Logitech G 945-000028 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

logitechG.com
FLIGHT MULTI PANEL
Professional Autopilot Cockpit Simulation Controller
Contrôleur de pilotage automatique pro pour simulateur de cockpit
USER GUIDE
|
GUIDE DE L’UTILISATEUR
3
3 ENGLISH
8 FRANÇAIS
13 ESPAÑOL
18 PORTUGUÊS
4 English
INTRODUCTION
The Multi Panel interacts with Microsoft Flight Simulator X to control
a range of functions, including auto pilot settings, aps and trim controls.
SETTINGS ADJUSTMENT WHEEL
AUTO THROTTLE ARM
PITCH TRIM
ROTARY CONTROL
AUTOPILOT SETTINGS SELECTOR
AUTOPILOT FUNCTIONS
BUTTONS
FLAPS RETRACT (UP)
OR EXTEND (DOWN)
5 English
INSTALLATION
Fix the Multi Panel to the supplied mounting bracket. Insert the screws through
the holes at the corners of the Panel into the bracket behind and tighten.
If you already own a Logitech G Flight Yoke System, you can mount the Panel
and bracket on top of the Yoke unit using the screws provided.
1
2
3
INSTALLATION FOR WINDOWS
®
10, WINDOWS
®
8.1
ANDWINDOWS
®
7
DRIVER INSTALLATION
1 Visit logitech.com/support/multi-panel to download the latest drivers and software
for your operating system.
2 With device disconnected, follow the onscreen instructions to complete the
installation.
3 At the Driver Setup screen, only when prompted, insert USB cable into one of
your computer’s USB ports, then click Next.
6 English
USING THE LOGITECH G FLIGHT MULTI PANEL
Button Autopilot function
AP Master switch to engage or disengage the autopilot
HDG Plane will y to selected compass heading
NAV Plane will y to selected NAV1 frequency or GPS
IAS Plane will y at selected indicated airspeed
ALT Plane will y to and maintain selected altitude
VS Plane will climb or descend at selected vertical speed
APR Plane will y on approach to runway localizer
REV Plane will y on a back course from the localizer
ADJUSTING AUTOPILOT SETTINGS
To change the values of the autopilot settings, rst turn the selector switch on the left
side of the Multi Panel to the function you want to adjust. Turn the rotary control
to the right of the LED display to increase or decrease the values for the function
you have selected.
For example, if you want to adjust the altitude setting, rst turn the selector switch
on the left to ALT and then increase or decrease the desired altitude setting using
the rotary controls on the right.
To engage any of the autopilot functions, rst select the function, e.g., HDG, NAV,
etc., and then press the autopilot master switch.
7 English
It is possible to use each of the autopilot functions individually but more common
to use a combination of functions. For example, if you wanted to y at 20,000 feet at
a speed of 150 knots on a heading of 210 degrees, rst select the ALT function with the
selector knob on the left and adjust altitude to 20,000 with the right rotary controls.
Next, turn the function selector knob to IAS and adjust speed to 150. Now turn
the function selector to HDG and adjust heading to 210. To engage the altitude,
speed and heading functions, rst switch the autothrottle to “Arm” (this allows
the autopilot to control the engines to maintain speed), then press the HDG, IAS and
ALT buttons under the LED screen and press the AP button to engage the autopilot.
Your plane should now climb or descend to 20,000 feet, turn to heading 210 degrees
and maintain a speed of 150 knots.
Please note: Not all aircraft available in Microsoft FSX have the full range of autopilot
functions. For instance, the Cessna C172SP Skyhawk and many of the smaller aircraft
do not have an autothrottle arm control - using this function on the multi Multi Panel
will have no eect on the aircraft’s autopilot.
TROUBLESHOOTING
Once you have installed the appropriate plug-in for Flight Simulator X (FSX), the next
time you run FSX it will prompt you that it is attempting to load the Logitech G
Panel(s) Plug-in for FSX - click Yes on this screen.
After that you should see a Windows security warning asking you if you want to run
LogiFlightSimX.exe - click Yes on that screen.
Finally, FSX will prompt you if you wish to make LogiFlightSimX.exe a trusted piece
of software - click Yes.
Once you have installed the Panel software, the Panel buttons and controls should
be automatically congured to control their functions in FSX software. If your FSX
software does not recognise the Panel, unplug the USB cable and plug it back in.
For further help with other sims or any other questions, check the support page
at logitech.com/support/multi-panel.
