Stonco SWL Install Instructions

Taper
Install Instructions

Ce manuel convient également à

INSTALLATION, USAGE, & CARE GUIDE
LED ARCHITECTURAL WALLPACK LIGHT (12W)
PRECAUTIONS
This light fixture requires 120-Volt AC power source.
This light fixture should be installed outdoors to a wall or eave between 5-15 feet above the ground.
Keep fixture 7 inches on center away from eave and 13 inches on center away from inside corner of exterior wall.
Do not mount fixture close to reflective surfaces such as windows, white walls, white surfaces and water.
Make sure fixture is mounted with photocell oriented above fixture.
Do not connect this fixture to a dimmer switch.
Thoroughly wash hands after installing, handling, cleaning or otherwise touching the product.
TOOLS REQUIRED
HARDWIRE KIT (SUPPLIED)
MOUNTING
Mounting plate attaches to recessed mounted standard junction boxes.
Junction box must be at least 1-1/2 inch in depth for proper installation
for recessed mount application.
IMPORTANT: READ BEFORE REMOVING FIXTURE FROM CARTON. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
This fixture must be wired and installed in accordance with the NATIONAL ELECTRIAL CODE and all state and applicable local codes and
ordinances. These codes and ordinances supersede any and all instruction contained herein. Installation should be performed only by a licensed
and bonded electrician and a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved in the installation and
operation of this product. Proper grounding is required for safety. Make certain power is OFF before installing or maintaining fixture. Failure to do
so may increase the RISK OF PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE, FIRE, AND DEATH. The manufacturer takes no responsibility for the
product not installed under those guidelines and those contained in this document. See wiring diagram below.
CAUTION: For proper weatherproof function, all gaskets must be seated properly, and all screws inserted and tightened firmly.
Apply weatherproof silicone sealant (NOT included) around the edge of the Wall Box and/or Junction Box. This is especially important with
an uneven wall surface. Silicone all plugs and unused conduit entries where applicable.
FCC INFORMATION: The device is tested and found to comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference and, (2) this device must accept any interference received, including any interference that may cause
undesired operation. These limits are designed to provide reasonable protections against harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment.
FCC NOTICE: FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer
could void the user’s authorization to operate this equipment.
Wire
strippers
Circuit
Tester
Silicone
sealant
Gloves
Ladder
Phillips
Screw
Driver
Safety
goggles
#8-32 X 3/4” Phillips
Mounting Bracket Screw
Qty. 2
Wire nut
Qty. 3
Photocell Black
Cover Label
Qty. 1
Allen Key
Qty. 1
INSTALLATION
1. Shut electric power completely off at lighting switch and circuit breaker in electrical panel.
2. Remove the pre-assembled mounting plate from back of fixture by loosening the mounting plate tightening screw using the Allen key (provided).
TIP: Only unscrew the tightening screw far enough to remove the mounting plate. Do not fully remove the tightening screw.
3. Route the junction box wires through the large center hole in the mounting plate.
4. Align the holes on the mounting bracket with the holes on the junction box and use the two #8 screws (provided) and attach the mounting bracket to
the junction box. Make sure the “TOP” arrow is pointing upwards.
5. Place the small sphere head of the hanger wire between the back of the small groove located on the bottom of the center hole of the mounting plate.
TIP: Safely hang the fixture onto the mounting plate to allow the use of two hands to make the wiring connections.
6. If necessary, strip 3/8” of insulation from junction box or fixture.
7. Fixture Wiring is made as follows:
Connect fixture (+) black wire to house (+) “line” black wire by twisting the exposed wires
together and attach wire nut (provided).
Connect fixture (-) white wire to house (-) “common” white wire by twisting the exposed
wires together and attach wire nut (provided).
Connect house ground wire to the green fixture ground wire (attached to the mounting plate)
by twisting the exposed wires together and using the wire nut (provided).
TIP: Hold stripped ends near each other and align any frayed strands (do not twist wires).
Push the wires into wire nut and use your fingers to twist the wire nut clockwise until tight.
Check for tightness by pulling wires.
8. Once the fixture is wired, place the light fixture onto the mounting plate so the top sloped groove on the plate rests on the top sloped groove on the
back of the fixture. Verify the fixture is flush with the wall and photocell is pointed upward.
9. Tighten the mounting plate tightening screw back through the hole on the bottom of the fixture until it engages the mounting plate securely.
CAUTION: Do not overtighten as this could strip the threading and damage the fixture.
10. Caulk around the mounting plate and surface with silicone sealant (not included).
Note: When attaching the fixture to an external surface mount junction box, caulk the inside of the light fixture before attaching to the mounting plate.
OPERATION OPTIONS
DUSK-TO-DAWN: This operation enables the light fixture to automatically turn ON when dark outside and turn OFF when the sun rises.
To enable dusk-to-dawn operation, remove temporary black label cover and ensure the photocell has no cover on it and is unobstructed.
Ensure the switch powering the outlet connected to the light fixture is turned to the ON position and leave it ON at all times to enable
dusk-to-dawn functionality to operate automatically.
TIP: To test if the light fixture and photocell works properly, run power to the fixture and cover the photocell to turn fixture ON.
Shine a light into the photocell to see if fixture turns OFF.
Note: If photocell is located in an area under heavy shade, the photocell may not detect enough light and may turn the light fixture ON.
SWITCH CONTROLLED: This operation enables the light fixture to turn ON and OFF by flipping a switch that controls the electricity to the outlet
powering the fixture. The light fixture will not turn ON and OFF automatically, as it is manually controlled.
To enable switch activated operation, paste the black cover sticker (provided) onto the photocell window.
CARE and CLEANING
Shut off main power supply before cleaning the product. To prolong the original appearance, clean the light fixture with clear water and a soft,
damp cloth only.
DO NOT use abrasive cleaners or cleaners that contain alcohol. DO NOT apply paints, solvents, or any other chemicals on this light fixture.
They could cause a premature deterioration of the finish and may void the warranty.
DO NOT spray the light fixture with a hose or power washer.
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible Cause
Solution
Light does not
turn ON
No power to the fixture
Check if circuit breaker is tripped.
Confirm wall switch is ON.
Verify wiring to fixture is correct (turn power off to fixture beforehand).
Fixture is sensing daylight
Cover photocell. Wait several seconds until fixture turns ON.
Light cycles
ON and OFF
continuously
Photocell light sensor is
sensing reflected light
Relocate light fixture to a location where there is no reflected light.
OR place the provided black cover sticker over the photocell light sensor window and use the
wall switch to turn the light ON and OFF.
Light
FLICKERS
The light fixture is wired
through a dimmer switch.
Do not use a dimmer switch to control the light fixture.
Replace the dimmer switch with a standard ON/OFF wall switch.
Light stays ON
Light sensor is in
a shaded area
Shine a flashlight into the light sensor for a few minutes.
If the light turns OFF, the fixture should be moved to a location with enough light in the daylight
hours for the light sensor to work.
OR place provided black cover sticker over the photocell light sensor window and use the wall
switch to turn the light ON and OFF.
Light Sensor is faulty
If the light does not turn off when a flashlight is shined on the light sensor for a few minutes,
then the sensor may be faulty.
Please contact customer service.
Signify North America Corporation Signify Canada Ltd./Signify Canada Lteé
200 Franklin Square Drive 281 Hillmount Road
Somerset, NJ 08873, USA Markham ON, Canada L6C 2S3
Tel. 855-486-2216 Tel. 800-668-9008
www.stonco.com www.Keene-lighting.com
GUIDE D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
APPLIQUE MURALE DEL ARCHITECTURALE (12W)
MESURES DE SÉCURITÉ
Ce luminaire requiert une alimentation de 120 volts c.a.
Ce luminaire doit être installé à l’extérieur sur un mur ou un avant-toit à environ 5 à 15 pieds du sol
Le luminaire doit présenter une distance de 7 pouces au centre de l’avant-toit et 13 pouces au centre d’un coin intérieur de mur extérieur
Ne pas installer le luminaire près des surfaces réfléchissantes comme des fenêtres, des murs blancs, des surfaces blanches et de l’eau
Vous assurez que le luminaire est installé de façon à ce que la cellule photoélectrique soit orientée au-dessus du luminaire
Ne pas brancher ce luminaire à un interrupteur de gradation
Bien se laver les mains après avoir installé, manipulé, nettoyé ou touché le produit.
OUTILS REQUIS
JEU DE RACCORDEMENT (INCLUS)
MONTAGE
La plaque de montage se rattache sur les boîtes de jonction encastrées de série
La boîte de jonction doit être encastrée à 1-1/2 po de profondeur dans les applications
à montage encastré
IMPORTANT: BIEN LIRE AVANT DE DÉBALLER LE LUMINAIRE. GARDER POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Ce produit doit être câblé et installé en respectant le CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL, tous les codes et règlements provinciaux et locaux applicables.
Ces codes et règlements ont préséance sur toutes les directives retrouvées dans le présent document. L’installation doit être effectuée par un électricien
qualifié et licencié et par une personne familière avec la construction et l’exploitation du produit et des dangers reliés à l’installation et l’exploitation.
Une mise à la terre adéquate est requise pour la sécurité. Veuillez vous assurer que l’alimentation est COUPÉE avant d’installer ou d’effectuer l’entretien de
ce produit. Ne pas respecter cette condition augmente le RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES, DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ, D’INCENDIES
ET DE DÉCÈS. Le fabricant ne pourra être responsable pour un produit n’ayant pas été installé en respectant ces directives et celles indiquées dans ce
document. Voir le schéma ci-dessous
AVERTISSEMENT : Pour assurer une opération adéquate imperméable, tous les joints d’étanchéité doivent être bien positionnés et toutes les vis bien
insérées et resserrées fermement. Appliquer un joint d’étanchéité de silicone à l’épreuve des intempéries (NON inclus) autour de la périphérie de la boîte
murale et/ou de la boîte de jonction. Cela devient très important sur une surface murale inégale. Lorsqu’applicable, appliquer du silicone sur toutes les
entrées de connecteurs et conduits non utilisés.
INFORMATION DE FCC : ce dispositif est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) ce dispositif ne doit pas créer d'interférences nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris des qui peuvent causer un
fonctionnement non souhaité. Ces limitations ont été établies afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement
est exploité dans un environnement commercial.
AVIS DE LA FCC : les règlementations de la FCC stipulent que tout changement ou modification apporté à cet appareil et non expressément approuvé par le
fabricant est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet équipement.
Outil à
dénuder
Multimètre
Enduit
d’étanchéi
silicone
Gants
Échelle
Tournevis
Phillips
Lunettes de
sécurité
Vis de support de montage no
8-32 X ¾ po Phillips
Qté : 2
Capuchon de
connexion
Qté : 3
Étiquette noire du
couvert cellule
photoélectrique
Qté : 1
Clé Allen
Qté : 1
Ronde Octogonale
INSTALLATION
1. Couper l’alimentation électrique à l’interrupteur et au disjoncteur du panneau électrique.
2. Retirer la plaque de montage préassemblée à l’arrière du luminaire en desserrant la vis de serrage de la plaque de montage à l’aide d’une clé
hexagonale (incluse).
CONSEIL : dévisser la vis de serrage pour pouvoir retirer la plaque de montage sans plus. Ne pas retirer complètement la vis de serrage.
3. Acheminer les fils de la boîte de jonction dans le grand trou central de la plaque de montage.
4. Aligner les trous du support de montage avec les trous de la boîte de jonction et utiliser les deux vis no 8 (incluses) pour rattacher le support de montage à la
boîte de jonction. Vous assurez que la flèche «HAUT» pointe vers le haut.
5. Positionner la petite tête sphérique du fil de suspension sur l’arrière de la petite rainure située au bas du trou central de la plaque de montage.
CONSEIL : suspendre le luminaire de façon sécuritaire sur la plaque de montage pour avoir les deux mains libres afin d’effectuer les connexions de filage.
6. Si nécessaire dénuder de 3/8 po l’isolant de la boîte de jonction ou du luminaire.
7. Le filage du luminaire est effectué comme suit :
Connecter le fil noir (+) du luminaire au fil noir de secteur (+) en enroulant les fils exposés
ensemble et mettre un capuchon de connexion (inclus).
Connecter le fil blanc (-) du luminaire au fil blanc commun de la maison (-) en enroulant les
fils exposés ensemble et mettre un capuchon de connexion (inclus).
Connecter le fil de mise à la terre vert de la maison au fil de mise à la terre vert du luminaire
(rattaché à la plaque de montage) en enroulant les fils exposés ensemble et mettre
un capuchon de connexion (inclus).
CONSEIL : Rapprocher les deux extrémités dénudées et redresser tout fil effiloché (ne pas enrouler les fils).
Insérer les fils dans le capuchon de connexion et utiliser les doigts pour tourner le capuchon de connexion dans le sens des aiguilles d’une montre.
Vérifier la solidité en tirant sur les fils.
8. Une fois le filage du luminaire terminé, placer le luminaire sur la plaque de montage en s’assurant que la rainure inclinée de la plaque repose sur la rainure
inclinée à l’arrière du luminaire. S’assurer que le luminaire affleure le mur et que la cellule photoélectrique pointe vers le haut.
9. Serrez la vis de serrage de la plaque de montage à travers le trou situé au fond du gabarit jusqu'à ce qu'elle engage solidement la plaque de montage.
MISE EN GARDE: Ne serrez pas trop car cela pourrait dénuder le filetage et endommager le luminaire.
10. Appliquer un joint d’étanchéité autour de la plaque de montage et sur la surface à l’aide d’un enduit d’étanchéité de silicone (non inclus).
Note : lorsque vous rattachez le luminaire sur la surface externe d’une boîte de jonction, appliquer l’enduit d’étanchéité à l’intérieur du luminaire avant de le
rattacher à la plaque de montage.
OPTIONS DE FONCTIONNEMENT
ÉCLAIRAGE CRÉPUSCULAIRE : cette opération permet d’ALLUMER automatiquement le luminaire lorsqu’il fait noir et de l’ÉTEINDRE une fois le soleil levé.
Pour activer l’éclairage crépusculaire, retirer l’étiquette noire temporaire du couvert et vous assurez que la cellule photoélectrique n’a aucun couvert ou
est obstruée
Vous assurez que l’interrupteur activant le luminaire est en mode MARCHE et toujours le laisser en mode MARCHE pour permettre à l’éclairage
crépusculaire de fonctionner automatiquement.
CONSEIL : pour tester si le luminaire et la cellule photoélectrique fonctionnement adéquatement, allumer le luminaire et couvrir la cellule photoélectrique
pour permettre au luminaire de s’allumer. Pointer une lumière sur la cellule photoélectrique pour voir si le luminaire s’éteint.
Note : si la cellule photoélectrique est située dans un endroit très ombragé, la cellule photoélectrique peut détecter un manque de lumière et peut allumer
le luminaire.
CONTRÔLE PAR INTERRUPTEUR : cette opération permet d’ALLUMER ou d’ÉTEINDRE le luminaire en activant un interrupteur qui contrôle l’alimentation du
luminaire. Le luminaire s’allumera ou s’éteindra automatiquement puisqu’il est contrôlé manuellement.
Pour activer l’opération de l’interrupteur, coller l’étiquette noire (incluse) du couvert sur la fenêtre de la cellule photoélectrique.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Couper l’alimentation principale avant de nettoyer le produit. Pour prolonger l’allure originale nettoyer seulement le luminaire avec un chiffon humide,
trempé dans l’eau claire et dans un savon doux
N’utiliser AUCUN nettoyant abrasif ou à base d’alcool. NE PAS appliquer de peintures, diluants ou tout autre produit chimique sur le luminaire. Ils
pourraient entraîner une détérioration prématurée du fini et pourraient annuler la garantie
NE JAMAIS nettoyer le luminaire avec un boyau d’arrosage ou une laveuse à pression
DÉPANNAGE
Problem
Possible Cause
Solution
Le luminaire ne
s’allume pas
Aucune alimentation
au luminaire
Vérifier si le disjoncteur est déclenché.
Confirmer que l’interrupteur mural est ALLUMÉ.
Vérifier si le filage au luminaire est adéquat (couper d’abord l’alimentation du luminaire).
Le luminaire détecte
la lumière du jour
Couvrir la cellule photoélectrique. Attendre quelques secondes jusqu’à ce que le luminaire s’allume.
Le luminaire
s’allume et s’éteint
continuellement
Le capteur de lumière de la
cellule photoélectrique détecte
la lumière réfléchie
Repositionner le luminaire où il n’y a pas de lumière réfléchie.
OU placer l’étiquette noire du couvert incluse sur la fenêtre du capteur de cellule photoélectrique et
utilizer l’interrupteur mural pour allumer et éteindre le luminaire.
La lumière
CLIGNOTE
Le luminaire est connecté à un
interrupteur de gradation
Ne pas utiliser d’interrupteur de gradation pour contrôler le luminaire.
Replacer l’interrupteur de gradation avec un interrupteur mural MARCHE/ARRÊT de série.
La lumière
demeure allumée
Le capteur de lumière est dans
un endroit ombragé
Pointer une lampe de poche sur le capteur de lumière pendant quelques minutes.
Si la lumière s’éteint, le luminaire devrait être relocalisé dans un endroit où il y a assez d’heures de
lumière du jour pour que le capteur de lumière fonctionne.
OU placer l’étiquette noire du couvert incluse sur la fenêtre du capteur de cellule photoélectrique et
utilizer l’interrupteur mural pour allumer et éteindre le luminaire.
Le capteur de lumière est
défectueux
Si la lumière ne s’allume pas lorsqu’une lampe de poche est pointée sur le capteur de lumière
pendant quelques minutes, le capteur peut être défectueux.
Veuillez contacter le service à la clientèle.
Signify North America Corporation Signify Canada Ltd./Signify Canada Lteé
200 Franklin Square Drive 281 Hillmount Road
Somerset, NJ 08873, USA Markham ON, Canada L6C 2S3
Tel. 855-486-2216 Tel. 800-668-9008
www.stonco.com www.Keene-lighting.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Stonco SWL Install Instructions

Taper
Install Instructions
Ce manuel convient également à