d’un seul câble audio.
Si vous avez un magnétoscope S-VHS,
utilisez les connexions S-vidéo et enlevez le
câble vidéo. Ne raccordez pas le câble
vidéo et le câble S-vidéo à VIDEO1
simultanément.
Quand un récepteur de câblodistribution est
utilisé avec un téléviseur, il pourrait y avoir
des fonctions qu’il n’est pas possible de
programmer au moyen de la télécommande,
comme la programmation des chaînes
favorites et le blocage de chaînes.
En provenance du
câble
TV Rear Panel
En provenance
du câble
Magnétoscope stéréophonique
convertisseur de câblodistribution
convertisseur de câblodistribution
BP68-00353A-00(12~21) 7/26/04 4:12 PM Page 16
Branchement d'un lecteur de DVD
Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d’un lecteur de DVD.
Branchement dans les entrées Y,PB,PR
1
Branchez un jeu de câbles
audio entre les prises
COMPONENT (1 ou 2)
AUDIO (L,R) IN du téléviseur
et les prises de sortie audio
du lecteur de DVD.
2
Pour permettre l’affichage
vidéo de composantes,
branchez un jeu de câbles
vidéo entre les prises
COMPONENT (1 ou 2)
VIDEO (Y, PB, PR) IN du
téléviseur et les prises de
sortie vidéo (Y/PB/PR ou
Y/CB/CR) du lecteur de
DVD.
Cemarque : Pour en savoir
plus sur les entrées vidéo de
composantes, consultez le
mode d’emploi de votre
lecteur de DVD.
Branchement dans les prises audio et vidéo
1
Au moyen d’un jeu de
câbles audio, reliez les
prises AUDIO IN (1 ou 2)
du téléviseur et les prises de
sortie audio du lecteur de
DVD.
2
Au moyen un câble vidéo,
reliez les prises VIDEO IN
(1 ou 2) du téléviseur et la
prise de sortie vidéo du
lecteur de DVD.
Français - 19
Branchement d'un caméscope
Les prises du panneau latéral du téléviseur simplifient le branchement d’un caméscope.
Vous pouvez utiliser votre caméscope pour regarder des cassettes sans faire appel à un
magnétoscope.
1
Repérez les prises de sortie
audio et vidéo sur le
caméscope. Elles se trouvent
habituellement sur le côté ou
à l’arrière de l’appareil.
2
Branchez un jeu de câbles
audio entre les prises
AV(1 ou 2) AUDIO (L,R) IN
du téléviseur et les prises
AUDIO OUT du caméscope.
Si votre caméscope est
monophonique, raccordez L
(mono) à la sortie audio du
caméscope au moyen d’un
seul câble audio.
3
Branchez un câble vidéo
entre la prise AV(1 ou 2)
VIDEO IN (ou S-VIDEO IN)
du téléviseur et la prise de
sortie vidéo du caméscope.
Les câbles audio-vidéo
illustrés ici sont
habituellement fournis avec
le caméscope. (Sinon,
obtenez les câbles requis
dans une boutique
d’électronique.) Si votre
caméscope est stéréo, vous
devez connecter deux
câbles audio.
Branchements
Français - 18
Prises de sortie du
caméscope
Panneau arrière du téléviseur
Caméscope
Panneau arrière du téléviseur
Lecteur de DVD
Câble ou antenne entrant
Panneau arrière du téléviseur
Lecteur de DVD
Câble ou antenne entrant
BP68-00353A-00(12~21) 7/26/04 4:12 PM Page 18
Branchement d’un décodeur de télévision numérique
Branchement dans les entrées Y,PB,PR
1
Branchez un jeu de câbles
audio entre les prises
COMPONENT (1 ou 2)
AUDIO (L,R) IN du téléviseur
et les prises de sortie audio
du décodeur.
2
Branchez un jeu de câbles
vidéo entre les prises
COMPONENT (1 ou 2)
VIDEO (Y, PB, PR) IN du
téléviseur et les prises de
sortie vidéo (Y/PB/PR ou
Y/CB/CR) du décodeur.
Remarque : Pour en savoir
plus sur les entrées vidéo de
composantes, consultez le
mode d'emploi de votre
convertisseur.
Branchement dans l’entrée d’interface vidéo numérique (DVI; Digital Visual Interface)
1
Branchez un jeu de câbles
audio entre les prises DVI
AUDIO (L,R) IN du téléviseur
et les prises de sortie audio
du décodeur.
