Panasonic CZRTC4 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Panasonic Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
Mode d’emploi
Télécommande avec programmation horaire
Modèle n° CZ-RTC4
Instructions d’installation
Attaché séparément.
FRANÇAIS
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence
ultérieure.
CV6233312187
Panasonic Corporation
http://www.panasonic.com
2
(FR)
Préparations Utilisation
Changement de
réglage
en cas
de besoin
Page
TABLE DES MATIERES
Consignes de sécurité ....................................................................................3
Les boutons .....................................................................................................5
• Panneau de commande ..................................................................................5
• Af chage de l’écran ........................................................................................6
Réglages de base ............................................................................................7
• Utilisation ........................................................................................................7
• Réglage de l’heure actuelle ............................................................................9
Fonction de programmation hebdomadaire ...............................................10
• Véri cation de la programmation hebdomadaire ..........................................10
• Changement de la programmation horaire ...................................................11
• Suppression des réglages de la minuterie de programmation .....................13
• Invalidation de la minuterie de programmation .............................................14
• Copie de la minuterie de programmation ......................................................15
• Avant de demander une réparation ..............................................................16
Fonction de maintien ....................................................................................17
• Réglage de la fonction de maintien ..............................................................18
Fonction de sommeil ....................................................................................19
Fonction ECONAVI ........................................................................................22
• Réglage ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) de la fonction ECONAVI ..................23
Dépannage .....................................................................................................24
Spéci cations ................................................................................................26
3
(FR)
Consignes de sécurité
PRECAUTIONS
Cet appareil est destiné à être utilisé par des experts ou des
utilisateurs formés dans des magasins, l’industrie légère et dans
des fermes ou pour un usage commercial par des profanes.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience
et de connaissances, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu
des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et de comprendre les dangers que cela implique.
AVERTISSEMENT
Ne pas installer l’appareil dans un milieu où pourraient
se trouver des substances explosives.
Ne pas utiliser avec les mains mouillées.
Ne pas laver à l’eau.
En cas, de dysfonctionnement de l’appareil, ne le réparez pas vous-même.
Contactez le revendeur ou le service d’assistance pour faire réparer l’appareil.
En cas d’urgence, enlevez la che
d’alimentation de la prise ou coupez le
disjoncteur ou les moyens par lesquels le
système est isolé du secteur électrique.
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
Signale un danger ou une pratique
dangereuse susceptible de blesser
gravement ou mortellement.
Signale un danger ou une pratique
dangereuse susceptible de blesser ou
d’endommager le matériel.
Points à observer Actions interdites
4
(FR)
Nous vous remercions d’avoir acheté cette télécommande de minuterie Panasonic.
Veuillez lire les instructions d’utilisation pour une utilisation en toute sécurité. Ce
manuel décrit les instructions d’utilisation de la télécommande de minuterie. Lisez ce
manuel ainsi que les instructions d’utilisation fournies avec les appareils intérieurs et
les appareils extérieurs.
Veillez à lire les “Consignes de sécurité” (P.3) avant l’utilisation.
Conservez ce manuel avec les instructions d’utilisation accompagnant les appareils
intérieure et les appareils extérieurs dans un endroit sûr.
Veillez à conserver ce manuel dans un endroit facile d’accès pour l’utilisateur. En
cas de changement d’utilisateur, veillez à donner ce manuel au nouvel utilisateur.
NOTIFICATION
Le texte anglais correspond aux instructions d’origine. Les autres langues sont les
traductions des instructions d’origine.
13
6
5
4
3
1
2
12
11
10
987
5
(FR)
Les boutons
1 Indicateur de fonctionnement
S’allume pendant le fonctionnement. Clignote en cas d’alarme.
2 Bouton Marche/Arrêt
Démarre/Arrête le fonctionnement.
3 Vitesse
Change la vitesse de ventilation.
4 Bouton d’orientation des volets
Cette touche sert à régler l’orientation automatique ou le sens de diffusion de l’air à un angle spéci que.
5 Sélection d’appareil
Cette touche sert à commander l’orientation d’un appareil précis en cas de plusieurs appareils
branchés sur une seule télécommande.
6 Sommeil
7 Ventilation
Cette touche permet de contrôler l’arrêt et marche d’un ventilateur externe (fourniture
chantier). A la mise hors tension du climatiseur, le ventilateur sera également mis hors tension.
8 Réinitialisation
Cette touche sert à réinitialiser l’indication de ltre. Quand est af ché, appuyer sur cette
touche après le nettoyage du ltre.