TECHNICAL SUPPORT
Online Support: support.logitech.com
8 Français
INTRODUCTION
Le boîtier interagit avec Microsoft Flight Simulator X pour contrôler
toute une gamme de fonctions, dont les paramètres de pilotage
automatique, les volets et les commandes de compensation.
BOUTON DE RÉGLAGE DES PARAMÈTRES
ACTIVATION DE L'AUTOMANETTE
SÉLECTEUR DES PARAMÈTRES
DE PILOTAGE AUTOMATIQUE
BOUTONS DES FONCTIONS
DE PILOTAGE AUTOMATIQUE
RÉTRACTATION (HAUT)
OU EXTENSION (BAS) DES VOLETS
COMMANDE ROTATIVE
DE LA COMPENSATION
EN TANGAGE
9 Français
INSTALLATION
Fixez le boîtier au support d'installation fourni. Insérez les vis dans les trous au niveau
des angles du boîtier dans le support à l'arrière et serrez-les. Si vous possédez déjà
un système Logitech G Flight Yoke, vous pouvez monter le btier et le support sur
le dessus de l'unité du manche en utilisant les vis fournies.
1
2
3
INSTALLATION POUR WINDOWS
®
10, WINDOWS
®
8.1
ETWINDOWS
®
7
INSTALLATION DES PILOTES
1 Rendez-vous sur logitech.com/support/multi-panel pour télécharger les derniers
pilotes et le logiciel compatibles avec votre système d'exploitation.
2 Déconnectez le dispositif et suivez les instructions à l'écran pour terminer
l'installation.
3 À l'achage de l'écran de conguration des pilotes, lorsque vous y êtes invi,
insérez le câble USB dans l'un des ports USB de votre ordinateur et cliquez
sur Suivant.
10 Français
UTILISATION DE LOGITECH G FLIGHT MULTI PANEL
Bouton Fonction pilotage automatique
AP Interrupteur principal pour activer ou désactiver le pilotage automatique
HDG L'avion volera selon le cap compas sélectionné
NAV L'avion volera selon la fréquence NAV1 ou la direction GPS sélectionnée
IAS L'avion volera à la vitesse sélectionnée
ALT L'avion volera à l'altitude sélectionnée et la maintiendra
VS L'avion s'élèvera ou descendra à la vitesse verticale sélectionnée
APR L'avion volera en mode approche vers un radiophare d'alignement de piste
REV L'avion volera en mode approche en alignement arrière à partir
d'un radiophare d'alignement de piste
11 Français
RÉGLAGE DES PARAMÈTRES DE PILOTAGE AUTOMATIQUE
Pour modier les valeurs des paramètres de pilotage automatique, tournez d'abord
le sélecteur à gauche du btier jusqu'à atteindre la fonction à régler. Tournez la
commande rotative à droite de l'écran à témoin lumineux pour augmenter ou réduire
les valeurs de la fonction que vous avez sélectionnée.
Par exemple, si vous souhaitez régler l'altitude, tournez d'abord le sélecteur à gauche
du bouton ALT puis augmentez ou réduisez la valeur d'altitude souhaitée en utilisant
les commandes rotatives à droite.
Pour activer une fonction de pilotage automatique, sélectionnez d'abord la fonction,
par exemple HDG, NAV, etc., puis appuyez sur l'interrupteur principal du pilotage
automatique.
Vous pouvez utiliser chaque fonction de pilotage automatique individuellement mais
il est plus fréquent d'utiliser un ensemble de fonctions. Par exemple, si vous souhaitez
voler à 20 000 pieds à une vitesse de 150 nœuds sur un cap de 120 degrés, sélectionnez
d'abord la fonction ALT avec le sélecteur à gauche et réglez l'altitude sur 20 000 avec
les commandes rotatives de droite.
Ensuite, tournez le sélecteur de fonction sur IAS et réglez la vitesse sur 150.
Tournez maintenant le sélecteur de fonction sur HDG et réglez le cap sur 210.
Pour activer les fonctions d'altitude, de vitesse et de cap, tournez d'abord
l'automanette sur "Activé" (qui permet au pilotage automatique de contrôler
les moteurs an de maintenir la vitesse), puis appuyez sur les boutons HDG,
IAS et ALT sous l'écran à témoin lumineux et sur le bouton AP pour lancer le pilotage
automatique. Votre avion s'élèvera ou descendra à 20 000 pieds, prendra un cap
à 210 degrés et maintiendra une vitesse de 150 nœuds.
