Whirlpool BSNF 8773 OX Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
*Le sens de la diérence
*
2
FRANÇAIS .....................................3
3
FR
FRANÇAIS
Consignes d'installation,
utilisation et sécurité
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
An de recevoir une assistance plus complète,
merci d'enregistrer votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Guide Santé et sécurité
SÉCURITÉ RECOMMANDATIONS .....................................................................5
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ...........................................8
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .....................................................................9
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT .........................................................................10
APPAREIL ............................................................................................10
PANNEAU DE COMMANDE ...........................................................................11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................................................................11
PORTE ...............................................................................................12
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR ......................................................................12
CLAYETTES ..........................................................................................12
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN ...............................................................12
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO FROST » .......................................................12
COMPARTIMENT DE CONGÉLATION NO-FROST ........................................................13
ACCESSOIRES ........................................................................................13
COMMENT UTILISER L'APPAREIL ....................................................................14
PREMIÈRE UTILISATION ...............................................................................14
INSTALLATION .......................................................................................14
UTILISATION QUOTIDIENNE ..........................................................................15
FONCTIONS ..........................................................................................15
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS ...................................................19
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL ......................................23
4
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .........................................................................24
GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ET SERVICE APRÈS VENTE RÉPARATION .................25
BRUITS DE FONCTIONNEMENT .......................................................................25
GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES D'UTILISATION QUOTIDIENNE ................................26
RÉPARATION EN APRÈS RÉPARATION ..................................................................28
Consignes d’installation .............................................................................29
5
FR
SÉCURITÉ
RECOMMANDATIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES
AUTRES SONT TRÈS IMPOR-
TANTES.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité impor-
tantes, qui gurent également sur
l'appareil. Nous vous invitons à les
lire attentivement et à les respec-
ter en toute circonstance.
Ceci est le symbole d'alerte sécuri-
té.
Ce symbole vous alerte des
risques potentiels susceptibles de
provoquer la mort ou des lésions.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole d'alerte sécuri-
té et soit le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots :
Indiquent une situation dange-
reuse qui, si elle n'est pas évitée,
provoque des blessures graves.
Indiquent une situation dange-
reuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spéciques
du risque potentiel présenté et
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommages et
de choc électrique résultant d'une
utilisation incorrecte de l'appareil.
Observer minutieusement les
instructions suivantes.
Le non-respect de ces instructions
peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
pour responsable des dommages
résultant du non-respect du
présent guide.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de blessure causée
à des personnes ou des animaux
et en cas de dommage mariel
résultant du non-respect des
consignes contenues dans ce
chapitre.
Conservez ces instructions à
portée de main pour consultation
ultérieure.
Ne stockez pas de substances
explosives comme des aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inammables dans ou près de
l'appareil.
Au moment de la mise au rebut,
rendez l'appareil inutilisable en
sectionnant le câble d'alimenta-
tion et en retirant les portes et les
grilles (si elles sont présentes) de
sorte que les enfants ne puissent
pas accéder à l'inrieur et ne s'y
retrouvent prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
chlorouorocarbones. Le circuit
réfrigérant contient du R600a (HC).
Appareils avec Isobutane (R600a):
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à l'environne-
ment, mais il est inammable. Par
conséquent, assurez-vous que les
tuyaux du circuit réfrigérant ne
sont pas endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonant dans la mousse
d'isolation et est un gaz inam-
mable.
N'endommagez pas les tuyaux de
circuit de réfrigérant de l'appareil.
N'utilisez pas des moyens méca-
niques, électriques ou chimiques
diérents de ceux recommandés
par le Fabricant pour aclérer le
processus de décongélation.
N'utilisez pas ou ne placez pas de
dispositifs électriques à l'intérieur
des compartiments de l'appareil
s'ils ne sont pas du type expressé-
ment autorisés par le Fabricant.
Guide Santé et sécurité
6
Les machines à glaçons ou distri-
buteurs d'eau qui ne sont pas
directement raccordés à l'alimen-
tation en eau doivent être remplis
d'eau potable uniquement.
Maintenez les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
d'encastrement, dénuées d'obs-
truction.
Les machines à glaçons automa-
tiques et/ou les distributeurs d'eau
doivent être
raccordés à une alimentation en
eau qui fournit de l'eau potable
uniquement, avec une pression
d'eau comprise entre 0,17 et 0,81
MPa (1,7 et 8,1 bar).
An de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de l'appa-
reil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et la paroi derrière
l'appareil doit être au moins de
50mm.
Une réduction de cet espace
entraîne une augmentation de la
consommation d'énergie du
produit.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu unique-
ment pour un usage domestique.
L'utilisation de l'appareil pour un
usage professionnel est interdite.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas d'utilisation inap-
propriée ou de réglage incorrect
des commandes ;
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner grâce à une minuterie
ou un système de gestion à
distance.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et similaires
telles que :
– coins cuisine des boutiques,
bureaux et autres environne-
ments de travail ;
– fermes et chambres d'hôtels,
motels et autres environnements
de type résidentiel ;
- environnements de type
chambre d'hôtes;
- restauration et applications
hospitalières similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
pièce au domicile (réglementation
CE 244/2009).
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement une
fois que la procédure d'installation
a été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être réalisées par un
technicien qualié, conformément
aux instructions du fabricant et
aux normes de sécurité locales. Ne
procédez à aucune réparation ni à
aucun remplacement de pièce sur
l'appareil autres que ceux spéci-
quement indiqués dans le manuel
d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour procéder à toutes les opéra-
tions de déballage et d'installation.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'installa-
tion.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'ait pas été
endommagé pendant le trans-
port. En cas de problème, contac-
tez votre revendeur ou le Service
Après-Vente le plus proche.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas
le cordon d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux per-
sonnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant comme requis et
vériez que l'appareil est parfaite-
ment de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfri-
rant est totalement ecace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Assurez-vous que la tension
spéciée sur l'étiquette signalé-
tique correspond à celle de votre
logement.
Les plages d'alimentation élec-
trique sont indiquées sur la plaque
nominative.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit
conforme aux normes de sécurité
en vigueur, un interrupteur omni-
polaire avec intervalle de contact
minimum de 3 mm est requis.
7
FR
Si le câble électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par un
câble identique. Le câble élec-
trique ne doit être remplacé que
par un technicien qualié confor-
mément aux instructions du
fabricant et aux réglementations
de sécurité en vigueur. Adres-
sez-vous à un Service après-vente
agréé.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants élec-
triques.
Le cordon d'alimentation doit être
susamment long pour per-
mettre le branchement de l'appa-
reil une fois installé dans son
logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'ali-
mentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiples si l'appareil est doté
d'une che.
Pour les appareils avec une che,
si la che n'est pas adaptée à votre
prise, contactez un technicien
qualié.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil
si le cordon d'alimentation ou la
prise de courant est endommagé,
si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endom-
magé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou
la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes,
Lors de l'utilisation d'un disjonc-
teur à courant résiduel (RCCB), utili-
sez uniquement un modèle
portant le symbole
.
L'appareil est conçu pour un
fonctionnement dans des en-
droits où la température est
comprise dans les plages sui-
vantes, selon la classe climatique
indiquée sur la plaque signalé-
tique.
L'appareil ne fonctionnera pas
correctement s'il est exposé,
pendant une période prolongée,
à des températures non com-
prises dans la plage spéciée.
T. Amb. classe climatique (°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une che BS
1363A 13A dont le fusible a sauté,
remplacez ce dernier par un
fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS1362 et
procédez comme suit:
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13A de re-
change dans le couvercle du
fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
IMPORTANT:
Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
perte, n'utilisez la che qu'après
avoir remplacé le couvercle
manquant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à la
base de la che vous permettent
d'identier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de che et de prise
à 2broches avec mise à la terre
latérale.
Prise murale/ che (valable
pour tous les pays)
Si la che qui équipe l'appareil ne
correspond pas à votre prise
murale, veuillez contacter le
Service Après-vente pour obtenir
des conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la che vous-même.
Cette procédure doit être exécu-
tée par un technicien qualié,
conformément aux instructions
du fabricant et aux normes de
sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigéra-
teur uniquement pour stocker les
aliments frais et le compartiment
congélateur uniquement pour
stocker les aliments surgelés,
congeler les aliments frais et faire
des glaçons.
8
CONSEILS POUR
LA PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MARIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est
100% recyclables et marqué du
symbole du recyclage :
L'emballage doit par conséquent
être mis au rebut de façon
Évitez de mettre des aliments non
emballés directement en contact
avec les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Les appareils peuvent avoir des
compartiments spéciaux pour la
conservation des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des poches de glace
(dans certains modèles).
Ne consommez pas de glaçons ni
de sucettes glacées immédiate-
ment après les avoir sortis du
congélateur, car le froid risque de
provoquer des brûlures.
Pour les produits conçus pour utili-
ser un ltre à air à l'intérieur d'un
couvercle de ventilateur acces-
sible, le ltre doit toujours être en
place lorsque le réfrigérateur est
en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur, car ils
peuvent se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
riez si la porte des comparti-
ments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart de
l'appareil sauf s'ils se trouvent sous
surveillance constante.
Les enfants âgés de 8 ans et plus,
ainsi que les personnes présentant
des capacités physiques, senso-
rielles ou mentales réduites, ou ne
possédant ni l'expérience ni les
connaissances requises, peuvent
utiliser cet appareil sous la surveil-
lance ou les instructions d'une
personne responsable leur ayant
expliqué l'utilisation de l'appareil
en toute sécuri, ainsi que les
dangers potentiels. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent pas net-
toyer, ni procéder à l'entretien de
l'appareil sans surveillance.
Ne laissez pas les éléments d'em-
ballage potentiellement dange-
reux (sachets en plastique, élé-
ments en polystyrène, etc.) à la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'eectuer une quelconque
opération de nettoyage ou
d'entretien.
N'utilisez jamais d'équipement de
nettoyage à vapeur
responsable et en conformité
avec les réglementations locales
en vigueur en matière
d'élimination deschets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS MÉNAGERS
USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec des
matériaux recyclables ou pouvant
être réutilisés. Mettez-le au rebut
en vous conformant aux
réglementations locales en
matière d'élimination deschets.
Pour toute information
suppmentaire sur le traitement
et le recyclage des appareils
électroménagers, contactez le
service municipal compétent, le
service de collecte des déchets
ménagers ou le magasin où
vous avez acheté l'appareil.
9
FR
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n°1935/2004 .
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux:
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs);
› normes de protection de la
directive «CEM» 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut uniquement
être garantie si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
Cet appareil est certié
conforme à la Directive
européenne 2012/19/UE relative
aux déchets d'équipements
électriques et électroniques
(DEEE).
En procédant correctement à la
mise au rebut de cet appareil,
vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible à
l'environnement et la santé.
Le symbole gurant sur le
produit et sur la
documentation qui
l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager
mais doit être remis à un centre
de collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une
pièce non humide et bien aérée,
à l'écart de toute source de
chaleur (par ex. radiateur,
cuiseur, etc.) et à l'abri des rayons
directs du soleil. Si nécessaire,
utilisez un panneau isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insusante à l'arrière du produit
augmente la consommation
d'énergie et réduit l'ecacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des
portes et de l'endroit où est
installé l'appareil. Le réglage de
température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir les
portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les
dans le réfrigérateur. La basse
température des produits
surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes
dans le réfrigérateur n'aecte
pas l'utilisation ecace de
l'énergie. Les aliments doivent
être placés sur les clayettes de
sorte à assurer une bonne
circulation de l'air (les aliments
ne doivent pas être en contact
les uns avec les autres et une
certaine distance entre les
aliments et la paroi arrière doit
être maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de stockage des
aliments surgelés en retirant les
bacs et, si présente, la clayette
Stop Frost, tout en maintenant
une consommation d'énergie
équivalente.
Les produits de classe énergétique
élevée sont montés avec des
moteurs à ecacité élevée qui
restent opérationnels plus
longtemps, mais ont une
consommation électrique faible.
Ne vous inquiétez pas si le moteur
continue de fonctionner pendant
des périodes plus longues.
