Samsung RL48RWCPN Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

frigérateur
mode demploi
imagine les possibilités
Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.
Appareil au sol
Français
Ce manuel est en papier recyclé à 100%.
DA99-03458D-05.indb 01DA99-03458D-05.indb 01 15. 5. 14.  5:4615. 5. 14.  5:46
02_ consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire ce mode
d’emploi en intégralité et le conserver dans un
endroit sûr à proximité du réfrigérateur afin de
pouvoir le consulter ultérieurement.
Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour
lequel il a été conçu, conformément aux instructions
du présent mode d’emploi. Cet appareil ne doit
pas être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont diminuées ou qui n’ont pas
l’expérience ou les connaissances nécessaires,
sauf si elles sont placées sous la surveillance
d’une personne responsable de leur sécurité ou si
cette personne leur a communiqué les instructions
nécessaires pour utiliser le réfrigérateur.
Les avertissements et les consignes de sécurité
importantes figurant dans ce mode d’emploi ne
couvrent pas toutes les conditions et situations
qui peuvent éventuellement se présenter. Il vous
incombe de faire preuve de bon sens, de vigilance
et de précaution lors de l’installation, de la
maintenance et de l’utilisation de votre réfrigérateur.
Les consignes d’utilisation suivantes étant communes
à plusieurs modèles, les caractéristiques de votre
réfrigérateur peuvent légèrement différer de celles
décrites dans le présent mode d’emploi et il est
possible que certains pictogrammes ne s’appliquent
pas à votre appareil. Si vous avez des questions
ou des problèmes, adressez-vous à votre centre
technique le plus proche ou consultez l’aide et les
informations en ligne sur le site www.samsung.com.
Précautions et pictogrammes de
sécurité importants :
DANGER
Risques ou mauvaises manipulations
pouvant provoquer des blessures graves
ou entraîner la mort.
ATTENTION
Risques ou mauvaises manipulations
pouvant provoquer des blessures légères
ou des dommages matériels.
Ne tentez RIEN.
Ne démontez RIEN.
Ne touchez à RIEN.
Suivez consciencieusement les consignes.
Débranchez la fiche d’alimentation de la
prise secteur.
Assurez-vous que l’appareil est mis à la
terre afin d’éviter tout choc électrique.
Contactez le centre technique pour avoir de
l’aide.
Remarque.
Ces pictogrammes visent à éviter tout risque de
blessure aux utilisateurs de l’appareil.
Nous vous prions de bien en tenir compte.
Après avoir lu cette section, conservez-la pour
pouvoir la consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
POUR LE TRANSPORT ET
L’INSTALLATION
Lors du transport et de l’installation de
l’appareil, veillez à n’endommager aucune
pièce du circuit de réfrigération.
Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du
fluide frigorigène de type R600a ou R134a.
Pour connaître le type de fluide utilisé dans votre
réfrigérateur, consultez l’étiquette apposée sur le
compresseur, à l’arrière de l’appareil, ou la plaque
signalétique située à l’intérieur du réfrigérateur.
Si l’appareil contient un gaz inflammable (fluide
frigorigène R600a),
- Le fluide frigorigène qui fuit de la tuyauterie peut
provoquer des brûlures ou des blessures aux
yeux. Si vous détectez une fuite, n’utilisez aucun
objet susceptible de produire une flamme ou une
étincelle. Aérez la pièce dans laquelle se trouve
l’appareil pendant plusieurs minutes.
- Pour éviter la formation d’un mélange gaz-
air inflammable en cas de fuite du circuit de
réfrigération, installez l’appareil dans une pièce
dont la surface est adaptée à la quantité de fluide
frigorigène utilisée.
-
Ne mettez jamais en service un appareil
endommagé. En cas de doute, contactez
votre revendeur. Pour la pièce dans laquelle
le réfrigérateur est installé, il convient de tenir
compte de ce qui suit : 1 m³ pour 8 g de fluide
frigorigène R600a. La quantité de fluide frigorigène
dans votre réfrigérateur est indiquée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de ce dernier.
consignes de sécurité
DANGER
DA99-03458D-05.indb 02DA99-03458D-05.indb 02 15. 5. 14.  5:4615. 5. 14.  5:46
consignes de sécurité _03
- Si l’appareil contient du fluide frigorigène à
l’isobutane (R600a), sachez qu’il s’agit d’un gaz
naturel écologique, mais également inflammable.
Lors du transport et de l’installation de l’appareil,
veillez à n’endommager aucune pièce du circuit
de réfrigération.
Contient des gaz à effet de serre fluorés visés par
le protocole de Kyoto.
Système de fermeture hermétique.
Ces gaz ne doivent pas être libérés dans l’atmosphère.
Type de réfrigérant : R-134a
Quantité : 0,145 kg
Potentiel de Réchauffement Global (PRG) = 1300
Mousse gonflée à l’aide de gaz à effet de serre
fluorés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR
L’INSTALLATION
N’installez pas cet appareil dans un lieu
humide, graisseux ou poussiéreux et ne
l’exposez pas à la lumière directe du soleil
ni à la pluie.
- Un défaut d’isolation des composants électriques
peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas l’appareil dans un endroit exposé
au rayonnement direct du soleil ou à proximité
d’une source de chaleur (cuisinière, radiateur,
etc.) ou d’autres appareils.
Ne branchez pas cet appareil sur une multiprise.
Le réfrigérateur doit toujours être branché sur une
prise électrique individuelle délivrant une tension
conforme à la valeur indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
- Ainsi, votre appareil fonctionnera dans des
conditions optimales et vous éviterez tout
risque de surcharge des circuits électriques, de
surchauffe des fils et donc, tout risque d’incendie.
Si la prise secteur est mal fixée au mur, ne
branchez pas la fiche d’alimentation.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de
provoquer un incendie.
N’utilisez jamais un cordon présentant des
craquelures ou des signes d’usure.
Évitez de plier le cordon d’alimentation de
manière excessive ou de placer des articles
lourds dessus.
N’utilisez pas d’aérosols à proximité du réfrigérateur.
- L’utilisation d’aérosols à proximité du réfrigérateur
peut provoquer une explosion ou un incendie.
N’installez pas cet appareil dans un lieu pouvant
être exposé à une fuite de gaz.
- Cela risquerait de provoquer un choc électrique
ou un incendie.
Il est recommandé de confier l’installation
et toutes les interventions d’entretien de
cet appareil à un technicien qualifié ou à
une société de maintenance.
- Si ce n’est pas le cas, il existe un risque de choc
électrique, d’incendie, d’explosion, de problèmes
impliquant le produit ou de blessures.
Avant toute utilisation, veillez à installer
et positionner correctement l’appareil,
conformément aux instructions.
Connectez la fiche d’alimentation correctement
avec le cordon vers le bas.
- Si la fiche est connectée à l’envers, le câble peut
se trouver coupé ou provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Assurez-vous que la fiche n’est pas écrasée ou
n’a pas été endommagée en plaçant l’arrière de
l’appareil trop près du mur.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, veillez à ne
pas écraser ou endommager le cordon d’alimentation.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
Une fois l’appareil installé, la prise d’alimentation
doit être facilement accessible.
Cet appareil doit être positionné de sorte que la
prise d’alimentation soit facilement accessible.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer une électrocution ou un incendie par
suite de fuites électriques.
Le réfrigérateur doit être mis à la terre.
-
Vous devez mettre le réfrigérateur à la
terre afin d’empêcher toute dissipation de
puissance ou toute électrocution engendrée
par une fuite de courant de l’appareil.
Ne reliez jamais la borne de terre de l’appareil à
une conduite de gaz, une ligne téléphonique ou
une tige de paratonnerre.
- Une mise à la terre incorrecte peut provoquer un
choc électrique.
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
faites-le immédiatement remplacer par le
fabricant ou un technicien qualifié.
Le fusible du réfrigérateur doit être remplacé par un
technicien qualifié ou une société de maintenance.
- Si ce n’est pas le cas, il existe un risque de choc
électrique ou de blessures.
CONSIGNES D’INSTALLATION
Veillez à ne pas obstruer les orifices de
ventilation internes et externes.
Après l’installation, attendez 2 heures avant
d’utiliser l’appareil.
ATTENTION
DANGER
DA99-03458D-05.indb 03DA99-03458D-05.indb 03 15. 5. 14.  5:4615. 5. 14.  5:46
04_ consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION
Si vos mains sont mouillées, essuyez-les
avant de raccorder l’appareil au secteur.
Évitez de poser des objets sur le réfrigérateur.
- L’ouverture ou la fermeture de la porte pourrait
provoquer la chute de ces objets et provoquer
des blessures et/ou endommager l’appareil.
Évitez de poser des objets remplis d’eau sur le
réfrigérateur.
- En cas d’éclaboussures, vous pourriez vous
électrocuter ou provoquer un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer avec la porte.
- Sinon, il existe un risque de blessures graves.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance
lorsque les portes du réfrigérateur sont ouvertes
et ne les laissez pas entrer dans le réfrigérateur.
Ne vous asseyez pas sur la porte du congélateur.
-
Vous risqueriez de casser la porte et de vous blesser.
Pour éviter que des enfants restent enfermés à
l’intérieur, remettez en place le diviseur avec les
vis fournies après le nettoyage ou toute autre
opération ayant nécessité son retrait.
N’entreposez pas de substances volatiles ou
inflammables, telles que du benzène, du solvant, de
l’alcool, de l’éther ou du GPL dans le réfrigérateur.
-
Le stockage de l’une de ces substance ou de tout
produit similaire peut provoquer une explosion.
N’entreposez pas de médicaments,
d’équipements scientifiques ou de produits
sensibles aux basses températures dans le
réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la
température ne doivent pas être stockés dans
cet appareil.
Ne placez ou n’utilisez pas d’appareils électriques
à l’intérieur du réfrigérateur, sauf si ces derniers
sont recommandés par le fabricant.
N’utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher
l’intérieur du réfrigérateur.
Ne placez pas de bougie allumée dans le
réfrigérateur pour éliminer les mauvaises odeurs.
- Cela risquerait de provoquer un choc électrique
ou un incendie.
Ne touchez pas les parois internes du
congélateur ou les produits qui y sont entreposés
avec les mains mouillées.
- Des gelures pourraient se former.
N’accélérez pas le processus de dégivrage à
l’aide d’appareils ou de méthodes autres que
ceux recommandés par le fabricant.
N’endommagez pas le circuit de réfrigération.
Ne fixez jamais directement la LED UV pendant
une période prolongée.
- Cela risquerait d’entraîner une fatigue oculaire
due aux rayons ultraviolets.
Cet appareil a été conçu dans le seul
but de conserver des aliments dans un
environnement domestique.
Afin d’éviter que les bouteilles ne tombent, il est
conseillé de les regrouper.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.),
ventilez immédiatement la pièce sans toucher à la
prise électrique. Évitez tout contact avec l’appareil
ou le cordon d’alimentation.
- N’utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou
un incendie.
Utilisez uniquement les DEL fournies par le
fabricant ou des techniciens qualifiés.
Les enfants doivent être surveillés afin de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil et/
ou ne montent pas dans celui-ci.
Ne tentez pas de démonter ou de réparer
le réfrigérateur.
- Vous risquez de déclencher un incendie, de
provoquer un dysfonctionnement et/ou de vous
blesser. En cas de dysfonctionnement, veuillez
contacter un technicien qualifié.
Si l’appareil émet un bruit anormal ou
dégage une odeur de brûlé ou de fumée,
débranchez immédiatement la fiche
d’alimentation et contactez votre centre
technique le plus proche.
-
Sinon, il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
Si vous rencontrez des difficultés lors du remplacement
de l’ampoule, contactez un technicien qualifié.
Si le produit est doté de DEL, ne tentez pas de
démonter vous-même le cache de l’ampoule, ni la DEL.
- Contactez le technicien qualifié le plus proche de
chez vous.
En présence de poussière ou d’eau à
l’intérieur du réfrigérateur, débranchez la
fiche d’alimentation et contactez votre centre
technique Samsung Electronics.
- Cela risquerait de provoquer un incendie.
CONSIGNES D’UTILISATION
Afin de garantir des performances
optimales :
- Ne plaquez pas les aliments trop près des orifices
situés au fond de l’appareil.
Vous risqueriez d’empêcher la circulation de l’air
dans le réfrigérateur.
ATTENTION
DANGER
DA99-03458D-05.indb 04DA99-03458D-05.indb 04 15. 5. 14.  5:4615. 5. 14.  5:46
consignes de sécurité _05
- Emballez les aliments correctement ou placez-
les dans des récipients hermétiques avant de les
mettre au réfrigérateur.
- Ne placez pas les aliments à congeler à côté
d’aliments déjà en place.
Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes
dans le congélateur. Ne placez pas de bouteilles
ou de récipients en verre dans le congélateur.
- En gelant, le verre peut se casser et provoquer
des blessures ou endommager l’appareil.
Ne détournez pas le réfrigérateur de sa fonction
d’origine et ne le modifiez pas.
- Toute modification risque de provoquer des
blessures et/ou des dommages matériels.
Les modifications apportées à cet appareil par
un tiers ne sont pas couvertes par la garantie
Samsung et Samsung décline toute responsabilité
en cas de problèmes et de dommages résultant
des modifications apportées par un tel tiers.
N’obstruez pas les orifices de ventilation.
-
Si les orifices de ventilation sont obstrués,
notamment avec un sac en plastique, il est possible
que le réfrigérateur refroidisse trop. Si la période de
refroidissement dure trop longtemps, le filtre à eau
peut se rompre et provoquer une fuite d’eau.
- Ne placez pas les aliments à congeler à côté
d’aliments déjà en place.
Respectez scrupuleusement les durées de
conservation maximales et les dates de
péremption de vos aliments congelés.
Remplissez le réservoir, le bac à glace et les
glaçons uniquement avec de l’eau potable.
Le raccordement à une arrivée d’eau doit être
effectué par un technicien qualifié. Utilisez
uniquement une arrivée d’eau potable.
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil
à glaçons, une pression d’eau de 138 ~ 862 kpa
(1,4~8,8 kgf/cm³) est nécessaire.
Ne vaporisez pas de produits volatils (insecticide,
etc.) sur la surface de l’appareil.
- Outre le danger que cela présente pour les
personnes, il existe un risque de choc électrique,
d’incendie ou de problèmes impliquant le produit.
CONSIGNES DE NETTOYAGE
ET DE MAINTENANCE
Ne vaporisez pas d’eau directement à
l’intérieur ou sur l’extérieur de l’appareil.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de
provoquer un incendie.
Ne placez pas et n’utilisez pas de substances
sensibles à la température comme des pulvérisateurs
ou des objets inflammables, de la neige carbonique,
des médicaments ou des produits chimiques à
proximité du réfrigérateur. N’entreposez pas de
substances ou d’objets volatils ou inflammables
(benzène, solvant, propane, etc.) dans le réfrigérateur.
- Ce réfrigérateur est exclusivement destiné au
rangement d’aliments.
- Cela risquerait de provoquer un incendie ou une
explosion.
Ne vaporisez pas de produits nettoyants
directement sur l’afficheur.
-
Les lettres figurant sur l’afficheur peuvent disparaître.
Retirez la poussière et les corps étrangers
des broches. Toutefois, pour nettoyer la fiche
d’alimentation, utilisez uniquement un chiffon
sec et retirez la poussière et les corps étrangers
présents sur les broches.
- Dans le cas contraire, vous risqueriez de vous
électrocuter ou de provoquer un incendie.
Débranchez le réfrigérateur avant toute
opération de nettoyage et de maintenance.
CONSIGNES IMPORTANTES
DE MISE AU REBUT
Avant la mise au rebut, vérifiez que les
tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont
en bon état.
Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du fluide
frigorigène de type R600a ou R134a. Pour connaître
le type de fluide utilisé dans votre réfrigérateur,
consultez l’étiquette apposée sur le compresseur,
à l’arrière de l’appareil, ou la plaque signalétique
située à l’intérieur du réfrigérateur. Si l’appareil
contient un gaz inflammable (fluide frigorigène
R600a), contactez les autorités locales pour
connaître la procédure de mise au rebut adaptée.
Cet appareil contient également une mousse
isolante en cyclopentane. Les gaz contenus dans
le matériau isolant doivent être éliminés selon une
procédure spécifique. Contactez les autorités
locales pour connaître la procédure de mise au
rebut adaptée à ce type de produit. Avant la mise
au rebut, vérifiez que les tuyaux situés à l’arrière de
l’appareil sont en bon état. L’ouverture des tuyaux
doit s’effectuer dans un lieu aéré.
Avant de vous défaire de cet appareil ou d’autres
réfrigérateurs, retirez les joints de la porte/des portes,
les loquets afin d’éviter que les enfants ou les animaux
ne s’y retrouvent enfermés. Laissez les clayettes en
place pour empêcher les enfants de rentrer dans le
réfrigérateur. Les enfants doivent être surveillés afin de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’ancien appareil.
Jetez l’emballage du produit en respectant les
normes écologiques en vigueur.
ATTENTION
ATTENTION
DA99-03458D-05.indb 05DA99-03458D-05.indb 05 15. 5. 14.  5:4615. 5. 14.  5:46
06_ consignes de sécurité
table des matières
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ……………………………………………………………… 07
FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ………………………………………………………………… 08
DÉPANNAGE ……………………………………………………………………………………………………… 15
CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES
POUR UNE BONNE UTILISATION
En cas de coupure de courant, contactez votre
fournisseur d’électricité pour connaître la durée
approximative de la panne.
- La plupart des coupures de courant réparées
en une ou deux heures n’auront aucune
conséquence sur la température de votre
réfrigérateur. Vous devez cependant ouvrir les
portes le moins souvent possible lorsque le
courant est coupé.
- Si la coupure devait se prolonger au-delà de 24
heures, retirez tous les aliments congelés.
Si les clés sont fournies avec le réfrigérateur,
maintenez-les hors de la portée des enfants et
éloignées de l’appareil.
Il se peut que l’appareil fonctionne de manière
anormale (température devenue trop élevée dans
le réfrigérateur) s’il est resté pendant une période
prolongée au-dessous de la limite inférieure de la
plage de températures pour laquelle il a été conçu.
Évitez de stocker des denrées facilement
périssables à basse température (les bananes ou
les melons, par exemple).
Votre appareil est équipé d’un système de
dégivrage automatique, ce qui vous évite
d’effectuer un dégivrage manuel.
La hausse de température constatée durant
le dégivrage est conforme aux normes ISO en
vigueur. Pour éviter la décongélation des aliments
pendant le dégivrage du réfrigérateur, emballez-
les dans plusieurs couches de papier journal.
Toute hausse de température durant le dégivrage
peut réduire la durée de conservation des aliments.
La température du/des parties deux étoiles ou du/
des compartiments qui possèdent le symbole deux
étoiles (
) est légèrement plus froide que celle
régnant dans l'autre/les autres compartiments du
congélateur. L'emplacement de la/des parties ou
du/des compartiments deux étoiles peut varier en
fonction des produits. Par conséquent, référez-vous
aux instructions et/ou à l'état lors de la livraison.
HYGIÈNE DES ALIMENTS
Cher client, Conformément à la disposition
française pour éviter la prolifération de listéria
dans le réfrigérateur, nous vous recommandons
de suivre les conseils suivants :
Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur
à l’aide d’un détergent doux n’oxydant pas les
parties métalliques (ex. : eau tiède additionnée
de liquide pour vaisselle). Puis désinfectez les
surfaces nettoyées à l’aide d’une solution aqueuse
à base d’acide acétique ou d’acide citrique ou
d’un désinfectant disponible dans le commerce et
adapté aux dispositifs de refroidissement (avant
de l’appliquer sur les parties métalliques, effectuez
un test sur une partie non visible).
Retirez les emballages (ex. : les cartons
contenant les pots de yaourt) avant de ranger les
aliments dans le réfrigérateur.
Afin d’éviter que la température à l’intérieur du
réfrigérateur ne soit trop élevée, laissez refroidir
les aliments cuisinés à l’extérieur jusqu’à ce qu’ils
soient à température ambiante. N’ouvrez pas
inutilement la porte et ne la laissez pas ouverte plus
longtemps que nécessaire. Placez les aliments de
manière à permettre la circulation de l’air.
Afin d’éviter la contamination des aliments entre
eux, enroulez-les dans du film alimentaire ou
stockez-les dans des boîtes hermétiques.
Lors de la préparation de plats, touchez-les avec
les mains propres uniquement. Avant de préparer
un autre plat, lavez-vous les mains plusieurs fois.
Lavez-vous les mains avant de manger également.
Nettoyez vos ustensiles de cuisine (cuillères,
planches à découper, couteaux, etc.) avant de
les réutiliser.
DA99-03458D-05.indb 06DA99-03458D-05.indb 06 15. 5. 14.  5:4615. 5. 14.  5:46
installation _07
01 INSTALLATION
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION
Félicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur
Samsung. Nous espérons que vous profi terez des
offres innovantes.
Choix du lieu d’installation le mieux
adapté au réfrigérateur
La pièce ne doit pas être exposée à la lumière
directe du soleil.
Le sol de la pièce doit être parfaitement horizontal.
La pièce doit offrir un espace suffisant pour permettre
d’ouvrir facilement les portes du réfrigérateur.
Un espace suffisant doit être prévu sur les côtés droit
et gauche, à l’arrière et en haut du réfrigérateur pour la
circulation de l’air. Si l’espace réservé au réfrigérateur
est insuffisant, le système de refroidissement interne
peut ne pas fonctionner correctement.
Veuillez vous assurer que l’appareil peut être déplacé
librement en cas de maintenance et de réparation.
900mm
1050mm
595mm
560mm
au moins
50mm
au moins
50mm
profondeur avec portes ouvertes
100mm
50mm
2000mm (RL50*)
or
1920mm (RL48*)
or
1815mm (RL46*)
Prévoyez un espace suffisant tout autour de
l’appareil lors de son installation. Cela vous
permettra de réduire sa consommation électrique
ainsi que vos factures d’électricité.
N’installez pas l’appareil dans une pièce où la
température est inférieure à 10 °C (50ºF).
VUE D’ENSEMBLE DES
ACCESSOIRES
1
Réfrigérateur
2
Clayettes (en verre trempé, selon le modèle)
3
Bac à fruits et légumes (option)
4
Bac à fruits et légumes / Zone fraîche /
compartiment à température réglable (option)
5
Congélateur
6
Bac à glace
7
Bacs de congélation
8
Lampe du réfrigérateur
(lampe à del ou à incandescence, selon le modèle)
9
Casier à produits laitiers (option)
10
Casier multifonction (option)
11
Distributeur d’eau (option)
12
Clayette supplémentaire (option)
12
Clayette du congélateur supplémentaire (option)
Retirez le papier sur l’entretoise puis fi xez deux
entretoises (bloc gris) à l’arrière du réfrigérateur
pour obtenir de meilleures performances.
Assurez-vous que les deux entretoises soient
xées comme indiqué sur l’image ci-dessous
lorsque vous installez le réfrigérateur. Cela
améliore les performances du réfrigérateur.
Entretoises
Entretoises
installation de votre réfrigérateur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
DA99-03458D-05.indb 07DA99-03458D-05.indb 07 15. 5. 14.  5:4615. 5. 14.  5:46
08_ fonctionnement
L’indicateur de température du réfrigérateur
ou du congélateur clignotera si la
température du compartiment réfrigérateur ou
congélateur augmente considérablement en raison
de l’entreposage d’aliments chauds ou de l’ouverture
fréquente de la porte. (L’indicateur de température du
réfrigérateur ou du congélateur arrêtera de clignoter
lorsque la température sera revenue à la normale.
Si l’indicateur de température clignote toujours après
plusieurs heures, contactez votre centre technique.
Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour
activer la fonction Power Freeze (Congélation
rapide). L’indicateur Power Freeze (Congélation
rapide) ( ) s’allume et le délai nécessaire pour
congeler les produits placés dans le congélateur
diminue. Cette fonction sera activée pendant 72
heures et l’indicateur du congélateur af chera -25°C.
Cette fonction se désactive automatiquement.
Lorsque le processus Power Freeze (Congélation
rapide) est terminé, l’indicateur correspondant
s’éteint et le congélateur revient à la température
précédemment réglée. Cette fonction entraîne une
surconsommation électrique.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur le
bouton Freezer (Congélateur) pendant 3 secondes.
Si vous devez congeler une grande quantité de
denrées alimentaires, activez la fonction Power
Freeze (Congélation rapide) 24 heures à l’avance.
3
Alarme
Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction
Alarm (Alarme). L’indicateur d’alarme (
) s’allume
et le réfrigérateur vous avertit avec le signal sonore
si la porte du réfrigérateur est restée ouverte
pendant plus de 2 minutes. Pour désactiver l’alarme,
appuyez à nouveau sur le bouton.
4
Cool Select Zone
Quick Cool (Refroidissement rapide) ( )
Si vous voulez refroidir des aliments rapidement,
placez-les dans le compartiment Cool Select
Zone et sélectionnez le mode Quick Cool
(Refroidissement rapide).
Le compartiment Cool Select Zone va refroidir les
aliments pendant 60 minutes.
Lorsque le mode Quick Cool (Refroidissement
rapide) est terminé, le bac Cool Select Zone se
règle automatiquement sur Cool (Froid).
CONTRÔLE DU PANNEAU DE
COMMANDE
Chaque pression sur un bouton
s’accompagne d’un bref signal sonore.
1
Réfrigérateur
Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour
régler la température du réfrigérateur entre 1 °C et
7 °C. Par défaut, la température est réglée à 3 °C.
Chaque pression sur le bouton Fridge (Réfrigérateur)
modifi e la température en suivant l’ordre de
la séquence ci-après, et l’indicateur af che la
température sélectionnée.
Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes
pour activer la fonction Vacation (Absence) (TYPE A).
2
Congélateur
Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pour
régler la température du congélateur entre -14°C
et -25 °C. Par défaut, la température est réglée
à -20°C. Chaque pression sur le bouton Freezer
(Congélateur) modifi e la température en suivant
l’ordre de la séquence ci-après, et l’indicateur affi che
la température sélectionnée.
fonctionnement du réfrigérateur
(TYPE A) (TYPE B)
2
3
4 5
15
DA99-03458D-05.indb 08DA99-03458D-05.indb 08 15. 5. 14.  5:4615. 5. 14.  5:46
fonctionnement _09
02 FONCTIONNEMENT
1
Clayette transparente incassable (en option)
Placez les aliments dans des récipients et laissez
suffisamment d’espace entre eux.
La clayette est composée d’un matériau transparent
incassable et peut être utilisée en toute sécurité.
2
Bac à fruits et légumes (en option)
Utilisez ce bac pour entreposer des fruits et des
légumes.
Vous pouvez retirer ces bacs si vous avez besoin
de plus de place pour ranger les fruits et légumes.
Le volume de rangement du réfrigérateur est
calculé sans bac à fruits et légumes.
3
Compartiment à température modulable
(en option)
Ce compartiment permet de préserver le goût
et la fraîcheur des aliments. Vous pouvez y
conserver du fromage, de la viande, de la volaille,
du poisson et d’autres aliments.
Zone fraîche (en option)
Idéal pour entreposer du poisson, de la viande et
des saucisses.
La température de ce compartiment est inférieure
à celle du réfrigérateur (elle peut donc être
inférieure à 0°C).
Le volume de stockage nominal du compartiment
des aliments frais est calculé avec la Zone fraîche
retirée.
N’entreposez pas de fruits ou de légumes
dans la Zone fraîche.
Les fruits ou les légumes risquent de geler.
Soft Freeze (Congélation douce) ( )
Si vous sélectionnez le mode Soft Freeze
(Congélation douce), température du compartiment
Cool Select Zone sera réglée sur -5 °C.
Zero Zone (Zone zéro) ( )
Si vous sélectionnez le mode Zero Zone (Zone
zéro), la température du compartiment Cool
Select Zone sera réglée sur 0 °C.
Cool (Froid) (
)
Si vous sélectionnez le mode Cool (Froid), la
température du compartiment Cool Select Zone
sera réglée sur 3 °C.
5
Vacation (Absence)
Appuyez sur le bouton Vacation (Absence) pour activer
la fonction correspondante. L’indicateur Vacation
(Absence) ( ) s’allume et le réfrigérateur règle la
température à 15 °C pour limiter la consommation
d’électricité lorsque vous vous absentez pendant
une longue période (vacances ou déplacement
professionnel) ou si vous n’avez pas besoin d’utiliser le
réfrigérateur. Pendant que la fonction Vacation (Absence)
est activée, le compartiment congélateur fonctionne.
La fonction Vacation (Absence) sera automatiquement
désactivée si vous réglez la température du réfrigérateur
pendant que cette fonction est active. Retirez bien
tous les aliments du compartiment réfrigérateur avant
d’activer la fonction Vacation (Absence).
RANGEMENT DES ALIMENTS
Frigo
Suivez les recommandations suivantes pour
ranger les aliments dans le réfrigérateur :
Laissez refroidir les boissons et les aliments
chauds avant de les ranger dans le réfrigérateur.
Vérifiez que les aliments sont correctement
emballés ou placés dans des récipients
incassable. Vous éviterez ainsi que les aliments
se déshydratent et perdent leurs couleursafin
d’éviter qu’ils ne se déshydratent ou perdent leur
couleur.
Évitez que de l’huile ou de la graisse entre en
contact avec les pièces en plastique ou les
joints d’étanchéité des portes car ces matériaux
deviennent facilement poreux.
N’entreposez jamais de substance explosive à
l’intérieur de l’appareil.
Les alcools doivent être stockés à la verticale et
dans des récipients hermétiques.
2
3
4
1
5
DA99-03458D-05.indb 09DA99-03458D-05.indb 09 15. 5. 14.  5:4615. 5. 14.  5:46
10_ fonctionnement
FABRICATION DE GLAÇONS
1. Versez de l’eau dans le
moule à glaçons.
Remplissez-le à 80 %
environ.
2. Placez le moule dans
le bac supérieur du
congélateur.
3. Pour démouler les
glaçons :
Tordez légèrement le
moule.
Risque d’éclatement
La paroi arrière et la clayette du bas sont
les parties les plus froides du réfrigérateur
et sont donc particulièrement adaptées à
la conservation des aliments délicats.
Les bouteilles en verre contenant des
liquides susceptibles de geler ne doivent
jamais être stockées dans le congélateur.
Elles risquent d’éclater si leur contenu
gèle.
Fabrication rapide de glaçons
Pour fabriquer rapidement une grande
quantité de glaçons, activez la fonction de
congélation rapide à l’aide de la touche
“Super Freeze”.
4
Casier à produits laitiers
Utilisez ce casier pour entreposer des aliments
gras (du beurre ou du fromage, par exemple).
Vous pouvez également y placer de petits
aliments emballés tels que du lait, des yaourts et
des boissons.
5
Casier à bouteilles
Rangez les petites bouteilles et les briques de
1 litre de lait ou de jus de fruits dans la partie
supérieure et les grandes bouteilles ou briques
de 1,5 litre dans la partie inférieure.
Congélateur
Tiroir supérieur
Pour ranger des aliments congelés emballés tels
que glaces ou pizzas.
Vous pouvez également y placer le bac à glaçons
pour une congélation optimale.
Tiroirs central et inférieur
Pour ranger de la viande, du poisson frais ou des
aliments secs divisés en petites portions.
Évitez les denrées facilement périssables à basse
température (les bananes ou les melons,par exemple).
Ne placez pas les aliments à congeler à côté
d’aliments déjà congelés.
Ne placez pas de boissons gazeuses ou
pétillantes dans le congélateur.
Votre appareil est équipé d’un système de
dégivrage automatique.
Vous n’avez donc pas besoin de le
dégivrer à la main.
L’augmentation de température pendant le
dégivrage est conforme aux exigences ISO.
Cependant, pour éviter tout risque de hausse de
la température de l’aliment congelé pendant le
dégivrage de l’appareil, emballez l’aliment dans
plusieurs couches de papier journal.
L’appareil peut fonctionner de manière irrégulière
(décongélation éventuelle de son contenu ou
température (verwijderen) trop élevée dans
le congélateur) s’il a été exposé pendant
une période prolongée à des températures
supérieures à celles pour lesquelles il est conçu.
Pour gagner de la place dans le congélateur,
vous pouvez retirer les tiroirs
1
. Si la clayette du
congélateur supplémentaire (option) est fournie,
vous pouvez retirer tous les tiroirs sauf le tiroir
inférieur
2
. Ceci n’a aucune incidence sur les
propriétés thermiques ou mécaniques.
Le volume de stockage annoncé est calculé avec
ces tiroirs retirés.
DANGER
Clayette du congélateur
supplémentaire (option)
2
1
DA99-03458D-05.indb 10DA99-03458D-05.indb 10 15. 5. 14.  5:4715. 5. 14.  5:47
fonctionnement _11
02 FONCTIONNEMENT
Vous entendrez peut-être des
gargouillements provenant de la
bouteilled’eau minérale ordinaire ou de
boisson lorsque l’air entre dans celle-ci.
Certaines bouteilles d’eau minérale ordinaires ou
de boisson peuvent ne pas s’adapter au robinet
du distributeur suivant leur taille.
Si l’eau ne sort pas de manière satisfaisante
lorsque vous appuyez sur le levier, appuyez de
nouveau dessus.
N’utilisez pas de boissons gazeuses. Lorsque
vous appuyez sur le levier, la boisson peut jaillir en
raison de la pression du gaz carbonique accumulé
dans la partie supérieure de la bouteille.
Pour une meilleure hygiène, éviter d’utiliser des
boissons à haute teneur en sucre (jus de fruits,
sodas).
Vous pouvez utiliser de l’eau minérale en bouteille
ou de l’eau du robinet portée à ébulition tant
qu’elle ne contient aucune particule.
Lorsque le distributeur d’eau n’est pas utilisé
1. Fixez fermement le robinet du distributeur dans l’orifi
ce de ce dernier.
Lorsque le robinet du distributeur est sorti pendant
une période prolongée, le réfrigérateur peut ne pas
fonctionner correctement en raison de la fuite d’air froid.
2.
Placez un panier pour produits divers à la place du
réservoir d’eau et rangez-y des bouteilles de boisson.
Deux bouteilles de 1, 5 litre peuvent y être conservées.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Veuillez contacter le service après-vente pour
remplacer l’ampoule.
RETRAIT DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS
Tiroirs
Appuyez sur le dispositif de verrouillage situé sur la
partie latéral arrière gauche et droite du capot du
tiroir et tirez sur le capot du tiroir pour le déposer.
(en option)
UTILISATION DU
DISTRIBUTEUR D’EAU
Remplissage
Vous pouvez remplir le
distributeur sans sortir le
réservoir d’eau du réfrigérateur,
ou en le retirant.
1. Retirez le bouton rond et
remplissez le réservoir d’eau
potable.
Ne remplissez pas trop le
réservoir d’eau (4, 2 litres
maximum) car il pourrait déborder lors de
l’ouverture et de la fermeture de la porte.
2. Refermez le bouchon rond en appuyant dessus
jusqu’à entendre un clic.
Ne mettez rien d’autre que de l’eau dans le
réservoir.
Distribution d’eau
1. Placez un verre sous le
distributeur.
2. Appuyez délicatement sur le levier
de distribution avec votre verre.
Placez correctement le verre
sous le distributeur pour
éviter toute éclaboussure.
Le réservoir d’eau n’est pas disponible sur
tous les modèles.
Installation d’une bouteille ordinaire
1. Appuyez sur le levier de fi
xation, soulevez le réservoir
d’eau et retirez-le.
2. Retirez le robinet du distributeur
du réservoir d’eau.
3. Placez le robinet du distributeur
sur la bouteille d’eau minérale
ordinaire et faitesle tourner
dans le sens des aiguilles d’une
montre pour le bloquer.
4. Placez la bouteille d’eau avec
le robinet du distributeur dans
l’orifi ce du distributeur d’eau.
ATTENTION
ATTENTION
Appuyez
DA99-03458D-05.indb 11DA99-03458D-05.indb 11 15. 5. 14.  5:4715. 5. 14.  5:47
12_ fonctionnement
Non fournis
Tournevis
cruciforme (+)
Phillips
Tournevis plat
(-)
Clé à douille
10 mm (pour
les boulons)
Non fournis
Pièce supplémentaire
Clé de serrage
11 mm (pour
l’axe de la
charnière)
Clé à six pans
(3/16 pouce)
(pour charnière
du milieu)
Cache-fils de la
charnière gauche
(dans le couvercle
supérieur)
DEMONTAGE DE LA PORTE DU REFRIGERATEUR
- Ce mode d’emploi s’applique à différents
modèles.