9 Touches de programmation horaire
10 Sonde intégrée
La température ambiante est prise sur la sonde de l’appareil. Mais il est possible d’utiliser la
sonde de la télécommande.
11 Sélection de mode
Appuyer sur cette touche pour sélectionner le mode de fonctionnement.
12 ECONAVI
Utilisez ce bouton pour activer/désactiver la fonction ECONAVI.
13 Touches de réglage de température
Réglage de température de consigne.
Panneau de commande
2726
19 18 17 16 15 14 13 12 11 10
28 1 2 3
4
25
23
24
20
22
21
5
6
7
8
9
6
(FR)
1 S’af che si la fonction sélectionnée a été invalidée pendant l’installation.
2 S’af che lorsqu’une erreur est commise pendant le réglage de la programmation horaire.
3 Apparaît au réglage de la programmation horaire.
4 Indique le jour de la semaine en cours.
5 S’af che quand la programmation horaire est désactivée.
6 Indicateur sur la programmation horaire
: Etat marche de l’unité intérieure à l’heure programmée.
: Etat arrêt de l’unité intérieure à l’heure programmée.
7
Af che l’heure actuelle sur une horloge au format 24 heures. Af che aussi les paramètres pour les différents modes de réglage.
8 Apparaît au réglage du programme du temporisateur.
9 Indique le n° de l’appareil intérieur sélectionné.
10
S’af che pendant le mode de coupure en période de pointe (Demande) quand un climatiseur à thermopompe
électrique (EHP) est utilisé ou pendant l’attente quand un climatiseur à thermopompe au gaz (GHP) est utilisé.
11
S’af che quand le ventilateur de l’appareil intérieur est arrêté ou à petite vitesse de ventilation.
12 L’huile moteur doit être remplacée. (Uniquement pour les groupes extérieurs type GHP.)
13 S’af che lors du mode technicien pour la maintenance.
14 Le ltre de l’appareil intérieur doit être nettoyé.
15 Le mode Économie d’énergie est en cours.
16 S’af che lors de l’utilisation d’un ventilateur externe pour l’arrivée d’air frais (fourniture
chantier).
17 Il est interdit de changer de mode de fonctionnement.
(Passer au mode Auto est également interdit.)
18 S’af che si la télécommande centrale restreint les fonctionnalités de la télécommande locale.
19 S’af che si la température ambiante est prise sur la télécommande.
20 Le mode de ventilation sélectionné s’af che.
21 S’af che en cas de mode TEST.
22 Indique la position du volet.
23 Indique la température réglée.
24 S’af che pendant la fonction de maintien de temperature.
25 Af che le mode de fonctionnement sélectionné.
(AUTO
/HEAT /DRY /COOL /FAN )
26 S’af che lorsqu’ECONAVI est réglé sur ON (MARCHE).
27 Lorsqu’une inspection est nécessaire.
28 S’af che avec l’af chage 27 en cas de problème avec ECONAVI.
Af chage de l’écran
Les boutons
7
(FR)
Réglages de base
Utilisation
Allumez l’appareil intérieur avant utilisation. Consultez le mode d’emploi de l’appareil
intérieur.
Marche/Arrêt / Mode de fonctionnement
1. Appuyez sur [Start/Stop] (Marche/Arrêt)
pour démarrer.
1
2
2. Appuyez sur la touche de sélection de
mode pour sélectionner un mode parmi
AUTO
, HEAT(CHAUFFAGE) ,
DRY(DÉSHUMIDIFICATION)
,
COOL(REFROIDISSEMENT)
et
FAN(VENTILATION)
.
* Auto : Le mode est automatiquement
commuté sur Refroidissement ou Chauffage
a n d’atteindre la température réglée.
Régler la température
Appuyez sur [ / ] pour régler la
température désirée.
Ne peut pas être réglé en mode
Ventilation.
Température
Vitesse de ventilation
Appuyez sur la touche pour régler la
vitesse de ventilation.
: Commute automatiquement la vitesse de
ventilation
: Basse
: Moyenne
: Élevée
Vitesse de ventilation
8
(FR)
Remarque
Si les performances de chauffage sont insuf santes avec une vitesse de
ventilation Low (Basse)
, réglez la vitesse de ventilation sur Medium (Moyenne)
ou High (Élevée) .
La température ambiante pouvant être réglée varie selon le modèle.
Le Capteur temp. détecte la température à proximité de l’entrée d’air de l’appareil
intérieur. La température détectée diffère légèrement de la température ambiante
selon les conditions d’installation. La température réglée est une indication de la
température ambiante.
Volet
Appuyez sur la touche du volet pour
ajuster la position du volet.
