FR Remettez les deux oreillettes dans le boîtier de charge. Elles s’éteignent automatiquement
DE Legen Sie beide Ohrhörer zurück in den Ladekasten, um diese automatisch auszuschalten
NL Plaats beide oordopjes terug in het oplaadetui, het etui schakelt automatisch uit
IT Riporre entrambi gli auricolari nella custodia e questi si spegneranno automaticamente
ES Coloque ambos auriculares en el estuche de carga; estos se apagarán de manera automática
CHARGING THE EARPODS
Insert the earpods into the charging case, the LED light will be solid RED when charging. once fully
charged, the LED light will be turned o.
FR Insérez les oreillettes dans le boîtier de charge. Le témoin lumineux s’allume en ROUGE constant
pendant la charge. À la n de la charge, puis s’éteint.
DE Setzen Sie die Ohrhörer in den Ladecase ein; beim Laden wird ihre LED-Anzeige durchgehend ROT
leuchten. Sobald die Ohrhörer vollständig aufgeladen sind, sich dann ausschalten.
NL Plaats de oordopjes in het oplaadcase, het led-lampje brandt constant ROOD tijdens het opladen.
eenmaal volledig opgeladen, daarna zal het led-lampje uitgaan.
IT Inserire gli auricolari nella custodia di ricarica. Durante la ricarica, la spia LED rimarrà accesa in
ROSSO. Una volta completata la ricarica, quindi si spegnerà.
ES Inserte los auriculares en el estuche de carga; aparecerá un indicador LED jo de color ROJO
mientras se están cargando. Cuando la carga esté completa, el indicador LED se apagará.
CHARGING THE CASE
Please charge your charging case before rst time use. Ensure to charge via the provided type C cable.
The LED indicator light will be ashing during charging and will turn on solid once it is fully charged.
When the battery is low, only the left LED indicator light will ash.
FR Veuillez recharger votre boîtier de charge avant la première utilisation des oreillettes. Veillez à
utiliser le câble type C fourni. Le témoin lumineux clignote pendant la charge et reste constamment
allumé une fois la charge terminée. Quand la batterie s’épuise, seul le témoin lumineux gauche clignote.
DE Bitte laden Sie den Ladecase vor dem ersten Gebrauch auf. Laden Sie ihn mit Hilfe des
bereitgestellten Type-C Kabels auf. Die LED-Anzeige wird beim Laden blinken und durchgehend
leuchten, sobald der Ladekasten vollständig aufgeladen ist. Wenn der Akkustand niedrig ist, blinkt nur
die linke LED-Anzeige.
NL Laad het etui op voor het eerste gebruik. Zorg ervoor dat u oplaadt via de meegeleverde USB-kabel
van type C. Het led-lampje knippert tijdens het opladen en gaat continu branden zodra het etui volledig
is opgeladen. Als de batterij bijna leeg is, knippert alleen het linker led-lampje.