Remarque: tous les appareils disponibles sur Microsoft FSX ne possèdent pas
toute la gamme de fonctions de pilotage automatique. Par exemple, le Cessna
C172SP Skyhawk et un grand nombre d'appareils plus petits ne disposent pas de
la commande du bras à automanette. L'utilisation de cette fonction sur le boîtier
n'aura aucun impact sur le pilotage automatique de l'appareil.
12 Français
DÉPANNAGE
Après avoir installé le module d'extension approprié pour Flight Simulator X (FSX),
à la prochaine exécution de FSX, vous recevrez un message indiquant que le logiciel
essaie de charger le module d'extension du ou des panneaux Logitech G pour FSX:
cliquez sur Oui.
Ensuite, vous devriez recevoir un message d'avertissement de sécurité Windows
vous demandant si vous souhaitez exécuter LogiFlightSimX.exe: cliquez sur Oui.
Enn, FSX vous demandera si vous souhaitez que LogiFlightSimX.exe soit considé
comme un élément approuvé du logiciel: cliquez sur Oui.
Après avoir installé le logiciel du panneau, les boutons et les commandes devraient
être automatiquement congurés sur les fonctions prévues dans le logiciel FSX.
Si votre logiciel FSX ne reconnt pas le panneau, débranchez puis rebranchez
le câble USB.
Pour recevoir de l'aide à propos d'autres simulateurs ou de toutes autres questions,
consultez la page de support sur logitech.com/support/multi-panel.
SUPPORT TECHNIQUE
Support en ligne: support.logitech.com
13 Español
INTRODUCCIÓN
El panel múltiple interactúa con Microsoft Flight Simulator X para controlar
diversas funciones entre ellas las de piloto automático, aps y cabeceo.
RUEDA DE AJUSTE DE VALORES
PALANCA DE ACELERACIÓN
AUTOMÁTICA
SELECTOR DE FUNCIONES
DE PILOTO AUTOMÁTICO
BOTONES DE FUNCIONES
DE PILOTO AUTOMÁTICO
REPLIEGUE (ARRIBA)
O DESPLIEGUE DE FLAPS (ABAJO)
CONTROL GIRATORIO DE
COMPENSACIÓN DE CABECEO
14 Español
INSTALACIÓN
Acopla el panel múltiple al soporte de montaje suministrado. Inserta y aprieta
los tornillos a través de los oricios de las esquinas del panel. Si ya tienes Logitech G
Flight Yoke System, puedes montar el panel y el soporte sobre la unidad de palanca
de mandos, mediante los tornillos suministrados.
1
2
3
INSTALACIÓN PARA WINDOWS
®
10, WINDOWS
®
8.1
YWINDOWS
®
7
INSTALACIÓN DE CONTROLADORES
1 Ve a logitech.com/support/multi-panel para descargar el software
y los controladores más recientes para el sistema operativo.
2 Con el dispositivo desconectado, sigue las instrucciones en pantalla
para completar la instalación.
3 Cuando se te indique en la pantalla de conguración del controlador,
inserta el cable USB en uno de los puertos USB de la computadora y haz click
en Siguiente.
15 Español
USAR LOGITECH G FLIGHT MULTI PANEL
Botón Función de piloto autotico
AP Conmutador principal para activar o desactivar el piloto automático
HDG La nave volará con el rumbo seleccionado en la brújula
NAV La nave volará con el valor de GPS o frecuencia NAV1 seleccionado
IAS La nave volará con la velocidad aerodinámica seleccionada
ALT La nave volará y se mantendrá a la altitud seleccionada
VS La nave ascenderá o descenderá a la velocidad vertical seleccionada
APR La nave volará con el localizador de aproximación a pista
REV La nave seguirá el rumbo posterior del localizador
16 Español
AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN DE PILOTO AUTOTICO
Para cambiar los valores de conguración de piloto automático, primero debes
usar el conmutador situado en la parte izquierda del panel múltiple para seleccionar
la función que ajustar. Mueve el control giratorio situado a la derecha de la pantalla
LED para aumentar o reducir los valores de la función que seleccionaste.
Por ejemplo, si quieres ajustar el valor de altitud, primero coloca el conmutador
izquierdo en la posición ALT y luego aumenta o reduce el valor de altitud mediante
los controles giratorios de la derecha.
Para activar una de las funciones de piloto automático, primero debes seleccionar
la función (por ejemplo, HDG o NAV) y luego pulsar el conmutador principal de piloto
automático.
Aunque es posible usar cada función de piloto automático individualmente,
es más habitual usar una combinación de funciones. Por ejemplo, si quieres volar a
una altitud de 20.000 pies con una velocidad de 150 nudos y un rumbo de 210 grados,
primero debes elegir la función ALT con el selector de la izquierda y ajustar la altitud
en 20.000 con los controles giratorios de la derecha.
A continuación, coloca el selector de función en la posición IAS y ajusta la velocidad
en 150. Ahora gira el selector de función a la posición HDG y ajusta el rumbo en 210.
Para activar las funciones de altitud, velocidad y rumbo, primero coloca la aceleración
automática en la posición “Arm” (que permite el control de los motores mediante
el piloto automático para mantener la velocidad) y luego pulsa los botones HDG,
IAS y ALT bajo la pantalla LED y el botón AP para activar el piloto automático. La nave
ascenderá o descenderá hasta los 20.000 pies, tomará el rumbo de 210 grados
y mantendrá una velocidad de 150 nudos.
Nota: Puede que algunas naves disponibles en Microsoft FSX no tengan todas
las funciones de piloto automático. Por ejemplo, Cessna C172SP Skyhawk y muchas
de las avionetas ligeras no tienen un control Arm de aceleración automática
y el uso de esa función en el panel múltiple no tendrás efecto en el piloto automático
de la nave.
17 Español
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Después de instalar el complemento requerido para Flight Simulator X (FSX),
la próxima vez que ejecutes FSX, te indicará que está intentando cargar
el complemento de paneles Logitech G para FSX. Haz click en Sí en esta pantalla.
A continuación Windows te preguntará si quieres ejecutar LogiFlightSimX.exe.
Haz click en Sí.
Por último, FSX te preguntará si quieres que LogiFlightSimX.exe se considere como
software de conanza. Haz click en Sí.
Después de instalar el software del panel, los botones y controles de éste deberían
estar congurados automáticamente para controlar las funciones correspondientes
en el software FSX. Si el software FSX no reconoce el panel, desconecta el cable USB
y vuelve a conectarlo.
Si necesitas más ayuda con otros simuladores o tienes alguna consulta, ve a la página
de logitech.com/support/multi-panel.
ASISTENCIA TÉCNICA
Servicio de asistencia online: support.logitech.com
18 Português
INTRODÃO
O Painel múltiplo interage com o Microsoft Flight Simulator
X para controlar várias funções, incluindo denições de
piloto automático, comandos de aps e compensação.
MECANISMO PARA AJUSTE
DE CONFIGURAÇÕES
BRAÇO DE ACELERAÇÃO
AUTOMÁTICA
SELETOR DE CONFIGURAÇÕES
DE PILOTO AUTOMÁTICO
BOTÕES DE FUNÇÕES
DE PILOTO AUTOMÁTICO
RECOLHIDA DE FLAPS (PARA CIMA)
OU EXTENSÃO (PARA BAIXO)
COMANDO GIRATÓRIO PARA
COMPENSAR A INCLINAÇÃO
19 Português
INSTALÃO
Fixe o Painel múltiplo ao suporte de montagem fornecido. Insira os parafusos
nos orifícios dos cantos do painel e no suporte traseiro para prender. Se você já possui
um sistema de Flight Yoke da Logitech G, é possível montar o painel e o suporte
na parte superior da unidade usando os parafusos incluídos.
1
2
3
INSTALÃO PARA WINDOWS
®
10, WINDOWS
®
8.1,
EWINDOWS
®
7
INSTALÃO DO DRIVER
1 Acesse o site logitech.com/support/multi-panel para baixar os drivers e o software
mais recentes para seu sistema operacional.
2 Desconecte o dispositivo e siga as instruções na tela para completar a instalação.
3 Na tela de Conguração do Driver, apenas quando solicitado, insira o cabo USB
na porta USB do computador e clique Avançar.
20 Português
UTILIZANDO O PAINEL MÚLTIPLO DE SIMULAÇÃO DE VOOS LOGITECH G
Botão com função de piloto autotico
AP Interruptor principal para ativar ou desativar o piloto automático
HDG A aeronave voará de acordo com os rumos selecionados na bússola
NAV A aeronave voará de acordo com frequências NAV1 ou de GPS
selecionadas
IAS A aeronave voará de acordo com a velocidade do ar indicada
ALT A aeronave voará de acordo com e mantendo a altitude selecionada
VS A aeronave subirá ou descerá de acordo com a velocidade vertical
selecionada
APR A aeronave voará em aproximação ao localizador da pista
REV A aeronave voará de acordo com o curso traseiro do localizador
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Logitech G 945-000028 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à