AYA ASLPAC7-3 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Sèche-linge
Manuel de l’utilisateur
2960313534/020922.0011
ASLPAC7-3
Veuillez d’abord lire ce manuel !
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi un
appareil .Aya Nous espérons que votre
appareil qui a été fabriqué avec des matériaux
de haute qualité et une technologie de pointe
vous offrira les meilleurs résultats. Nous vous
conseillons de lire attentivement ce manuel et
tout autre document fourni avant d’utiliser votre
appareil et de le conserver à titre de référence.
Si vous cédez l’appareil à quelqu’un d’autre,
donnez-lui aussi le manuel. Prêtez attention
à tous les détails et aux mises en garde
indiquées dans le manuel d’utilisation et suivez
les instructions qui y sont inscrites.
Utilisez ce manuel d’utilisateur pour le modèle
indiqué sur la page de couverture.
Lisez les
instructions.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long
du manuel d’utilisation :
BDANGER!
Avertissement contre les risques
d‘électrocution.
DANGER!
Avertissement contre les risques
d‘incendie.
AAVERTISSEMENT !
Avertissement contre des situations
dangereuses concernant la vie et les
biens.
AVERTISSEMENT !
Avertissement contre les surfaces
chaudes.
AVERTISSEMENT !
Avertissement concernant le risque de
surchauffe
CREMARQUE
Informations importantes ou conseils
pratiques relatifs à l’utilisation.
Les matériaux d’emballage
del’appareil sont fabriqués à
partir de matériaux recyclables en
conformité avec la réglementation
relative à l’environnement en
vigueur dans notre pays.
Ne jetez pas les déchets d’emballage avec les
déchets domestiques ou autres, déposez-les
aux points de collecte dédiés désignés par les
autorités locales.
3
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
1 Consignes importantes en matière de sécurité et à
surligner
CREMARQUE
• Cette section comprend des
consignes de sécurité qui aideront à
vous protéger contre les blessures
corporelles ou à éviter des dégâts
matériels. Le non respect de ces
consignes annulera toute garantie.
1.1 Exigences générales
en matière de sécurité
AAVERTISSEMENT !
• Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(es) ou si des
instructions relatives à l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité leur
ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
par l’usager de doivent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
AAVERTISSEMENT !
• Les pieds réglables ne doivent
pas être enlevés. Les ouvertures
ne doivent pas être obstruées par
un tapis. Cela pourrait causer des
problèmes avec le sèche-linge.
• Les procédures d’installation et
de réparation doivent toujours être
effectuées par un agent du Service
agréé. Le fabricant ne saurait être
tenu responsable des dommages
découlant de manoeuvres réalisées
par des personnes non autorisées.
• Ne lavez jamais votre sèche-linge
en versant ou répandant de l’eau
dessus ! Vous vous exposeriez à un
risque d’électrocution !
Pour les produits à fonction
vapeur:
AAVERTISSEMENT !
• Utilisez uniquement de l’eau distillée
ou de l’eau condensée dans le
réservoir d’eau de la machine aux
programmes à vapeur. N’utilisez
pas l’eau du robinet ou des additifs.
Lorsque vous utilisez de l’eau
condensée dans le réservoir d’eau,
il doit être filtré et nettoyé.
4 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
AAVERTISSEMENT !
• N’ouvrez pas la porte lorsque des
programmes à vapeur sont en cours
d’exécution. L’eau chaude peut être
expulsée.
• Avant de mettre le linge dans un
programme à vapeur, les taches
doivent être enlevées.
• Vous ne pouvez mettre que du linge
non sale ou taché, mais imprégné
d’odeur désagréable dans le
programme de vapeur (suppression
des odeurs).
• N’utilisez aucun kit de nettoyage
à sec ou additif au cours du
programme vapeur ou tout autre
programme.
1.1.1 Sécurité électrique
BDANGER!
• Respectez les consignes de sécurité
électriques lorsque vous effectuez
le raccordement électrique pendant
l’installation.
• Branchez le sèche-linge à une
prise équipée d’une mise à la terre
protégée par un fusible à la valeur
indiquée sur la plaque signalétique.
Assurez-vous que toute installation
de mise à la terre soit réalisée par un
électricien qualifié. Notre entreprise
ne sera pas tenue responsable des
dommages liés à une utilisation
du sèche-linge sans prise de terre
en conformité avec les règlements
locaux.
• La tension et la valeur de protection
autorisée du fusible sont indiquées
sur la plaque signalétique.
• La tension spécifiée sur la plaque
signalétique doit être égale à celle
de votre réseau électrique.
AAVERTISSEMENT !
• Ne branchez pas l’appareil sur un
dispositif de commutation externe
comme une minuterie. Ne le
connectez pas non plus à un circuit
régulièrement activé et désactivé par
le service d’alimentation..
BDANGER!
• Débranchez le sèche-linge lorsque
celui-ci n’est pas utilisé.
• Débranchez le sèche-linge
du secteur lors des travaux
d’installation, d’entretien, de
nettoyage et de réparation.
• Ne touchez pas à la prise avec des
mains mouillées ! Ne débranchez
jamais la machine en tirant sur le
câble, saisissez uniquement la prise
pour la débrancher.
• N’utilisez pas de rallonges, de
multiprises ou d’adaptateurs pour
brancher le sèche-linge au secteur
pour réduire le risque d’incendie et
électrocution.
• La prise du câble d’alimentation doit
être facilement accessible après
l’installation.
• Tout câble d’alimentation
endommagé doit être remplacé,
suivi d’une notification au service
agréé.
• Si le sèche-linge est défectueux,
évitez de l’utiliser jusqu’à ce qu’il
soit réparé par un agent du service
agréé ! Vous vous exposeriez à un
risque d’électrocution !
5
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
BDANGER!
• Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d’éviter un
danger.
1.1.2 Sécurité du produit
AAVERTISSEMENT !
• Assurez-vous que l’entrée d’air du
sèche-linge soit ouverte et qu’elle
soit bien ventilée.
• Le produit contient du réfrigérant
R290.
• R290 est un réfrigérant respectueux
de l’environnement mais
inflammable.
• Gardez le produit à l’écart des
sources de chaleur potentielles
susceptibles de s’enflammer.
DANGER!
Points à prendre en considération
pour les risques d’incendie :
Le linge ou les articles spécifiés ci-
dessous ne doivent pas être séchés
dans le sèche-linge
compte tenu des risques
d’incendie.
• Linge non lavé
• Les articles souillés avec de
l’huile, de l’acétone, de l’alcool, du
mazout, du détachant, de l’essence
de térébenthine, de la paraffine,
de l’essence, de la cire ou des
dissolvants de la cire doivent être
lavés à l’eau chaude avec beaucoup
de détergent avant d’être séchés.
DANGER!
Pour cette raison en particulier,
les articles contenant les types de
taches spécifiés ci-dessus doivent
être très bien lavés. Pour cela,
utilisez un détergent adéquat et
sélectionnez le type de lavage à
haute température.
Le type de linge ou les articles
décrits ci-dessous ne sont pas
appropriés pour un séchage dans
le sèche-linge, compte tenu des
risques d’incendie :
• Le linge ou les oreillers garnis de
mousse de caoutchouc (mousse
de latex), les bonnets de bain, les
textiles imperméables, les matériaux
contenant des renforts en latex
et les coussinets en mousse de
caoutchouc.
• Les vêtements lavés avec des
produits chimiques industriels.
Les éléments tels que les pièces
légères, les allumettes, les
pièces de monnaie, les pièces
métalliques, les aiguilles, etc.
peuvent endommager le tambour
ou causer des problèmes
fonctionnels. Veuillez donc vérifier
tout le linge que vous souhaitez
charger dans votre sèche-linge.
Retirer des poches tous les objets
tels que briquets et allumettes.
AAVERTISSEMENT !
• N’arrêtez jamais le sèche-linge
avant la fin du programme. Si vous
devez le faire, enlevez rapidement
tout le linge et disposez-le afin de
dissiper la chaleur.
6 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
DANGER!
Les vêtements mal lavés peuvent
s’enflammer, même une fois que le
séchage est terminé.
• Vous devez aménager une
ventilation suffisante pour éviter
l’accumulation des gaz s’échappant
d’appareils à combustion d’essence
ou d’autres types de carburants.
Cela comprend également les
flammes nues pouvant être
générées suite à l’effet de retour de
flamme.
AAVERTISSEMENT !
• La lingerie contenant des armatures
métalliques ne doit pas être placée
dans le sèche-linge. Le sèche-
linge peut être endommagé si des
armatures métalliques se détendent
et se cassent durant le séchage.
CREMARQUE
• Utilisez des adoucissants et des
produits similaires conformément
aux consignes de leurs fabricants.
• Nettoyez toujours le filtre à peluche
avant ou après chaque chargement.
N’utilisez jamais le sèche-linge sans
le filtre à peluche.
AAVERTISSEMENT !
N’essayez jamais de réparer le
sèche-linge de vous-même. Ne
réalisez aucune opération de
réparation ou de remplacement
sur le produit, même si vous
savez ou possédez les capacités
pour les effectuer, sauf si cela est
expressément mentionné dans les
instructions d’utilisation ou dans
le manuel de service fourni. Dans
le cas contraire, vous exposerez
votre vie ainsi que celle d’autres
personnes.
• Assurez-vous que l’emplacement
de votre sèche-linge ne comporte
pas d’appareils dotés de porte
verrouillable, coulissante ou
battante, susceptibles de
bloquer l’ouverture de la porte de
chargement.
• Installez votre sèche-linge à des
endroits appropriés pour un usage
domestique. (Salle de bains, balcon
fermé, garage, etc.)
• Assurez-vous que des animaux
domestiques ne pénètrent pas dans
le sèche-linge. Contrôlez l’intérieur
du sèche-linge avant de le mettre en
marche.
AAVERTISSEMENT !
• Ne vous penchez pas sur la porte
de chargement de votre sèche-linge
lorsqu’elle est ouverte, autrement, le
sèche-linge risque de tomber.
• Ne laissez pas d’accumulation de
peluche autour du sèche-linge.
7
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
1.2 Montage sur un lave-linge
Un dispositif de fixation doit être utilisé
entre les deux machines pour pouvoir
utiliser le sèche-linge sur un lave-linge.
Faites installer le dispositif de montage
par l'agent du service autorisé.
Le poids total de la machine à laver et
du sèche-linge en chargement plein
quand ils sont placés l'un sur l'autre
atteint environ 180 kilos. Placez l'appareil
sur un sol solide qui a une capacité de
résistance suffisante !
AAVERTISSEMENT !
Évitez de poser le lave-linge sur le sèche-
linge. Faites attention aux avertissements
ci-dessus lors de l’installation sur votre
lave-linge.
Schéma d’installation pour lave-linge et sèche-linge
Profondeur
du sèche-
linge
Profondeur du lave-linge
62 cm
60 cm
54 cm
< 50 cm
54 cm Peut être installé Ne peut pas être
installé
60 cm Peut être
installé Ne peut pas être installé
1.3 Utilisation prévue
Le sèche-linge a été conçu pour un
usage domestique. Par conséquent, il
n'est pas approprié pour une utilisation
commerciale et ne doit pas être utilisé en
dehors de son utilisation prévue.
Utilisez le sèche-linge uniquement pour
sécher du linge qui porte une étiquette
autorisant cette opération.
Le fabricant décline toute responsabilité
née de l'utilisation ou du transport
incorrect(e) de l'appareil.
Les pièces détachées d’origine sont
disponibles pendant 10 ans, à compter
de la date d’achat du produit.
1.4 Sécurité pour enfants
Les matériaux d'emballage sont
dangereux pour les enfants. Tenez-les
hors de leur portée.
Les appareils électriques sont dangereux
pour les enfants. Maintenez-les à l’écart
de la machine lorsque celle-ci fonctionne.
Ne les laissez pas jouer avec le sèche-
linge. Utilisez le verrouillage de sécurité
pour enfants, afin d'éviter que les enfants
ne touchent au sèche-linge.
CREMARQUE
La fonction Verrouillage de sécurité
pour enfants est située sur le panneau
de commande de votre appareil. (Voir
sécurité enfants)
Gardez la porte de chargement fermée
même lorsque le sèche-linge n'est pas en
cours d'utilisation.
1.5 Conformité avec la directive DEEE
et mise au rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la
directive DEEE (2012/19/UE) de
l’Union européenne). Ce produit
porte un symbole de classification
pour la mise au rebut des
équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers à la fin
de sa vie utile. Les appareils usagés doivent
être retournés au point de collecte officiel
destiné au recyclage des appareils électriques
et électroniques. Pour trouver ces systèmes
de collecte, veuillez contacter les autorités
locales ou le détaillant auprès duquel vous
avez acheté le produit. Chaque ménage joue
un rôle important dans la récupération et le
recyclage des appareils ménagers usagés.
L’élimination appropriée des appareils usagés
aide à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la santé
humaine.
DANGER!
R290 est un réfrigérant inflammable.
Assurez-vous que le système et les
tuyaux ne soient pas endommagés
pendant le fonctionnement et la
manipulation.
Tenez le produit à l’écart des sources
de chaleur potentielles susceptibles de
s’enflammer en cas de dommage.
Ne jetez pas le produit en le mettant au
feu.
8 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
1.6 Conformité avec la directive LdSD :
L’appareil que vous avez acheté est conforme
à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union
européenne. Il ne comporte pas les matériels
dangereux et interdits mentionnés dans la
directive.
1.7 Information sur l’emballage
L’emballage du produit est composé de
matériaux recyclables, conformément à
notre réglementation nationale. Ne jetez pas
les éléments d’emballage avec les déchets
domestiques et autres déchets. Déposez-les
dans un des points de collecte d’éléments
d’emballage que vous indiquera l’autorité locale
dont vous dépendez.
1.8 Caractéristiques techniques
FR
Hauteur (Minimale /
Maximale) 84,6 cm / 86,6 cm*
Largeur 59,7 cm
Profondeur 50,8 cm
Capacité (max.) 7 kg**
Poids net (± %10) 40 kg
Tension
Voir fiche signalétique***
Puissance de sortie
nominale
Code du modèle
* Hauteur minimale : Hauteur de votre appareil
lorsque les pieds réglables ne sont pas étirés.
Hauteur maximale : Hauteur de votre app
areil lorsque les pieds réglables sont étirés au
maximum.
** Poids du linge sec avant le lavage.
*** La fiche signalétique se trouve derrière la
porte de chargement.
CREMARQUE
Les caractéristiques techniques du
sèche-linge peuvent être modifiées sans
préavis, dans le but d’améliorer la qualité
du produit.
Les schémas présentés dans ce
manuel sont indicatifs et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit.
Les valeurs indiquées sur les étiquettes
du sèche-linge ou dans les documents
fournis avec celui-ci, ont été obtenues en
laboratoire, conformément aux normes
applicables. Ces valeurs varient en
fonction des conditions d’utilisation et
d’environnement du sèche-linge.
9
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
2 Votre sèche-linge
2.1 Vue d’ensemble
11
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. Dessus du sèche-Linge
2. Bandeau de commande
3. Hublot de l’appareil
4. Bouton d’ouverture de la plaque de
protection
5. Grille d’aération
6. Pieds réglables
7. Pour les modèles avec réservoir en dessous,
le réservoir d’eau se trouve à l’intérieur de
l’appareil .
8. Fiche signalétique
9. Filtre anti-peluches
10. Tiroir du réservoir d’eau (Pour les modèles
avec réservoir au-dessus)
11. Cordon d’alimentation
2.2 Contenu de l’emballage
1. Tuyau
de vidange
d’eau *
6. Conteneur
de
remplissage
d’eau*
2. Filtre de
rechange en
mousse* 7. Eau Pure*
3. Manuel
de
l’utilisateur
8. Fragrance
Capsules
Group*
4. Panier de
séchage* 9.Brosse*
5. Manuel
de
l’utilisateur
du panier de
séchage*
10. Filtre
en tissu*
*Il peut être fourni avec votre machine en
fonction de son modèle.
10 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
Maintenez au moins 1 cm d’écart avec
les bords des autres meubles.
Votre sèche-linge peut être utilisé à des
températures entre +5 °C et +35 °C. Si
les conditions d'utilisation sont en dehors
de ces valeurs, le fonctionnement du
sèche-linge sera altéré et il pourra être
endommagé.
La surface arrière du sèche-linge doit être
placé contre un mur.
BDANGER!
Ne posez pas le sèche-linge sur un câble
d’alimentation.
DANGER!
La sèche-linge contient du réfrigérant
R290.*
R290 est un réfrigérant respectueux de
l’environnement mais inflammable.*
Assurez-vous que l’entrée d’air du
sèche-linge soit ouverte et qu’elle soit
bien ventilée.*
Gardez les sources de flammes
potentielles éloignées de la sèche-linge.*
3.2 Enlever les éléments de sécurité
servant au transport
AAVERTISSEMENT !
Enlever les
éléments de
sécurité‚ réservés
au transport
avant d’utiliser le
sèche-linge pour
la première fois
Pour modifier le
pivotement latéral
de la porte de
votre appareil,
s’il est possible
de le faire,
reportez-vous
aux instructions
de montage de la
porte réversible.
3 Installation
Avant d’appeler l’agent de service agréé le
plus proche pour l'installation du sèche-linge,
assurez-vous que l'installation électrique et le
conduit d’évacuation d’eau sont appropriés
en vous référant au manuel de l'utilisateur. Si
ce n’est pas le cas, contactez un électricien
qualifié et un technicien pour effectuer les
raccords nécessaires.
CREMARQUE
La préparation de l’installation du sèche-
linge et les installations électriques
et d’évacuation d’eau sont sous la
responsabilité du client.
AAVERTISSEMENT !
Avant l’installation, vérifiez visuellement
si le sèche-linge présente des défauts.
Si le sèche-linge est endommagé, vous
ne devez pas l’installer. Les produits
endommagés peuvent présenter des
risques pour votre sécurité.
Attendez 12 heures avant de faire
fonctionner votre sèche-linge.
3.1 Emplacement
d’installation approprié
Installez le sèche-linge sur une surface
stable et régulière.
Le sèche-linge est lourd. Ne le déplacez
pas tout seul vous-même.
Utilisez votre sèche-linge dans
environnement bien aéré et non
poussiéreux.
L’écart entre le sèche-linge et le sol ne
doit pas être réduit par les matériaux tels
que les tapis, le bois et le ruban.
Ne recouvrez pas les grilles de ventilation
du sèche-linge.
Une porte verrouillable, coulissante
ou équipée d'une charnière ne doit
pas bloquer l'ouverture de la porte de
chargement à l'endroit où votre sèche-
linge doit être installé.
Lorsque le sèche-linge est installé, il doit
rester au même endroit où ont été réalisés
les branchements. Quand vous installez
le sèche-linge, assurez-vous que sa
paroi arrière n'est en contact avec aucun
élément (robinet, prise, etc.).
11
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
3.3 Raccorder le conduit d’évacuation
Vous pouvez évacuer directement l’eau grâce
au tuyau de vidange fourni avec la machine
(en fonction du modèle) au lieu de vidanger
régulièrement l’eau accumulée dans le
réservoir.
Raccord du tuyau de vidange de l’eau
1
3 4
2
1-2 Tirez à la
main le tuyau
derrière le
sèche-linge
afin de le
débrancher
de son point
de connexion.
N’utilisez
aucun outil
pour retirer ce
tuyau..
3 Branchez une extrémité du tuyau de
vidange fourni séparément avec le sèche-
linge (en fonction du modèle) au point de
raccord d’où vous avez enlevez le tuyau
de l’appareil à l’étape précédente.
4 L’autre extrémité du tuyau de vidange
peut être directement raccordée au tuyau
d’évacuation des eaux usées ou au
lavabo.
CREMARQUE
Le tuyau de vidange de l’eau doit être
attaché à une hauteur maximum de 80
cm.
Assurez-vous que les filtres sont propres.
Pour plus d’informations, veuillez
consulter la section. Maintenance et
nettoyage.
S’il y a un pack d’accessoires fourni avec
votre produit, consultez la description
détaillée.
3.4 Réglage des pieds
Tournez les pieds
vers la gauche ou
la droite, jusqu’à
ce que le sèche-
linge soit stable et
horizontal.
3.5 Transport du sèche-linge
Vidangez toute l’eau restante dans le sèche-
linge.
Si un raccord direct à un tuyau de vidange
d’eau est effectué, alors enlevez les
raccordements de tuyaux.
AAVERTISSEMENT !
Nous vous recommandons de porter le
sèche-linge en position verticale. S’il n’est pas
possible de la transporter en position verticale,
la machine doit être transportée en l’inclinant
sur la droite vue de face.
3.6 Avertissements sur les bruits
CREMARQUE
Parfois, un son
métallique est
généré par le
compresseur;
c’est
complètement
normal.
Pendant le fonctionnement, l’eau
collectée est pompée dans le
réservoir d’eau. A ce stade, le bruit de
fonctionnement de la pompe est normal.
12 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
4 Préparation
4.1 Linge adapté à un séchage en
machine
Avant de mettre un vêtement ou autre
article au sèche-linge, veuillez consulter
l’étiquette d’entretien correspondante
pour connaître les conditions de séchage
et la température maximale à respecter.
Séchez seulement le linge avec une
étiquette indiquant qu’il peut être séché
dans un sèche-linge.
4.2 Linge non adapté à un
séchage en machine
Les articles portant ce symbole Ne pas sécher
au sèche-linge ne
doivent pas être séchés dans le sèche-linge.
CREMARQUE
Les tissus délicats brodés, la laine, les
vêtements de soie, les tissus délicats et
précieux, les articles hermétiques et les
rideaux de tulle ne sont pas adaptés au
séchage en machine.
4.3 Préparation du linge au séchage
Il se peut que le linge soit emmêlé suite
au lavage. Séparez votre linge avant de le
placer dans le sèche-linge.
Mettez les vêtements avec des
accessoires métalliques tels que les
fermetures éclair, à l’envers pour les
sécher.
Fixez les fermetures éclair, les crochets,
les boucles et les boutons.
4.4 Mesures à adopter pour
économiser de l’énergie
Essorez le linge à la vitesse maximale
au cours du lavage. Ainsi, le temps de
séchage et la consommation d’énergie
sont réduits.
Triez le linge en fonction de son type
et de son épaisseur. Séchez le même
type de linge ensemble. Par exemple,
les torchonsde cuisine et les nappes de
table peu épais sèchent plus vite que les
serviettes de bain épaisses.
Veuillez suivre les informations contenues
dans le manuel d’utilisation pour la
sélection de programme.
N’ouvrez pas la porte de la machine
pendant le séchage sauf si cela est
nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte,
veillez à ne pas la laisser ouverte trop
longtemps.
Pour les modèles avec unité de
condensation; nettoyez le condenseur
une fois par mois ou après chaque 30
opérations régulièrement.
Nettoyez le filtre périodiquement lorsqu’il
y a une accumulation de peluches visible
ou lorsque le symbole s’allume, s’il y a un
symbole d’avertissement de nettoyage du
tiroir de filtre disponible.
Pour les modèles avec unité de
conduit; respectez les instructions de
raccordement de le conduit et nettoyez le
conduit.
Pendant le processus de séchage, faites
circuler correctement l’air de la salle où
votre sèche-linge fonctionne.
Sur les modèles équipés d’une pompe à
chaleur, vérifiez le condenseur au moins
tous les 6 mois et nettoyez-le s’il est sale.
Si vous utilisez le filtre écologique, vous
n’avez pas besoin de le nettoyer à
chaque cycle. Remplacer le tissu filtrant
lorsque le symbole du filtre écologique est
affiché à l’écran.
13
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
4.5 Capacité de charge appropriée
Suivez les consignes
du « Tableau
de sélection de
programme et de
consommation ».
Ne chargez pas plus
que les capacités
indiquées dans le
tableau.
Les poids suivants sont donnés à titre indicatif
Linge Poids
approximatif
(g)* Linge Poids
approximatif
(g)*
Édredon en
coton (double) 1500 Chemisier 150
Édredons en
coton (simple) 1000 Chemise en
coton 300
Drap de lit
(double) 500 Chemises 250
Drap de lit
(simple) 350 Robe en
coton 500
Grande nappe 700 Robe 350
Petite nappe 250 Jeans 700
Serviette à thé 100 Mouchoirs (10
articles) 100
Serviette de
bain 700 T-Shirt 125
Essuie-mains 350
*Poids du linge sec avant le lavage.
14 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
5 Fonctionnement de l’appareil
5.1 Panneau de commande
1. Bouton de sélection Marche/Arrêt/
Programme
2. Bouton Départ/Pause
5.2 Symboles
3
4
5
2
1
Nettoyage
du fltre
Réservor
plen
Sécurté
enfants
Mettre en
sourdne
Volume
haut
Séchage Prêt à
porter
Prêt à
repasser
Fn dérée/
Départ Déré
Marche/
arrêt
Fnal /Ant-
frossement
Express
14’
Délicat Chemises
Jeans BabyProtect
(Bébé)
Extra sec Prêt à porter
plus
Sport Cycle Fraîcheur
Bouton
Départ
Pause
Coton
Syntétique
Mix
Express
30’
Grille de
séchage /
TimeDry
Quotidien
Express Chemises 30 Fraîcheur
Laine
Tiroir du ltre ( Nettoyage de
l'échangeur thermique)
Séchage
Économique
en Coton
Hygiène
(Bébé+)
Rafraîchissement
Literie/
Plume
Niveau de
séchage+ Niveau de
séchage++
Basse
température Niveau de
séchage
Plume
5.3. Préparation du sèche-linge
Branchez le sèche-linge.
Ouvrez la porte du sèche-linge
Placez le linge dans le tambour du sèche-
ligne sans le coincer.
Poussez et refermez la porte de
chargement.
AAVERTISSEMENT !
Assurez-vous
qu’aucun linge n’est
coincé sur la porte du
sèche-linge.
Sélectionnez le programme souhaité en
appuyant sur le bouton de sélection Marche/
Arrêt/Programme, l’appareil se met en
marche.
CREMARQUE
La sélection d’un programme à l’aide
du bouton de sélection Marche/Arrêt/
Programme, ne signifie pas que ce
dernier est lancé. Appuyez sur le bouton
Départ/Veille pour lancer le programme.
3. Bouton de l’heure de fin
4. Bouton de Niveau de Séchage
5. Bouton de Sonnerie/Minuterie
15
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
5.4 Sélection de programme et tableau de consommation
FR
Programmes Description du programme
Capacité (kg)
Vitesse
d’essorage
du lave-linge
(tr/min)
Durée de
séchage
(minutes)
Coton Prêt à repasser
Avec ce programme, vous pouvez
faire sécher vos vêtements en coton
qui nécessitent un repassage afin de
les rendre légèrement humides pour
un repassage plus facile. (Chemises,
t-shirts, nappes, etc.)
7 1000 145
Coton Prêt à suspendre
Vous pouvez faire sécher tout votre
linge en coton avec ce programme.
(T-shirt, pantalons, pyjamas,
vêtements pour bébés, sous-
vêtements, linge, etc.). Vous pouvez
ranger votre linge dans l’armoire sans
le repasser.
7 1000 179
Coton Prêt à porter
Vous pouvez utiliser ce programme
pour un séchage supplémentaire
des vêtements épais tels que des
pantalons, survêtements. Vous
pouvez ranger votre linge dans
l’armoire sans le repasser.
7 1000 204
Coton, Extra sec
Grâce à ce programme, vous
pouvez faire sécher votre linge en
coton épais, tels que des serviettes,
peignoirs, etc. Vous pouvez ranger
votre linge dans l’armoire sans le
repasser.
7 1000 214
Synthétique Prêt à repasser
Avec ce programme, vous pouvez
faire sécher vos vêtements en
fibres synthétiques qui nécessitent
un repassage afin de les rendre
légèrement humides pour un
repassage plus facile. (Chemises,
t-shirts, nappes, etc.)
4 800 55
Synthétique Prêt à porter
Vous pouvez faire sécher tous vos
vêtements en fibres synthétiques
avec ce programme. (Chemises,
T-shirts, sous-vêtements, nappes,
etc.). Vous pouvez ranger votre linge
dans l’armoire sans le repasser.
4 800 70
Minuterie
Vous pouvez sélectionner les
programmes chronométrés entre
10 et 160 minutes pour atteindre le
niveau de séchage souhaité à faible
température. Dans ce programme,
le sèche-linge fonctionne pendant
le temps défini indépendamment du
degré de séchage du linge.
- - -
Cycle Fraîcheur
Ventilez pendant 10 minutes sans
souffler de l’air chaud. Vous pouvez
ventiler les vêtements en coton et
en lin qui ont été enfermés depuis
longtemps avec ce programme pour
éliminer leur odeur. Vous pouvez
utiliser ce programme pour ventiler et
adoucir le linge de laine qui peut être
lavé dans une machine à laver. Ne
pas utiliser pour un séchage complet.
- - 10
16 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
Délicat / Chemises
Ce programme permet de sécher
les chemises d’une manière plus
sensible, réduit les plis et facilite le
repassage.
1,5 1200 50
Jeans Grâce à ce programme, vous pouvez
faire sécher vos pantalons, jupes,
chemises ou vestes en jean. 4 1200 140
Sport
Utilisez-le pour sécher vos vêtements
faits de tissus synthétiques, de
coton ou mixtes ou de produits
imperméables tels que veste
fonctionnelle, imperméable, etc.
Remettez-les à l’envers avant de les
sécher.
2 1000 130
Mix
Ce programme vous permet de
sécher le linge en coton et en matière
synthétique.Les vêtements de sport
et de fitness peuvent être séchés
avec ce programme.
4 1000 125
Hygiène+
C’est un programme à long terme
que vous pouvez utiliser pour les
vêtements (habits pour bébés,
serviettes, sous-vêtements, etc.) qui
nécessitent une certaine hygiène.
L’hygiène est garantie à haute
température. (( Ce programme est
identifié et approuvé par “the British
Foundation” Anglaise (La Fondation
Britanique) (Allergy UK). ))
5 800 195
Doudoune
Vous pouvez sécher vos vêtements
tels que manteaux et vestes avec
des plumes et des fibres qui ont une
étiquette qui peut être séchée dans la
sécheuse. Sécher à l’envers.
- 800 100
Express 30’ Utiliser ce programme pour rendre les
2 chemises prêtes à repasser. 0,5 1200 30
Valeurs de consommation énergétique
Programmes Capacité (kg)
Vitesse d’essorage
du lave-linge (tr/min)
Quantité
approximative
d’humidité résiduelle
Valeur de
consommation
énergétique (kWh)
Coton Prêt à suspendre*7 1000 60% 1,75
Coton Prêt-à-repasser 7 1000 60% 1,40
Synthétique Prêt-à-porter 4 800 40% 0,65
Le « Programme Coton Prêt à suspendre » utilisé à charge pleine et partielle est le
programme standard de séchage auquel se réfère l’information contenue dans l’étiquette
et la fiche, que ce programme convient au séchage normal du linge humide en coton et
qu’il est le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour le coton.
* : Programme standard d’étiquette d’énergie (EN 61121) Toutes les valeurs du tableau sont
déterminées selon le standard EN 61121 Les valeurs de consommation peuvent différer de celles
du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse d’essorage, des conditions ambiantes et des
valeurs de tension.
17
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
5.5 Fonctions optionnelles
Alarme / Temps
À la fin du programme, votre machine émet
une alerte sonore. Si vous ne souhaitez
pas que la machine lance un avertissement
sonore, appuyez sur le bouton “Alarme/
Temps”. Lorsque vous appuyez sur le bouton
Alarme/ Temps, une lumière s’allume et aucun
avertissement sonore ne sera effectué lorsque
le programme se termine.
CREMARQUE
Vous pouvez sélectionner cette fonction
avant ou après le démarrage du
programme.
Le bouton Alarme/ Temps permets de régler
la durée du programme pendant que les
programmes minuterie sont sélectionnés.
Niveau de Séchage : Le bouton de Niveau de
Séchage est utilisé pour ajusté le séchage au
niveau désiré. La durée du programme peut
varier en fonction de la sélection
CREMARQUE
Vous pouvez uniquement activer cette
fonction avant de lancer le programme.
Fin différée
Vous pouvez retarder de 24 heures au
maximum l’heure de fin du programme,
avec la fonction fin différée.
1. Ouvrez la porte du sèche-linge et placez
votre linge.
2. Sélectionnez le programme de séchage.
.Appuyez sur le bouton de sélection de l’heure
de fin et définissez la période différée
désirée. Fin différée la LED s’allume.
(Lorsque vous appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé, l’heure de fin
continue sans interruption).
4. Appuyez sur le bouton Départ/Veille. Heure
de fin le compte à rebours commence. Le
séparateur « : » au milieu du temps différé
affiché clignote.
CREMARQUE
Vous pouvez ajouter ou retirer du linge
même si la fin différée est lancée. Le
temps affiché à l’écran est la somme
totale du temps de séchage normal et
de l’heure de fin. Le temps de l’heure de
fin s’éteint à la fin du compte à rebours,
le séchage commence et l’icône de
séchage s’allume.
Changement de l’heure de fin
Si vous voulez modifier la durée pendant le
compte à rebours :
Annulez le programme en appuyant sur le
bouton de sélection Marche/Arrêt/Programme .
Sélectionnez le programme souhaité et répétez
le processus de sélection de la fin différée.
Annulation de la fonction fin différée
Si vous voulez annuler le compte à rebours
de l’heure de fin et commencer le programme
immédiatement :
Annulez le programme en appuyant sur le
bouton de sélection Marche/Arrêt/Programme
. Sélectionnez le programme souhaité et
appuyez sur le bouton Départ/Veille.
CREMARQUE
Lorsqu’un départ différé (ou fin différé)
est activé sur votre sèche-linge,
l’appareil effectuera des rotations pour
permettre un « défoulage » et que le
linge humide placé dans le tambour ne
reste pas statique et s’imprègne d’une
mauvaise odeur. Lors de cette phase
de « défoulage », seule l’alimentation du
moteur sera activée.
Nous précisons également qu’un «
défoulage » s’effectuera également après
la fin du cycle si aucune action n’est faite
sur le sélecteur ou si la porte n’est pas
ouverte par l’utilisateur afin de ne pas
froisser le linge.
5.6 Indicateurs d’avertissement
CREMARQUE
Les indicateurs d’avertissement varient
en fonction du modèle de votre sèche-
linge.
18 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
Nettoyage du filtre
À la fin du programme, l’indicateur
d’avertissement de nettoyage du filtre s’allume.
Réservoir d’eau
Si le réservoir d’eau se remplit alors que
le programme est en cours, l’indicateur
d’avertissement commence à clignoter et
la machine passe en mode Veille. Dans ce
cas, vidangez le réservoir d’eau et relancez le
programme en appuyant sur le bouton Départ/
Veille. L’indicateur d’avertissement s’éteint et le
programme reprend.
Nettoyage de l’échangeur thermique situé
en bas du sèche-linge
Le témoin d’avertissement clignote de façon
périodique pour rappeler le nettoyage du filtre
situé en bas du sèche-linge.
5.7 Lancement du programme
Appuyez sur le bouton Départ/Veille pour lancer
le programme.
Les indicateursDépart/Veille et Séchage
s’allument pour indiquer que le programme
démarre.
5.8 Sécurité enfants
Le sèche-linge est équipée de la sécurité
enfants qui permet d’éviter toute interruption
de cycle de programme par le verrouillage des
boutons lorsqu’un programme est en cours.
Tous les boutons, à l’exception du bouton
de sélection Marche/Arrêt/Programme sont
désactivés, lorsque la Sécurité enfants est
activée.
Appuyez simultanément sur les boutons Niveau
de séchage et Alarme pendant 3 secondes
pour activer la sécurité enfants.
Vous devez désactiver la Sécurité enfants pour
pouvoir lancer un nouveau programme à la fin
du programme en cours ou pour interrompre
le programme en cours. Pour désactiver la
Sécurité enfants, appuyez longuement sur les
mêmes boutons pendant 3 secondes.
CREMARQUE
Lorsque la Sécurité enfants est activée,
l’indicateur d’avertissement de Sécurité
enfants à l’écran s’allume.
La Sécurité enfants se désactive lorsque
vous appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt/Annulation pour éteindre et allumer
le sèche-ligne.
Lorsque la Sécurité enfants est activée :
Lorsque le sèche-ligne fonctionne, ou en mode
veille, les témoins indicateurs ne changent pas
lorsque vous changez la position du bouton de
sélection de programme.
CREMARQUE
Lorsque le sèche-ligne fonctionne, la
Sécurité enfants est activée, Il bippe
deux fois lorsque le bouton de sélection
du programme est tourné. Si la Sécurité
enfants est désactivée sans retourner le
bouton de sélection de programme à sa
position précédente, le programme se
terminera en raison de la modification
de la position du bouton de sélection de
programme.
5.9 Modification d’un programme en
cours
Vous pouvez changer le programme
sélectionné pour sécher votre linge et choisir un
programme différent même si le sèche-linge est
en marche.
Par exemple, sélectionnez le programme
Extra sec en tournant le bouton de sélection
Marche/Arrêt/Programme pour sélectionner
Extra Sec au lieu du programme Prêt à
porter.
Appuyez sur le bouton Départ/Veille pour
lancer le programme.
Ajout ou retrait du linge en mode Veille
Si vous voulez ajouter ou retirer du linge dans le
sèche-ligne après le lancement du programme
de séchage :
Appuyez sur le bouton Départ/Veille pour
passer le sèche-ligne au mode Veille. Le
processus de séchage s’arrête.
Lorsque l’appareil est en Veille, ouvrez la
porte de chargement et refermez-la après
avoir ajouté ou retiré le linge.
Appuyez sur le bouton Départ/Veille pour
lancer le programme.
19
Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
CREMARQUE
L’ajout du linge pendant le processus de
séchage peut occasionner le mélange
dans la machine du linge sec et du linge
mouillé, ce qui aura pour conséquence
un linge humide à la fin du processus.
Vous pouvez ajouter ou retirer le linge
pendant le séchage autant de fois
que vous le souhaitez. Cependant,
le processus de séchage sera en
permanence interrompu, ce qui aura
pour conséquence de prolonger la
durée du programme et augmenter la
consommation d’énergie. Nous vous
recommandons donc d’ajouter le linge
avant le début du programme.
Si vous sélectionnez un nouveau
programme en tournant le bouton de
sélection de programme alors que
le sèche-ligne est en mode Veille, le
programme en cours se termine.
AVERTISSEMENT !
Ne touchez pas la surface interne du
tambour lorsque vous ajoutez ou retirez
le linge pendant un programme en cours
parce qu’elle est chaude.
5.10 Annulation du programme
Si vous souhaitez annuler un programme et
arrêter le processus de séchage pour une
raison quelconque après le démarrage de le
sèche-ligne, tournez longuement sur le bouton
Marche/Arrêt/Annulation le programme sera
annulé.
AAVERTISSEMENT !
L’intérieur du sèche-linge peut être
extrêmement chaud lorsque vous
annulez le programme alors qu’elle est
en marche. Il convient donc de patienter
quelques minutes pour le laisser refroidir.
5.11 Fin du programme
Lorsque le programme se termine, les voyants
d’avertissement de nettoyage du Filtre et de
l’anti-froissage apparaissent sur l’indicateur
de suivi du programme s’allument. La porte
du sèche-linge peut être ouverte et le sèche-
linge est prêt pour un second cycle. Tournez
le bouton sélection Marche/Arrêt/ Programme
sur la position Marche / Arrêt pour éteindre le
sèche-linge.
CREMARQUE
Si le linge n’est pas retiré après que le
programme soit terminé, la fonction de
anti-froissage s’active pendant 2 heures
pour éviter que le linge à l’intérieur de la
machine ne soit plissé. Le programme
permet de tourner le linge toutes les 10
minutes d’intervalles pour les empêcher
le plissement.
20 Sèche-linge / Manuel de l’utilisateur
6 Maintenance et nettoyage
La durée de vie de l’appareil augmente et les
problèmes fréquemment rencontrés diminuent
s’il est nettoyé à intervalles réguliers.
6.1 Nettoyage des Filtres
Les poils et les fibres mélangés à l’air et extraits
des linges durant le processus de séchage
sont recueillis par le Filtre de porte.
CREMARQUE
Les peluches apparaissent pendant la
phase de séchage
Vous pouvez nettoyer avec l‘aspirateur
électrique le filtre de porte.
AAVERTISSEMENT !
Nettoyez absolument les surfaces
internes du filtre de porte après chaque
cycle.
Pour nettoyer le filtre de porte
Ouvrez la porte du sèche -linge
Retirez en tirant vers le haut la première
partie du filtre de porte
Nettoyez les poils, les fibres et les pellets
de coton manuellement ou avec un
chiffon.
Retirez en tirant vers le haut le deuxième
filtre de porte.
CREMARQUE
Faites attention que les poils, les fibres et
les peluches ne tombent dans la cavité
des filtres de porte.
Ouvrez les deux filtres de porte et retirez
les peluches avec votre main ou utilisez
une brosse de nettoyage au niveau du
couvercle d’acheminement de l’air. Si
nécessaire, utilisez un aspirateur pour
nettoyer les filtres.
Nettoyez les deux filtres avec une brosse
douce ou vos mains et à l’eau au sens
inverse d’accumulation de fibre. Séchez
le filtre avant de l’insérer.
Installez les
filtres de porte à leur
place.
Nettoyez la surface intérieure de la porte
avant et ses joints avec un chiffon doux
et humide
ou avec la brosse au niveau du couvercle
d’acheminement de l’air
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

AYA ASLPAC7-3 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

Documents connexes