2
Branchez un DVI câble
vidéo entre la prise DVI IN
du téléviseur et la prise de
sortie DVI du décodeur.
Français - 21
Branchements
Français - 20
Branchement dans R,G,B
1
Branchez un jeu de câbles
audio entre les prises PC
AUDIO (L,R) IN du téléviseur
et les prises de sortie audio
du décodeur.
2
Branchez un R.G.B câble
vidéo entre la prise PC IN
du téléviseur et la prise de
sortie R.G.B du décodeur.
Branchement dans une interface HDMI (High Definition Multimedia Interface)
1
Branchez un câble HDMI
entre la prise HDMI IN du
téléviseur et la prise de sortie
HDMI du décodeur.
REMARQUE
Vérifiez si la source HDMI est
sous tension, au cas où vous
omettriez de sélectionner HDMI
dans ”Liste source” après avoir
branché le câble de la source
HDMI (décodeur de télé
numérique, lecteur de DVD,
etc.) sur le téléviseur.
Panneau arrière du
téléviseur
Décodeur de télévision numérique
Câble ou antenne
entrant
Panneau arrière du téléviseur
Décodeur de télévision numérique
Câble ou antenne
entrant
Panneau arrière du téléviseur
Décodeur de télévision numérique
Câble ou antenne
entrant
Panneau arrière du téléviseur
Décodeur de télévision numérique
Câble ou antenne
entrant
BP68-00353A-00(12~21) 7/26/04 4:12 PM Page 20
Fonctionnement
SAMSUNG
BP68-00353A-01(22~43) 10/1/04 1:42 PM Page 22
Affichage des menus
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Le menu principal apparaît.
Il y a cinq groupes de
menus : “Entrée”, “Image”,
“Son”, “Chaîne”
et “Configuration”.
2
Pour sélectionner une option
du menu, appuyez sur la
touche ou .
Pour afficher, modifier ou
utiliser les options
sélectionnées, appuyez sur
la touche œ, ou ENTER.
Pour accéder aux options du
menu, appuyez sur la touche
ENTER.
3
Appuyez sur la touche EXIT
pour fermer le menu.
Affichage des paramètres
Appuyez sur la touche INFO de
la télécommande.
Le téléviseur affiche la chaîne
courante, l’état de certains
paramètres d’image et de son, et
l’heure courante.
Fonctionnement
Français - 24 Français - 25
Mise sous tension/hors tension du téléviseur
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
Vous pouvez aussi utiliser l’interrupteur situé sur le panneau avant du téléviseur.
Affichage des menus et des paramètres
Les menus permettent de configurer votre téléviseur. Pour accéder aux menus, appuyez sur la
touche MENU de la télécommande. Quand le menu apparaît à l’écran, utilisez les touches
//œ// ENTER de la télécommande pour sélectionner les options et effectuer les réglages.
Vous pouvez aussi accéder aux menus et faire certains réglages au moyen des touches du
panneau latéral du téléviseur.
Sélection de la langue d’affichage des menus
Choisissez la langue d’affichage des menus : anglais, espagnol ou français.
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Configuration”, puis
appuyez sur la touche
ENTER.
2
Appuyez sur la touche
ENTER pour sélectionner
“Langue”.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner la
langue, puis appuyez sur la
touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT
pour fermer le menu.
Sélection de l’entrée d’antenne
Vous pouvez permuter entre deux sources de diffusion différentes en choisissant
l’entrée d’antenne (1 ou 2).
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ENTER pour
sélectionner “I’antenne”.
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Ant.1” ou “Ant.2”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le
menu.
Entrée
Liste source : TV
Entrer le nom
Dépl. Intro. Sortir
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Image
Mode : Standard
Nuance Coul : Chaude1
Format : Large
RBN : Off
DNIe : On
Commande couleur
Mode Film : Off
ISI
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Configuration
Langue : Français
Heure
V-Chip
Sous-titres
Écran Bleu : Off
Mélodie : On
Faibl. Couleurs
PC
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Chaîne
I’antenne : Ant.1
Air / CATV : Air
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Canaux Favoris
Nom
Syn. Précise
Plus
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Chaîne
I’antenne : Ant.1
Air / CATV : Air
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Canaux Favoris
Nom
Syn. Précise
Plus
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Ant.1
Ant.2
Air 12
Signal Mono
V-Chip
Image Dynamique
Son Standard
SRS TSXT Stéréo
MTS Stéréo
- - : - - am
Configuration
Langue : Françai
Heure
V-Chip
Sous-titres
Écran Bleu : Off
Mélodie : On
Faibl. Couleurs
PC
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
English
Español
Français
BP68-00353A-01(22~43) 10/1/04 1:42 PM Page 24
Français - 27
FonctionnementOperation
Français - 26
Mémorisation des chaînes (méthode automatique)
Sélectionnez premièrement la source de diffusion qui convient (“Air”, “STD”,
“HRC” ou “IRC”) reportez-vous à la section précédente.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Prog. auto”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ENTER pour lancer
la programmation automatique.