Volet
9
(FR)
1
Maintenir la touche [SET]
(RÉGLAGE) pressée plus de 2
secondes pour entrer le jour et le
mode de réglage de l’heure.
Une fois le mode de réglage entré,
“SETTING”, “” (jour) et “heure” clignotent.
2
Régler “” au jour de la semaine en
cours.
Appuyer sur [
] pour déplacer “
” (clignotant
sur l’af chage) dans l’ordre: Su Mo Tu
....
Appuyer sur
[] pour le déplacer dans
l’ordre: Su Sa Fr ....
Appuyer sur
[SET] (RÉGLAGE) pour
enregistrer.
3
Appuyer sur [/] pour changer
l’indication “heure” actuelle sur la
plage de 0 à 23*
1
.
Régler l’heure actuelle et appuyer sur
[SET] (RÉGLAGE). Les chiffres “heures”
s’allument, et les chiffres “minutes” se
mettent à clignoter.
*
1
Si l’horloge fonctionne au réglage 12
heures AM/PM, l’heure s’af che sur la plage
AM 1 à 12/PM 1 à 12.
4
Appuyer sur [/] pour changer
l’indication “minutes” actuelle sur la
plage de 0 à 59.
Régler les minutes actuelles et appuyer sur
[SET] (RÉGLAGE). Le jour et l’heure sont
réglés, ce qui termine le mode de réglage.
2 / 3 / 4 1 / 3 / 4
Remarque
“– – : – –” s’af che si l’heure actuelle est incorrecte. En cas de panne de courant
de plus d’1 heure, véri er si les données réglées pour le jour et l’heure sont
toujours valides.
Réglage de l’heure actuelle
Réglages de base
10
(FR)
Véri cation de la programmation hebdomadaire
Effectuer la programmation hebdomadaire en affectant une minuterie donnée à
chaque jour de la semaine.
6 programmes maximum peuvent être réglés par jour et 42 par semaine.
Sélectionner le jour et le n° de minuterie à programmer.
1
Appuyer sur [PROGRAM]
(PROGRAMME) pour passer en
mode de con rmation de programme
” et commencer le réglage.
Une fois en mode de con rmation de
programme, le jour actuel est indiqué sous
la forme n° de minuterie “1”.
2 / 31
Temporisateur n° 1-6
2
contrôle de programme
2
Sélectionner le jour.
Appuyer sur [/] pour déplacer “
horizontalement sur le jour à sélectionner.
Appuyer sur [] pour déplacer “
(clignotant sur l’af chage) dans l’ordre : Su
Mo Tu....
Appuyer sur [] pour le déplacer dans
l’ordre : Su Sa Fr....
“– – : – –” s’af che lorsque le programme
n’est pas réglé.
Appuyer sur [SET] (RÉGLAGE) pour xer
le jour.
3
Sélectionner un numéro de
minuterie.
Appuyer sur [/] pour sélectionner un n°
de TIMER (TEMPORISATEUR) de 1 à 6.
Appuyer sur [] pour augmenter à partir
de 1.
Appuyer sur [] pour baisser à partir de 6.
Fonction de programmation hebdomadaire
11
(FR)
Changement de la programmation horaire
Suivez les étapes pour régler le programme hebdomadaire.
1
Sélectionnez le programme que
vous souhaitez régler en mode
de con rmation de programme,
et appuyez sur [SET] (RÉGLAGE).
Puis, passer au mode de réglage de
programmation af ché.
* En mode de réglage de programmation,
[SETTING] (CONFIGURATION), “heures”,
“minutes” et “article” clignotent sur
l’af chage.
2 / 3 / 44 1 / 2 / 3 / 4
Étape 1 de la programmation
Étape 2 de la programmation
2
Régler les “heures”. (étape 1 de la
programmation)
Appuyer sur [/] pour régler les “heures”.
Con rmer les “heures” et appuyer sur [SET]
(RÉGLAGE). Puis, passer au mode de
changement de programmation (réglage
des “minutes”).
3
Régler les “minutes”. (étape 2 de la
programmation)
Appuyer sur [/] pour régler les “minutes”.
Con rmer les “minutes” et appuyer sur [SET]
(RÉGLAGE).
L’appareil passe au (mode de sélection
du modèle de programmation).
SET
SET
SET
SET
CANCEL,DEL
normal remote controller
program check
PROGRAM CANCEL
CANCEL,DEL
CANCEL
PROGRAM
SET,CANCEL,DEL
SET,CANCEL
télécommande normale
Changement des chiffres des
heures
Changement des chiffres des
minutes
Changement de modèle
Sélection d’une destination de
copie
Sélection d’une source de copie
PROGRAMME
Programmation
CH
Fonction de programmation hebdomadaire
12
(FR)
4
Régler l’action de programmation. (étape 3 de la programmation)
Il y a 4 actions de programmation.
La pression de [/] répète les modèles d’af chage suivants.
L’action 1 (af chage par défaut)
[]
[]
L’action 2
[]
[]
L’action 4
[][]
L’action 3
[][]
L’appareil intérieur se met en marche
à l’heure programmée.
L’appareil intérieur se met en marche
à l’heure programmée et change le
réglage de température.
L’appareil intérieur s’arrête à l’heure
programmée.
L’appareil intérieur change le
réglage de température à l’heure
programmée.
Pour l’action 3 et l’action 4: Appuyer sur [ / ] pour changer le réglage de température.
5
Sélectionner l’action de programmation et appuyer sur [SET] (RÉGLAGE).
Le réglage de la minuterie de programmation est con rmé et l’appareil passe en
mode de con rmation
.
Remarque
Si [CANCEL] (ANNULER) est pressé pendant le réglage, l’appareil revient au
mode de con rmation de la programmation.
Si aucune opération n’est faite dans les 10 minutes pendant le réglage, l’appareil
revient au mode normal.
Dans ce cas, tous les réglages en cours seront invalidés.
13
(FR)
Remarque
Après la suppression, l’appareil revient en mode de con rmation de
programmation
.
Si [CANCEL] (ANNULER) est pressé pendant le réglage, l’appareil revient en
mode de con rmation de programmation.
Si aucune opération n’est faite dans les 10 minutes pendant le réglage, l’appareil
revient au mode normal.
Procéder comme suit pour supprimer des réglages de minuterie de programmation.
1
Appuyez sur [PROGRAM]
(PROGRAMME) pour passer
en mode de con rmation de
programmation.
41 5 2 / 3
2
Appuyer sur [/] pour
sélectionner le jour de
programmation à supprimer.
Appuyer sur [SET] (RÉGLAGE) pour xer
le jour.
3
Appuyer sur [/] pour
sélectionner un n° de TIMER
(TEMPORISATEUR) (de 1 à 6).
4
Appuyer sur [SET] (RÉGLAGE)
pour af cher le mode de réglage de
programmation
.
5
Appuyer sur [DELETE] (SUPPRIMER)
pour supprimer la programmation.
Fonction de programmation hebdomadaire
Suppression des réglages de la minuterie de programmation
14
(FR)
Fonction de programmation hebdomadaire
Pour arrêter une opération programmée plus d’une semaine, il est possible de
désactiver la programmation enregistrée.
La désactivation faite, la programmation ne sera pas exécutée jusqu’à l’annulation de
la désactivation.
Comment désactiver la programmation enregistrée
1. Maintenir [CANCEL] (ANNULER)
([TIMER OFF]) (MINUTERIE
DÉSACTIVÉE) enfoncé plus de 2
secondes.
[TIMER OFF] (MINUTERIE DÉSACTIVÉE)
s’af che et la programmation sera invalidée à
partir de la suivante.
1
Comment annuler la désactivation de la programmation enregistrée
1. Maintenir [CANCEL] (ANNULER)
([TIMER OFF]) (MINUTERIE
DÉSACTIVÉE) enfoncé plus de 2
secondes.
[TIMER OFF] (MINUTERIE DÉSACTIVÉE)
disparait et la programmation sera validée à
partir de la suivante.
1
En cas de panne de courant
Si le courant est rétabli rapidement, le programme après l’heure de rétablissement
sera validé.
Si le courant est rétabli plus d’une heure après la panne, l’information d’heure actuelle
sera perdue. Dans ce cas, la programmation ne sera pas exécutée.
Invalidation de la minuterie de programmation
15
(FR)
Il est possible de copier le programme préréglé par jour.
Sélectionner la source de copie.
1
Si [PROGRAM] (PROGRAMME)
([COPY]) (COPIER) est pressé en
mode de contrôle de programme
,
l’appareil passe en mode de copie
(Sélection de la source de copie
)
de la minuterie de programmation.
En mode de copie de la minuterie
de programmation, [SETTING]
(CONFIGURATION) et (jour) de la source
de copie clignotent sur l’af chage.
1 2 / 4 3 / 4
2
Appuyer sur [/] pour sélectionner
le jour de la source de copie.
Sélectionner la destination de copie.
3
Si [SET] (RÉGLAGE) est pressé en
mode de sélection de la source de
copie
, l’appareil passe en mode
de copie (Sélection de la source
de copie
) de la minuterie de
programmation.
4
Appuyer sur [/] pour sélectionner
le jour de la destination de copie.
Puis, appuyer sur [SET] (RÉGLAGE)
pour terminer la copie et retourner
au mode de contrôle de la
programmation.
Fonction de programmation hebdomadaire
Remarque
Le programme sera écrasé si le jour préprogrammé est sélectionné comme source
de copie.
Copie de la minuterie de programmation
16
(FR)
Avant de demander une réparation
Veuillez effectuer les contrôles suivants avant de demander une réparation.
Problème Cause possible/mesure
“ERROR” s’af che à
l’entrée des chiffres des
minutes.
Si un autre n° de minuterie est programmé pour la même heure le
même jour, vous ne pouvez pas superposer le réglage.
Si les données réglées ne
sont pas sauvegardées.
Les programmes sauvegardés sont automatiquement triés en
fonction de l’heure. Véri ez si des données sont sauvegardées
dans un autre n° de minuterie.
Le programme ne
fonctionne pas.
Véri ez si l’indication de temps n’est pas “– – : – –”.
Si l’heure est invalide, le programme l’est aussi.
Véri ez les réglages d’interdiction de la télécommande.
Dans ce cas, le programme est invalide.
Fonction de programmation hebdomadaire
17
(FR)
Fonction de maintien
La fonction de maintien est une fonction qui empêche une augmentation (ou diminution)
excessive de la température ambiante quand quelqu’un se trouve dans la pièce.
Un climatiseur fonctionne automatiquement si cette fonction est réglée ef cacement.
18
(FR)
1
Maintenir [Ventilation] enfoncé
pendant 2 secondes pour af cher
l’écran de réglage de la température
limite supérieure.
[SETTING] (CONFIGURATION), ,
et la température limite supérieure se
mettent à clignoter.
(La valeur par défaut de la température
limite supérieure est 38°C.)
1 2 / 32 / 3
2
3
2
Appuyer sur [ / ] pour sélectionner
la température limite supérieure et
appuyer sur [SET] (RÉGLAGE) pour
nir la valeur. L’écran de réglage
de la température limite inférieure
s’af che.
3
Appuyer sur [ / ] pour sélectionner
la température limite inférieure et
appuyer sur [SET] (RÉGLAGE) pour
nir la valeur. Le réglage de la
fonction de maintien est achevé.
(La valeur par défaut de la température
limite inférieure est 10°C.)
* L’appareil revient en mode normal si [CANCEL] (ANNULER) est pressé ou si
aucune opération n’est faite pendant 3 minutes pendant le réglage. Dans ce cas,
tous les réglages en cours seront perdus.
Annulation de la fonction de maintien
1. Maintenez [Ventilation] enfoncé plus de
2 secondes pendant que la fonction de
maintien est réglée.
1
Fonction de maintien
Réglage de la fonction de maintien
19
(FR)
Cette fonction vous assure un sommeil agréable et change la température ambiante
pendant votre sommeil.
Le réglage d’arrêt de la minuterie peut se régler toutes les heures de 1 à 10 heures.
Af chage de la télécommande (pendant le réglage de l’heure)
Indication de la
fonction de sommeil
Heure d’arrêt
Si l’heure actuelle est 23:00.
Temps de
fonctionnement
Af chage de la télécommande (pendant le réglage de la fonction de sommeil)
Indication de la
fonction de sommeil
* Si aucune opération n’est effectuée pendant 3 minutes, le mode de réglage de
l’heure sera automatiquement terminé.
Fonction de sommeil
20
(FR)
Ex. En cas de minuterie de 7 heures
1
Appuyer sur [Sleeping] (Sommeil).
A chaque pression, l’indication change
dans l’ordre suivant.
(toutes les heures)
(Appuyer sur [CANCEL] (ANNULER) pour
arrêter le réglage de l’heure.)
211
2
Appuyer sur [SET] (RÉGLAGE).
Le mode sommeil démarre.
Quand l’heure d’arrêt arrive:
L’appareil intérieur s’arrête.
* La température revient au réglage au moment où la fonction de sommeil a
démarré.
Pour annuler la fonction de sommeil
1. Appuyer sur [Sleeping] (Sommeil).
* Le réglage de température reste à l’heure
annulée.
1
Les touches suivantes permettent également d’annuler la fonction de sommeil.
Touche [Start/Stop] (Marche/Arrêt)
Permet d’arrêter l’appareil intérieur après annulation de la fonction de sommeil.
Touche [Mode select] (Sélection du mode)
Permet de changer de mode de fonctionnement après annulation de la fonction de
sommeil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Panasonic CZRTC4 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi