Panasonic DMCFZ2000EG Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

DVQX1032ZB
F0916KD1067
Manuel d’utilisation Fonctions de base
Appareil photo numérique
Modèle
DMC-FZ2000
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Un manuel d’utilisation plus détaillé est disponible en “Manuel d’utilisation
Fonctions avancées (format PDF)”. Pour le consulter, téléchargez-le depuis le
site Web. (P70)
Web Site: http://www.panasonic.com
EF
EG
DVQX1032-Cover_fre.fm 1 ページ 2017年6月5日 月曜日 午後4時8分
2
DVQX1032 (FRE)
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire
attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois
que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants
et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le
présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux
lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains
matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
Marquage d’identification du produit
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
éclaboussures.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
• Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement
accessible.
Produit Lieu
Appareil photo numérique En-dessous
Chargeur de batterie En-dessous
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 2 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
3
(FRE) DVQX1032
A propos de la batterie
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons du
soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
A propos du chargeur de la batterie
Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur est connecté.
Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché à une
prise électrique.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité
avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive
2014/53/EU.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits RE sur
notre serveur de DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Allemagne
Transmetteur sans fil:
Plage de fréquence utilisée: 2412 MHz à 2462 MHz (Fréquence centrale)
Puissance de sortie max.: 13 dBm (PIRE)
MISE EN GARDE
Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la
uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer au-
delà de 60 xC ou incinérer.
MISE EN GARDE!
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un
autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
DVQX1032-Safety_fre.fm 3 ページ 2017年6月7日 水曜日 午前11時12分
4
DVQX1032 (FRE)
N’utilisez aucun autre câble de connexion USB que celui fourni.
Utilisez un “micro-câble HDMI haut débit” comportant le logo HDMI.
Les câbles qui ne sont pas conformes avec les normes HDMI ne fonctionnent pas.
“micro-câble HDMI haut débit” (Fiche de Type DType A, jusqu'à 2 m (6,6 pieds) de longueur)
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable déclencheur à distance de Panasonic (DMW-
RSL1: en option).
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques
(comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
Les ondes électromagnétiques émises peuvent affecter cet appareil, en perturbant les images
et/ou le son.
Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner
correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur
(DMW-AC10E: en option). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur
secteur et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Précautions à prendre
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 4 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
5
(FRE) DVQX1032
Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c. (DMW-DCC8: en
option), ou débranchez la prise électrique.
N’appuyez pas avec force sur l’écran.
N’appuyez pas avec force sur l’objectif.
Ne répandez pas d’insecticides ou de substances chimiques volatiles sur l’appareil.
Évitez tout contact prolongé de l’appareil avec des matières plastiques ou du caoutchouc.
N’utilisez pas de solvants comme le benzène, diluant, alcool, détergent de cuisine, etc.,
pour nettoyer l’appareil, car cela peut abîmer le boîtier externe ou écailler le revêtement.
Évitez de laisser l’objectif de l’appareil photo orienté vers le soleil car cela pourrait
entraîner des problèmes de fonctionnement.
Utilisez toujours les cordons et câbles fournis.
Ne tirez pas sur les câbles et les cordons.
Pendant l’accès (écriture, lecture et suppression des images, formatage etc.), n’éteignez
pas cet appareil, ne retirez ni la batterie ni la carte et ne débranchez pas l’adaptateur
secteur (DMW-AC10E: en option). En outre, ne soumettez pas l’appareil à des vibrations,
des chocs ou à l’électricité statique.
Les données de la carte peuvent être endommagées ou perdues à cause des ondes
électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte.
Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur, etc.
Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la uniquement
avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Si la température est trop
élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un
mauvais fonctionnement.
Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la fiche d’alimentation ou près des batteries.
Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, où la température est relativement stable:
(Température recommandée: 15 oC à 25 oC (59 oF à 77 oF), Humidirecommandée: 40%RH à
60%RH)
Ne rangez pas la batterie durant une longue période si celle-ci est complètement
chare. Si vous rangez la batterie durant une longue période, nous vous conseillons de la
charger une fois par an. Retirez la batterie de l’appareil photo et rangez-la de nouveau après
l’avoir complètement déchargée.
Ces symboles signifient que l’équipement électronique et
électrique ou les batteries usagées doivent être collectés
séparément en vue de leur élimination.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter
“Manuel d’utilisation Fonctions avancées (format PDF)”.
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 5 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
6
DVQX1032 (FRE)
Table des matières
Précautions à prendre ............................2
Préparatifs/Fonctions de base
Précautions à prendre avec l’appareil
photo.......................................................7
Accessoires standard .............................8
Noms et fonctions des composants........9
À propos des cartes qui peuvent être
utilisées avec cet appareil..................... 11
Préparatifs avant l'enregistrement ........12
Commandes de base ...........................17
Configuration des rubriques
du menu................................................22
Pour faire appel instantanément aux
menus les plus utilisés
(Menu rapide) .......................................23
Attribution des fonctions fréquemment
utilisées aux touches
(touches fonction) .................................23
Enregistrement
Pour prendre des photos en utilisant la
fonction automatique
(Mode Auto Intelligent) .........................24
Réglage manuel de la mise
au point.................................................25
Prises de vues en gros plan .................27
Sélection du mode d'entraînement .......27
Enregistrement des photos 4K .............28
Contrôle de la mise au point après
l’enregistrement (MP postérieure/
Empilement de mises au point) ............30
Pour prendre des photos tout en
réglant automatiquement
un paramètre
(Enregistrement avec bracketing).........33
Stabilisateur d’image ............................35
Types de zoom et leur utilisation ..........35
Enregistrement d'un film/film 4K...........36
Enregistrement de films à l'aide de
différents effets et paramètres
avancés (Mode Films Créatifs) ............ 39
Lecture
Lecture de photos ................................ 45
Lecture d'un film................................... 45
Effacement des photos ........................ 46
Menu
Liste des menus................................... 47
Wi-Fi
Que pouvez-vous faire avec la
fonction Wi-Fi
R
..................................... 52
Commande à l'aide d'un téléphone
intelligent/tablette ................................. 53
Autres
Téléchargement du logiciel.................. 57
Affichage écran/Affichage viseur.......... 58
En cas de problème............................. 62
Spécifications ....................................... 66
Accessoires de l'appareil photo
numérique ............................................ 69
Lecture du manuel d’utilisation
(format PDF) ........................................ 70
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 6 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
7
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1032
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions.
L’objectif, l’écran, ou le boîtier externe peut être endommagé s’il est utilisé dans les conditions
suivantes.
Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée si vous:
Faire tomber ou cogner l’appareil photo.
Appuyez trop fort sur l’objectif ou sur l’écran.
Ne tenez pas le barillet d’objectif lorsque vous prenez des photos. Il y a un risque
que vous vous pinciez les doigts lorsque l’objectif se rétracte.
Cet appareil photo n’est pas étanche à la poussière/éclaboussures/eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a beaucoup de poussière,
d’eau, de sable, etc.
Le liquide, le sable et d’autres corps étrangers peuvent s’introduire par l’espace autour de
l’objectif, des touches, etc. Soyez particulièrement prudent car cela ne provoque pas
seulement de mauvais fonctionnements, mais l’appareil peut également s’avérer irréparable.
Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.
Les endroits l’eau peut entrer en contact avec cet appareil, comme lorsqu’il est utilisé sous
la pluie ou à la plage.
Si du sable, de la poussière ou des gouttes d'eau adhèrent à l'écran, essuyez-les à l'aide
d'un chiffon doux et sec.
Si vous ne le faites pas, l'écran pourrait répondre de façon incorrecte aux commandes
tactiles.
– Si l'écran est refermé alors que de tels corps étrangers sont présents, un dysfonctionnement
pourrait en résulter.
Éloignez les objets sensibles aux champs magnétiques (cartes de crédit, etc.) de
l'appareil photo. Autrement, les champs magnétiques pourraient endommager leurs
données et les rendre inutilisables.
À propos de la condensation (Lorsque l’objectif, le viseur ou le moniteur est
embué)
Lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants change, de la condensation se forme.
Prenez garde à la condensation car elle peut causer des taches ou créer de la moisissure sur
l’objectif, le viseur et le moniteur ainsi qu'un dysfonctionnement de l’appareil.
En cas de condensation, mettez l'appareil photo hors marche et laissez-le pendant environ
2 heures. La buée disparaîtra naturellement, lorsque la température de l’appareil photo se
rapprochera de celle ambiante.
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 7 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
Préparatifs/Fonctions de base
8
DVQX1032 (FRE)
Accessoires standard
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes du produit sont corrects à compter de septembre 2016. Ceux-ci sont
susceptibles d’être modifiés.
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte
mémoire SDXC sont appelées carte dans le texte.
La carte est en option.
Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez
acheter les accessoires séparément.)
1
Bloc-batterie
(Appelée bloc-batterie ou batterie dans le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
2
Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou chargeur dans le
texte)
3 Câble C.A.
4 Parasoleil
5
Protège-objectif/
Cordelette du protège-objectif
6 Câble de raccordement USB
7 Bandoulière
8
Couvercle de la griffe porte-accessoires
Celui-ci est fixé à l’appareil photo au moment de l’achat.
2
1
3
4
5
6
7
8
K1HY04YY0106
DMW-BLC12E
DE-A80A
K2CQ2YY00082
VYF3522
SYQ0862
SYQ0847
DVPW1002Z
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 8 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
9
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1032
Noms et fonctions des composants
20
21
22
1
19
2
3
30
26
12
7
14
23
29 28 27
2425
13
5 64
8
9
10
11
15
16
17
18
7
1
Déclencheur (P18)
2
Levier du zoom (P18)
3
Indicateur du retardateur/
Lampe d’assistance pour la mise au point
automatique
4
Touche [ ] (Compensation de l’exposition)
Touche [Fn4] (P23)
5
Molette avant (P20)
6
Touche film (P36)
7
Œillet de bandoulière (P13)
8
Molette arrière (P20)
9
Indicateur d’état (P16)/
Témoin de connexion Wi-Fi
®
(P52)
10
Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo
(P16)
11
Molette de sélection du mode (P19)
12
Flash
13
Microphone stéréo
• Faites attention à ne pas couvrir le
microphone avec votre doigt. Cela pourrait
rendre difficile l'enregistrement du son.
14
Griffe porte-accessoires (Couvercle de la
griffe porte-accessoires)
• Conservez le couvercle de la griffe
porte-accessoires hors de portée des
enfants pour éviter qu’ils puissent l’avaler.
15
Levier d’ouverture du flash
• Le flash s'ouvre et l'enregistrement avec
flash devient possible.
16
Molette de réglage de la dioptrie (P18)
17
Touche de viseur [LVF] (P17)/Touche [Fn7] (P23)
18
Molette de sélection du mode lecteur (P27)
19
Prise micro [MIC]
20
Prise pour casque
• Une pression excessive du son provenant
des écouteurs ou du casque peut causer
une perte de l'audition.
21
Prise [HDMI]
22
Prise USB
23
Commutateur pour filtre ND [ND FILTER] (P21)
24
Touche [Fn1] (P23)
25
Touche [Fn2] (P23)
26
Touche [Fn3] (P23)
27
Bague de zoom (P18)
28
Bague de mise au point (P26)
29
Barillet d’objectif
30
Surface de l’objectif
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 9 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
Préparatifs/Fonctions de base
10
DVQX1032 (FRE)
31
47
32 33 34
48
36
35
45
44
46
43
49
37
38
39
40
41
42
31
Écran tactile (P21)/Écran (P58)
32
Œilleton
33
Viseur (P17)
34
Détecteur oculaire (P17)
35
Touche [AF/AE LOCK]
36
Levier du mode de mise au point
37
Touche [Q.MENU] (P23)/Touche [Fn5] (P23)
38
Touche [(] (Lecture) (P45)
39
Touche [DISP.]
• Chaque fois que ceci est pressé, l'affichage
sur l'écran change.
40
Touches du curseur (P19)
3/[ ] (sensibilité ISO)
1/[ ] (Balance des blancs)
2/[ ] (Mode de mise au point
automatique)
4/[ ] (MPA macro) (P27)
41
Touche [MENU/SET] (P19)
42
Touche [ ] (Supprimer/Annuler) (P46)/
/Touche [Fn6] (P23)
43
Haut-parleur
44
Prise [REMOTE]
45
Couvercle de la carte (P15)
46
Couvercle du coupleur c.c. (P69)
En utilisant un adaptateur secteur, assurez-vous
que le coupleur c.c. de Panasonic (DMW-DCC8:
en option) et l’adaptateur secteur (DMW-AC10E:
en option) sont utilisés.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de
marque Panasonic (DMW-AC10E: en option).
Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, employez
le câble secteur fourni avec adaptateur secteur.
47
Couvercle de la batterie (P14)
48
Levier de relâche (P14)
49
Monture du trépied
• Il n'est pas possible d'installer et de fixer en
toute sécurité l'appareil photo sur un trépied
dont la longueur de la vis est de 5,5 mm
(0,22 pouce) ou plus. Cela peut
endommager l'appareil photo.
À propos de la touche fonction
([Fn8] à [Fn12])
Les touches de fonction ([Fn8] à [Fn12])
(P23) sont des icônes tactiles. Touchez
l'onglet [ ] sur l'écran d'affichage pour les
faire apparaître.
Pour retirer le couvercle de la griffe
porte-accessoires
L’appareil photo est livré avec un couvercle
pour la griffe porte-accessoires installé sur
la griffe porte-accessoires.
Retirez le
couvercle de la
griffe
porte-accessoires
en le tirant dans le
sens indiqué par la flèche
2
tout en
appuyant dessus dans sens indiqué par la
flèche
1
.
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 10 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
11
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1032
À propos des cartes qui peuvent être utilisées
avec cet appareil
À propos de l'enregistrement d'un film/photo 4K et des débits de la classe de
vitesse
Utilisez une carte répondant aux débits suivants de la classe de vitesse SD ou de la
classe de vitesse UHS.
La classe de vitesse SD et la classe de vitesse UHS sont les normes de vitesse concernant
l'écriture en continue. Pour vérifier la classe, regardez le coté étiqueté, etc. de la carte.
Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web
suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Carte mémoire SD
(512 Mo à 2 Go)
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SDHC/
SDXC à la norme UHS-
I UHS de classe de vitesse 3.
Le fonctionnement des cartes situées à gauche a été vérif
avec des cartes de marque Panasonic.
Carte mémoire SDHC
(4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC
(48 Go à 128 Go)
[Format
enregistrement]
Taux
d'échantillonnage
dans
[Qualité enr.]
Classe de vitesse Exemple d'étiquette
[AVCHD] Tout Classe 4 ou plus élevée
[MP4]
100 Mbit/s
UHS de classe de
vitesse 3
28 Mbit/s ou moins
élevé
Classe 4 ou plus élevée
[MP4 (LPCM)]/
[MOV]
100 Mbit/s ou plus
élevé
UHS de classe de
vitesse 3
50 Mbit/s
UHS Classe de vitesse 1
ou plus élevée
Classe 10
En enregistrant avec la fonction Photo 4K/
[Post focus] (MP postérieure)
UHS de classe de
vitesse 3
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 11 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
Préparatifs/Fonctions de base
12
DVQX1032 (FRE)
Préparatifs avant l'enregistrement
Ne tenez pas le parasoleil de manière à le tordre ou le plier.
Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
Fermez le flash.
1 Alignez le repère de montage se trouvant sur le parasoleil en le plaçant
légèrement au-dessus de la proéminence située au bord de l'objectif.
A Proéminence de montage (Bord de l'objectif)
B Repère de montage (Parasoleil)
2 Visser le parasoleil dans le sens de la flèche.
3 Faites tourner le parasoleil jusqu'à ce que vous entendiez un “clic” même si
vous sentez une certaine résistance, puis alignez le repère situé sous l'appareil
photo.
C Tournez jusqu'à aligner les repères
Vérifiez que le parasoleil est correctement installé et qu’il n’apparaît pas sur la photo.
Mise en place du parasoleil
Pour détacher temporairement le parasoleil et le transporter, nous vous
recommandons de le fixer dans le sens contraire.
Remettez-le dans le bon sens pour prendre des photos.
Faites attention de ne pas vous coincer le doigt etc. lorsque
l'objectif se rétracte.
En prenant des photos avec flash alors que le parasoleil est installé, la
partie basse de la photo peut devenir noire (effet de vignettage) et le
contrôle du flash peut être désactivé parce que le flash peut être obscurci par le parasoleil.
Nous vous recommandons d’enlever le parasoleil.
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 12 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
13
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1032
Lorsque vous mettez l’appareil photo hors marche ou que vous le transportez, fixez le
protège-objectif pour protéger la surface de la lentille.
Ne suspendez pas l'appareil photo par la cordelette du protège-objectif et n'entourez pas
celle-ci autour de l'appareil.
Veillez à détacher le protège-objectif lorsque vous mettez l’appareil photo en marche.
Veillez à ce que le cordon du protège-objectif ne s'emmêle pas avec la dragonne.
A Œillet de dragonne
B Pincez ici pour mettre en place ou retirer le capuchon.
1 Passez la ficelle à travers le trou de l’appareil photo.
2 Enfilez la ficelle dans le protège-objectif, puis passez ce dernier à travers la boucle
formée par la ficelle.
3 Resserrez la ficelle.
4 Fixer le protège-objectif.
Nous vous conseillons d’attacher la bandoulière en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
Effectuez les étapes 1 à 8 puis attachez l’autre côté de la bandoulière.
Utilisez la bandoulière en la portant à votre épaule.
Ne la passez pas autour du cou.
Cela pourrait provoquer des blessures ou des accidents.
Ne laissez pas la bandoulière à la portée d’un enfant.
Cela pourrait entraîner un accident s’il se la passait autour du cou.
Mise en place du protège-objectif
1234
Mise en place de la bandoulière
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 13 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
Préparatifs/Fonctions de base
14
DVQX1032 (FRE)
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle DMW-BLC12E.
1 Fixez la batterie en faisant attention au sens de celle-ci.
2 Branchez le câble CA.
L’indicateur [CHARGE] A s’allume et le chargement commence.
À propos de l’indicateur [CHARGE]
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de
recharger la batterie à une température ambiante située entre 10 oC et 30 oC (50 oF et 86 oF).
Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge
sec.
Temps de chargement
Il s'agit de la durée de charge lorsque la batterie a été complètement déchargée.
La durée de charge peut varier en fonction de la manière dont la batterie a été utilisée.
La durée de charge d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie
qui n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLC12E).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Tout en étant attentif au sens de la batterie, introduisez-la jusqu’à entendre le son de
verrouillage puis vérifiez qu’elle est bloquée par le levier A.
Tirez le levier A dans le sens de la flèche pour retirer la batterie.
Chargement de la batterie
Allumé: Chargement.
Éteint : Le chargement est terminé.
(Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la
fin du chargement.)
Temps de chargement Environ 140 min
Insertion de la batterie
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 14 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
15
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1032
A Vérifiez l’orientation de la carte.
Poussez-la fermement jusqu'à ce que vous entendiez un “clic” tout en faisant attention à la
direction dans laquelle vous l’insérez.
Pour retirer la carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un coup.
Au moment de l'achat de cet appareil photo, l'écran est rangé dans le boîtier de l'appareil
photo. Sortez-le comme montré ci-dessous.
1 Ouvrez l’écran. (180o maximum)
2 Il peut être retourné à 180o vers l'extérieur.
3 Remettez le moniteur en place.
Tournez le moniteur seulement lorsque vous l'avez suffisamment ouvert, et faites
attention de ne pas trop forcer car il pourrait s'endommager.
Lorsque vous ne l'utilisez pas, nous vous conseillons de le refermer avec l'écran vers l'intérieur
pour éviter de le salir et de le rayer.
Insertion de la carte (en option)
Écran
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 15 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
Préparatifs/Fonctions de base
16
DVQX1032 (FRE)
L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
1 Mettez l’appareil photo en marche.
Lorsque l'appareil photo est en marche, l'indicateur
d'état 1 est vert.
2 Appuyez sur [MENU/SET].
3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, et
appuyez sur [MENU/SET].
4 Appuyez sur [MENU/SET].
5 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les éléments
(année, mois, jour, heure, minute),
et appuyez sur 3/4 pour valider.
6 Appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
7 Lorsque [Le réglage d'horloge est terminé.] est
affiché, appuyez sur [MENU/SET].
8 Lorsque [Régler la zone de départ] est affiché,
appuyez sur [MENU/SET].
9 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le lieu d’origine,
puis appuyez sur [MENU/SET].
Formatez la carte avant de prendre une photo avec cet appareil.
Puisque les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à
sauvegarder les données nécessaires à l'avance.
Réglage de la date/heure (Paramètre de l’horloge)
Formatage de la carte (initialisation)
> [Config.] > [Formater]
MENU
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 16 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
17
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1032
Commandes de base
Tenez l’appareil photo délicatement
entre vos deux mains, maintenez vos
bras immobiles sur les côtés et
tenez-vous debout, les pieds
légèrement écartés.
Assurez-vous d'être stable sur vos pieds
et qu’il n’y a aucun risque de collision avec
une autre personne, un objet etc. se
trouvant à proximité pendant la prise des photos.
Ne couvrez pas le flash, la lampe d’assistance MPA A, le microphone B, ou le
haut-parleur C avec vos doigts ou d’autres objets.
Ne tenez pas le barillet d’objectif lorsque vous prenez
des photos. Il y a un risque que vous vous pinciez les
doigts lorsque l’objectif se rétracte.
Appuyez sur [LVF] pour permuter entre l'écran et le viseur.
A Touche [LVF]
B Détecteur oculaire
Appuyez sur [LVF].
L’écran/viseur changera comme suit :
¢ Si [Détecteur viseur AF] dans le menu [Personnel] est réglé sur [OUI], l'appareil photo règle
automatiquement la mise au point car le détecteur oculaire est activé. L'appareil photo
n'émet pas de bip sonore si la mise au point est effectuée avec [Détecteur viseur AF].
Notes sur la permutation automatique viseur/écran
La permutation automatique viseur/écran permet au détecteur oculaire de basculer
automatiquement l'affichage vers le viseur lorsque vous placez votre œil ou un objet à
proximité du détecteur oculaire.
Conseils pour prendre de bonnes photos
Touche du viseur [LVF] (Permutation l'écran/viseur)
Permutation automatique
viseur/écran
¢
Affichage dans le viseur
¢
Affichage à l'écran
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 17 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
Préparatifs/Fonctions de base
18
DVQX1032 (FRE)
Réglage dioptrique
Ajustez l’oculaire pour qu’il s’adapte à votre vision de
façon à voir nettement les détails affichés dans le viseur.
Vous pouvez faire un zoom arrière pour enregistrer des paysages etc., en grand-angle
(Grand-angle) ou un zoom avant pour rendre les gens et les objets plus proches
(Téléobjectif).
1 Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la
mise au point.
A Valeur de l’ouverture
B Vitesse d’obturation
C Indicateur de mise au point
La valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation sont
affichées.
(Il clignotera en rouge si la correcte exposition n’est pas
achevée, sauf s’il est réglé sur le flash.)
Une fois que le sujet est mis au point, l'indicateur de mise
au point s'affiche. (Si le sujet n'est pas mis au point,
l'indicateur clignote.)
Commandes du zoom
Avec la bague de zoom Avec le zoom lent
Tournez la bague du zoom. Appuyez sur [Fn1] ou [Fn2].
• Vous pouvez zoomer à une vitesse plus
lente que la vitesse de zoom normale.
• Par défaut, [Zoom progressif T] est attrib
à la touche [Fn1] et [Zoom progressif W] est
attribué à la touche [Fn2].
Vous pouvez changer le fonctionnement et les paramètres
du zoom lent dans [Réglage bouton zoom progressif], [Vi.
Zoom prog.] et [Zoom progressif] du menu [Personnel].
Avec le levier du zoom
Tournez le levier du zoom.
L'angle de rotation est grand : La vitesse du zoom est élevée
L'angle de rotation est petit : La vitesse du zoom est lente
Le fonctionnement du levier du zoom est décrit comme suit
dans ce manuel d'utilisation.
Tournez le levier du zoom :
Prise de vues
T
W
Fn1
Fn2
W
T
T
W
6060602.82.82.8
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 18 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
19
Préparatifs/Fonctions de base
(FRE) DVQX1032
2 Appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus
loin), et prenez la photo.
Faites attention de ne pas bouger l’appareil photo en appuyant sur le déclencheur.
Les photos ne peuvent pas être prises avant que la mise au point ne soit effectuée
lorsque [Priorité AF/Décl.] est sur [FOCUS].
La fonction [Prév.auto] affiche la photo que vous venez juste de
prendre.
Pour afficher la photo en Mode Lecture, appuyez sur [(].
En appuyant sur la touche curseur:
La sélection des éléments ou le réglage des valeurs etc. est
effectuée.
En appuyant sur [MENU/SET]:
La confirmation de la configuration, etc., est effectuée.
Ce manuel d'utilisation représente le haut, le bas, la gauche et la droite de la
touche curseur ainsi 3/4/2/1.
Sélectionnez le mode en tournant la molette de
sélection.
Tournez la molette de sélection lentement pour choisir le
mode désiré.
Vérification de la photo prise
Touche curseur/Touche [MENU/SET]
Molette de sélection du mode (Pour sélectionner un mode
enregistrement)
Mode Auto Intelligent (P24)
Les sujets sont enregistrés à l'aide des paramètres automatiquement
sélectionnés par l'appareil photo.
Mode Auto Intelligent Plus (P24)
Vous permet de régler la luminosité et la teinte de la couleur en Mode auto
intelligent.
1/981/98
1/98
1/98
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 19 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
Préparatifs/Fonctions de base
20
DVQX1032 (FRE)
Rotation :
La sélection des éléments ou la configuration des valeurs est effectuée pendant les
différents réglages.
Ce manuel d’utilisation décrit l’utilisation de la molette avant/molette arrière comme suit :
Vous permet de définir l'ouverture, la vitesse d'obturation, et les autres paramètres pour
les modes ///.
Mode du Programme EA
Enregistre la valeur d'ouverture et la vitesse d’obturation définies par
l'appareil photo.
Mode EA avec priorité à l’ouverture
La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur
d'ouverture que vous avez réglée.
Mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation
La valeur d’ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse
d’obturation que vous avez réglée.
Mode Exposition Manuelle
L’exposition est ajustée par la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation qui
ont été manuellement ajusté.
Mode Films Créatifs
Ce mode vous permet d'enregistrer des images animées avec des effets
comme [Ralenti/Accéléré] et [Travelling compensé(Dolly Zoom)]. (P39)
Mode Personnalisé
Dans ce mode, l’appareil réutilise les paramétrages programmés au
préalable.
Mode Panorama
Ce mode vous permet de prendre des photos panoramiques.
Mode Scène Guidée
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui
doit être enregistrée.
Mode de Contrôle Créatif
Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image.
Molette avant/Molette arrière
ex. : Pour tourner la
molette avant vers la
gauche ou la droite
ex. : Pour tourner la
molette arrière vers
la gauche ou la
droite
Molette de
sélection du
mode
Molette avant Molette arrière
Décalage de programme Décalage de programme
Valeur d’ouverture Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation Vitesse d’obturation
Valeur d’ouverture Vitesse d’obturation
DMC-FZ2000EG&EF-DVQX1032_fre.book 20 ページ 2016年9月20日 火曜日 午後5時17分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic DMCFZ2000EG Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à