La mise en mémoire des chaînes
disponibles commence.
Appuyez sur la touche ENTER en tout
temps pour interrompre la mise en
mémoire des chaînes.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le
menu
Ajout et suppression de chaînes
Vous pouvez ajoutez des chaînes qui n’ont pas été mémorisées et supprimer de
la mémoire des chaînes que vous ne voulez plus syntoniser.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Ajouter/Supprimer”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Si vous appuyez sur la touche ENTER à
plusieurs reprises, vous alternez entre
l’ajout et la suppression de la chaîne.
Appuyez sur la touche CH ou CH
pour passer à la chaîne voulue, puis
répétez la manœuvre.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le
menu.
Autre méthode
Appuyez sur la ADD/DEL de la télécommande pour ajouter et supprimer les
chaînes.
Mémorisation des chaînes
Le téléviseur peut mémoriser toutes les chaînes captées par les antennes ou câblodiffusées.
Une fois les chaînes mémorisées, les touches CH et CH permettent de les parcourir
successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque chaîne manuellement avec les touches
numériques. La mémorisation des chaînes s’effectue en trois étapes : sélection de la source de
diffusion, mémorisation automatique des chaînes et ajout et suppression manuelle de chaînes.
Chaîne
I’antenne : Ant.1
Air / CATV : Air
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Canaux Favoris
Nom
Syn. Précise
Plus
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Chaîne
I’antenne : Ant.1
Air / CATV : Air
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Canaux Favoris
Nom
Syn. Précise
Plus
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Chaîne”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Air / CATV”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Si le téléviseur est relié à
une antenne, appuyez sur la
touche
ou pour
sélectionner “Air”.
Si le téléviseur est raccordé
à un réseau de
câblodistribution, appuyez
sur la touche
ou pour
sélectionner le système de
câblodistribution :”STD”,
“HRC” ou “IRC”.
Appuyez sur la touche EXIT
pour fermer le menu.
REMARQUES
“STD”, “HRC” et “IRC” désignent différents systèmes de
câblodistribution. Pour connaître le système utilisé dans votre
région, contactez votre câblodistributeur. La sélection de la
source de diffusion est maintenant terminée. Passez à
“Mémorisation des chaînes”.
Chaque service de câblodistribution pose des exigences
spécifiques pour la réception de son signal.
Chaîne
I’antenne : Ant.1
Air / CATV : Air
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Canaux Favoris
Nom
Syn. Précise
Plus
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Chaîne
I’antenne : Ant.1
Air / CATV : Air
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Canaux Favoris
Nom
Syn. Précise
Plus
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Air
STD
HRC
IRC
Démarrer
Intro.
Prog. auto
Retour
Air 12 Non Mémorisé
Changer
Ajouter/Supprimer
Intro. Retour
Ajouter
Sélection de la source vidéo
Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les chaînes disponibles,
vous devez préciser la source de diffusion utilisée (antenne ou
câble).
BP68-00353A-01(22~43) 10/1/04 1:43 PM Page 26
Français - 28 Français - 29
Fonctionnement
Sélection de vos chaînes favorites
Vous pouvez mettre en mémoire vos chaînes favorites pour chaque source d’entrée (téléviseur, CATV,
etc.). Ainsi, vous pouvez accéder rapidement aux chaînes que vous regardez souvent en appuyant
simplement sur la touche FAV.CH de la télécommande.
Changement de la chaîne
Vous pouvez changer les chaînes sur le téléviseur au moyen des touches CH et CH ou en
sélectionnant directement la chaîne voulue avec les touches numériques. Les touches numériques
permettent d’accéder à toutes les chaînes (même celles qui n’ont pas été entrées en mémoire ou
qui en ont été retirées).
Pour mettre en mémoire vos chaînes favorites :
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur la
touche ou pour
sélectionner “Chaîne”, puis
appuyez sur la touche
ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Canaux Favoris”, puis
appuyez sur la touche
ENTER. Appuyez sur la
touche ou pour
sélectionner une chaîne, puis
appuyez sur la touche
ENTER.
Appuyez de nouveau sur la
touche ENTER pour
désélectionner la chaîne
sélectionnée.
Appuyez sur la touche EXIT
pour fermer le menu.
Pour visionner vos chaînes favorites :
Appuyez sur la touche FAV.CH pour faire défiler une après l’autre
vos chaînes favorites.
REMARQUE
Seules les chaînes déjà en mémoire peuvent faire partie de vos
chaînes favorites.
Chaîne
I’antenne : Ant.1
Air / CATV : Air
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Canaux Favoris
Nom
Syn. Précise
Plus
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Utilisation des touches CH
Appuyez sur la touche CH ou CH pour changer la chaîne.
Quand vous appuyez sur la touche CH ou CH , le téléviseur
change les chaînes en séquence. Vous voyez défiler toutes les
chaînes mémorisées par le téléviseur. (Le téléviseur doit avoir
mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne voyez pas les chaînes
qui n’ont pas été mémorisées ou qui ont été retranchées de la
mémoire.
Utilisation des touches numériques
À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de la chaîne
que vous voulez syntoniser. Les touches numériques permettent
d’accéder directement aux chaînes qui ont été retranchées de la
mémoire ou qui n’ont pas été mémorisées.
Par exemple, pour syntoniser la chaîne “27”, appuyez sur “2”,
puis sur “7”. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez
sur le second chiffre.
Pour syntoniser rapidement les chaînes à un chiffre (de 0 à 9),
appuyez sur “0” puis sur le chiffre voulu. (Pour la chaîne “4”, par
exemple, appuyez sur “0” puis sur “4”.)
Pour syntoniser une chaîne supérieure à 100, appuyez sur la
touche +100. (Pour syntoniser la chaîne “122”, appuyez sur
+100 puis sur “2” et “2”.)
Retour à la chaîne précédente
Appuyez sur la touche PRE-CH.
Le téléviseur revient à la dernière chaîne sélectionnée.
Canaux Favoris
Intro.
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Retour
Air 2 - - - -
Air 3 - - - -
Air 4 - - - -
Air 5 - - - -
Air 6 - - - -
Air 7 - - - -
Air 8 - - - -
Dépl.
BP68-00353A-01(22~43) 10/1/04 1:43 PM Page 28
Identification des chaînes
Cette fonction permet d’assigner un identificateur simple à une chaîne (par exemple “CBS”,
“ESPN”, “PBS2” ou “CNN1”). L’identificateur se compose de cinq champs contenant chacun une
lettre, un chiffre ou un espace. Quand vous appuyez sur la touche INFO, l’identificateur apparaît
près du numéro de la chaîne.
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Chaîne”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner “Nom”,
puis appuyez sur la touche
ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou
pour syntoniser la chaîne
que vous voulez identifier,
puis appuyez sur la touche
ENTER. Appuyez sur la
touche ou pour
sélectionner une lettre, un
chiffre ou un espace. (Les
identificateurs apparaissent
dans la séquence suivante :
A...Z, , espace, 0...9,
-
.)
3
Appuyez sur la touche
pour passer au champ
suivant, qui est
automatiquement sélectionné.
Choisissez un second
caractère au moyen de la
touche ou , de la façon
indiquée ci-dessus.
Procédez de la même façon
pour choisir les autres
caractères. Quand vous avez
terminé, appuyez sur la
touche ENTER. Pour
supprimer l’identificateur
assigné, sélectionnez “Effac”
au moyen de la touche
//œ/, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT
pour fermer le menu.
Français - 31
Fonctionnement
Français - 30
Balayage des chaînes
Le téléviseur balaie automatiquement toutes les chaînes en mémoire.
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner
“Chaîne”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Balayage”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Le téléviseur balaie toutes les
chaînes mémorisées dans
l’image secondaire (ISI).
Appuyez sur la touche EXIT
pour fermer le menu.
REMARQUE
Quand le mode “ANT 2 IN” est sélectionné, le balayage des
chaînes fonctionne sur l’image principale seulement.
Air 3
Air 4
Retour
Balayage
Chaîne
I’antenne : Ant.1
Air / CATV : Air
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Canaux Favoris
Nom
Syn. Précise
Plus
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Chaîne
Plus
AFB : On
Balayage
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Nom
Dépl. Réglage Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Effac
Effac
Effac
Effac
Effac
Air 2 A
Air 3
----
Air 4
----
Air 5
----
Air 6
----
Nom
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Effac
Effac
Effac
Effac
Effac
Air 2 CNN2
Air 3
----
Air 4
----
Air 5
----
Air 6
----
Chaîne
I’antenne : Ant.1
Air / CATV : Air
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Canaux Favoris
Nom
Syn. Précise
Plus
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
REMARQUE
Si vous ajoutez ou
supprimez la chaîne,
elle sera aussi ajoutée
ou supprimée de la
liste des chaînes
identifiées.
Introduire
Retour
BP68-00353A-01(22~43) 10/1/04 1:43 PM Page 30
Français - 33
Fonctionnement
Paramètres vidéo
Vous pouvez utiliser les menus pour régler “Contraste”, “Luminosité”, “Netteté”, “Couleur” et
“Tinte” selon vos préférences personnelles. (Vous pouvez aussi utiliser l’un des réglages
automatiques. Reportez-vous à la page suivante.)
Réglage automatique de l’image
Vous pouvez sélectionner une des configurations vidéo automatiques réglées en
usine, soit “Dynamique”, “Standard” et “Cinéma”. Vous pouvez activer l’un de
ces modes vidéo en appuyant sur la touche P.MODE (ou en sélectionnant le
mode dans le menu). Ou encore, vous pouvez sélectionner “Personnel” pour
appliquer votre configuration vidéo personnalisée.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Image”, puis appuyez sur la
touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ENTER pour
sélectionner “Mode”.
3
Appuyez de nouveau sur la touche ENTER
pour sélectionner “Mode”.
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner l’option voulue, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le
menu.
Autre méthode
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
P.MODE de la télécommande pour sélectionner
l’une des configurations d’image standards.
Sélectionnez “Dynamique” pour regarder le téléviseur pendant le jour ou
sous un éclairage intense.
•Sélectionnez “Standard” pour obtenir la configuration par défaut.
Sélectionnez “Cinéma” quand vous écoutez un film.
Standard
Réglages vidéo
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Image”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche
ENTER pour sélectionner
“Mode”.
3
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner l’option
voulue, puis appuyez sur la
touche ENTER.
Appuyez sur la touche
œ ou
pour augmenter ou
réduire la valeur de l’option.
Rétablissement de la configuration d’image par défaut
Vous pouvez rétablir en tout temps la configuration d’image par
défaut.
4
Appuyez sur la touche
MENU pour afficher le menu
“Mode”.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Rétablir”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
Les réglages d’image
reviennent à la configuration
par défaut réglée à l’usine.
Appuyez sur la touche EXIT
pour fermer le menu.
Contraste
90
Image
Mode : Standard
Nuance Coul : Chaude1
Format : Large
RBN : Off
DNIe : On
Commande couleur
Mode Film : Off
ISI
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Mode
Mode : Standard
Contraste 90
Luminosité 50
Netteté 50
Couleur 50
Tinte V 50 R 50
Rétablir
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Image
Mode : Standard
Nuance Coul : Chaude1
Format : Large
RBN : Off
DNIe : On
Commande couleur
Mode Film : Off
ISI
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Mode
Mode : Standard
Contraste 90
Luminosité 50
Netteté 50
Couleur 50
Tinte V 50 R 50
Rétablir
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Dynamique
Standard
Cinéma
REMARQUE
•L’option “Tinte” n’est
pas fonctionnelle dans
les modes PC, DVI,
HDMI et Composante
480p et supérieures.
Mode
Mode : Standard
Contraste 90
Luminosité 50
Netteté 50
Couleur 50
Tinte V 50 R 50
Rétablir
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Mode
Mode : Standard
Contraste 90
Luminosité 50
Netteté 50
Couleur 50
Tinte V 50 R 50
Rétablir
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Français - 32
BP68-00353A-01(22~43) 10/1/04 1:43 PM Page 32
Fonctionnement
3
Appuyez sur la touche œ ou pour
sélectionner l’option que vous voulez
modifier.
Appuyez sur la touche ou pour
augmenter ou réduire la fréquence
sélectionnée.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le
menu.
Réglage automatique du son
Vous pouvez sélectionner l’un des modes audio automatiques réglés en usine, soit “Standard”,
“Musique”, “Cinéma” et “Parole”. Vous pouvez activer ces modes audio en appuyant sur la
touche S.MODE (ou en les sélectionnant dans le menu) ou vous pouvez sélectionner “Personnel”,
qui rétablit automatiquement votre configuration audio personnalisée.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Son”, puis appuyez sur la
touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ENTER pour
sélectionner “Mode”.
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner l’option voulue, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le
menu.
Autre méthode
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
S.MODE de la télécommande pour
sélectionner l’un des réglages audio standards.
Sélectionnez “Standard” pour la configuration audio par défaut.
Sélectionnez “Musique” quand vous écoutez des films musicaux ou des concerts.
Sélectionnez “Cinéma” si vous regardez un film.
Sélectionnez “Parole” pour regarder une émission comportant surtout des dialogues (par
exemple, un bulletin de nouvelles).
Sélectionnez “Personnel” pour activer votre configuration audio personnalisée.
Paramètres audio
Vous pouvez régler et personnaliser le son du téléviseur au moyen de la télécommande.
Standard
Égalisateur
Dépl. Réglage Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Réglage du volume
Appuyez sur VOL+ pour monter le volume et sur VOL– pour le
baisser.
Utilisation de la touche MUTE
Vous pouvez couper le son en
tout temps. Pour cela, appuyez
sur la touche MUTE de la
télécommande.
Le message “Assourdir” s’affiche
et le son est coupé.
Pour rétablir le son, appuyez de
nouveau sur la touche MUTE, ou
appuyez sur la touche VOL+ ou
VOL–.
Réglages audio
Vous pouvez régler le son selon vos préférences.
(Vous pouvez aussi utiliser l’un des réglages automatiques.
Reportez-vous à la page suivante.)
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner “Son”,
puis appuyez sur la touche
ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Égalisateur”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Suite...
Assourdir
Son
Mode : Standard
Égalisateur
SRS TSXT : Off
MTS : Stéréo
Sonorité Uniforme: Off
Sourdine int. : Off
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Son
Mode : Standard
Égalisateur
SRS TSXT : Off
MTS : Stéréo
Sonorité Uniforme: Off
Sourdine int. : Off
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Balance 100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz
D
G
+
0
-
+
0
-
Son
Mode : Standard
Égalisateur
SRS TSXT : Off
MTS : Stéréo
Sonorité Uniforme: Off
Sourdine int. : Off
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Son
Mode : Standard
Égalisateur
SRS TSXT : Off
MTS : Stéréo
Sonorité Uniforme: Off
Sourdine int. : Off
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Standard
Musique
Cinéma
Parole
Personnel
Français - 34 Français - 35
BP68-00353A-01(22~43) 10/1/04 1:43 PM Page 34
Français - 37
Fonctionnement
Programmation de la minuterie
Vous pouvez programmer la minuterie pour allumer et éteindre le téléviseur
automatiquement aux heures voulues. Pour pouvoir utiliser la minuterie, vous
devez d’abord régler l’horloge de la façon décrite plus haut.
Réglage de la minuterie de marche/arrêt
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Heure”, puis appuyez sur la
touche ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Minuteur ON”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour
régler “Heure”, puis appuyez sur la
touche pour passer à l’étape suivante.
Configurez les autres options de la même
façon.
Quand vous avez terminé, appuyez sur la
touche MENU.
4
Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Minuterie OFF”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
5
Appuyez sur la touche ou pour
régler “Heure”, puis appuyez sur la
touche pour passer à l’étape suivante.
Configurez les autres options de la même
façon.
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le
menu.
Réglage de l’horloge
Pour pouvoir utiliser les différentes fonctions de minuterie du téléviseur, vous devez d’abord régler
l’horloge. Vous pouvez aussi regarder l’heure tout en écoutant la télé. (Il suffit d’appuyer sur la
touche INFO.)
Configuration
Langue : Français
Heure
V-Chip
Sous-titres
Écran Bleu : Off
Mélodie : On
Faibl. Couleurs
PC
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Heure
Réglage hor. 10 : 30 am
Minuterie Sommeil Off
Minuteur ON Off
Minuterie OFF Off
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Configuration”, puis
appuyez sur la touche
ENTER.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Heure”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche
ENTER pour sélectionner
“Réglage hor.”.
3
Appuyez sur la touche œ ou
pour passer à “Heure”,
“Min.” ou “am/pm”.
Réglez l’horloge en
appuyant sur la touche ou
, puis appuyez sur la
touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT
pour fermer le menu.
REMARQUE
•L’heure s’affiche chaque fois que vous appuyez sur la touche
INFO.
Configuration
Langue : Français
Heure
V-Chip
Sous-titres
Écran Bleu : Off
Mélodie : On
Faibl. Couleurs
PC
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Heure
Réglage hor. - - : - - am
Minuterie Sommeil Off
Minuteur ON Off
Minuterie OFF Off
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Réglage hor.
Dépl. Réglage Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Heure Min. am/pm
12 00 am
Minuteur ON
Dépl. Réglage Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Heure Min. am/pm
12 00 am
Ch Vol.
Activation
03 10 Non
Heure
Réglage hor. 10 : 30 am
Minuterie Sommeil Off
Minuteur ON 06 : 30 am
Minuterie OFF Off
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Minuteur OFF
Dépl. Réglage Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Heure Min. am/pm
12 00 am
Activation
Non
Arrêt automatique
La fonction Arrêt automatique met automatiquement le téléviseur hors tension si vous n'appuyez sur
aucune touche pendant trois heures après que la minuterie ait allumé le téléviseur. Cette fonction, qui
est active seulement quand la minuterie est activée, prévient les fuites et les surchauffes qui
pourraient survenir si le téléviseur restait allumé pendant une longue période.
Français - 36
BP68-00353A-01(22~43) 10/1/04 1:43 PM Page 36
Français - 39
Fonctionnement
Réglage de la fonction de mise en veille
La minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (entre 30 et 180 minutes).
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Configuration”, puis
appuyez sur la touche
ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Heure”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner
“Minuterie Sommeil”, puis
appuyez sur la touche
ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner l’heure
préréglée que vous voulez,
puis appuyez sur la touche
ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT
pour fermer le menu.
Autre méthode
Appuyez à plusieurs reprises sur
la touche SLEEP de la
télécommande jusqu’à ce que le
délai voulu apparaisse (n’importe
quelle valeur programmée entre
“30 Min.” et “180 Min.”).
REMARQUE
Si le téléviseur ne reçoit aucun signal pendant 15 minutes, il
s’éteint automatiquement.
Configuration
Langue : Français
Heure
V-Chip
Sous-titres
Écran Bleu : Off
Mélodie : On
Faibl. Couleurs
PC
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Heure
Réglage hor. 10 : 30 am
Minuterie Sommeil Off
Minuteur ON 06 : 30 am
Minuterie OFF 11 : 30 pm
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Time
Réglage hor. 10 : 30 am
Minuterie Sommeil Off
Minuteur ON 06 : 30 am
Minuteur OFF 11 : 30 pm
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Off
30
60
90
120
150
180
30 Min.
Utilisation d’une source de diffusion externe
Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils connectés –
magnétoscope, lecteur de DVD, décodeur et la source de diffusion (câble ou ordinaire).
Réglage de la source de diffusion
1
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur la touche
ENTER pour sélectionner
“Entrée”.
2
Appuyez sur la touche
ENTER pour sélectionner
“Liste source”.
Appuyez sur la touche ou
pour sélectionner une
source de signal vidéo, puis
appuyez sur la touche
ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT
pour fermer le menu.
Autre méthode
Appuyez à plusieurs reprises sur
la touche SOURCE de la
télécommande pour sélectionner
une source de diffusion externe.
REMARQUE
Quand vous raccordez un appareil au téléviseur, vous pouvez
choisir entre les jeux de prises suivants : “AV1”, “AV2”,
“S-Vidéo1”, “S-Vidéo2”, “Composante1”, “Composante2”,
“PC”, “DVI” ou “HDMI” sur le panneau arrière du téléviseur, et
“AV3” ou “S-Vidéo3” sur le panneau latéral du téléviseur.
Entrée
Liste source : TV
Entrer le nom
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
Liste source
TV
AV1 : - - - -
AV2 : - - - -
S-Vidéo1 : - - - -
S-Vidéo2 : - - - -
Composante1 : - - - -
Composante2 : - - - -
Plus
Dépl. Intro. Retour
Input
Picture
Sound
Channel
Setup
AV1
Français - 38
BP68-00353A-01(22~43) 10/1/04 1:43 PM Page 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Samsung HL-P5085W Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à