Brandt DFB183HW-01 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Le manuel du propriétaire
GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATION
che-linge
1
TABLE DES MATIERES
Instructions de sécurité ................................................................... 2
Installation.......................................................................................
5
Fonctionnement ................................................................
.............. 9
Opérations de maintenance ...........................................................
13
pannage ....................................................................................
16
Disponibilité des pièces tachées ................................................
19
2
Instructions de sécurité
Lisez attentivement la notice d'utilisation.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que
celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par
exemple une application commerciale, est interdite.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager
ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
En ce qui concerne la méthode et la fréquence du nettoyage, référez-vous à la section
NETTOYAGE ET ENTRETIEN en
pages 13 - 15.
La masse maximale de linge sec, en kilogrammes, pour cet appareil est 8 kg.
Le sèche-linge à tambour ne doit pas être utilisé si des produits chimiques ont été
utilisés pour le nettoyage.
Le collecteur de bourre doit être nettoyé fréquemment.
Il ne faut pas laisser de la bourre s'accumuler autour du sèche-linge à tambour.
Une ventilation appropriée doit être fournie afin d'éviter un refoulement, à l'intérieur de
la pièce, de gaz provenant d'appareils brûlant d'autres combustibles, y compris les feux
ouverts.
Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de
l'utilisation.
Ne pas sécher dans le sèche-linge des articles non lavés.
Il convient que les articles qui ont été salis avec des substances telles que l'huile de
cuisson, l'acétone, l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la
cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l'eau chaude avec une
quantité supplémentaire de détergent avant d'êtreséchés dans le sèche-linge.
Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets
de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les tements ou
les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans
le sèche-linge.
3
Il convient d'utiliser les produits assouplissants, ou produits similaires, conformément
aux instructions relatives aux produits assouplissants.
Retirer des poches tous les objets tels que briquets et allumettes.
Attention: Ne jamais arrêter un sèche-linge avant la fin du cycle
De séchage, à moins que tous les articles ne soient retirés rapidement et étalés, de
telle sorte que la chaleur soit dissipée.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées par un tapis.
L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées
rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à verrouillage, une porte
coulissante ou une porte ayant une charnière du côté opposé à celle du sèche-linge,
empêchant ainsi l'ouverture totale du sèche-linge à tambour. Il convient de maintenir à
distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance
continue.
Lappareil contient le gaz réfrigérant R290 qui est inflammable. Gardez lappareil loin
de toute flamme !
4
- Il est dangereux de modifier les spécifications du produit ou le produit lui-même de
quelque manière que ce soit.
- Débranchez toujours l'appareil après utilisation et avant toute opération de
nettoyage ou d'entretien.
- Ne débranchez pas l'adaptateur secteur en tirant sur le câble d'alimentation.
Veuillez toujours saisir la prise pour débrancher le câble.
- Ne tentez pas de débrancher la prise d'alimentation de la prise de courant
avec les mains mouillées.
- N'utilisez pas de rallonge électrique ni de multiprise pour connecter le
câble d'alimentation.
- Gardez le sèche-linge loin de toute cuisinière, de toute flamme nue et de
tout autre objet inflammable.
- N'installez pas ni n'entreposez pas le sèche-linge dans un endroit où il
pourrait être exposé aux intempéries.
- Ne placez pas de produits inflammables à proximité du sèche-linge.
- Ne placez pas d'objets lourds, d'appareils de chauffage, ou d'objets
contenant de l'eau ou un liquide sur le sèche-linge. Ils pourraient causer
des dommages.
- N'insérez pas de linge non égoutté dans le sèche-linge. Les vêtements
doivent être essorés auparavant dans la machine à laver ou essorés à la
main avant d'être placés dans le sèche-linge.
- Les vêtements qui ont été en contact avec des liquides volatiles ne doivent
pas être séchés en machine. Tout liquide doit être complètement enlevé de l'article
avant de placer celui-ci dans l'appareil.
- Ne laissez pas des enfants ou des animaux jouer sur ou à l'intérieur du sèche-linge.
Vérifiez toujours le tambour avant de mettre l'appareil en marche.
- Les pièces de monnaie, épingles à nourrice, clous, vis, cailloux ou tout autre objet dur ou matière
tranchante peuvent rieusement endommager le sèche-linge et ne doivent pas être
insérés dans l'appareil. - N'utilisez pas le sèche-linge sans le filtre en place ou si le
filtre est endommagé.
- Le filtre doit être régulièrement nettoyé.
Conseils pour les économies d’énergie.
Pour éviter un temps de séchage trop long et une trop forte consommation d'énergie:
- Assurez-vous que votre linge est complètement essoré avant le séchage. - Chargez
le linge selon la quantité optimale recommandée pour le programme utilisé (voir
Tableau des programmes).
- Assurez-vous que la pièce dans laquelle se trouve le sèche-linge est bien ventilée.
-Assurez-vous que le filtre est propre avant d'utiliser le sèche-linge.
5
Installation
Déballage de lappareil.
Cet appareil est lourd. Prenez des précautions lorsque vous le déplacez. - Après avoir
déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'est pas endommagé.
En cas de doute, n'utilisez pas l'appareil et contactez le service après-vente. -Tous les
matériaux d'emballage doivent être retirés avant l'utilisation.
Description du produit.
1.Panneau de contrôle
2.Porte
3.Grille de ventilation
4.Trappe inférieure
5.Réservoir d'eau de condensation
6.Filtre à peluches
7.Tambour
8.Cordon d’alimentation.
Avant dinstaller votre appareil
.
Avant de brancher votre sèche-linge à une prise électrique, vérifiez que la tension
indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à la tension du
secteur de votre logement. Une tension différente pourrait endommager l'appareil.
La prise du câble d'alimentation sert de dispositif de déconnexion de l'appareil du
secteur et doit donc toujours rester accessible. Pour déconnecter l'appareil de la
source d'alimentation, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique.
6
- Pour plus de commodité, nous vous recommandons de placer votre che-linge près de votre
machine à laver.
- Installez le sèche-linge dans un endroit propre où les saletés ne s'accumulent pas.
- Le sèche-linge ne doit pas être installé à proximité d'une plaque de cuisson à
gaz, d'une cuisinière, d'un chauffe-eau ou d'un gril, car les flammes des brûleurs
pourraient l'endommager.
- Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est
pas coincé ni écrasé.
- L'appareil fonctionne le mieux sous une température ambiante de 25°C. En
dehors de cette plage de température, les performances peuvent être affectées.
-Si vous devez déplacer le sèche-linge, maintenez-le toujours en position verticale.
- Pour des performances de séchage optimales, veillez à conserver un espace libre
entre l'arrière de l'appareil et le mur (10cm)
- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à verrouillage, une porte
coulissante ou une porte ayant des charnières du côté opposé à celle du sèche-
linge, empêchant ainsi l'ouverture totale du sèche-linge à tambour.
- Pour limiter au maximum les vibrations et le bruit lorsque que le sèche-linge est
en marche, placez-le sur une surface plane et ferme.
IMPORTANT:
La température de l'air chaud rejeté par le sèche-linge peut atteindre 60°C. Par
conséquent, vous ne devez pas installer l'appareil sur des sols ne résistant pas à
des températures élevées.
Mise à niveau du sèche-linge
Le sèche-linge doit être parfaitement mis à niveau pour assurer un fonctionnement sûr et
adéquat.
Si le sèche-linge n'est pas bien à plat sur le sol, ajustez les pieds réglables comme
souhaité. Ne placez pas de pièces en bois, ni aucun autre objet sous les pieds de l'appareil.
Si l'appareil est installé sur un sol recouvert d'une moquette ou sur un tapis,
veuillez ajuster les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous
l'appareil.
Ne retirez pas les pieds. Ne réduisez pas l'espace séparant l'appareil et le
sol avec des tapis/moquettes à poil long, des morceaux de bois ou des objets
similaires. Cela pourrait provoquer une accumulation de chaleur qui nuirait au
bon fonctionnement du sèche-linge.
7
Installation du tuyau d'évacuation (pour évacuer directement l'eau de condensation)
Pour éviter d'avoir à vider le réservoir d'eau de condensation à chaque fois que vous
utilisez le sèche-linge, vous pouvez utiliser le tuyau d'évacuation fourni pour éliminer
directement l'eau de condensation vers la vidange.
1.Enlevez le tuyau intérieur du connecteur de
tuyau situé à l'arrière du sèche-linge.
2.Insérez une extrémité du tuyau
d'évacuation fourni dans le connecteur de
tuyau.
3.Placez et fixez l'autre extrémité du tuyau
d'évacuation à proximité d'un lavabo à l'aide
d'un raccord en U.
Assurez-vous de respecter tous les codes
et règlements locaux concernant
l'évacuation des eaux usées vers un lieu
de vidange approprié.
200cm
Max 120cm
8
Entretien du linge
Les poids suivants ne sont donnés qu’à titre indicatif.
Remarque!
Étiquettes d'entretien des vêtements
Les vêtements ont leur propre étiquette d'entretien de lavage;il est recommandé de suivre les
indications de séchage expliquées ci-dessous.
:
tements pouvant être mis au sèche-linge.
tements résistants pouvant être mis au che-linge (prrogramme standard).
tements fragiles pouvant être mis au che-linge.
tements ne pouvant pas être séchés au sèche-linge.
Guide d’utilisation rapide.
Allumez votre appareiL. Lorsque l’écran s’allume , tournez le sélecteur et choisissez votre programme
1.
Appuyez sur les options
part diffé
,
Minuterie
,
chage intensif
,
Anti-froissage
.
2.
Appuyez sur
part /Pause
.
3.
Appuyez sur
Marche /Arrêt
s que le cycle est terminé.
A la fin du cycle, l’afficheur indique "0:00". La function Anti-froissage se met en route .
Manteaux
(
Sweat en
co
Jeans
( 1120g)
Chemises
T-Shirt
Sous -vêtements
Chaussettes
Remarque!
9
Fonctionnement
Le bandeau de commandes
Marche /Arrêt
Cette touche permet
d’allumer ou éteindre votre
che-linge.
part /Pause
Appuyez pour lancer le
cycle dechage
lectionné. Appuyez
pendant le cycle pour le
mettre en pause.
Options
Appuyez sur la touche
souhaitée et lectionnez
l’option sirée.
Ecran
L’écran indique vous informe des
glages, temps restant, et
d’éventuelles autres informations en
cours de chage. Il reste allumé
Durant tout le cycle.
lecteur de programmes
Vous pouvez sélectionner le
programme de votre choix en
function de vos exigences en terme
de chage
.
1
2
3
4
5
Minuterie
Fraîcheur
Froid
Chaud
Chemises
Sports
Linge de maison
Jeans
Expert
Synthétiques
Prêt à ranger
Très sec
Mixte
Délicat
Prêt à
repasser
Prêt à ranger
Très sec
Coton
Memo
Laine Départ différé Minuterie Anti-froissage Séchage Intensif
Départ/Pause
Marche/Arrêt
54321
10
Options
part diffé
Cette fonction vous permet de différer le cycle de séchage jusqu’à 24h.Lorsque vous actionnez cette
option, le décompte du temps apparait sur l’écran
et le l’icone départ différé clignote.
Tout d’abord, mettez le linge dans la machine et assurez-vous qur la porte soit bien fermée.
Appuyez sur la touche
Marche/Arrêt
,sélectionnez le programme à l’aide du sélecteur; vous pouvez activez
les options
Anti-froissage
ou
chage intensif
1.
Appuyez sur la touche
part diffé
jusqu’à obtenir le temps différé souhaité.
2.
Appuyez sur
Start/Pause
. Le séchagebutera automatiquement dès que le décompte de temps sera
effectué.
3.
Si vous appuyez sur
part/Pause
de nouveau,
la fonctionpart différ
é se met en pause. Si vous
souhaitez annuler le depart dif, appuyez sur la touche
Marche/Art.
Minuterie
Quand cette option est lancée, vous pouvez ajuster le temps de séchage ^par pas de 10
minutes.
chage intensif
Vous pouvez adjuster le niveau de chage en appuyant sur la touche
chage intensif
. Cette
option peut être active avant le lancement du cycle.
1.
Appuyez successivement sur la touche
chage intensif
pour augmenter l’intensité de séchage.
2.
L’option
chage intensif
ne fonctionne pas avec les programmes
Coton Prêt à repasser
,
Delicat
,
Laine
,
Minuterie
.
Anti-froissage
A la fin de chaque cycle, l’Anti-froissage est actif par défaut durant 30 minutes. Et vous pouvez
lectionnez 120 minutes par appui sur la touche
Anti froissage
. Cette action évite trop de plis au
linge. Par des rotations régulières
du tambour à l’exception des programmest
Froid
,
Laine
and
Fraicheur
.
mo
1.
lectionnez votre cycle de chage et ses options.
2.
Appuyez 3 secondes dur la touche
chage intensif
jusqu’à Entendre un Bip sonore. Votre
programme Favori est mémori. Celui-ci vous sera automatiquement proposé lors de la prochaine
selection de Mémo. Si vous souhaitez modifier votre progrmme Favori, rétez les étapes 1 et 2 ci-
dessus.
Par faut, le programme Mémo est Coton.
curité Enfants
1.
Cette fonction permet de verrouiller les touches pour ne pas modifier un programme en cours.. Elle
permet d’viter qu’un enfant ne joue avec les touche de l’appareiL.
2.
Lorsque le cycle est en lancé, appuyez sur
Anti-froissage
pendant 3 secondes . la sécurité est
active.
3.
Lorsque la sécurité est activée, le picto Sécurité enfants apparait à l’écran et toutes les touches sont
inactives hormis la touche
Marche/ Arrêt
.
4.
Pour désactiver cette sécurité, apppuyez de nouveau pendant 3 secondes sur
Anti-froissage
.
chage
intensif
Minuterie
part
diffé
curité
Enfants
mo
Anti-
Froissage
11
Ecran
part différé
Nettoyez le filtre
Anti-froissage
Séchage intensif (plusieurs niveaux)
mo
12
Tableau des programmes [8kg]
Programme
Charge
de linge
Description
part
diffé
Minuterie
Coton
Très sec
8.0kg
Ce programme est recommandé pour le coton resistant pouvant
être ranger directement.
Prêt à ranger
Prêt à
repasser
Ce programme est recommandé pour du coton. Le linge reste
rement humide pour faciliter le repassage.
Delicat
1.0kg
Ce programme est recommandé pour du linge Délicat lavé à la
main ou à basse temperature.
Mixte
3.5kg
Ce programme est proposé pour des charges de linge composes
de fibres mélanes.
Synthétiqu
es
Très sec
3.5kg
Ce programme est adapté pour les textiles synthétiques résistants
prêts à ranger.
Prêt à ranger
Ce programme est adapté pour les synthétiques qui doivent être
repassés.
Laine
1.0kg
Ce programme adapte la temperature et le temps de séchage
pour preserver les lainages.
Expert
Jeans
4.0kg
Ce programme permet de sécher les jeans
Linge de
maison
4.0kg
Ce programme est adapté. Au linge de lit et serviettes de toilette.
Sports
3.0kg
Ce programme permet decher les vêtements de sport en
préservant les fibres élastiques. Il évite de trop les détendre en
préservant leurs caractéristiques techniques.
Chemises
1.0kg
Ce programme permet decher quelques chemises en limitant la
formation de plis, favorisant ensuite le repassage.
.
mo
Ce programme vous permet d’enregistrer un cycle de séchage
et ses options.
Minuterie
Chaud
Ce programme permet de choisir un temps de séchage à chaud .
Vous pouvez choisir un temps allant de 10 minutes minimum à
120
min maximum .(par pas de 10 minutes)
Froid
Ce programme permet de choisir un temps de séchage à froid .
Vous pouvez choisir un temps allant de 10 minutes minimum à
30 minutes maximum (par pas de 10 minutes)
Fraicheur
1.0kg
Le programme permet de rafraichir des vêtements remises pendnt
une periode prolone et enlever les mauvaises odeurs.
Vous
pouvezlectionner un temps allant de 20 minutes à 150
minutes.(par pas de 10 minutes)
Obligatoire Non disponible
Le programme de test est effectué selon la réglementation 392/2012/EU pour l’Energie Label, conformément à la norme
EN 61121 et est donné pour un séchage normal de coton en pleine et demi charge.
Valeurs de consommation.
Modèle
Programme
Capaci
Vitesse d’essorage /
Taux
d’humidité résiduelle
T
emps de
chage
Consommation
d’énergie
DFB183HW
Coton Standard
8kg
1000 tr/min / 60%
165min
1.96kWh
Coton Standard
4kg
1000 tr/min / 60%
95min
1.05kWh
Synthetiques Standard
3.5kg
800
tr/min
/ 40%
55min
0.55kWh
13
Opération de maintenance
Vider le réservoir
1.
Extraire le servoir plein à l’aide de vos deux mains
.
2.
Incliner le servoir et vider l’eau dans un évier
.
3.
Remettez le servoir dans son emplacement
D’origine.
Attention
Videz le servoir après chaque utilisation. Quand le servoir est plein, le programme de chage se
met en pause et l’indication "
" apparait. Dès que le bac est vide, relancez le cycle en appuyant sur la
touche part/pause.
Ne buvez pas l’eau du réservoir.
Ne faites pas fonctionner l’appareil sans le réservoir.
Nettoyage des filtres
Cet appareil est équi de deux filtres: un à la base de la porte (filtre à peluches) et le second devant
l’échangeur thermique
.
Veuillez à nettoyer le filtre à peluches après chaque utilisation
.
Veillez à nettoyer le filtre de l’échangeur thermique tous les 5 cycles.
Nettoyage du filtre à peluches
1.
Ouvrez la porte.
2.
Extrayez le filtre de son emplacement.
3.
Ouvrez le filtre et retirez les peluches.
Vous pouvez passer le filtre sous un filet d’eau
4.
Nettoyez l’intérieur de la porte et réinstallez le tout.
Remarque!
14
Nettoyage du Filtre de léchangeur
thermique.
Ouvrez la trappe d’accès.
verrouillez les 3 loquets du filtre et tirez-le
par la poignée.
Retirez le filtre et nettoyez-le.
S’il y a trop de peluches sur le filtre, nettoyez-le
sous l’eau . Laissez sécher le filtre avant de le
installer.
Nettoyez les joints du filtre et de sa poignée.
insérez le filtre.
Verrouillez les 3 loquets et verifies qu’ils soient
bien en position verrouillée.
Fermez la trappe jusqu’à entendre un “clic”.
Filter Base
Les peluches accumulées dans le filtre peuvent bloquer la circulation de l’air,
augmentant le temps de séchage et la consummation d’énergie.
Débranchez l’appareil avant le nettoyage!
Ne faites pas fonctionner leche-linge sans filtre!
Nettoyez le filtre après chaque cycle pour éviter l’accumulation de peluches
dans l’appareil.
.
Nettoyage de léchangeur thermique.
Tous les 2 mois, retirez les peluches accumulées sur la face avant de l’échangeur en utilisant un aspirateur avec
une brosse à pousières. Veillez à ne pas appliquer une pression excessive sur l’échangeur au risqué de
l’endommager.
Remarque!
15
Nettoyage du sèche-linge
Utilisez un chiffon propre lérement humide (eau).
Nettoyez la porte, particulièrement sa partie intérieure.
Nettoyez le joint sur la partie intérieure.
Nettoyez le capteur d’humidité placée à l’intérieur du tambour.
Sortez le filtre,et nettoyez les sorties d’air.
Laissez sécher avant de redémarrer l’appareil.
.
16
pannage
Le che-linge ne démarre pas ou s’arrête en cours de fonctionnement. Essayez tout d’abord de
trouver une solution au problème. Si vous n’y parvenez pas, contactez votre service après-vente.
Description du
problème
rifiez si
L’appareil ne démarre pas.
L'appareil est branché à l'alimentation.
L'appareil est mis en marche.
Un programme est sélection et que vous avez appuyé sur la touche Départ/pause
Le tambour n'est pas surchargé.
La porte est bien fermée.
L'appareil est chaud ou il y a
une odeur de brû.
Le filtre à peluches est obstrué : si c'est le cas, nettoyez-le.
Le condenseur est propre.
L'appareil émet des bruits
inhabituels et/ou de
puissantes vibrations
L'appareil est placé sur une surface stable.
l’appareil a été mis de niveau au moyen des pieds réglables.
Le linge est trop sec
Le programme de séchage sélectionné correspond bien au type de linge dans le
tambour.
Le tambour n'est pas surchargé.
L’indication “ FUL ” apparait
Le reservoir de recuperation d’eau n’est pas plein. Videz le puis relancez le cycle. Si
le reservoir n’est pas plein et que l’indication “FUL” continue d’apparaître, contactez
votre service après-vente.
L’indicateur “ s’allume
Le filtre situé derrière la porte d’accès au tambour.est propre. Nettoyez le filtre si
besoin.
L’appareil sèche mal ou le
temps de séchage est très
long.
les filtres sont propres.Nettoyez les le cas échéant (voir par ailleurs)
le reservoir n’est pas plein.
l’entrée d’air est libre.
le choix du programme/temps est approprié.
Il y a un ronronnement
L’appareil est en marche. Ce bruit est normal . l’appareil fonctionne normalement.
L’appareil s’éteint à la fin du
cycle
Le linge est sec. Le sèche-linge s’éteint automatiquement à la fin du cycle pour plus
d’économies d’énergie.
17
Code
d’erreur
Cause possible
Solutions
E32
Erreur du capteur d'humidité
Arrêtez le programme et contactez
votre service après-vente
E33
Erreur du capteur de temrature
“ FUL“
Water pump failure or water level sensor
failure
Le reservoir d’eau est plein.
Videz le reservoir.
Auto-réparation
La paration par l'utilisateur est possible dans certains cas. Le site sav.groupebrandt.com vous
donne accès à la commande de certaines pièces de rechange ainsi qu'aux informations
techniques et consignes de curité pour vous guider dans cette marche. Conformément aux
dispositions de l’article L441-5 du Code de la Consommation, le fabricant ne peut être tenu
responsable d'un dommage survenu lors d'une auto-réparation dans la mesure ce dommage
est lié à une maladresse de l’utilisateur ou au non-respect par ce dernier des consignes de
paration du produit.
Disponibilité des pièces détachées
La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la liste du
glement Européen 2019-2023-EU et accessibles notamment à l'utilisateur de l'appareil, est de
14 ans dans les conditions prévues par ce même règlement
18
Specifications techniques
Modèle
Paramètre
DFB183HW
Dimension(L*W*H)
650*595*845 (mm)
Temperature
ambiante
+ c ~ +35°c
Puissance
800W
Tension
220-240V~
Fréquence nominale
50Hz
Gaz réfrigérant
R290
Poids net
49kg
Capacité nominale
8.0kg
GWP
3
CO
2
- eq
0.00T
Quanti de gaz
frigérant
150g
Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol.
Hermetically sealed.
Remarque!
20
Données techniques du produit.
Cette fiche est conforme auxglements (UE) n°392/2012 et 932/2012.
Modèle
DFB183HW
Capacité
8
.0 kg
Type de sèche-linge
Condenseur
Classe d’efficacité énergétique
A++
Consommation d'énergie annuelle
2
35
kWh/year
Automatique ou non-automatique
Automatique
EU Ecolabel
N/A
Consommation d’énergie sur le programme Coton standard
Consommation d'énergie pondérée du programme coton standard à pleine charge et demi charge
1.
44
kWh
Consommation d'énergie du programme coton standard à pleine charge
1
.
95
kWh
Consommation d'énergie du programme coton standard à demi charge
1.10
kWh
Consommation de puissance en mode arrê
0.4 W
Consommation de puissance en mode laissé sur marche (P1)
0.80 W
Durée du mode laissé sur marche
10 min
Durée pondérée du programme "coton standard à pleine charge et à demi-charge "
135
min
Durée du programme "coton standard à pleine charge
175
min
Durée du programme "coton standard à demi-charge
105
min
Classe de taux de condensation
B
Taux de condensation moyen du programme “coton standard” à pleine charge
81%
Taux de condensation moyen du programme “coton standard” en demi charge
81%
Taux de condensation pondéré du programme “coton standard” à pleine charge et demi charge
81%
Niveau de puissance acoustique pour le programme “coton standard” à pleine charge
69
dB
Consommation d’énergie annuelle calculée sur 160 cycles de séchage sur le programme Coton standard à pleine et demi charges e t la consummation
en mode Art et laisse sur marche. La consommation par cycle depend du mode d’utilisation de l’appareil; le programme Coton standard u tilisé en peline
et demi charges est le programme de reference pour les fiches techniques et l’étiquette d’Energy label. Ce programme est part iculièrement recomman
pour le séchage de linge Coton et est le plus efficace e terme d’énergie consommée pour le Coton.
t (Po)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Brandt DFB183HW-01 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Le manuel du propriétaire