- Par conséquent, les caractéristiques de votre
1. Démontez le CACHE DU
COMPARTIMENT après
avoir retiré les 4 vis.
2. Débranchez les fils
électriques situés à
l’intérieur du CACHE DU
COMPARTIMENT.
3. Retirez les 3 boulons
situés sur la partie
supérieure du réfrigérateur à
l’aide d’une clé à douille 10
mm. Assurez-vous que la
porte est bien fermée.
4. Démontez la porte
du réfrigérateur en la
soulevant. Veillez à ne pas
laisser tomber la porte du
réfrigérateur ni à rayer sa
partie avant.
Réservoir d’eau
Saisissez fermement le réservoir
d’eau en le tenant à deux mains,
puis soulevez-le doucement
pour le retirer.
Le réservoir d’eau n’est
pas disponible sur tous
les modèles.
INVERSION DU SENS
D’OUVERTURE DES PORTES
Lisez attentivement les instructions suivantes.
Samsung recommande de faire inverser le
sens d’ouverture de la porte uniquement
par des fournisseurs de service agréés par
Samsung.
Cela sera facturé aux frais du client.
Tout endommagement provoqué par une
tentative d’inversion du sens d’ouverture
de la porte ne sera pas couvert par la
garantie du fabricant de l’appareil.
Toute réparation nécessaire suite à cela
sera facturée aux frais du client.
1. Manipulez les pièces avec soin afin d’éviter de
rayer la peinture.
2. Déposez les vis près des pièces associées afin
d’éviter de les replacer à un mauvais endroit.
3. Prévoyez une surface de travail qui ne rayera pas
les portes (une couverture, par exemple).
4. Veillez à ne pas tacher le réfrigérateur d’huile
pendant l’inversion du sens d’ouverture des
portes.
5. Nous recommandons l’utilisation des outils
décrits ci-dessous.
(Il est possible d’utiliser une clé de serrage et une
clé à douille de taille similaire)
DANGER
DA99-03458D-05.indb 12DA99-03458D-05.indb 12 15. 5. 14.  5:4715. 5. 14.  5:47
fonctionnement _13
02 FONCTIONNEMENT
Démontage de la porte du congélateur
11. Retirez les 2 boulons
et la vis pour démonter
l’ASSEMBLAGE CENTRAL
DE CHARNIERE.
12. Démontez la porte du
congélateur en la soulevant.
Veillez à ne pas laisser
tomber ni rayer la porte du
congélateur.
13. Démontez le
COUVERCLE DU PIED
AVANT en retirant les 2 vis.
14. Démontez
l’ASSEMBLAGE INFERIEUR
DE CHARNIERE comme
indiqué et retournez le
DISPOSITIF DE GUIDAGE
AUTOMATIQUE, changez la
position de l’AXE.
Lors de la fi xation, serrez la vis pour éviter
tout bruit imprévu.
INVERSION DES POIGNEES
[REFRIGERATEUR/CONGELATEUR]
15. Détachez le CACHE VIS
DE LA POIGNEE à l’aide du
tournevis plat et démontez
les POIGNEES.
16. Changez la position
des CACHE ESPACE DES
PORTES, en les tirant
puis en les poussant vers
l’intérieur.
5. Démontez la BAGUETTE
DU CACHEFILS située
dans la partie supérieure
de la porte du réfrigérateur
à l’aide d’un tournevis
plat en l’introduisant à
l’emplacement indiqué (Δ).
6.
Démontez le CACHE-
FILS DE LA CHARNIERE
DROITE de l’ASSEMBLAGE
SUPERIEUR DE CHARNIERE
comme indiqué. Retirez le fil
électrique du CACHEFILS DE
LA CHARNIERE DROITE.
7. Changez la direction du fil
électrique comme indiqué ci-
dessous. Retirez le CACHE-
FILS DE LA CHARNIERE
GAUCHE de la partie
inférieure du CACHE DU
COMPARTIMENT et reliez-le
au fil électrique.
8. A l’aide de la clé 11
mm, séparez l’AXE DE LA
CHARNIERE, faites basculer
la CHARNIERE et fixez
à nouveau l’AXE DE LA
CHARNIERE.
9-1. Après avoir joint
la charnière (COVER
WIRE HINGE) gauche
et l’ensemble charnière
supérieur (ASSY HINGE
UPP), basculez la position
de la charnière à œillet
(GROMMET HINGE) et le CAP SPACE DOOR.
9-2. Lors du démontage du
CAP SPACE, ne poussez
pas les deux tenons latéraux,
mais sur le tenons du bas,
comme illustré.
10. Changez la position
du BUTOIR DE LA PORTE
et de la RONDELLE DE
LA CHARNIERE comme
indiqué.
BAGUETTE DU CACHE-FILS
BAGUETTE DU CACHE-FILS
AXE
AXE
RONDELLE DE LA
RONDELLE DE LA
CHARNIERE
CHARNIERE
CACHE-FILS DE LA CHARNIERE
CACHE-FILS DE LA CHARNIERE
DROITE
DROITE
ASSEMBLAGE SUPERIEUR DE HARNIERE
ASSEMBLAGE SUPERIEUR DE HARNIERE
BUTOIR
BUTOIR
RONDELLE
RONDELLE
COUVERCLE DU
COUVERCLE DU
PIED AVANT
PIED AVANT
ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE
INFERIEUR
INFERIEUR
DE CHARNIERE
DE CHARNIERE
DISPOSITIF DE GUIDAGE
DISPOSITIF DE GUIDAGE
AUTOMATIQUE
AUTOMATIQUE
DA99-03458D-05.indb 13DA99-03458D-05.indb 13 15. 5. 14.  5:4715. 5. 14.  5:47
14_ fonctionnement
ASSEMBLAGE DE LA PORTE DU REFRIGERATEUR
24. Remettez en place la
porte du réfrigérateur.
25. Fixez l’ASSEMBLAGE
SUPERIEUR DE
CHARNIERE à l’aide de 3
boulons comme indiqué.
Assurez-vous que la porte
du réfrigérateur est bien
fermée.
26. Changez la position du
CACHE ESPACE DE LA
CHARNIERE SUPERIEURE.
27. Rebranchez les fils
électriques et replacez-les
à l’intérieur du CACHE DU
COMPARTIMENT comme
indiqué ci-dessous.
28. Remontez le CACHE
DU COMPARTIMENT après
avoir vérifié la position des
fils.
29.
Détachez les joints
du réfrigérateur et du
congélateur et fixez-les après
les avoir fait pivoter de 180 ˚.
(Assurez-vous que les joints
des portes sont correctement
placés. Si ce n’est pas le
cas, il est possible que cela produise du bruit ou de la
condensation, ce qui pourrait affecter les performances
de l’appareil.)
30. Assurez-vous que
les portes s’ouvrent et se
ferment correctement.
17. Fixez à nouveau les
POIGNEES de l’autre côté
des portes.
ASSEMBLAGE DE LA PORTE DU CONGELATEUR
18.
Changez la position du
boulon et de l’ASSEMBLAGE
INFERIEUR DE CHARNIERE
après avoir fait un trou à l’aide
du tournevis Phillips Côté
inférieur gauche de l’appareil.
19. Après avoir changé la
position du CACHE ESPACE
DE LA CHARNIERE
INFERIEURE, remontez
le COUVERCLE DU PIED
AVANT.
20. Changez la position du
CACHE ESPACE DE LA
CHARNIERE CENTRALE et
de la vis.
21. Changez la position
du BUTOIR DE LA PORTE
et de la RONDELLE DE
LA CHARNIERE comme
indiqué.
22. Changez la position
de la RONDELLE DE
LA CHARNIERE et du
CACHE ESPACE DE LA
CHARNIERE.
23. Remettez avec
précaution la porte du
congélateur en place et
assemblez la CHARNIÈRE
INTERMÉDIAIRE à l’aide de
deux boulons.
BUTOIR
BUTOIR
RONDELLE
RONDELLE
CACHE ESPACE DE LA
CACHE ESPACE DE LA
CHARNIERE
CHARNIERE
DA99-03458D-05.indb 14DA99-03458D-05.indb 14 15. 5. 14.  5:4715. 5. 14.  5:47
dépannage _15
03 DÉPANNAGE
dépannage
PROBLÈME SOLUTION
L’appareil ne fonctionne
pas du tout ou la
température est trop
élevée.
La fiche d’alimentation est-elle correctement branchée?
La température est-elle correctement réglée sur le panneau de
commande avant?
L’appareil est-il exposé aux rayons du soleil ou est-il situé à proximité
d’une source de chaleur?
La paroi arrière de l’appareil est- elle trop près du mur?
Les aliments placés
à l’intérieur du
réfrigérateur sont
congelés.
La température indiquée sur le panneau de commande est-elle réglée
au niveau le plus froid?
La température ambiante est-elle trop basse?
Avez-vous placé dans le réfrigérateur des produits contenant une
quantité d’eau importante?
L’appareil émet des
bruits anormaux.
L’appareil est-il installé sur une surface stable et horizontale?
La paroi arrière de l’appareil est- elle trop près du mur?
Des objets sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil?
Le bruit provient-il du compresseur de l’appareil?
L’appareil émet parfois un bruit de cliquètement.
Ce bruit est normal et provient de la dilatation ou de la rétraction des
différents accessoires.
Les coins avant et les
côtés de l’appareil
apparaissent chauds au
toucher. Des outtelettes
de condensation
commencent à se
former.
Des tubes calorifugés sont installés dans les coins avant de l’appareil
afin d’éviter la condensation.
Lorsque la température ambiante augmente, la chaleur est perceptible
dans certains cas, mais elle n’est pas anormale.
Par temps très humide, des gouttelettes de condensation peuvent
se former lorsque l’humidité de l’air entre en contact avec la surface
externe froide de l’appareil.
Un bruit d’écoulement
d’eau est perceptible.
Ce bruit est dû au fluide frigorigène qui refroidit l’intérieur de l’appareil.
ll y a une odeur
désagréable dans le
réfrigérateur.
Emballez hermétiquement les aliments.
Protégez les aliments entreposés et nettoyez l’entrée d’air froid.
Du givre se forme sur
les parois de l’appareil.
La sortie d’air de l’appareil est-elle branchée?
L’espace entre les aliments est-il suffisant pour que l’air puisse circuler?
La porte ferme-t-elle hermétiquement?
Des gouttelettes de
condensation se
forment sur la paroi
interne de l’appareil et
autour des légumes.
Avez-vous protégé les aliments contenant beaucoup d’eau?
La porte est-elle restée ouverte trop longtemps?
Entreposez les aliments en fermant les couvercles des récipients ou en
utilisant des emballages hermétiques.
DA99-03458D-05.indb 1:15DA99-03458D-05.indb 1:15 15. 5. 14.  5:4715. 5. 14.  5:47
Limites de température ambiante
Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la
classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel que la pièce où il
se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte.
Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée.
Classe Symbole Plage de température ambiante (°C)
Tempérée élargie SN de +10 à +32
Tempérée N de +16 à +32
Subtropicale ST de +16 à +38
Tropicale T de +16 à +43
Français
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être
jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant
des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires
usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose
dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces
produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les
autres déchets.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le
Service Consommateurs Samsung.
COUNTRY CALL WEBSITE
MENA
U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
OMAN 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
KUWAIT 183-CALL (183-2255)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
QATAR 800-CALL (800-2255)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
EGYPT
08000-726786
16580
www.samsung.com/eg/support
ALGERIA 3004 www.samsung.com/n_africa/support
PAKISTAN 0800-Samsung (72678) www.samsung.com/pk/support
TUNISIA 80-1000-12 www.samsung.com/n_africa/support
JORDAN
0800-22273
06 5777444
www.samsung.com/Levant/support (English)
SYRIA 18252273 www.samsung.com/Levant/support (English)
MOROCCO 080 100 22 55 www.samsung.com/n_africa/support
SAUDI ARABIA 920021230
www.samsung.com/sa/support
www.samsung.com/sa_en/support (English)
DA99-03458D-05.indb 1:16DA99-03458D-05.indb 1:16 15. 5. 14.  5:4715. 5. 14.  5:47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Samsung RL48RWCPN Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues