Kohler K-99667-1WU Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Guide d’installation et d’entretien
Tiroirs genoux et ponts à deux tiroirs
Outils et matériaux
Avant de commencer
REMARQUE: Ce produit est destiné à être installé entre deux
meubles de toilette ou entre un meuble de toilette et un mur et n’est
pas destiné à être installé individuellement. Lire les instructions
d’installation des deux produits avant de commencer. Un meuble de
toilette doit être installé avant d’installer l’ensemble de tiroirs.
Respecter tous les codes de construction locaux.
Sécuriser l’ensemble de tiroirs sur l’ossature. Lorsque possible,
fournir une entretoise 2x6 à l’arrière du mur fini pour fournir un
support supplémentaire. Voir les instructions d’installation du
meuble de toilette pour l’ossature et la préparation du site.
L’apparence de votre produit peut être différente de l’illustration
dans ce guide. Les instructions s’appliquent tout de même.
Pour faciliter l’installation, retirer les tiroirs avant de commencer.
Se reporter à la section dans ce guide pour une dépose
appropriée.
Plus:
• Vis à bois
• 2x6
• Tire-fond 5/16" et rondelles
[Porteur min 250 lb (113,4 kg)]
• Clés à douille
• Cales
Kohler Co. Français-1 1221226-2-B
1. Sécuriser l’ensemble de tiroirs en place
ATTENTION: Risque d’endommagement du produit. Percer les
avant-trous des tire-fonds dans les extrémités du rail arrière afin de
fournir un support maximum et pour empêcher un fléchissement de
l’unité.
REMARQUE: L’ensemble de tiroirs peut être aligné comme on le
souhaite avec le dessus du meuble de toilette. Tenir compte de
l’impact visuel, de l’espace pour les jambes et du dégagement lors
de la détermination de la hauteur de l’ensemble de tiroirs.
Pour sécuriser le tiroir en place de manière adéquate, le matériau
de renfort 2x6 doit être installé à l’arrière du mur fini. Voir les
instructions d’installation du meuble de toilette en ce qui
concerne la préparation du site.
Placer l’ensemble de tiroirs en position contre le meuble installé
auparavant et le mur fini.
Vérifier que le meuble est à niveau et que le rail arrière est
d’aplomb contre le mur.
Utiliser un foret de 1/4 pour percer deux avant-trous à travers
les extrémités du rail arrière et la finition murale. Vérifier que les
avant-trous sont placés dans les extrémités du rail arrière et
assurer que les tire-fonds s’engagent dans le matériau de renfort
2x6.
Orifice pilote
Vérin de calage
Vis
Tire-fond
Rondelle
Entretoise
2x6
Orifice pilote
Positionner les tige-fonds aux extrémités
du rail arrière et fixer en place dans
l'entretoise.
Kohler Co. Français-2 1221226-2-B
Sécuriser l’ensemble de tiroirs en place (cont.)
AVIS: Avant de percer les trous pilotes dans le meuble de toilette,
s’assurer que les trous pilotes n’endommageront pas les composants
internes.
Utiliser un foret de 1/8 pour percer deux trous pilotes à travers
le côté de l’ensemble de tiroirs et dans le meuble de toilette.
Sécuriser le tiroir sur le mur fini avec deux tire-fonds de 5/16 et
des rondelles (non fournis).
Sécuriser l’ensemble de tiroirs sur le meuble de toilette en
utilisant deux vis à tête cylindrique bombée #8 x 1-1/2
(fournies).
Installer le deuxième meuble de toilette
Installer le deuxième meuble de toilette en suivant les instructions
accompagnant celui-ci. S’assurer que le meuble de toilette est à
ras du tiroir avant de sécuriser le meuble de toilette sur le mur.
Utiliser un foret de 1/8 pour percer deux trous pilotes à travers
le côté de l’ensemble de tiroirs et dans le deuxième meuble de
toilette.
Sécuriser l’ensemble de tiroirs sur le meuble de toilette en
utilisant deux vis à tête cylindrique bombée #8 x 1-1/2
(fournies).
1221226-2-B Français-3 Kohler Co.
2. Retirer/réinstaller le tiroir
Alignement
Pour ajuster la hauteur et le niveau du tiroir, déplacer les
languettes se trouvant sous les coins avant vers l’arrière ou vers
l’avant selon les besoins.
Pour obtenir un ajustement précis, desserrer les vis se trouvant à
l’arrière de la façade du tiroir, puis tenir la façade du tiroir de
niveau en resserrant les vis.
Démontage
Prolonger le tiroir au complet.
À partir du dessous, appuyer sur les verrous de déblocage vers
les côtés du tiroir.
Lever l’avant du tiroir pour le dégager des rails.
Réinstallation
Prolonger les rails au complet.
Aligner les trous dans l’arrière du tiroir avec les crochets des
rails.
Tourner le tiroir vers le bas sur les rails, en engageant les loquets
avec les rails.
Pousser sur le tiroir pour le fermer et engager les loquets
entièrement.
Trou
Rail
Patte
Vis
Fond du tiroir
Kohler Co. Français-4 1221226-2-B
Retirer/réinstaller le tiroir (cont.)
Pour s’assurer que le tiroir est engagé correctement, lever
légèrement l’avant du tiroir. S’il n’est pas engagé, répéter la
procédure Réinstallation.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en
considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER:
Absorber immédiatement les taches avec un chiffon doux et
humide.
Tester les nettoyants dans un endroit discret en premier lieu,
comme sur l’intérieur d’une porte, afin d’assurer qu’il n’y a pas
d’événement indésirable.
Ne pas exposer le meuble en bois à la lumière directe du soleil,
aux sources de chaleur de séchage, ou à l’humidité.
Protéger les surfaces en bois en utilisant du feutre, du cuir ou du
liège sous les accessoires. Ne jamais faire glisser des objets sur
des surfaces en bois.
Épousseter fréquemment avec un chiffon doux dans le sens du
grain.
Utiliser uniquement des produits spécifiquement conçus pour le
nettoyage du bois. Éviter d’utiliser des cires ou des produits à
polir à base d’huile, ou des produits contenant de la silicone.
Tous les six mois, retirer l’accumulation de saleté en frottant avec
un chiffon doux humidifié dans une solution 50/50 d’eau chaude
et de détergent sans ammoniaque. Bien essuyer avec un chiffon
humidifié dans de l’eau chaude. Essuyer pour sécher.
Des crayons de peinture et des marqueurs de retouche sont
disponibles pour cacher les rayures sur la surface en bois. Ces
produits peuvent être achetés auprès d’un distributeur Kohler ou
appeler le 1-800-4-KOHLER pour obtenir l’information nécessaire
pour les commander.
Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits
à considérer, consulter le site www.kohler.com/clean. Pour commander
des informations sur l’entretien & le nettoyage, appeler le
1-800-456-4537.
1221226-2-B Français-5 Kohler Co.
Garantie
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de
matériau et de fabrication pendant un an à partir de la date de
l’installation.
Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co.
choisira, à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou la
rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co.
pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est
pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation. L’utilisation
de nettoyants à l’intérieur du réservoir annule la garantie.
Pour obtenir le service de garantie, contacter Kohler Co., par
l’intermédiaire du vendeur, plombier, centre de rénovation ou
revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse suivante Kohler
Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI
53044, USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir
des É.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou
consulter le site www.kohler.com aux É.-U., www.ca.kohler.com à
partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.
LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE
COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE
LA PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR
DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES
DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS.
Certains états et provinces ne permettent pas de limite sur la durée de
la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite des dommages particuliers,
accessoires ou indirects, et, par conséquent, lesdites limites et
exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous
donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir
d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
Kohler Co. Français-6 1221226-2-B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kohler K-99667-1WU Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à