10
1. PANNEAU DE COMMANDE
Compartiment réfrigérateur
2. Éclairage à LED
3. Ventilateur de chaleur pulsée
4. Couvercle de ventilateur et
zone du ltre antibactérien
5. Tablettes
6. Porte-bouteilles
7. Boîte de fromage + couvercle
8. Zone d'air froid Multi-ow
9. Couvercle du capteur
10. Compartiment de
refroidissement (idéal pour la
viande et le poisson)
11. Étiquette signalétique avec
nom commercial
12. Bac à fruits et légumes
13. Séparateur du bac du
réfrigérateur
14. Kit pour inverser le sens
d'ouverture de la porte
15. Balconnets
16. Plateau à œufs
17. Tablette suspendue pour
petits articles
18. Séparateur de bouteilles
19. Portes-bouteilles
20. Joint de porte
Compartiment congélateur
20. Joints de la porte
21. Glaçons rapide / Eutectiques
22. Clayettes
23. Tiroir central : zone la plus
froide il sert à la congélation des
aliments frais
24. Séparateur du bac du
congélateur
25. Tiroirs du congélateur
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
Guide d'utilisation et d'entretien
1
3
4
6
9
10
11
13
2
8
7
12
18
19
15
16
17
20
5
14
21
22
25
23
24
11
FR
PANNEAU DE COMMANDE
1. Bouton TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR
2. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR (°C)
3. 6TH SENSE FRESH CONTROL
4. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE DU
CONGÉLATEUR (°C)
5. Bouton TEMPÉRATURE DU
CONGÉLATEUR
6. Indicateur d'ALARME FILTRE ANTI-
BACTÉRIEN
7. Indicateur d'ALARME COUPURE DE
COURANT
8. Indicateur d'ALARME
DYSFONCTIONNEMENT
9. Indicateur d'ALARME PORTE OUVERTE
10. Bouton MARCHE/VEILLE
11. Touche FROID RAPIDE
12. Touche VACANCES
13. Touche Key Lock (Blocage touches)
14. Bouton CONTRÔLE CONGÉLATION
15. Touche CONGÉLATION RAPIDE
16. Touche ARRÊTER ALARME
11
234567
8
9
10 11 12 13
14
15 16
12
PORTE
VERSIBILITÉ DE LA PORTE Remarque: Le sens d'ouverture des portes peut être
modié. Si cette opération est eectuée par le Service
Après-Vente, elle n'est pas couverte par la garantie.
Il est recommandé que deux personnes eectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la
porte.
Suivez les instructions dans le Consignes
d'installation.
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
L'eau de dégivrage est automatiquement
acheminée jusqu'à un orice d'évacuation caché
derrière le Multi-ow et collectée dans un récipient,
où elle s'évapore.
CLAYETTES
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
«NO FROST »
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise des lampes à LED, ce qui permet
un meilleur éclairage ainsi qu'une consommation
d'énergie très basse.
Si le système d'éclairage DEL ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Remarque importante : L'éclairage du compartiment
réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la
porte est laissée ouverte pendant plus de
10minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
Le ventilateur assure une diusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant
ainsi une meilleure conservation des aliments.
Remarque: Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air
avec des aliments.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un ltre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans
le bac à fruits et légumes et
introduisez-le dans le couvercle
du ventilateur - comme sur la
photo.
Les directives pour le
remplacement se trouvent dans la boîte du ltre.
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACRIEN
13
FR
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS BOÎTE DE FROMAGE PORTEBOUTEILLES
PARATEUR DE BOUTEILLES
COMPARTIMENT GLONS
RAPIDES
PARATEUR DU BAC DU
CONGÉLATEUR
PARATEUR DU BAC DU
RÉFRIGÉRATEUR
Les congélateurs "No frost" fournissent une
circulation d'air froid autour des zones de stockage,
et empêchent la formation de glace, en éliminant
ainsi totalement la nécessité de dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
COMPARTIMENT DE CONGÉLATION
NO-FROST
BACS À GLONS/
EUTECTIQUES
14
PREMIÈRE UTILISATION
INSTALLATION
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide de référence journalière.
Remarque: les points de réglage achés
correspondent à la température moyenne dans tout
le réfrigérateur.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'acheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment du
réfrigérateur s'illuminent.
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Pour garantir une ventilation adéquate, laissez un
espace des deux côs et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil
et la paroi derrière l'appareil
doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de cet espace augmentera la
consommation d'énergie du produit.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
50mm
50mm
15
FR
UTILISATION QUOTIDIENNE
FONCTIONS
Cette fonction permet de mettre le
réfrigérateur en mode On/Stand-by. Pour
mettre l'appareil en mode Veille, appuyez
et maintenez le bouton Marche/Veille
enfoncé pendant 3 secondes.
Tous les indicateurs s'éteignent excep
l'icône Marche/Veille qui est rétroéclairée
pour indiquer que l'appareil est en Veille.
Quand l'appareil est en veille, la lumière à
l'intérieur du compartiment réfrigérateur
ne fonctionne pas.
Il est bon de rappeler que cette opération
ne coupe pas l'alimentation électrique au
niveau de l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche, il vous
sut de maintenir enfoncée la touche On/
Stand-By pendant 3secondes.
Cette fonction optionnelle peut être
utilisée pour réaliser des économies
d'énergie. Merci de suivre les
instructions gurant dans le Guide de
Référence Journalière pour activer/
désactiver la fonction.
Après l'activation de l'Écran Intelligent,
l'écran s'éteint, excepté l'Indicateur 6th
Sense Fresh Control. Si l'achage
intelligent est activé: pour régler la
température ou utiliser d'autres
fonctions, il est nécessaire d'activer
l'achage en appuyant sur une
touche quelconque.
Après environ 15 secondes sans
eectuer aucune action, l'écran
s'éteint à nouveau et seul l'indicateur
6th Sense Fresh Control reste visible.
Dès que cette fonction est désactivée,
l'achage normal est rétabli. Lcran
Intelligent est automatiquement
désactivé après
une panne de courant. N'oubliez pas
que cette fonction ne coupe pas
l'alimentation électrique au niveau de
l'appareil, mais réduit uniquement
l'énergie consommée par l'achage
externe.
Remarque : la consommation
d'énergie déclarée fait référence au
fonctionnement de l'appareil lorsque
la fonction Achage intelligent est
activée.
MARCHE/VEILLE
ECRAN INTELLIGENT
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
en enlevant les accessoires amovibles supplémentaires.
• Ne bloquez pas la zone de sortie d'air (sur la paroi
arrière et sur le fond à l'intérieur du produit) avec
des produits alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est installé
l'appareil. Le réglage de température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
• Sauf indication diérente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
16
L'utilisation de cette fonction est :
recommandée lorsque vous placez
une très grande
quantité d'aliments dans le
compartiment du réfrigérateur.
En utilisant la fonction
Refroidissement rapide, il est possible
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le
compartiment du réfrigérateur.
Important:
• Incompatibilité avec la fonction «
Vacances »
Pour garantir des performances optimales,
il est impossible d'utiliser simultanément
les fonctions «Vacances» et «Froid
rapide». Par conséquent, si vous avez déjà
activé la fonction «Vacances», vous devez
la désactiver avant d'utiliser la fonction
«Froid rapide» (et vice versa).
FAST COOL
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
Vous pouvez activer cette fonction
afin de réduire la consommation
d'énergie de l'appareil lorsque vous
vous absentez.
Avant l'activation de la fonction,
retirez tous les aliments périssables
du compartiment réfrigérateur et
assurez-vous que la porte est fermée
correctement, étant donné que le
réfrigérateur maintiendra une
température appropriée pour
empêcher l'apparition d'odeurs
désagréables (+12°C).
Pour activer/désactiver la fonction
Vacances, appuyez simplement sur
le bouton Mode Vacances Lorsque la
fonction est activée, le symbole
correspondant s'illumine.
Le changement du point de réglage
de température désactive
automatiquement la fonction.
Le compartiment du congélateur
fonctionne correctement.
Important:
• Incompatibilité avec la fonction
«Froid rapide»
Pour garantir des performances
optimales, il est impossible d'utiliser
simultanément les fonctions
«Vacances» et «Froid rapide».
Par conséquent, si vous avez déjà
activé la fonction «Froid rapide»,
vous devez la désactiver avant
d'utiliser la fonction «Vacances» (et
vice versa).
VACANCES
La fonction se met automatiquement
en marche pour garantir des conditions
optimales pour la conservation des
aliments. En cas de variations, la
fonction 6th Sense Fresh Control rétablit
immédiatement les conditions idéales.
Les résultats sont incroyables :
la fraîcheur reste optimale dans tout le
compartiment jusqu'à 4 fois plus
longtemps.
6TH SENSE FRESH
CONTROL
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque vous placez
une très grande quantité d'aliments à
congeler dans le compartiment du
congélateur. 24 heures avant de
congeler les aliments frais, appuyez
sur la touche Congélation pour activer
la fonction Congélation rapide.
Lorsqu'elle est activée, l'indication
Congélation Rapide s'allume Attendez
24 heures avant de placer les aliments à
congeler au milieu de la zone de
congélation du compartiment du
congélateur. La fonction est
automatiquement désactivée après 48
heures ou peut être manuellement
désactivée en appuyant sur le bouton
congélation rapide.
CONGÉLATION
RAPIDE
17
FR
Freeze Control est une technologie
avancée qui réduit les
uctuations de
température dans l'ensemble du
congélateur au minimum, grâce à un
système d'air innovant, totalement
indépendant du réfrigérateur. Les
brûlures de froid sont réduites jusqu
60% et les aliments conservent leur
qualité originale et leur couleur.
Pour activer / désactiver la fonction
Contrôle de Congélation, appuyez sur la
touche CONTRÔLE DE CONGÉLATION.
La fonction agit convenablement
dans une plage de températures
définie : entre -22°C et -24°C. Quand
la fonction
est activée et que la température
actuelle dans le congélateur est
réglée à un point de consigne plus
chaud que -22°C, la température est
automatiquement réglée à -22°C pour
s'adapter aux conditions de
fonctionnement.
Si la fonction est activée et que
l'utilisateur modie la température du
congélateur hors de la gamme de
fonctionnement, la fonction est
automatiquement désactivée.
Si la congélation rapide est activée, la
fonction « Freeze control » est inhibée
jusqu'à ce que la fonction Fast
Freezing soit éteinte.
FREEZE CONTROL
L'activation de cette fonction
empêche toute modication inopinée
des valeurs programmées ou toute
extinction accidentelle de l'appareil.
Pour verrouiller les touches, appuyez sur
le bouton de Verrouillage pendant 3
secondes jusqu'à ce que l'écran indique
l'indicateur de Verrouillage et qu'un
signal sonore conrme que la fonction a
été sélectionnée. Après 3 secondes
l'indicateur de Verrouillage s'éteint.
Lorsqu'elle est activée, en appuyant
sur les autres boutons (excepté le
bouton Verrouillage), un signal sonore
retentit et sur l'écran, l'indicateur
Verrouillage clignote.
Toutes les alarmes peuvent être
désactivées
quand la fonction Verrouillage est
active.
Pour déverrouiller les touches, suivez
la même procédure jusqu'à ce que
l'indicateur de Verrouillage apparaisse
à l'écran et qu'un signal
sonore conrme que la fonction a été
désactivée. Après 1 seconde,
l'indicateur s'éteint.
VERROUILLAGE DES
TOUCHES
En cas de coupure de courant, votre
appareil contrôle automatiquement la
température dans le congélateur
jusqu'à ce que le courant soit rétabli.
Si la température dans le congélateur
monte au-dessus du niveau de
congélation, l'icône de Coupure de
courant s'allume et l'indicateur
d'alarme clignote et le
signal sonore retentit lorsque
l'électricité est rétablie. Pour
réinitialiser l'alarme, appuyez une fois
sur la touche de Réinitialisation alarme
.
En cas d'alarme de coupure de
courant, les actions suivantes sont
recommandées :
• Si les aliments dans le congélateur ne
sont pas congelés mais encore froids,
mettez-les dans le compartiment
réfrigérateur et consommez-les dans
un délai de 24heures.
• Si les aliments dans le congélateur
sont congelés, ceci indique que les
aliments se sont décongelés puis ont
été recongelés au rétablissement de
l'alimentation électrique, ce qui nuit à
leur saveur, à leur qualité et à leur
valeur nutritive, et peut même s'avérer
nocif pour la santé. Par conséquent, il
est conseillé de jeter tout le contenu
du congélateur.
L'alarme de coupure de courant donne
une indication sur la qualité des
aliments dans le congélateur dans le
cas d'une coupure d'électricité.
Ce système ne garantit pas la qualité
de la viande ou la sécurité et les
consommateurs sont priés d'évaluer
eux-mêmes
la qualité des aliments dans le
congélateur et le réfrigérateur.
ALARME DE COUPURE
DE COURANT
18
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 2minutes.
Fermez la porte ou appuyez sur
«Arrêter alarme» pour interrompre
l'alarme acoustique.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
COMMENT FAIRE DES GLONS
Placez les bacs à glaçons vides dans le
congélateur 24 heures avant d'utiliser la
fonction Glaçons rapides pour les refroidir.
Pour atteindre les meilleures
performances des bacs à glaçons rapides,
il est recommandé de les maintenir en
permanence dans le congélateur et de
maintenir la température à -18°C ou plus
froid.
Enlevez un bac à glaçons rapide en le
tirant vers vous.
Enlevez le couvercle et remplissez le bac
avec de l'eau potable (niveau maxim um =
2/3 de la capacité totale du bac).
Insérez le couvercle dans le bac et insérez-
le à nouveau dans les fentes spécique
dans le tiroir du congélateur supérieur.
Veillez à ne pas renverser d'eau.
Attendez au moins 30 minutes que les
cubes de glace soient formés (ce temps
peut être légèrement plus long si les bacs
sont utilisés immédiatement après la
première utilisation).
GLONS RAPIDES
COMMENT RÉCUPÉRER LES GLAÇONS
Lorsque les glaçons sont prêts, ouvrez le
couvercle et enlevez les cubes.
UTILISATION DES BACS À GLAÇONS
RAPIDES COMME POCHES À GLACE
Les bacs à glaçons rapides peuvent
également être utilisés comme poches à
glaces pour aider à maintenir les aliments
congelés en cas de panne d'électricité.
Pour tirer le meilleur parti des poches à
glaces, placez-les sur les aliments stockés
dans le tiroir supérieur du compartiment
du congélateur. Dans cette position, les
bacs peuvent encore être utilisés pour faire
des glaçons, toutefois, le temps nécessaire
pour ce faire peut être plus long.
L'alarme se déclenche dans les cas
suivants:
• L'appareil est raccordé à
l'alimentation après une période
prolongée de non-utilisation.
• La température du compartiment
congélateur est trop élevée.
• La quantité d'aliments chargés dans
le congélateur dépasse celle indiquée
sur la plaque signalétique.
• La porte du compartiment
congélateur est restée ouverte trop
longtemps.
• Pour désactiver l'alarme, appuyez sur
le bouton Arrêt juste une fois.
• L'indicateur d'alarme est
automatiquement désactivé dès que
le congélateur
atteint une température inférieure à
-10°C et l'indicateur d'alarme s'éteint.
ALARME DE
DÉPASSEMENT DE
TEMPÉRATURE
19
FR
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes
et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
diérentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insusante conduit à une augmentation
de la consommation d'énergie et à une réduction des
performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'aération avec des aliments
sur d'autres clayettes - elles sont optimisées pour une
circulation d'air correcte et une bonne préservation
des aliments.
CONSEILS POUR LA CONSERVATION
DES ALIMENTS
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
› Utilisez des récipients en plastique recyclable, en
métal, en aluminium, et en verre et du lm étirable
pour envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrez-les.
› Les aliments qui exhalent une grande quantité
d'éthylène.
et ceux qui sont sensibles à ce gaz, comme les fruits,
les légumes et la salade doivent toujours être
séparés ou enveloppés de façon à ne pas réduire
leur durée de conservation ; par exemple, ne
stockez pas les tomates avec des kiwis ou du chou.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres an de permettre une circulation d'air
susante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
› Faites attention à ne pas obstruer les fentes
d'aération par les aliments.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : Viande, poisson, viandes
froides, gâteaux
› Dans le bac fruits et légumes : Fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, contures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
20
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
conture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
ZONE LA PLUS FROIDE Suggéré
pour le stockage des viandes
froides, des desserts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX)
Recommandée pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
Légende
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool BSNF 8773 OX Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi